何雅妮
摘要:本文分別淺要探討了美聲、民族、通俗三種不同的基本唱法,并分別簡(jiǎn)述三種唱法各自的特點(diǎn),在聲樂(lè)演唱中處于怎樣的局勢(shì)。著重分析了三種唱法在演唱作品《在水一方》是怎樣運(yùn)用技巧、運(yùn)用了何種技巧來(lái)表現(xiàn)作品的思想內(nèi)涵,分析比較了三種唱法是否在表現(xiàn)作品內(nèi)涵時(shí)令聽(tīng)眾產(chǎn)生了不同的情感體驗(yàn)。本文的論述意義在于通過(guò)分析具體作品比較三種唱法對(duì)于情感的表達(dá)會(huì)產(chǎn)生何種影響,并了解了三種唱法并不是獨(dú)立的存在,應(yīng)該相互借鑒、相互融合。
關(guān)鍵詞:三種唱法 《在水一方》 情感表達(dá)
中圖分類(lèi)號(hào):J605 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1008-3359(2017)03-0022-03
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展以及隨之而來(lái)的上層建筑,即社會(huì)文化藝術(shù)的不斷進(jìn)步,音樂(lè)呈現(xiàn)出了多種多樣的表現(xiàn)形式。此中,聲樂(lè)也涌現(xiàn)出了以美聲、民族、通俗三種唱法為主的風(fēng)格迥然不同的演唱形式。目前,美聲、民族、通俗三種唱法在一般群眾中的普及程度已然非常的高,而在音樂(lè)藝術(shù)院校并存的情形也是隨處可見(jiàn)。而這三種唱法都具有自己獨(dú)特的藝術(shù)特征,通過(guò)對(duì)這三種唱法進(jìn)行具體的分析認(rèn)識(shí),有利于促進(jìn)我們了解和把握這三種唱法,本文的意義在于能夠熟練運(yùn)用好這三種唱法的同時(shí)想辦法將其相通的地方加以融會(huì)貫通,從而提高自己的演唱水平。
一、淺析聲樂(lè)的不同演唱風(fēng)格
(一)美聲唱法
美聲唱法起源于17世紀(jì)的意大利,意大利文中稱美聲唱法為“Bel canto”,在傳入我國(guó)是將其翻譯為“美聲唱法”,并把學(xué)習(xí)此唱法的人統(tǒng)稱為“美聲學(xué)派”,而實(shí)際上Bel canto一詞的實(shí)際含義是指“完美的歌唱”。
美聲講究音質(zhì)圓潤(rùn)飽滿、音色華麗具有流動(dòng)性、音域?qū)拸V、富有穿透力以及優(yōu)美而抒情的聲音,大部分的聲樂(lè)導(dǎo)師在教學(xué)的時(shí)候要求學(xué)生唱歌時(shí)咽腔和喉管的打開(kāi)程度盡可能放大,主張運(yùn)用胸腹式混合的橫膈膜呼吸法,以便有飽滿的氣息支撐歌唱并且能夠維持歌唱的靈活性。
在我國(guó)大多數(shù)的音樂(lè)學(xué)院中,除了中國(guó)音樂(lè)學(xué)院著重研究中國(guó)民族聲樂(lè)唱法以外,其余學(xué)院在聲樂(lè)的教學(xué)及演唱研究方面,多以美聲唱法為主。
(二)民族唱法
民族唱法是由中國(guó)各族人民,依據(jù)自己的習(xí)慣及愛(ài)好而發(fā)展起來(lái)的一種具有濃郁的中華民族特色和韻味的聲樂(lè)演唱形式。民族唱法中又包含了民間的各類(lèi)傳統(tǒng)音樂(lè)曲藝,以及民族新唱法等形式。
民族唱法的發(fā)展分為以下幾個(gè)階段:第一階段在上世紀(jì)的四五十年代,由于當(dāng)時(shí)的時(shí)代環(huán)境等各方面因素的限制,民族唱法還是以真聲為主,其歌唱的方式中融入了許多戲曲的因素以及發(fā)聲方法,這點(diǎn)可以從早期的歌唱家如王昆、郭蘭英等這一時(shí)代的代表性歌唱家的作品中可見(jiàn)一斑。第二階段在上世紀(jì)五六十年代,即第一階段往后推十年,以李雙江等老一輩的歌唱藝術(shù)家為首,以民族傳統(tǒng)發(fā)聲方式為主,結(jié)合從國(guó)外傳來(lái)的西洋發(fā)聲方式(即美聲唱法發(fā)聲方式),走出了一條新的民族歌唱方法的道路,這為后來(lái)的民族歌唱方法的發(fā)展奠定了道路。而到了第三階段,這樣的發(fā)聲方法得到了極大的傳播與應(yīng)用,并且有越來(lái)越多的人系統(tǒng)的參考了西方的美聲唱法并將之與傳統(tǒng)的民族唱法混合,是以出現(xiàn)了以彭麗媛、宋祖英為首的新民族唱法,也就是人們通常所說(shuō)的“民美結(jié)合”的唱法。新民族唱法的發(fā)聲較之前聽(tīng)起來(lái)更加接近美聲唱法,但仍然保留了民族唱法特有的一些特性,如腔體較于美聲唱法仍然偏于扁平等。
民族唱法的特征有聲音甜美、高亢嘹亮、吐字清晰、氣息講究等。
(三)通俗唱法
通俗唱法在我國(guó)起步較晚,但成長(zhǎng)迅猛,受到大量年輕人的歡迎。但實(shí)際上“通俗唱法”一詞在關(guān)于其能否替代流行音樂(lè)這一說(shuō)法上仍存在爭(zhēng)議。近現(xiàn)代發(fā)展起來(lái)的中國(guó)流行歌曲的演唱方法包含兩方面的背景:其一,來(lái)自美、歐、日、韓,包括中國(guó)港臺(tái)地區(qū)的流行音樂(lè)的影響;其二,來(lái)自中國(guó)近代早期,受到以黎錦暉為首的時(shí)代歌曲的影響,極具原創(chuàng)性。
通俗唱法在技巧的運(yùn)用上不同于美聲及民族唱法那樣富有規(guī)范性,并且也沒(méi)有什么太高難度的技巧,通俗唱法更著重的是“feel”,即“感覺(jué)”。這類(lèi)唱法即興性較強(qiáng),自感而發(fā),隨口可唱。通俗唱法最顯著的一個(gè)特點(diǎn)就是多元化,其包含了各式各樣的流行音樂(lè)的形式,而近年來(lái)我國(guó)的通俗唱法上已開(kāi)始嘗試融合部分美聲唱法的演唱方式,如韓紅的歌曲,在高音的部分真假聲轉(zhuǎn)換就使用了美聲唱法的真假聲轉(zhuǎn)換方式,以及一些通俗歌手在歌曲演唱時(shí)使用了美聲的氣息用法以達(dá)到氣息深遠(yuǎn),能夠支撐完一句完整的樂(lè)句,諸如此類(lèi)。
二、從民、美、通俗三個(gè)角度解讀《在水一方》的演繹風(fēng)格
歌曲《在水一方》由林家慶作曲,瓊瑤作詞,原為瓊瑤同名小說(shuō)改編電影《在水一方》的片尾曲,是一首膾炙人口的通俗歌曲。歌詞出自《詩(shī)經(jīng)·蒹葭》,表達(dá)了對(duì)傾城佳人的向往之情與愛(ài)戀之情。
(一)從美聲唱法分析
在第一樂(lè)段上進(jìn)行弱唱,整段基調(diào)為pp-mp,并且將倚音作八分音符處理,整個(gè)樂(lè)段聽(tīng)起來(lái)柔和、空曠,如置身曠野一般?!熬G草蒼蒼——在水一方”一句做pp處理,盡可能地將音量控制到細(xì)微而又能聽(tīng)見(jiàn)的地步?!熬G草萋萋——靠水而居”一句在第一句的基礎(chǔ)上將音量由pp轉(zhuǎn)向mp,如由遠(yuǎn)到近,從而將音樂(lè)畫(huà)面的空間感以音量的控制展現(xiàn)出來(lái)。
在第樂(lè)二段上由第一樂(lè)段的弱轉(zhuǎn)向強(qiáng),聲音呈現(xiàn)完全開(kāi)放的狀態(tài),與第一段的弱唱形成強(qiáng)烈的對(duì)比。以與第一段音量上的對(duì)比來(lái)將情感放大,表現(xiàn)出對(duì)于佳人的愛(ài)慕渴求及對(duì)于求不得的痛苦的感情。
到了全曲第三段,因?yàn)槭莻€(gè)典型的A-B-A的單三部曲式,所以最后回到了弱唱,并以漸弱將歌曲收尾,正如伊人漸行漸遠(yuǎn)。
這首歌在美聲的演唱中,技巧上要求聲音集中,口腔放松,咽腔喉腔打開(kāi),使整個(gè)人體“樂(lè)管”的暢通無(wú)阻,并要求每一個(gè)音都在高位置上唱,達(dá)到頭腔與胸腔的共鳴。
(二)從民族唱法分析
在第一段的細(xì)節(jié)處理上,小節(jié)的連接上要求前一小節(jié)最后一個(gè)音往往會(huì)持續(xù)到下一小節(jié),與下一小節(jié)第一個(gè)音合并,使小節(jié)與小節(jié)之間的銜接痕跡變淡,聽(tīng)覺(jué)上綿延連貫。第二段與第一段的對(duì)比并不明顯,但較之第一段來(lái)說(shuō)音量更強(qiáng),保持“放開(kāi)來(lái)唱”的狀態(tài)。全曲基調(diào)不發(fā)生改變,維持甜美明亮的聲音。到了第三段回到第一段的旋律,在歌曲的情感處理上與第一段并無(wú)多大差異。
民族唱法在這首歌曲的技巧運(yùn)用上大體要求偏前發(fā)聲,使聲音明亮、尖細(xì),聽(tīng)起來(lái)更為甜美。在真假聲的轉(zhuǎn)換上使用“混合聲型”,即真假聲混合的歌唱方式,整個(gè)音域至上而下皆是真假聲混聲。低聲區(qū)真聲成分較多,中聲區(qū)真假聲比例近半,高音區(qū)假聲比例較多,這種真假聲的歌唱方式真假聲難辨,明顯借助了美聲歌唱使的真假聲發(fā)聲方式。
(三)從通俗唱法分析
在第一段上使用氣聲唱法,將聲音虛化,輕柔若無(wú),與美聲唱法產(chǎn)生了截然不同的空曠的效果,倚音會(huì)忽略不唱?!鞍嘴F茫茫——有位佳人”一句不換氣但“?!弊珠L(zhǎng)音放弱,聽(tīng)起來(lái)似有若無(wú),并推動(dòng)了后一句“有位佳人”的音樂(lè)發(fā)展。“白霧迷離”整句同樣以此手法發(fā)展。
第二段上感情完全放開(kāi),由“氣聲”唱法轉(zhuǎn)向“喊式”唱法,將情感完全抒發(fā)出來(lái)。通過(guò)“喊”,即音量的最大化來(lái)將整首歌曲的情感推向高潮。而第三段則同樣是回到第一段的情感上,卻又帶著悵惘之情,聲音回到若有似無(wú)的沙啞和暗淡的音色。
通俗唱法在這首歌上運(yùn)用的演唱技巧并不是特別多,其中特別注目的是“氣聲唱法”,這是一種將氣與聲不按發(fā)聲規(guī)律而分離開(kāi)來(lái)的組合樣式,在聲帶保持不完全閉合的狀態(tài)下,發(fā)出的帶有明顯氣流聲的聲音,這種聲音的特征是聲音色彩較之平常發(fā)出的聲音更加黯淡、空虛、喑啞。而在歌曲的第一段與第三段使用這種唱法使得歌曲中的纏綿悱惻、如泣如訴表達(dá)的更為真切。
總之,通過(guò)對(duì)歌曲《在水一方》三種唱法對(duì)歌曲的處理以及對(duì)技巧的運(yùn)用上來(lái)看,美聲唱法的《在水一方》,使聽(tīng)眾產(chǎn)生一種“伊人如水、依人如畫(huà),可望而不可即,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”的感情,對(duì)隔岸佳人如對(duì)一幅畫(huà)一般的欣賞之情;民族唱法的《在水一方》,則是使聽(tīng)眾產(chǎn)生,“伊人是鄰家的小妹,是河對(duì)岸村莊美麗的洗衣姑娘”的錯(cuò)覺(jué),較之美聲唱法更為“接地氣”;而通俗唱法的《在水一方》則是使聽(tīng)眾發(fā)現(xiàn)“這是我心愛(ài)的姑娘,我傾慕她已久,卻不知該如何表達(dá)我對(duì)她的愛(ài)慕之情”這樣一種哀愁而又糾結(jié)的感覺(jué)。由此可以看出,不同歌唱技巧的運(yùn)用以及對(duì)歌曲的處理方式不同影響著歌曲情感的表達(dá),同時(shí)影響著歌曲本身內(nèi)容的含義。莎士比亞曾說(shuō):“一千個(gè)人的眼里有一千個(gè)哈姆雷特”,每個(gè)人對(duì)于歌曲的理解都不盡相同,為了可以更好的表現(xiàn)歌曲,表達(dá)本身對(duì)歌曲的理解,熟練地把握歌唱的技巧是必不可少的。
三、結(jié)語(yǔ)
隨著現(xiàn)今社會(huì)的飛速發(fā)展,三種唱法的跨界現(xiàn)象也越來(lái)越頻繁,在學(xué)好一種唱法的同時(shí),也應(yīng)了解其他兩種唱法,在能夠熟練運(yùn)用一種唱法的同時(shí)將其他兩種唱法里的部分技巧加以融匯貫通,融會(huì)貫通并不是單純的技巧的疊加,而是去粗存精,對(duì)三種唱法能夠相通的地方加以研究,并想辦法將其融合。正因美聲、民族、通俗三種唱法的異中有同、求同存異,在保持各自的藝術(shù)特點(diǎn)的同時(shí)還能夠互相借鑒(氣息、發(fā)聲、吐字、共鳴等方面),所以才能夠達(dá)到唱法的跨界現(xiàn)象。
以上僅由《在水一方》淺要分析了三種不同的聲樂(lè)唱法對(duì)歌曲的情感表達(dá)產(chǎn)生了何種影響,并說(shuō)明了唱法之間已在相互靠攏與相互溝通,三種唱法不是獨(dú)立存在的,三者之間相互融匯貫通,各具特色,相互借鑒,各自完善。