摘要:對焦母堅持驅(qū)遣蘭芝的原因在以往的解讀中曾歸因于蘭芝“無子”“不順父母”“焦劉門第差異”及焦母有“戀子情節(jié)”等。通過細(xì)讀文本可以發(fā)現(xiàn)導(dǎo)致蘭芝被驅(qū)遣的根本原因是蘭芝與仲卿愛情的發(fā)展與焦母重振家門的強烈欲望之間存在不可調(diào)和的矛盾沖突。而所以出現(xiàn)這樣的矛盾沖突,則是由當(dāng)時的門閥制度和焦母的強勢性格決定的。
關(guān)鍵詞:孔雀東南飛;焦劉愛情;家族復(fù)興悲劇
勤勞美麗、與丈夫情深意篤的劉蘭芝,為什么被焦母所不容、必欲逐之而后快?對此,先后有許多專家和教師對此進行過探討,然而至今還沒見到真正令人信服的解答。筆者多年前也曾為此問題所困擾,今重新細(xì)讀文本,偶有所得,特草此短文,以求教于方家。
筆者專題檢索有關(guān)論文,發(fā)現(xiàn)對這一問題有以下幾種主要的解讀,下面根據(jù)個人理解,分別略作評述:
第一,因蘭芝“無子”。禮法規(guī)定的“七出之條”第二條就是“無子”,焦母為家族延續(xù)考慮,必然遣歸蘭芝。
就作品所寫來看,蘭芝的確沒有生育。但是,作為僅僅“共事二三年,始爾未為久”的“新婦”,暫時沒有生育不代表今后不能生育,怎能以此為理由就逼著兒子休妻呢?顯然說不通。有人根據(jù)蘭芝告別時對小姑說的“新婦初來時,小姑始扶床;今日被驅(qū)遣,小姑如我長”,認(rèn)為蘭芝嫁到焦家絕不止二三年,應(yīng)該七八年甚至十年以上了。這種理解,不免膠柱鼓瑟。蘭芝的婚齡,自然應(yīng)以仲卿所說為準(zhǔn)。至于蘭芝對小姑說的話,正確的理解應(yīng)該是“轉(zhuǎn)眼之間你就長到這么高了”。從修辭學(xué)的角度說,“小姑始扶床”是夸?。▽嶋H不是那么??;當(dāng)時仲卿顯然已超過20歲,他的父親去世多年,其妹當(dāng)然不會太小),“小姑如我長”是夸大(實際沒有那么高,只是比初來時高多了,少女在十幾歲時發(fā)育是很快的)。作者通過對比夸張來強調(diào)小姑成長之速,其作用是借以引起下文的“勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘”。如果不是強調(diào)小姑已經(jīng)很快長大,對她提出這樣的要求或希望,豈非強人所難?
第二,因蘭芝“不順父母”。而“不順父母”在“七出之條”里是列在第一位的,焦母因此驅(qū)逐蘭芝。
焦母的性格剛愎,表現(xiàn)也很蠻橫,據(jù)詩中描寫確實如此。蘭芝性格倔強,在日常言行中也會有所表現(xiàn)。因此焦母所謂“無禮節(jié)”“自專由”云云,肯定有所夸大,但未必毫無根據(jù)。但婆媳之間有摩擦,實在是司空見慣的家務(wù)問題,如果不是有明顯的被視為“忤逆”的行為,婆婆是不會趕走媳婦的。何況蘭芝不僅精明強干,能吃苦耐勞、為家庭創(chuàng)造財富,并且和仲卿夫妻恩愛、對焦母也不失大禮(告別時的表現(xiàn)足以證明)。 由此看來,性格問題固然是婆媳不和的重要原因,但不會是焦母驅(qū)逐蘭芝的真正理由。焦母指責(zé)“此婦無禮節(jié),舉動自專由”,只能是借口。所謂“吾意久懷忿”, 必然另有原因。
第三,因蘭芝門戶低微,焦母出于門第觀念,才決意驅(qū)逐蘭芝,另娶門當(dāng)戶對的羅敷。
詩中涉及雙方門戶的字眼不少。劉蘭芝告別時說:“生小出野里。本自無教訓(xùn),兼愧貴家子?!苯鼓竸裰怪偾溲城闀r也說:“汝是大家子,仕宦于臺閣?!比绻麑@些話坐實去理解,似乎兩家的門第頗為懸殊。但媒人介紹劉家時說:“說有蘭家女,承籍有宦官”,可見劉家也是有官籍的,而蘭芝自述“十三能織素,十四學(xué)裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩書”,說明她接受過全面的文化教育,這不是當(dāng)時一般百姓所能達(dá)到的。劉家社會地位如果真的低下,當(dāng)時何以能和焦家聯(lián)姻?縣令、太守何以會在蘭芝被遣之后爭相求婚?事實上,如果剔除了人物語言中的自謙、自夸、奉承等因素,客觀來看,焦劉兩家基本還是門當(dāng)戶對的。而羅敷,從詩中也看不出在門第上比蘭芝家有何優(yōu)越之處,只不過“窈窕艷城郭”。何況是否門當(dāng)戶對,應(yīng)該是擇婚時考慮的因素;在結(jié)婚之后,以此為理由休妻是不成立的,也是不會得到社會輿論支持的。
第四,因焦母有“戀子情結(jié)”,看到蘭芝奪去了兒子對她的愛戀之情,不能容忍,所以找借口驅(qū)逐蘭芝。
焦母多年守寡,女兒尚小,與兒子相依為命,有某種程度的“戀子情結(jié)”,是有可能的。問題是,焦母對兒子的愛,是畸形、變態(tài)的嗎?她的“戀子情結(jié)”達(dá)到了非要驅(qū)逐蘭芝、讓兒子另娶的嚴(yán)重程度了嗎?
仔細(xì)研讀文本,我們看到,詩中的焦母對仲卿并不溺愛,而是始終端著家長架子,居高臨下。由此可知她對仲卿的愛是愛之深而責(zé)之切。尤為重要的是,如果驅(qū)逐蘭芝就能奪回失去的母子之愛,那她又何必急著張羅為兒子向“窈窕艷城郭”的羅敷求婚呢?難道她就不擔(dān)心羅敷來了,與仲卿更加如膠似漆,對她更加疏遠(yuǎn),以致“前門送狼、后門進虎”嗎?由此看來,這條理由也是難以成立的。
那么,焦母堅持驅(qū)逐蘭芝的根本原因究竟是什么?我認(rèn)為,應(yīng)該從當(dāng)時的社會背景尤其是東漢的門閥制度和焦家的處境加以考察。
門閥,是門第和閥閱的合稱,指世代為官的名門望族。門閥制度,是從兩漢到隋唐最為重要的人才選拔制度。東漢時期選士,首先看族姓閥閱,所以門閥大族的子弟在察舉、征辟活動中照例可以優(yōu)先。在這種制度下,出身門第對一個人仕途的影響要遠(yuǎn)比其自身的才能更為重要。社會下層人士向上層流動,難度可想而知。這種制度,使世家大族得以長期占據(jù)并保持著統(tǒng)治地位,而其影響深入到整個社會,下層士民也必然對門閥特別重視。那些因某種原因從社會上層跌落下來的,自然也強烈希望能重振家門,回到上流社會。
焦家在當(dāng)時的社會上處于怎樣的地位?從詩中來看,蘭芝對焦母稱仲卿為“貴家子”,其中固然有禮貌的成分,但不會是無中生有,否則豈非諷刺?焦母勸告仲卿不要殉情時說:“汝是大家子”,可見焦母也自認(rèn)為是大戶人家、屬于“貴族”階層的。焦母所說“仕宦于臺閣”,而仲卿明明是州府小吏,因此不排除是指其家中前輩的可能。不過由于焦父早死,門第不免敗落,與其在世并且在職當(dāng)然不可同日而語。好在仲卿還曾讀書,又已在府中任職,還有重振家風(fēng)的希望。
再看劉家,雖然“承籍有宦官”,即上代也曾有人為官,但同樣由于劉父早死,家道不振,而劉家的繼承人——劉兄,就其語言表現(xiàn)來看,已淪為不學(xué)無術(shù)的市井之徒。按理說,劉家既然有條件讓蘭芝接受全面教育,那么不會不讓兒子受教育。出現(xiàn)此種結(jié)局,原因不外兩種:一是劉兄為了支撐門戶,放棄了讀書求學(xué)機會;二是劉兄自己不上進,學(xué)無所成,進而淪為市井。
這樣看來,兩家原來基本是門當(dāng)戶對的,但從發(fā)展前景來看,差距或?qū)⑷找胬?。?dāng)然,僅僅如此,如前文所說,焦母仍不致非要兒子休妻另娶不可。
然而,焦母驅(qū)逐蘭芝的決定,卻應(yīng)與其重振家門的強烈愿望有著直接關(guān)系。生性好強、性格剛愎而又格外重視家庭門第的焦母把所有希望寄托于仲卿,一心指望他重振家門。本來,教子成才的任務(wù)主要是由父親承擔(dān)的,但因焦父已死,這副重?fù)?dān)只能落在她的肩上。對此,焦母是有充分自覺的。在她看來,只有實現(xiàn)了這樣的心愿,才算上對得起列祖列宗,下對得起子孫后代,也不枉自己多年的清苦守節(jié)。這種心理之強烈,已非一般父母“望子成龍”可比。她為兒子娶媳婦,是希望為他找到“賢內(nèi)助”——能夠讓他在外面專心供職,不必掛念家里,以免錯過任何上升的機會。誰知事與愿違,和蘭芝結(jié)婚后,仲卿卻沉溺于夫妻情愛之中,一門心思只想著“結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友”了。不僅如此,尤為嚴(yán)重的是,他竟然對仕途進取失去了興趣,公然宣稱:“兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦”。
可以看出,在仲卿心目中,娶到蘭芝是很幸運的事,認(rèn)為此生足矣,而對于仕途發(fā)展則不再抱有希望。這種“愛情至上”的觀念,在當(dāng)時的社會里和焦母的心目中,都是很另類、很可怕的。至于仲卿這種觀念在多大程度上來自于蘭芝,當(dāng)然無法進行量化分析,但與蘭芝有關(guān),則是毫無疑義的。殊不知,這恰恰是焦母最大的心?。∷龑鹤拥牟粻帤鈽O度失望,卻把罪責(zé)都?xì)w到蘭芝身上。在她看來,好媳婦的主要標(biāo)準(zhǔn),不僅僅是生兒育女,也不僅僅是勤勞能干,當(dāng)然更不是與丈夫卿卿我我,而首先應(yīng)該是“相夫”,即激勵丈夫上進,力爭使丈夫出人頭地。而蘭芝恰恰在這最關(guān)鍵的一點上,與焦母的心愿背道而馳。蘭芝的美麗和善于打扮,她的多才多藝,緊緊地拴住了仲卿的心,使得他身在官府卻心系閨房,把原來或許有過的一點上進心消融殆盡。如此一來,焦母重振家門的心愿自然會付諸流水。有了這一條不可饒恕的罪過,其他再多的優(yōu)點當(dāng)然就不值得一提了。然而,焦母把她的心事直接告訴仲卿或蘭芝,阻止他們繼續(xù)恩愛,卻是一件難以啟齒的事,而且顯然未必有效。所以,她鐵了心把蘭芝趕走,試圖造成既定事實,釜底抽薪,從根本上扭轉(zhuǎn)局勢,讓仲卿徹底解脫出來。因此,仲卿越是強調(diào)他們夫妻感情深厚、不可分離,越是極力挽留蘭芝,焦母驅(qū)逐蘭芝的決心就越是堅定不可動搖。直到蘭芝已死,仲卿與其死別之時,她才流下了痛心的淚水,坦露出心跡:“汝是大家子,仕宦于臺閣。慎勿為婦死,貴賤情何??!”也就是告訴仲卿:和仕途上進、重振家門比起來,夫妻恩愛是算不上什么的。但一切都太遲了,她的觀念本來就不為仲卿所接受,何況仲卿此時已萬念俱灰,決意殉情。結(jié)果是她趕走兒媳,又搭上兒子,不僅其重振家門的希望徹底破滅,而且想再回到原來的小康之家也絕無可能了。
如此看來,此詩的悲劇,不僅是焦劉愛情的悲劇,也是一個力圖重返上層社會的家庭毀滅的悲劇。詩中人物里最悲哀的,應(yīng)該莫過于焦母了。她深陷于絕望之中,欲活無趣,欲死不能(還有女兒需要撫養(yǎng)),今后只能以淚洗面了吧。
我以為,這樣探究焦母驅(qū)逐蘭芝的原因,才能使全詩的解讀順理成章。一孔之見,僅供語文同行參考。
作者簡介:魏伯河(1953— ),男,山東外事翻譯職業(yè)學(xué)院國學(xué)研究所教授,研究方向為中國傳統(tǒng)文化與當(dāng)代傳承。