摘 要:北魏前期文學(xué)延續(xù)了十六國及兩漢文學(xué)的創(chuàng)作特色,總體上以典正質(zhì)樸為主,多表、奏議、政論之文。高允的創(chuàng)作亦如此。殷孟倫在《漢魏六朝百三家集題辭注》中曾評價高允的作文為:“洪量似文饒,風(fēng)節(jié)似汲長儒?!彼淖髌肪哂幸欢ǖ臅r代特色。
關(guān)鍵詞:高允;著述;文學(xué)特色
作者簡介:王春燕(1994.2-),女,漢,西北師范大學(xué)文學(xué)院研究生,研究方向?yàn)樘扑挝膶W(xué)。
[中圖分類號]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-23-0-01
一、主題上:歌功頌徳、政教美刺
北魏是由一個少數(shù)民族鮮卑族在馬背上打來的天下,所以天下掌握在少數(shù)人手里,而當(dāng)時的漢族士人處于一個尷尬局面,即被利用又打壓的局勢。在“國史案”時,又有許多漢族士人被殺,于是這些作家的文章中難免刻意避免敏感的政治話題,而多歌頌帝王或稱贊朋友之詞,再說他們的文章也多應(yīng)詔之作,具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)性。而高允身為漢族士人之一,縱使榮寵四世,但他的著述中仍然歌功頌德占據(jù)多數(shù),無論詩賦。對于自身的情感的流露幾乎不可見。北魏初期作文延續(xù)了漢儒的“詩教”說,所以文章中不免重視美刺教化。這在高允的文章中都可以清晰地看出,他也曾說過“頌者美盛德之形容”。所以他的頌幾乎全是歌功頌德之類。如上面所分析的《北伐頌》、《鹿苑賦》都是歌頌帝王的典范之作。而《答宗欽十三章》和《征士頌》則有稱贊朋友之意。他也認(rèn)為文章是為政治所服務(wù),這也是極力繼承儒家思想。所遺失的《代都賦》據(jù)《魏書》記載是高允規(guī)諷之作,當(dāng)時尚書竇瑾因犯事被誅殺,他的母親被高允收留六年之余,高允后上書規(guī)勸帝王應(yīng)有同情之心。
二、風(fēng)格上:剛健質(zhì)樸、典正疏拙
北魏初期的文學(xué)不同于后期以及南朝文學(xué)那般細(xì)膩,偏向抒情的傾向,多章表奏議,所以形成了典正質(zhì)樸又有些粗略、笨拙的文風(fēng)。據(jù)《北史·文苑傳》載:“當(dāng)時之士,有許謙、崔宏、崔子浩、高允、高閭、游雅等,先后之間,聲實(shí)俱茂,詞義典正,有永嘉之遺烈焉?!庇蛇@段文字可看出當(dāng)時文學(xué)的總體風(fēng)格,這也是高允創(chuàng)作所堅持的風(fēng)格。至于典正疏拙則是高允的文章典雅而正規(guī),但又透露出模仿稚嫩之態(tài)。影響一個作家文風(fēng)的原因有多種,比如社會文化、政治局勢、生活方式等方方面面,但最直接的則是作家自身的心態(tài)情緒。在北魏初期那種壓抑的氛圍之下,士人們只能創(chuàng)造歌功頌德的書表,因此他們的文風(fēng)也就缺少了柔美之感。如高允的《羅敷行》則完全可以看出模仿痕跡,并且顯得也稚嫩拙劣。但他的作品中那種慷慨激昂、剛健質(zhì)樸的風(fēng)格還是值得后人去借鑒。
三、感情上:平淡寡味、內(nèi)斂謹(jǐn)慎
北魏作家們在創(chuàng)作感情上表現(xiàn)得平淡寡味,與他們受政治影響下那種封閉、內(nèi)斂的心態(tài)有關(guān),只因?yàn)樗麄兪菨h族士人,所以生活的小心翼翼。據(jù)《魏書》記載,曾經(jīng)因“國史案”,大批文人被誅,高允因此二十年不為文,這也對文壇是一大損失。高允的文章不露聲色也源于他自身淡泊名利、沉著冷靜的處事。允的文章中常常寫別的東西,而將自己的感情隱藏起來,不愿表露。如著名的《征士頌》,他在全篇對與他當(dāng)時一起被征之人的品性寫得清清楚楚,而將自己的那種凄涼之情壓得異常之深。僅在文章中寫到:“中心九摧,揮毫頌德,漼爾增哀?!边@類的感情抒發(fā)之詞。正因?yàn)楦咴试谖恼轮袑⒆约旱母星殡[藏,所以才使得文章讀起來平淡寡味,也能從中了解到他的內(nèi)斂的心態(tài)。
四、語言上:直白淺顯、通俗易懂
高允的文章雖然各種文體兼?zhèn)洌沁@不影響閱讀,因?yàn)樗恼Z言淺顯易懂,沒有拗句拗詞。這與北魏初期作家們不太重視聲律、藝術(shù)特征等方面有頗大關(guān)系。他們的文風(fēng)繼承了十六國、兩漢時期,重視作品的實(shí)用性,所以文章就寫的通俗,能供人一眼看出所寫之意。如他的勸諫之文以及某些頌詞都具有這種特點(diǎn)。如《諫皇太子營立田園》一文中:“天地?zé)o私,故能覆載;王者無私,故能包養(yǎng)。昔之明王,以至公宰物,故藏金于山,藏珠于淵,示天下以無私,訓(xùn)天下以至儉。故美聲盈溢,千載不衰?!边@一段話是給太子指出天地是無私的,沒有什么生僻拗口之詞,一目了然。再如《征士頌并序》中將和他一起被征的人的姓名籍貫一一列出,沒有一點(diǎn)晦澀之處。而至于所謂的聲律、修辭方面的運(yùn)用,則是少之又少。這時他們崇尚的就是所謂的質(zhì)樸淺顯。
五、句式上:四言為主、模儒宗經(jīng)
高允的作品在句式上基本以四言為主,格式整齊,這都與他崇尚儒家經(jīng)典脫不了干系。如他的文章《答宗欽書》、《北伐頌》都是以嚴(yán)格的四言句一寫到底。他還在文中大量引用儒家經(jīng)典,比如仁、禮、教化等眾多儒家觀念。他的著作不僅單句引用,更有完全沿襲模擬經(jīng)典的作品也比比皆是。北魏是一個少數(shù)民族統(tǒng)治的天下,它要真正走上正統(tǒng)地位,就必須通過儒家的禮教文化達(dá)到目的。因此北魏前期的作家就承擔(dān)起這一大任務(wù),他們的作品中不時地會出現(xiàn)有關(guān)儒家經(jīng)典地觀念。如他的《征士頌》,總共二百四十六句,出自于《詩經(jīng)》的有:“綢繆典誥”、“翰飛紫冥”、“如渴如饑”、“所謂伊人”等詞語;而源于《論語》的則有:“與朋以信”、“莫恥于下”、“發(fā)憤忘餐”、“思賢樂古”等耳熟能詳?shù)慕?jīng)典;源于《周易》的有“初九而潛”、“蹈方履正”等詞。其中還有來源于《尚書》、《孟子》等經(jīng)典的句子。他的《答宗欽書》都引用了經(jīng)典。這一切都源自高允尊經(jīng)以及維護(hù)儒家經(jīng)典,他從小的家教感染了他對儒家文化以及古代經(jīng)典的熱愛、遵循,在他的文章中他也大膽地去寫。他還曾經(jīng)勸諫文成帝應(yīng)該恢復(fù)禮教來進(jìn)行國家統(tǒng)治,可見他的“宗經(jīng)”思想。
高允是北魏初期杰出的文學(xué)家、政治家。在文學(xué)凋零的那個時代,高允的著述雖然顯得質(zhì)樸無華,但作品與生活緊密相連,并且貼近時局,形象地反映了北魏前期文學(xué)的現(xiàn)狀,他也對南北朝時期北朝文學(xué)具有承前啟后的作用。他在著述中所體現(xiàn)的一系列藝術(shù)特色,正印證了他自身的個性與性情,這對我們后世研究高允提供了巨大便利。