趙 萍 蔡萌萌 馬興祥
河北經(jīng)貿(mào)大學(xué),河北 石家莊 050061
?
中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化在對外漢語教學(xué)中的現(xiàn)狀分析及其跨文化傳播價值研究
趙 萍*蔡萌萌 馬興祥
河北經(jīng)貿(mào)大學(xué),河北 石家莊 050061
從對外漢語教學(xué)中中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化傳播現(xiàn)狀入手,分析其傳播效果,分析問題產(chǎn)生的原因及解決方案,深層次探究對外漢語教學(xué)方式傳播中國節(jié)俗文化的價值和意義。
中國節(jié)俗文化;對外漢語教學(xué);跨文化傳播
節(jié)俗文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是對外漢語教學(xué)中的重要部分,然而如何在語言教學(xué)中更好的教授節(jié)俗文化知識并促進(jìn)對外漢語教學(xué)質(zhì)量提高是值得研究的。
本次調(diào)查主要采取問卷調(diào)查進(jìn)行。通過網(wǎng)絡(luò)傳播和實地走訪等形式給包括河北經(jīng)貿(mào)大學(xué)與北京外國語大學(xué)在內(nèi)的京津冀近十所高校的留學(xué)生發(fā)放了《有關(guān)中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化在對外漢語教學(xué)中現(xiàn)狀調(diào)查留學(xué)生問卷》的電子版及紙質(zhì)版調(diào)查問卷。除此之外,我們還向?qū)ν鉂h語教師志愿者和對外漢語教師發(fā)放了相關(guān)問卷。問卷在設(shè)計問題時就考慮到了問卷主體的不同。留學(xué)生漢語水平不一,因此問題多采用淺顯漢語,方便理解。
此次調(diào)查中,我們共發(fā)放問卷200份,收集到有效樣本194份。
分析結(jié)果如下:
(一)留學(xué)生方面
通過課堂了解中國傳統(tǒng)節(jié)俗的機會少。統(tǒng)計數(shù)據(jù)如下:
表1 留學(xué)生對中國傳統(tǒng)節(jié)俗感興趣與否
表2 學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化是否對漢語學(xué)習(xí)有幫助
表3 留學(xué)生了解中國傳統(tǒng)節(jié)俗主要途徑
表4 中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化課堂教學(xué)中比例
可知,很多留學(xué)生對中國傳統(tǒng)節(jié)俗感興趣,多數(shù)人認(rèn)為學(xué)習(xí)節(jié)俗文化對漢語學(xué)習(xí)有幫助,還希望能了解更多。對外漢語教學(xué)是留學(xué)生了解節(jié)俗文化的最主要途徑,其次是電視網(wǎng)絡(luò)。目前對外漢語課堂教學(xué)更側(cè)重于漢語字詞,中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化比例低,未能很好滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需要。大多數(shù)留學(xué)生希望學(xué)校幵設(shè)專門的文化課程,讓他們更好的了解中國。留學(xué)年限越長,這樣的需求越強烈。
(二)對外漢語教師方面:未充分重視課堂教學(xué)。
問卷問題集中于課堂教學(xué)方式方法以及教師志愿者本人的看法。
本次調(diào)查共有20位外漢教師填寫了相關(guān)問卷以及交流談話。教師們反饋留學(xué)生們大多來自亞非國家,也有來自歐美國家,分布廣泛。有7位教師表示不會專門講中國傳統(tǒng)節(jié)俗,與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)才講。有少數(shù)教師表達(dá)了自己的擔(dān)憂:由于國人對傳統(tǒng)節(jié)日的重視程度和慶祝方式改變,如果教師在課堂上介紹的內(nèi)容與學(xué)生見到的不一致,會引起不必要的困惑。
中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化在對外漢語教學(xué)中的現(xiàn)狀不容樂觀,存在教學(xué)內(nèi)容比重少、傳播方式有限等問題,未能真正發(fā)揮出漢語教學(xué)在傳播中華文化中的窗口作用,[1]應(yīng)引起重視。
為什么節(jié)俗文化會出現(xiàn)調(diào)查結(jié)果顯示的問題呢?這是需要我們深入思考的,在查閱資料以及分析問卷結(jié)果后,我們認(rèn)為可能會是以下幾種原因:
(一)文化教材中節(jié)俗文化內(nèi)容缺乏。目前高校留學(xué)生常用的文化教材中雖然對節(jié)俗文化有涉及,但比例較小。[2]
(二)高校課程以語言教學(xué)課為主,專門文化教學(xué)課少。
(三)留學(xué)生語言問題導(dǎo)致文化交流不暢。調(diào)查顯示,有70.6%的留學(xué)生認(rèn)為語言不通是阻礙他們了解中國傳統(tǒng)節(jié)俗的原因。除此之外,還存在接觸中國節(jié)俗文化渠道少、缺少時間和精力了解中國節(jié)俗等原因。
(四)教師教學(xué)方式不當(dāng)使傳統(tǒng)節(jié)俗文化缺乏吸引力。調(diào)查中有13位教師表示他們主要通過口頭講述和圖片展示方式介紹中國傳統(tǒng)節(jié)俗,較為單調(diào)。
這些原因也許并不是節(jié)俗文化傳播效果不佳的所有原因,但是能夠反應(yīng)很大一部分原因。下一步工作就是研究如何解決問題。
調(diào)查結(jié)果反映出來的原因不容忽視,只有解決了相應(yīng)的問題才能夠促進(jìn)中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化在對外漢語中的傳播。
(一)有關(guān)部門應(yīng)編寫文化教材滿足留學(xué)生希望通過課本了解中國節(jié)俗文化的需求。
(二)高校調(diào)整課程設(shè)置,適當(dāng)增設(shè)文化課程。
(三)留學(xué)生可建立語言學(xué)習(xí)小組,增加與中國朋友交流等方式減小學(xué)習(xí)節(jié)俗文化的阻力。
(四)教師在教學(xué)中注重語言教學(xué)和文化教學(xué)相結(jié)合。注意留學(xué)生的文化背景、語言水平等存在差異,教學(xué)方式多樣化。利用多媒體教學(xué)設(shè)備、情景體驗法等形式讓學(xué)生切身體驗節(jié)俗文化。
(一)有利于教學(xué)相長。在跨文化傳播過程中,發(fā)揮留學(xué)生的教學(xué)主體地位,發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,加深留學(xué)生對中國文化的認(rèn)識,提高其漢語運用能力,也可促進(jìn)教師教學(xué)方法的創(chuàng)新,提高整體教學(xué)質(zhì)量。
(二)在教學(xué)過程中向世界留學(xué)生展現(xiàn)有中華民族特色的優(yōu)秀節(jié)俗文化,有利于在國際上傳播中國禮儀之邦的形象、減少外國友人對中國文化的誤解,減小跨文化傳播的阻力,推動中國優(yōu)秀文化走出去。
(三)文化交流是雙向的,中外文化平等友好交流,符合“一帶一路”戰(zhàn)略中“民心相通”的理念,有利于深入推進(jìn)“一帶一路”建設(shè),從而促進(jìn)中外經(jīng)濟(jì)與文化共同發(fā)展、共同繁榮,實現(xiàn)利益共贏。
中國傳統(tǒng)節(jié)俗文化具有強大的生命力和凝聚力。在堅持各國文化友好、平等、和諧交流的基礎(chǔ)上,擴大中國優(yōu)秀傳統(tǒng)節(jié)俗的世界影響力,是每一位漢語教育工作者的心愿和責(zé)任。通過漢語教學(xué)方式推動中國節(jié)俗跨文化傳播取得良好效果,需要我們共同努力。
[1]郭麗榮.對外漢語教學(xué)中的傳統(tǒng)節(jié)日文化教學(xué)[J].漢語研究,2015.9.
[2]張如梅.對外漢語教學(xué)中民俗文化的缺失[J].曲靖師范學(xué)院學(xué)報,2010,29(6).
趙萍(1994-),女,河北保定人,本科,河北經(jīng)貿(mào)大學(xué),研究方向:國際漢語教育方向。
H
A
1006-0049-(2017)09-0274-01