段路平
歐專局于2017年6月29日正式公告,根據(jù)歐專局的提案,其行政理事會(huì)做出修改《歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則》第27條和第28條的決議,以排除僅通過實(shí)質(zhì)上是生物繁殖的方法獲得的植物和動(dòng)物的可專利性(plants and animals exclusively obtained by an essentially biological breeding process)。
歐專局的建議考慮了歐盟委員會(huì)于2016年11月發(fā)布的關(guān)于《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護(hù)指令》(98/44/EC)特定條款的通知。
《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護(hù)指令》(DIRECTIVE 98/44/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 6 July 1998 on the legal protection of biotechnological inventions 98/44/EC,簡(jiǎn)稱“生物指令”),于1998年生效,是羅馬條約內(nèi)部市場(chǎng)框架下與專利保護(hù)相關(guān)的一個(gè)歐盟指令,旨在協(xié)調(diào)和統(tǒng)一歐盟成員國專利法中對(duì)生物技術(shù)發(fā)明保護(hù)的不同規(guī)定。
《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護(hù)指令》于1999年通過歐專局成員國的決議被引入《歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則》。在實(shí)踐中,根據(jù)《歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則》第26條第1款的規(guī)定,歐專局的審查和異議部門在審查歐洲專利申請(qǐng)或歐洲專利涉及生物技術(shù)發(fā)明時(shí),都會(huì)將該指令作為解釋《歐洲專利公約》相應(yīng)條款的輔助手段。該指令第4條以及《歐洲專利公約》第53條均規(guī)定,動(dòng)植物品種,以及生產(chǎn)動(dòng)植物的、實(shí)質(zhì)上是生物學(xué)的方法不具有可專利性,但均未對(duì)源于實(shí)質(zhì)上是生物學(xué)的方法所獲得的植物/植物材料(比如水果或種子等)或動(dòng)物/動(dòng)物材料的可專利性進(jìn)行明確規(guī)定。
2015年3月,歐專局?jǐn)U大申訴委員會(huì)決定,通過實(shí)質(zhì)上是生物學(xué)的方法生產(chǎn)的產(chǎn)品可以具有可專利性,即使獲得這種產(chǎn)品的方法本身不具有可專利性。但是歐盟委員會(huì)認(rèn)為歐盟立法者制定上述條款的意圖不僅是要排除生產(chǎn)動(dòng)植物的、實(shí)質(zhì)上是生物學(xué)的方法的可專利性,同時(shí)也要排除通過上訴方法獲得的相應(yīng)產(chǎn)品的可專利性,承認(rèn)上述產(chǎn)品的可專利性與歐盟植物新品種法律規(guī)定對(duì)植物新品種所提供的法律保護(hù)是相沖突的。
歐專局行政理事會(huì)一致通過的歐專局的上述提案保障了歐洲專利法的協(xié)調(diào)一致。它使得歐專局的專利實(shí)踐更具準(zhǔn)確性,為歐洲專利制度的使用者提供了進(jìn)一步的清晰性和法律確定性。
歐專局行政理事會(huì)的該決議已于7月1日生效,通過實(shí)質(zhì)上是生物學(xué)的方法獲得的植物和動(dòng)物作為發(fā)明主體的審查和異議程序自歐盟委員會(huì)2016年11月的通知以來,一直處于暫停狀態(tài),現(xiàn)這些案件將逐漸恢復(fù)。依據(jù)行政理事會(huì)的決議,修改后的《歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則》第27條和28條的規(guī)定適用于2017年7月1日及其之后提交的歐洲專利申請(qǐng)以及尚未審結(jié)的歐洲專利申請(qǐng)或歐洲專利案件。endprint