田莉
【摘 要】 隨著當(dāng)前我國(guó)教育事業(yè)的快速發(fā)展,在現(xiàn)階段的教學(xué)過程中,不僅注重提升學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(jī),更多的還注重學(xué)生綜合素質(zhì)的提升。在現(xiàn)階段英語語言文學(xué)教育中能夠?qū)W(xué)生的語言能力進(jìn)行有效地培養(yǎng),這對(duì)促進(jìn)學(xué)生今后的全面發(fā)展具有重要作用。本文對(duì)英語語言文學(xué)對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)的作用進(jìn)行探析,提出相關(guān)教學(xué)策略,旨在促進(jìn)學(xué)生語言能力的全面提升。
【關(guān)鍵詞】 英語;語言文學(xué);語言能力
【中圖分類號(hào)】 G64.25 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】 A 【文章編號(hào)】 2095-3089(2017)14-0-01
我國(guó)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),從文化漫長(zhǎng)的發(fā)展歷史來看,不論是中國(guó)的語言還是西方的語言都是以優(yōu)秀的文學(xué)作品作為教學(xué)的有效支撐。對(duì)于優(yōu)秀的文學(xué)作品進(jìn)行有效地教學(xué),能夠使得學(xué)習(xí)者自身的語言能力有效提升。從我國(guó)現(xiàn)階段英語教學(xué)現(xiàn)狀來看,教師開展的文學(xué)教學(xué)活動(dòng)并不利于學(xué)生語言能力的提升,在進(jìn)行文學(xué)作品教學(xué)解析的過程中,很少對(duì)寫作的背景以及主體思想進(jìn)行全面的概況。所以針對(duì)此現(xiàn)狀,相關(guān)的教育工作者要從工作實(shí)情出發(fā),分析現(xiàn)階段學(xué)生的實(shí)際情況,制定出相關(guān)的教學(xué)目標(biāo)。
一、英語語言文學(xué)教學(xué)模式
現(xiàn)階段我國(guó)英語語言文學(xué)教學(xué)模式大體上可以分為以下幾個(gè)階段,第一種是知識(shí)輸出型的教學(xué)模式,這樣的教學(xué)模式下是教師占據(jù)著教學(xué)中的主體位置,學(xué)生根據(jù)教師的教學(xué)進(jìn)行知識(shí)的汲取。這類教學(xué)方法教師和學(xué)生之間沒有更多的信息交流,使得學(xué)生喪失了獨(dú)立思考的空間,教師長(zhǎng)期對(duì)學(xué)生的忽視,使得學(xué)生被動(dòng)地接受知識(shí),從而不能感受到更深刻的學(xué)習(xí)情感,長(zhǎng)期發(fā)展下去學(xué)生的語言能力并不能得到有效地提升。
其次就是語言結(jié)構(gòu)型的教學(xué)模式,在這類教學(xué)模式下,教師開展文化教學(xué)過程知識(shí),文學(xué)中包含的語言會(huì)被排除在作品之外,只能通過片面的教學(xué)作品使得學(xué)生掌握相關(guān)的語言特性。這種教學(xué)模式學(xué)生能夠?qū)ξ膶W(xué)作品的整體框架進(jìn)行基本掌握,但是不能從根本上了解文化的內(nèi)在情感[1]。
最后是外圍環(huán)境知識(shí)的輸出,此類教學(xué)模式主要是教師對(duì)于文學(xué)作品的目錄以及章節(jié)進(jìn)行全面地分析,但是對(duì)于文學(xué)作品內(nèi)部的知識(shí)點(diǎn)不能有效地解讀,使得語言能力培養(yǎng)失去了基礎(chǔ)。這三類教學(xué)模式的共同之處就是忽視了文學(xué)作品的有效解讀,使得教育空間變得更加狹窄,忽視了學(xué)生在教學(xué)中的主體地位,使得學(xué)生的語言能力沒能得到實(shí)際性的提升,語言教學(xué)和文學(xué)教育之間的形成了斷層,長(zhǎng)期的發(fā)展下去,使得教學(xué)過程的各個(gè)環(huán)節(jié)失去了目標(biāo)性[2]。
二、樹立明確的語言能力培養(yǎng)目標(biāo)
當(dāng)前階段對(duì)學(xué)生的英語語言能力進(jìn)行培養(yǎng),主要的教學(xué)目標(biāo)就是通過相關(guān)的文學(xué)作品,加深學(xué)生對(duì)于語言知識(shí)結(jié)構(gòu)的了解,使得學(xué)生整體文學(xué)語言素質(zhì)得到提升,為后續(xù)的語言能力培養(yǎng)奠定基礎(chǔ)。讓學(xué)生在教學(xué)過程中,能夠切實(shí)提升語言交際能力,針對(duì)當(dāng)前的教學(xué)目標(biāo),相關(guān)教育工作者要梳理明確的教學(xué)培養(yǎng)目標(biāo),從學(xué)生的實(shí)際出發(fā),切實(shí)提升學(xué)生的語言能力[3]。
在過去傳統(tǒng)的教學(xué)觀念中,提起在教學(xué)中加強(qiáng)學(xué)生的語言能力培養(yǎng),人們首先想到的就是如何培養(yǎng)學(xué)生通過所學(xué)的語言在一個(gè)群體中進(jìn)行有效地交流,這樣的觀念就會(huì)導(dǎo)致在教學(xué)過程中忽視了學(xué)生的語言理解能力的培養(yǎng)。提升學(xué)生的語言能力屬于外在的表現(xiàn)力,但是現(xiàn)階段文學(xué)知識(shí)教學(xué)過程中的學(xué)習(xí)能力是有內(nèi)而外的。正是因?yàn)楫?dāng)前錯(cuò)誤的教學(xué)觀念,使得學(xué)生的理解能力與書面表達(dá)能力受到了相應(yīng)的限制。當(dāng)學(xué)生的理解能力和書面表達(dá)能力都受到了相應(yīng)的限制,學(xué)生自身的表達(dá)能力是無法有效提升[4]。
樹立了明確教學(xué)目標(biāo),就需要將教學(xué)活動(dòng)設(shè)定為相應(yīng)的提升階段,本文提出了以下的三個(gè)階段,使得語言教學(xué)呈現(xiàn)出階梯式的發(fā)展。期初的第一階段就是要讓學(xué)生在語言教學(xué)中正確理解把握語言的基本結(jié)構(gòu),對(duì)于語言中要傳遞的信息能夠基本的掌握。第二個(gè)層次就是讓學(xué)生在掌握基本的語言知識(shí)后,對(duì)于語言中的重點(diǎn)要素進(jìn)行全面的認(rèn)識(shí),使得學(xué)生的對(duì)于文學(xué)作品中的思想情感以及文體風(fēng)格進(jìn)行理解。最后一個(gè)層次就是要學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,要對(duì)文學(xué)作品的基本結(jié)構(gòu)、思想感情、內(nèi)在精神等方面全面地掌握。文學(xué)作品中都包含著深刻的內(nèi)涵,學(xué)生對(duì)于文學(xué)作品中潛藏的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行全面挖掘,這不僅能讓學(xué)生的語言理解能力得到有效提升,自身語言學(xué)習(xí)的情感也能有效建立。所以教師要從根本上摒棄過去傳統(tǒng)的教學(xué)方法,讓學(xué)生在創(chuàng)新發(fā)展的基礎(chǔ)上完善自身的情感體驗(yàn)以及價(jià)值認(rèn)知,更好地促進(jìn)語言能力的提升。
三、建立以學(xué)生為主體的教學(xué)課堂
在現(xiàn)階段英語文學(xué)教學(xué)過程中,除了樹立明確的教學(xué)目標(biāo)以外,在教學(xué)課堂上以學(xué)生為教學(xué)主體也是提升學(xué)生語言能力的重要途徑。當(dāng)前良好的外國(guó)文學(xué)作品的能夠讓學(xué)生真正地理解其深刻內(nèi)涵,就需要學(xué)生在教學(xué)過程中,充分融入到文學(xué)教育的每個(gè)環(huán)節(jié)當(dāng)中,真實(shí)地感受到學(xué)習(xí)中的豐富情感。
教師要根據(jù)學(xué)生自身的認(rèn)知水平制定相關(guān)的教學(xué)策略,明確語言文學(xué)作品教學(xué)是為了從根本上促進(jìn)學(xué)生對(duì)于語文知識(shí)的理解和運(yùn)用,這也是突破過去傳統(tǒng)教學(xué)方式的重要舉措。要充分汲取學(xué)生在教學(xué)中的各類意見看法,讓學(xué)生全面參與到教學(xué)過程中,從而在各類實(shí)踐活動(dòng)中,讓學(xué)生的語言能力得到有效培養(yǎng)。比如在翻譯“What is the significance of life? Is there any gauge to measure it? It would be very difficult, of course, trying to advance an absolute standard. However, the significance of one's existence can more or less be rated by examining his attitude toward life and work.”讓學(xué)生對(duì)于原文創(chuàng)造主人公生活的背景進(jìn)行資料的搜集,認(rèn)識(shí)到生命意義的衡量標(biāo)準(zhǔn)是什么。在探究的過程中使得學(xué)生對(duì)于文學(xué)作品的理解力有效提升,從而在后續(xù)的學(xué)習(xí)過程中能夠有效提升自身的語言能力,促進(jìn)自身的全面發(fā)展。
四、結(jié)語
總而言之,在當(dāng)前英語語言文學(xué)課教學(xué)過程中要明確學(xué)生在教學(xué)中的主體地位,根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況制定相應(yīng)的教學(xué)目標(biāo),使學(xué)生的語言能力得到有效提升。
參考文獻(xiàn):
[1]黎琰.英語語言文學(xué)對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)的作用探索[J].英語廣場(chǎng)(下旬刊),2016(5):125-126.
[2]宋相瑜.英語語言文學(xué)對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)的作用[J].神州(中旬刊),2016(5):76-76.
[3]余玲.英語語言文學(xué)對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)的作用研究[J].都市家教(下半月),2016(3):165-165.
[4]高雨菲.英語語言文學(xué)對(duì)學(xué)生語言能力培養(yǎng)的作用[J].時(shí)代教育,2016(9):139.