石艷春
[摘 要]
雙語(yǔ)教育是我國(guó)民族教育事業(yè)和民族地區(qū)社會(huì)發(fā)展事業(yè)的重要組成部分。在長(zhǎng)期的實(shí)踐中,阜新蒙古族自治縣的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)取得了一定的成效,但還存在著語(yǔ)序不當(dāng)、發(fā)音不準(zhǔn)、蒙漢語(yǔ)混用等諸多問(wèn)題。為解決蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)遇到的問(wèn)題,教學(xué)時(shí)教師應(yīng)盡可能采取降低難度、培養(yǎng)興趣、注重語(yǔ)法、避免蒙漢語(yǔ)混用等多種措施,以提升蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的水平,提高教學(xué)質(zhì)量。
[關(guān)鍵詞]
蒙古族;漢語(yǔ)文;雙語(yǔ)教學(xué)
筆者所在的遼寧省阜新蒙古族自治縣,位于遼寧省西北部,總面積6246.2平方公里,總?cè)丝?4萬(wàn),擁有蒙、漢、滿(mǎn)、回、鮮、錫伯等24個(gè)民族,其中蒙古族人口15萬(wàn),占全縣總?cè)丝诘?0.6%。在長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐中,阜新蒙古族自治縣的蒙漢雙語(yǔ)教學(xué)取得了一定的成效,蒙古族學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文字、說(shuō)普通話(huà)、寫(xiě)規(guī)范字方面成效顯著,但還存在諸多問(wèn)題。筆者在此擬對(duì)現(xiàn)實(shí)教學(xué)實(shí)踐中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行分析,為解決蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)遇到的問(wèn)題提供建議。
一、蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文出現(xiàn)的問(wèn)題
(一)語(yǔ)序不當(dāng)
1.思維方式問(wèn)題
無(wú)論蒙古族學(xué)生會(huì)與不會(huì)本民族語(yǔ)言,固有的思維方式?jīng)Q定他們按本民族方式去思維。在蒙古語(yǔ)里,幾種不同的語(yǔ)序,可以表達(dá)一個(gè)意思。而漢語(yǔ)語(yǔ)序不同,表達(dá)的意思就不同,甚至語(yǔ)氣不同表達(dá)的意思也不同。蒙古族與漢族思維方式不同,造成蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),容易出現(xiàn)表達(dá)混亂的問(wèn)題。
2.語(yǔ)法不同
語(yǔ)言是詞匯和語(yǔ)法規(guī)則的總和。漢語(yǔ)與蒙語(yǔ)的語(yǔ)法有很大的不同,以語(yǔ)序?yàn)槔M(jìn)行說(shuō)明。
(1)漢語(yǔ)語(yǔ)序
漢語(yǔ)中句子的組成部分,包括主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)。語(yǔ)序一般為:定語(yǔ)——主語(yǔ)——狀語(yǔ)——謂語(yǔ)——賓語(yǔ)——賓語(yǔ)。
(2)蒙語(yǔ)語(yǔ)序
蒙語(yǔ)的句子組成部分是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)五部分,與漢語(yǔ)不同的是沒(méi)有補(bǔ)語(yǔ)。在結(jié)構(gòu)方面,句子中語(yǔ)序都有一定規(guī)律,通常主語(yǔ)在前,謂語(yǔ)在后,修飾語(yǔ)在被修飾語(yǔ)之前,謂語(yǔ)在賓語(yǔ)之后。語(yǔ)序?yàn)椋憾ㄕZ(yǔ)——主語(yǔ)——狀語(yǔ)——賓語(yǔ)——謂語(yǔ)。
主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)這幾部分在蒙漢語(yǔ)語(yǔ)法中表現(xiàn)形式上差別不大,但是在句子中的語(yǔ)序有很大的不同。在蒙語(yǔ)里,句子成分的位置可以調(diào)換,并且可以用幾種語(yǔ)序表達(dá)同一個(gè)意思。由于蒙漢語(yǔ)語(yǔ)法的差異性,蒙古族學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),往往分不清補(bǔ)語(yǔ)和賓語(yǔ),或者補(bǔ)語(yǔ)和狀語(yǔ)顛倒,造成語(yǔ)序混亂。
(二)發(fā)音不準(zhǔn)
1.漢語(yǔ)語(yǔ)音
每一音節(jié)都有聲調(diào)。漢語(yǔ)音節(jié)(差不多相當(dāng)于漢字)的高低升降,都有區(qū)別意義的作用。如“搭、答、打、大”四個(gè)音節(jié),聲母和韻母都相同,只是因?yàn)橐舾咦兓煌硎镜囊饬x就不一樣,寫(xiě)出來(lái)也就是四個(gè)不同字。這種音節(jié)上區(qū)別意義的音高變化就是“聲調(diào)”。普通話(huà)有四個(gè)聲調(diào),分別是陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲,簡(jiǎn)稱(chēng)“四聲”。漢語(yǔ)語(yǔ)音有四個(gè)聲調(diào),蒙古語(yǔ)語(yǔ)音沒(méi)有聲調(diào)。它在交流中強(qiáng)調(diào)的是重音,蒙古語(yǔ)重音包括詞重音和句重音。重音是指幾個(gè)相連的音節(jié)或因素中發(fā)音特別重的某幾個(gè)或一個(gè)音節(jié)或語(yǔ)素。詞重音是指出現(xiàn)在單詞某個(gè)音素上的重音。蒙古語(yǔ)的詞重音是固定重音,固定在每個(gè)詞詞首,發(fā)音時(shí)每個(gè)詞的開(kāi)頭的因素讀得特別清楚、響亮,后面的因素順勢(shì)減弱,以致脫落。蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的聲調(diào),確實(shí)是一道不好邁過(guò)的門(mén)檻。所謂跑調(diào),是指沒(méi)有達(dá)到漢語(yǔ)調(diào)值,或調(diào)值不對(duì)。發(fā)音聲調(diào)不準(zhǔn)確,也容易產(chǎn)生歧義。
2.蒙語(yǔ)與漢語(yǔ)的語(yǔ)音比較
漢語(yǔ)的單元音有10個(gè),蒙古語(yǔ)單元音有7個(gè),長(zhǎng)元音7個(gè)。漢語(yǔ)“f”和“b”“p”“h”在普通話(huà)里,這些聲母發(fā)音部位和發(fā)音方式是完全不同的,“b”“p”是雙唇音,“h”是舌根音,“f”是唇音;蒙古語(yǔ)中沒(méi)有“f”的音,蒙古族學(xué)生讀“f”聲母時(shí)候產(chǎn)生誤讀現(xiàn)象,“粉條”讀成pěn tiáo,蒙古語(yǔ)沒(méi)有舌面音,有介于“j”“q”“x”“zh”“ch”“sh”之間的輔音。這樣,蒙古族學(xué)生讀“學(xué)生”讀成xué xīng、“吃飯”讀成qī fàn、“仁人志士”讀成rén rén jī xì、“知識(shí)”讀成jī xì……蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),還有發(fā)音位置、發(fā)音方式不同,有許多誤讀現(xiàn)象發(fā)生。
(三)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)運(yùn)用
漢語(yǔ)句子中的語(yǔ)法關(guān)系和語(yǔ)法意義主要是通過(guò)虛詞表示的,虛詞相當(dāng)于蒙古語(yǔ)的形態(tài)變化。蒙古語(yǔ)形態(tài)變化,以詞根或詞干為基礎(chǔ),后接附加成分派生新詞和進(jìn)行詞形變化;名詞、代詞、形容詞、數(shù)詞、副詞、后置詞和形動(dòng)詞,都有人稱(chēng)、數(shù)或格的語(yǔ)法范疇;動(dòng)詞有體、態(tài)、式等語(yǔ)法范疇。兩種截然不同的語(yǔ)言,需要在長(zhǎng)期揣摩運(yùn)用中體會(huì)。復(fù)句也有多種類(lèi)型,不同類(lèi)型的復(fù)句要使用不同的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)。例如:選擇復(fù)句關(guān)聯(lián)詞“不是……就是……”“與其……不如……”等,遞進(jìn)復(fù)句關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)有“不但……而且……”“尚且……何況……”等。紛繁復(fù)雜的內(nèi)容,讓蒙古族學(xué)生學(xué)起來(lái)有一定難度。
(四)蒙漢語(yǔ)混用
在雙語(yǔ)教學(xué)中,蒙古族學(xué)生說(shuō)漢語(yǔ)時(shí)夾雜著蒙語(yǔ),說(shuō)蒙語(yǔ)時(shí)摻雜漢語(yǔ),在蒙漢雜居地區(qū)尤為嚴(yán)重。這與蒙古族學(xué)生所處的語(yǔ)言環(huán)境有關(guān)。遼寧省阜新蒙古族自治縣周邊都有漢族居住,在共同生產(chǎn)、生活中交流融合,結(jié)果是漢族發(fā)音也有蒙古族口音,蒙古族學(xué)生自然也會(huì)受漢族語(yǔ)言影響,把很多名詞直接用蒙古語(yǔ)語(yǔ)法順序聯(lián)系起來(lái)。
(五)詞不達(dá)意
寫(xiě)作的基本目的是表達(dá)自己的想法和內(nèi)心情感。思路清晰,表達(dá)才能準(zhǔn)確,理清思路是寫(xiě)作首要條件。第二語(yǔ)言表達(dá),寫(xiě)作就像是蓋房子,蓋房子要有建筑材料,詞匯就是基本的建筑材料。如何把各種各樣單詞變成生動(dòng)鮮活的語(yǔ)言,表達(dá)自己的觀點(diǎn)和內(nèi)心情感,這是寫(xiě)作的難點(diǎn)。蒙古族學(xué)生漢語(yǔ)詞匯量不夠,需要長(zhǎng)期積累。寫(xiě)一篇寫(xiě)人記事記敘文尚且有難度,更不必說(shuō)寫(xiě)議論文。
二、蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文的建議
在實(shí)際教學(xué)中筆者還發(fā)現(xiàn),蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),有畏難情緒、詞匯量少、聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力差等現(xiàn)象。筆者認(rèn)為,解決蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)遇到的問(wèn)題可從以下幾方面入手。endprint
(一)降低難度,培養(yǎng)興趣
1.從基礎(chǔ)抓起,注重詞匯積累
在實(shí)際教學(xué)中,不能以要求漢族學(xué)生的標(biāo)準(zhǔn)去衡量蒙古族學(xué)生。對(duì)蒙古族學(xué)生來(lái)說(shuō),他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)相當(dāng)于漢族學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)一樣。可以采用統(tǒng)一教材,但是可以降低難度。從基礎(chǔ)抓起,注重詞匯積累,在辨析字音、字義上下功夫。蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)詞匯量來(lái)自課本,課本上出現(xiàn)的字詞不僅要求學(xué)生會(huì)讀,而且要掌握字詞義,達(dá)到會(huì)讀、會(huì)寫(xiě)、理解意思,之后靈活運(yùn)用。
2.多讀經(jīng)典,開(kāi)闊視野
要注重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀興趣,讓他們感受祖國(guó)燦爛文化的博大精深。多讀經(jīng)典,開(kāi)闊視野。比如,讀一些圖文并茂的成語(yǔ)故事、歷史故事,培養(yǎng)他們良好的閱讀習(xí)慣和學(xué)習(xí)興趣;讀現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典著作,體會(huì)漢語(yǔ)言文字的無(wú)窮魅力。不僅向課本學(xué)習(xí),還要鼓勵(lì)蒙古族學(xué)生主動(dòng)從報(bào)刊、雜志、電視、網(wǎng)絡(luò)上學(xué)習(xí),從周邊環(huán)境中學(xué)習(xí),如多留意廣告、商鋪名稱(chēng)(我們這里的商鋪名稱(chēng)、廣告都是蒙漢兩種文字),與漢生一起在共同的學(xué)習(xí)生活中學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。
(二)朗讀背誦,品味欣賞
選取典范的現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典,老師聲情并茂范讀,學(xué)生感受語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)音節(jié)奏。在反復(fù)朗讀訓(xùn)練中,糾正學(xué)生音準(zhǔn),培養(yǎng)語(yǔ)感;利用多媒體圖文并茂的朗讀,感受漢語(yǔ)言的魅力,在朗讀中把握文章內(nèi)容,理解文章主旨;集體朗讀,帶動(dòng)每個(gè)人貼近作者的心靈,欣賞文章的語(yǔ)言美、意境美;學(xué)生單獨(dú)朗讀,體會(huì)文章節(jié)奏感,老師及時(shí)糾正讀音、語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)等問(wèn)題。
另外,可以多背誦一些現(xiàn)代文精彩段落,并能默寫(xiě),這是最好的語(yǔ)言積累。背誦古詩(shī)文,把握漢語(yǔ)言節(jié)奏,讀準(zhǔn)字音。同時(shí),背誦、默寫(xiě)古詩(shī)文,了解祖國(guó)燦爛文化,傳承經(jīng)典,自覺(jué)接受傳統(tǒng)文化熏陶。
(三)多種形式,積極練習(xí)
只有會(huì)寫(xiě)了,才可能少寫(xiě)錯(cuò)別字。教師要對(duì)學(xué)生經(jīng)常反復(fù)地訓(xùn)練,讓他們掌握字形、字義,辨析形近字,如戊、戌、戍、戒、戎,從讀音、意義加以區(qū)分。再采用組詞、造句加以強(qiáng)化。反復(fù)訓(xùn)練,不斷強(qiáng)化,牢固掌握讀音、字形、字義,才有可能練習(xí)造句、擴(kuò)句,掌握多音多義字在具體語(yǔ)言環(huán)境中的運(yùn)用?!昂汀弊帧癶e、he、huo、huo、hu”,每個(gè)讀音都有相對(duì)應(yīng)的意義。漢字是音、形、義的結(jié)合體,不同于蒙古語(yǔ)。蒙古語(yǔ)屬于拼音文字,只要能拼讀出來(lái),意思就基本明確。
(四)拒絕蒙漢語(yǔ)混用
蒙古語(yǔ)在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展進(jìn)程中積累了豐富多彩的詞匯,形成了精確完美的語(yǔ)法和娓娓動(dòng)聽(tīng)的語(yǔ)音,以?xún)?yōu)美的語(yǔ)言文字記錄了蒙古民族傳奇歷史,承載著蒙古民族燦爛文化。蒙漢語(yǔ)混用現(xiàn)象是對(duì)蒙古族語(yǔ)言的蠶食,破壞了蒙古族語(yǔ)言的規(guī)范,破壞了蒙古語(yǔ)的結(jié)構(gòu)。民族語(yǔ)言文字傳承到我們這一代,我們有責(zé)任繼續(xù)傳承下去。漢語(yǔ)是我們第二種語(yǔ)言,漢語(yǔ)不但是國(guó)內(nèi)各民族共同溝通交流的工具,同時(shí)也是少數(shù)民族了解世界、走向世界的又一個(gè)途徑。不能把學(xué)漢語(yǔ)文當(dāng)成負(fù)擔(dān),認(rèn)為學(xué)的語(yǔ)言多,容易混,就可以混用,這是錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)。這里不乏很多成功的事例:付瑩是一個(gè)地道的蒙古族人,不僅會(huì)蒙語(yǔ)、漢語(yǔ),而且又掌握了英語(yǔ)、法語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ),成為中國(guó)第一位少數(shù)民族女大使。她除了蒙古語(yǔ)以外,又學(xué)習(xí)了多種語(yǔ)言,在不同場(chǎng)合靈活運(yùn)用,準(zhǔn)確表達(dá),成為我們民族的驕傲。多學(xué)幾種語(yǔ)言,不僅有利于少數(shù)民族的繁榮發(fā)展,而且有助于個(gè)人成才。學(xué)校開(kāi)設(shè)漢語(yǔ)文的目的,是讓蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)規(guī)范的漢語(yǔ),實(shí)現(xiàn)無(wú)障礙溝通。說(shuō)漢語(yǔ)夾雜蒙語(yǔ),影響溝通交流的效果,讓人似懂非懂,而且不利于漢語(yǔ)水平的提高。所以,說(shuō)蒙語(yǔ),采用規(guī)范的蒙語(yǔ),親切自然;說(shuō)漢語(yǔ),采用規(guī)范漢語(yǔ),溝通順暢。
(五)注重語(yǔ)法教學(xué)
語(yǔ)言有語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)匯三要素,掌握語(yǔ)法才能正確表達(dá)。蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法教學(xué)貫穿始終。語(yǔ)法指導(dǎo)下的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)更加規(guī)范,更有章可循。漢語(yǔ)語(yǔ)法的主要特點(diǎn)是詞進(jìn)入句子后沒(méi)有形態(tài)變化,漢語(yǔ)句子中的語(yǔ)法關(guān)系和語(yǔ)法意義主要是通過(guò)虛詞表示,語(yǔ)序的作用十分重要。只有深入了解現(xiàn)代漢語(yǔ)與蒙古語(yǔ)的區(qū)別,能與母語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)照學(xué)習(xí),才能更好地學(xué)習(xí)漢語(yǔ),在生活中靈活運(yùn)用。
(六)回歸基礎(chǔ),訓(xùn)練寫(xiě)作
蒙古族學(xué)生學(xué)寫(xiě)漢語(yǔ)作文,要從基礎(chǔ)訓(xùn)練做起。
1.寫(xiě)作訓(xùn)練從擴(kuò)句開(kāi)始
先將漢語(yǔ)的主干(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ))寫(xiě)出來(lái),然后添加修飾語(yǔ)。漢語(yǔ)句子成分語(yǔ)序:(定語(yǔ))主語(yǔ)〔狀語(yǔ)〕謂語(yǔ)(定語(yǔ))賓語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)。找準(zhǔn)位置,按要求添加附加成分。反復(fù)訓(xùn)練,學(xué)會(huì)寫(xiě)完整的一句話(huà)。接著仿寫(xiě)句子,找出排比、對(duì)偶、比喻、擬人等典型句式。然后練習(xí)寫(xiě)語(yǔ)義連貫的一段話(huà),如概括敘述一件事,寫(xiě)各種內(nèi)容的請(qǐng)假條、通知等。
2.技法和內(nèi)容并重
單項(xiàng)訓(xùn)練如外貌描寫(xiě)、語(yǔ)言描寫(xiě)、行為描寫(xiě)、心理活動(dòng)描寫(xiě)、場(chǎng)面描寫(xiě)等,一項(xiàng)一項(xiàng)扎實(shí)地訓(xùn)練,反復(fù)進(jìn)行。在此基礎(chǔ)上學(xué)會(huì)詳細(xì)敘述身邊發(fā)生一件事或親身經(jīng)歷的事。自己反復(fù)修改,老師面批,然后按要求修改。在全班同學(xué)面前讀自己作文,大家提意見(jiàn),再修改。寫(xiě)人物可從熟悉的人入手,可以寫(xiě)父母、寫(xiě)老師、寫(xiě)同學(xué)、寫(xiě)親人等。因?yàn)槭煜?,有生活素材,有感情基礎(chǔ),寫(xiě)起來(lái)言之有物,也能夠打動(dòng)人心。
(七)任用蒙漢兼通的老師從事漢語(yǔ)文教學(xué)
蒙漢兼通的老師便于與學(xué)生溝通,能充分了解學(xué)生,及時(shí)發(fā)現(xiàn)蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)方面出現(xiàn)的問(wèn)題,能蒙漢語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)照,尋找蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的有效方法,很好地指導(dǎo)學(xué)生,達(dá)到事半功倍效果。同時(shí),給蒙古族學(xué)生創(chuàng)造學(xué)習(xí)母語(yǔ)的良好氛圍,促進(jìn)蒙古語(yǔ)教學(xué),相得益彰。
綜上所述,蒙古族學(xué)生是雙語(yǔ)教學(xué)的受益者。在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的同時(shí)多掌握了一門(mén)語(yǔ)言,有利于今后就業(yè)和深造,不僅拓展了就業(yè)面,升學(xué)可選擇的院校也更多。蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)過(guò)程中出現(xiàn)的問(wèn)題,是教育教學(xué)中值得研究的課題,應(yīng)該引起大家足夠重視,以便更好地促進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué),提升蒙古族學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的水平,提高教學(xué)質(zhì)量。漢語(yǔ)文學(xué)習(xí)的最終目的是要全面提高語(yǔ)文素養(yǎng),既包括精神的充實(shí)、情感的完善與人格的提升,也包括聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力的養(yǎng)成,并非一朝一夕能完成,需要各方面長(zhǎng)期艱苦的努力才能實(shí)現(xiàn)。筆者認(rèn)為,只要方法得當(dāng),漢語(yǔ)文教學(xué)定更上一個(gè)新臺(tái)階。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1]黃伯榮.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].北京:高等教育出版社,2011.
[2]李薩如拉.從第二語(yǔ)言教學(xué)的角度對(duì)比分析蒙語(yǔ)和漢語(yǔ)的語(yǔ)音特點(diǎn)[J].教育教學(xué)論壇,2014(44).
[3]莫·陶克陶夫.關(guān)于如何凈化及規(guī)范蒙古語(yǔ)言雜化現(xiàn)象之我見(jiàn)[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008(6).endprint