繪◎ 也圓
We have all known the anxiety that comes with trying to work out whether a crush①shares our feelings.
But the mystery could be at an end, as people who discovered that the object of their affection did feel the same way have revealed the signs that gave it away.
In a new thread on Reddit user newmustard-lover asked fellow Redditors:"What are some signs that someone's into you?"
It wasn't long before coupled-up members came forward with their advice on what to look out for in a potential②suitor③.
Many agreed that body language is hugely important when it comes to working out whether someone likes you.
Several users were in agreement that eye contact was important when deciphering④someone's feelings, however,opinion was divided as to what eye contact meant.
Some said that if a potential date is looking down or struggling to maintain
eye contact then this is a sign
they are into
我們都知道,當(dāng)我們喜歡一個(gè)人的時(shí)候,想要知道對(duì)方是否也喜歡自己是一件讓人倍感頭痛的事情。
但是現(xiàn)在這些都將不再是問題了,因?yàn)槿藗円呀?jīng)發(fā)現(xiàn),當(dāng)出現(xiàn)某些跡象時(shí),就可以確信我們傾慕的對(duì)象也抱有和我們一樣的感情。
在Reddit上的一個(gè)新話題中,那些暗生情愫的情場(chǎng)菜鳥們提問:“對(duì)方喜歡你的一些跡象是什么?”
很快,那些得成眷屬的人們就來提出了自己的建議,教人們?cè)趺纯闯鰟e人是否對(duì)自己有意思。
許多人都一致認(rèn)為,想要知道別人是否喜歡你,身體語言很重要。
幾名用戶都認(rèn)為,當(dāng)你想要知道別人是否對(duì)你有意思的時(shí)候,眼神交流很重要。但是人們?cè)谘凵窠涣鞯降滓馕吨裁催@個(gè)問題上分歧很大。
一些人表示,如果你要觀察的對(duì)象不敢看你的眼睛,或者很努力才能保持和你眼神接觸的話,那就說明有戲——但是這一般是男人對(duì)女人的印象,反之則不然。
但是,另外一些人則認(rèn)為,一直保持眼神交流,甚至直勾勾地盯著對(duì)方看也說明他們對(duì)你很有意思。
一名女性用戶表
① crush 英 [kr??] 美 [kr??] n. 粉碎;迷戀;壓榨
② potential英 [p??ten?l] 美 [p?'t?n?l]
n. 潛能;可能性 adj. 潛在的;可能的
③ suitor英 ['su?t?] 美 ['s?t?] n. 求婚者;請(qǐng)?jiān)刚?/p>
④ decipher英 [d?'sa?f?] 美 [d?'sa?f?] n. 密電譯文 vt. 解釋
⑤ typically 英 ['t?p?k?l?] 美 ['t?p?kli] adv. 代表性地;作為特色地
⑥ constant英 ['k?nst(?)nt] 美 ['kɑnst?nt]
adj. 不變的;恒定的;經(jīng)常的
⑦ tunnel英 ['t?nl] 美 ['t?nl]
n. 隧道;坑道;洞穴通道vt. 挖;在……打開通道
⑧ enthusiasm 英 [?n'θju?z??z(?)m; en-]
美 [?n'θuz??z?m] n. 熱心,熱忱,熱情