呂艷軍
摘 要:虛詞“的”不僅在現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法中占有非常重要的話(huà)題,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中也是一個(gè)非常重要的課題。本文例句主要來(lái)源與HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù),將從以下方面進(jìn)行“的”字結(jié)構(gòu)的偏誤分析。第一部分就是資料來(lái)源,不再過(guò)多敘述。第二部分為“的”的本體研究,第三部分為留學(xué)生的偏誤分析,第四部分為解釋偏誤。第五部分為對(duì)教材和教學(xué)的建議,第六部分為結(jié)語(yǔ)。
關(guān)鍵詞:“的”字結(jié)構(gòu);偏誤分析
漢語(yǔ)是缺乏形態(tài)變化的語(yǔ)言,虛詞和語(yǔ)序便是體現(xiàn)語(yǔ)法變化的主要方式。漢語(yǔ)里的助詞“的”起著很多作用,充當(dāng)多種成分,是外國(guó)留學(xué)生經(jīng)常犯錯(cuò)的地方,也是外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的重難點(diǎn)之一。
一、“的”的本體研究
(一)定語(yǔ)和“的”
結(jié)構(gòu):定語(yǔ)+(的)+中心語(yǔ)。定語(yǔ)可以是由形容詞和形容詞性短語(yǔ),代詞、名詞和名詞性短語(yǔ),動(dòng)詞和動(dòng)詞性短語(yǔ),主謂短語(yǔ),數(shù)量結(jié)構(gòu)等構(gòu)成,用來(lái)表示中心語(yǔ)的數(shù)量、時(shí)間、處所、領(lǐng)屬、來(lái)源、性質(zhì)、狀態(tài)、質(zhì)料、用途、目的、產(chǎn)地等。
如:昨天的節(jié)目;大大的眼睛;桌子上的書(shū);吃飯的碗;前往北京的旅客。
如果出現(xiàn)下列情況則省略“的”:
(1)定語(yǔ)是表示限制的數(shù)量詞,如:三本書(shū),一個(gè)故事。
(2)定語(yǔ)是表示性質(zhì)、質(zhì)料、類(lèi)別、科目、用途等的名詞,如:世界地圖、塑料杯子、數(shù)學(xué)老師、交通工具。
(3)如果定語(yǔ)是形容詞的話(huà),通常情況下,單音節(jié)形容詞后面不加“的”。如:剛上市的新茶、走近路、好朋友。
(4)有一些雙音節(jié)形容詞,跟某些名詞結(jié)合的比較緊密,好像固定的詞語(yǔ),后面不用“的”。如:老實(shí)人、先進(jìn)單位、緊急出口。
(5)“很多”“好多”“不少”后面可以不用“的”。如:很多人、不少酒、好東西。
(二)……的結(jié)構(gòu)
我們把“的”放在其他詞語(yǔ)后面就可以組成“……的”的結(jié)構(gòu)。
如:(1)這本詞典是英語(yǔ)的。
(2)這輛自行車(chē)是我的。
(3)我姐姐喜歡藍(lán)色的毛衣,我喜歡黑的。
(4)吃的買(mǎi)來(lái)了。
(5)她買(mǎi)的好吃,你買(mǎi)的不好吃。
(6)我喜歡吃肉,但不吃肥的。
“的”有時(shí)用在兩個(gè)相同的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)中間,表示“有的(人)(做)……”,但這樣“相同的動(dòng)詞和動(dòng)詞短語(yǔ)”必須要兩組或兩組以上一起使用。
如:(1)他們?cè)诶蠋熂页缘某?,喝的喝,可高興啦。
(2)大家擦的擦,掃的掃,一會(huì)兒就把屋子打掃干凈了。
(三)是……的句型(1)
用這個(gè)句型表述的事情,是已經(jīng)發(fā)生的事實(shí)。
結(jié)構(gòu):主語(yǔ)+(是)+ 時(shí)間 +動(dòng)詞+的
地點(diǎn)
方式
目的
{條件}
材料
對(duì)象
……
如:他倆是什么時(shí)候結(jié)婚的?他倆是上個(gè)星期結(jié)婚的。
羅大力是從哪來(lái)的?他是從德國(guó)來(lái)的。
你是怎么去的?我是開(kāi)車(chē)去的。
你是不是為這件事來(lái)的?我是專(zhuān)門(mén)為這件事來(lái)的。
如果“是……的”中間的動(dòng)詞帶賓語(yǔ),賓語(yǔ)可以放在“的”的前面,比如“我是跟爸爸一起去看展覽的”“他們是坐飛機(jī)去北京的”,也可以把賓語(yǔ)放在“的”的后面,尤其是在口語(yǔ)里。如:昨天晚上我在影城看的電影;我是前天買(mǎi)的火車(chē)票。
但如果是人稱(chēng)代詞賓語(yǔ),通常放在“的”的前面。
如:這個(gè)消息是老師告訴我的。
他們是昨天上午來(lái)看我的。
當(dāng)事人想知道、想確認(rèn)或者指出是“誰(shuí)”做了某件事時(shí)可以這樣說(shuō):
花兒是誰(shuí)買(mǎi)的?花兒是我男朋友買(mǎi)的。
也可以把“是”放在最前面(主語(yǔ)前面),結(jié)構(gòu)是:是+施事+動(dòng)詞短語(yǔ)+的。
如:是誰(shuí)告訴你的?是我同學(xué)告訴我的。
是誰(shuí)讓你進(jìn)來(lái)的?是秘書(shū)讓我進(jìn)來(lái)的。
“是……的”句(1)還可以用來(lái)指出產(chǎn)生某種結(jié)果的原因。結(jié)構(gòu)是:(結(jié)果|事實(shí))+是+原因+的。
如:他的臉那么紅,是嚇的。
你怎么那么黑?是太陽(yáng)曬的。
否定式在“是”的前面加“不”,即“不是……的”:
如:我不是從美國(guó)來(lái)的,我是從加拿大來(lái)的。
不是我讓他進(jìn)來(lái)的,是她自己進(jìn)來(lái)的。
(四)是……的(2)
句2表示一種肯定的語(yǔ)氣,用來(lái)強(qiáng)調(diào)說(shuō)話(huà)人的看法、意見(jiàn)、或態(tài)度等?!笆恰摹钡闹虚g要加強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容。結(jié)構(gòu)是:主語(yǔ)+是+謂語(yǔ)+的。
如:你不了解他,他是很會(huì)唱歌的。
臉上看不出來(lái),可他心里是難過(guò)的。
句2與句1是有幾點(diǎn)不同的。
第一,句2主要用來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,可以把“是……的”拿掉,句子依然成立。試比較:
他很能喝酒。|他是很能喝酒的。
開(kāi)車(chē)去可以。|開(kāi)車(chē)去是可以得。
第二,句1強(qiáng)調(diào)已經(jīng)發(fā)生的事情,句2 強(qiáng)調(diào)可能會(huì)或可以發(fā)生的行為動(dòng)作。試比較:
他是昨天來(lái)的。|他是會(huì)來(lái)的。
我是開(kāi)車(chē)去的。|開(kāi)車(chē)時(shí)可以去的。
第三,句1中,如果動(dòng)詞帶賓語(yǔ),賓語(yǔ)可以放在的前,也可以放在的后。而句2中,賓語(yǔ)只能放在的前。試比較:
他是從美國(guó)打電話(huà)來(lái)的。|他是從美國(guó)打來(lái)的電話(huà)。
第四,句1的否定式是在“是”前加不,即“不是……的”。句2的否定式是在“是”后面加上不,即“是不……的”。試比較:
我不是從美國(guó)來(lái)的。|我是不會(huì)說(shuō)出來(lái)的。
我不是來(lái)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的。|你這樣是學(xué)不好漢語(yǔ)的。
二、留學(xué)生習(xí)得“的”字的偏誤類(lèi)型及分析
(一)遺漏
“的”字短語(yǔ)實(shí)質(zhì)上是定中關(guān)系的偏正短語(yǔ)的中心詞隱去后形成的短語(yǔ),是定中關(guān)系的偏正短語(yǔ)的變異。
例如:他是上海來(lái)(的)。
這是上星期(的)牛奶,不能再喝了。
我看不清楚黑板上(的)字。
晾在外面(的)衣服已經(jīng)干了。
第一句表示語(yǔ)氣的肯定和確信,應(yīng)該加上的。第二句和第三句是時(shí)間、處所(包括方位)做定于,一般都要加“的”。如果定語(yǔ)是動(dòng)詞、動(dòng)詞短語(yǔ)、主謂短語(yǔ)或介詞結(jié)構(gòu)時(shí),一般都要加“的”,所以例句4也應(yīng)該加上“的”。
(二)誤加
誤加是偏誤的一種情況,指的是在句中加入了不該有的成分,造成了句子結(jié)構(gòu)的多余。
例如:餐廳里用的都是塑料(的)杯子。
他們做這種(的)生意,有很多(的)困難。
他的文章的主要的內(nèi)容是什么?
這是一些(的)想法,看上去比較簡(jiǎn)單。
例1里定語(yǔ)表示“質(zhì)料”,一般不加“的”。例2“這種”是代詞加量詞做定語(yǔ),“的”字要移位,放在前面,更正為:他們做的這種生意?!昂芏唷焙竺婵梢圆患印暗摹保秊橛泻芏嗬щy。為了使句子連貫整潔,一個(gè)句子中最好不要連續(xù)使用幾個(gè)“的”,所以例3應(yīng)改為他文章的主要內(nèi)容是什么?表限制的數(shù)量詞做定語(yǔ),不加“的”,所以例4應(yīng)該改為一些想法。
(三)誤用
指句中應(yīng)當(dāng)使用的成分被其他成分代替,從而導(dǎo)致句子不符合語(yǔ)法規(guī)范。
例如:商人用各種形形色色之(的)廣告和利用此類(lèi)廣告來(lái)吸引人。
其實(shí),我們以前互相不認(rèn)識(shí),雖然他也住在漢城,但是住在(的)地方完全不一樣。
例1中的“之”雖然和“的”意思相近,但“之”不屬于白話(huà)文體,與上下文的成文方式不一致。所以應(yīng)該為“的”。例2中“的”與“住”構(gòu)成的是V+的結(jié)構(gòu),住在后面應(yīng)該跟具體的處所。
(四)誤代
結(jié)構(gòu)助詞“的”的誤代主要發(fā)生在“得”和“地”上。主要涉及到成分問(wèn)題。
例如:清邁是個(gè)很漂亮地(的)地方。
街上有各種各樣地(的)東西,所有東西都具有清邁地(的)特色。
美麗地(的)人生是他一直在旁邊幫助我的。
這三個(gè)例子都有一個(gè)共同點(diǎn),就是前面都是形容詞做定語(yǔ),而“地”是狀語(yǔ)的標(biāo)志,這個(gè)時(shí)候的“地”應(yīng)該換成“的”。
再比如:以上是媽媽寫(xiě)得(的)字啊!
我來(lái)中國(guó)以后,我的漢語(yǔ)有很大得進(jìn)步。
我媽媽做得飯很好吃。
這三個(gè)例句里面的“得”是補(bǔ)語(yǔ)的標(biāo)志。補(bǔ)語(yǔ)應(yīng)該由謂詞性詞語(yǔ)沖當(dāng),這里都是定語(yǔ),所以還是應(yīng)該改成“的”
三、偏誤產(chǎn)生的原因
(一)母語(yǔ)的負(fù)遷移
根據(jù)拉多的對(duì)比分析理論,當(dāng)母語(yǔ)的某些結(jié)構(gòu)特征與目的語(yǔ)之間產(chǎn)生差異時(shí),便會(huì)產(chǎn)生負(fù)遷移。差異越大,干擾越大,差異越小,干擾也越小。我們問(wèn)中列舉的“的”的遺漏和誤加其實(shí)就是受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。
(二)目的語(yǔ)的泛化
學(xué)習(xí)過(guò)程中我們會(huì)發(fā)現(xiàn),“的”和“了”、“地”“得”這幾個(gè)詞,學(xué)生的混用情況特別嚴(yán)重,其實(shí)就是目的語(yǔ)規(guī)則孤獨(dú)泛化的結(jié)果。發(fā)生這種情況時(shí),就需要老師及時(shí)的知道糾正。
(三)教學(xué)誤導(dǎo)
有時(shí)候?qū)W生產(chǎn)生的偏誤也會(huì)是由教學(xué)者和教材引起的,教學(xué)者專(zhuān)業(yè)知識(shí)不夠扎實(shí),態(tài)度不夠認(rèn)真,教材編寫(xiě)出錯(cuò)或者教材過(guò)老等,都會(huì)給學(xué)生帶來(lái)誤導(dǎo)。這就要求我們作為教學(xué)者一定要不斷學(xué)習(xí),豐富并扎實(shí)自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí),我們的教材也要不斷的更新。
四、教學(xué)建議
(一)教材的編寫(xiě)
虛詞的學(xué)習(xí)一直都是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的難點(diǎn)所在,這就對(duì)漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)提出了更高的要求。教材的設(shè)置可以根據(jù)不同區(qū)域內(nèi)學(xué)生漢漢語(yǔ)水平來(lái)編寫(xiě),適應(yīng)學(xué)生的接受程度。教材的編寫(xiě)還應(yīng)遵循由低到高、由易到難,由淺入深的規(guī)則。要注重知識(shí)體系的層次性。給學(xué)生很直觀(guān)明了的感覺(jué)。同時(shí)還要注意知識(shí)間的銜接與過(guò)渡,知識(shí)與知識(shí)不應(yīng)該是相互分離或獨(dú)立存在的。金量在課本中創(chuàng)造母語(yǔ)環(huán)境,來(lái)幫助留學(xué)生更好的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。
(二)教師方面
作為漢語(yǔ)國(guó)際教師,首先我們必須扎實(shí)自己的專(zhuān)業(yè)知識(shí),豐富自己能力儲(chǔ)備,做好給人一碗水,自己要有一斗水的準(zhǔn)備。其次,豐富我們的教學(xué)課堂,可以設(shè)計(jì)游戲、比賽、角色扮演的活動(dòng)。多給學(xué)生提供說(shuō)漢語(yǔ)的機(jī)會(huì)。老師除了要起到最基本的示范作用,還要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性,突出教師的主導(dǎo)作用,突出學(xué)生的主體地位,對(duì)學(xué)生課堂上的練習(xí)做出及時(shí)評(píng)價(jià)和反饋,幫助他們進(jìn)步。
(三)練習(xí)的設(shè)計(jì)
枯燥乏味的學(xué)習(xí)很容易引起學(xué)生的煩躁,久而久之學(xué)生失去了學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情與信心。我們?cè)谠O(shè)計(jì)練習(xí)時(shí)可以遵循以下規(guī)則:第一,趣味性,課堂練習(xí)不要一味的只是讀課文,讀生詞,連對(duì)話(huà),加入一些生活元素,趣味小游戲,讓他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中哦同時(shí)也能感覺(jué)到快樂(lè)。第二,循序漸進(jìn)原則。俗話(huà)說(shuō)一口吃不了個(gè)胖子,不能急于求成,把握好知識(shí)間的銜接,由低到高,由易到難,循序漸進(jìn)。
五、結(jié)語(yǔ)
本文主要通過(guò)學(xué)習(xí)呂文華的《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法講義》、博雅教育的《實(shí)用漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法》,研究HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)里留學(xué)生的偏誤,從而做的分析與總結(jié)。還很不全面。
“的”字作為漢語(yǔ)的一個(gè)標(biāo)志,也是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的難點(diǎn)之一,是今后對(duì)外教學(xué)中的一大難題,教師要發(fā)揮好作用,以研究者和學(xué)習(xí)者的身份參與到課堂教學(xué)中來(lái),設(shè)計(jì)合理的練習(xí),組織完美的課堂,讓留學(xué)生對(duì)“的”的習(xí)得更加順暢、準(zhǔn)確。
參考文獻(xiàn):
[1]劉丹青.漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)的句法特征[J].中國(guó)語(yǔ)文,2008.
[2]劉珣.對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2000.
[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1999.
[4]呂文華.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法講義.北京:北京大學(xué)出版社[M],2014.04.
[5]佘靈琳.留學(xué)生習(xí)得“的”字短語(yǔ)的偏誤分析.2014.05.
[6]吳勇毅.吳忠偉 李勁榮.實(shí)用漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法.北京:北京大學(xué)出版社[M],2016.05.