安立冰
(云南大學(xué)旅游文化學(xué)院外語系 云南麗江 674100)
《慈悲》的空間隱喻解讀
安立冰
(云南大學(xué)旅游文化學(xué)院外語系 云南麗江 674100)
托尼·莫里森的《慈悲》突破了傳統(tǒng)小說線性的敘述方式,采用多個(gè)空間切換推進(jìn)敘事進(jìn)程。文本里出現(xiàn)了具有代表性的三個(gè)空間意象:非洲販奴船、奴隸主莊園和雅各布農(nóng)場,且每個(gè)空間都具有豐富的隱喻意義。文章旨在解讀三個(gè)空間表征的意義和聯(lián)系,揭露黑人奴隸悲慘的生活狀況,以及莫里森希望在美國不同種族的人民能和諧共處的美好愿景。
托尼·莫里森;《慈悲》;空間隱喻
托尼·莫里森(Toni Morrison,1931-)是歷史上首位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)(1993)的黑人女作家,她以自己對(duì)生活理性而又客觀的態(tài)度觀察和審視著整個(gè)黑人民族的生存狀態(tài),對(duì)美洲大陸存在的民族、種族、黑人女性、邊緣化的少數(shù)群體等方面的問題給予了高度關(guān)注。2008年,恰逢奧巴馬當(dāng)選美國總統(tǒng)之際,莫里森推出新作《慈悲》,《華盛頓郵報(bào)》稱之為“能與《寵兒》并駕齊驅(qū)的成功之作”。
《慈悲》中,莫里森通過非洲販奴船、奴隸主莊園和雅各布農(nóng)場等地理空間的切換來推進(jìn)敘事進(jìn)程,賦予這些普通的地理空間豐富的表征意義和隱喻,從而揭示黑人悲慘的命運(yùn),更好地彰顯小說主題。
《慈悲》的最后一個(gè)章節(jié)是母親的一個(gè)自述,采用第一人稱內(nèi)聚焦的敘述手法,通過母親的視角向讀者講述了17世紀(jì)美洲大陸奴隸販賣慘絕人寰的一幕,而非洲販奴船這一移動(dòng)的運(yùn)輸工具恰好充當(dāng)了黑人奴隸慘痛經(jīng)歷的空間載體。
17世紀(jì)的非洲是一片罪惡的土地,黑人被白人和同一個(gè)種族的人殺害或買賣,在這樣一種混亂的狀態(tài)下,佛羅倫斯的母親和其他黑人一起經(jīng)過藤條捆綁后,像牲口和貨物一樣扔到販奴船上,在此之前,他們被帶到一個(gè)圍欄里,經(jīng)過層層篩選,痛苦之旅就這樣開始了。在販奴船上,鐵鏈纏繞在黑人的頸部、腰部和腳踝上,當(dāng)船只傾斜的時(shí)候,有些黑人趁機(jī)跳入海里;船艙里到處是老鼠,途中喪生的黑人被扔到海里喂魚,白人把鞭笞黑人奴隸當(dāng)成是一種不錯(cuò)的娛樂方式,在嚴(yán)刑拷打之下,沒人能分辨這到底是呻吟還是黑暗中痛苦的咆哮。為了表現(xiàn)出自己的能力和生存價(jià)值,很多黑奴把眼睛睜大,開始去奉承迎合人販子,但在鞭子下面,他們存活的幾率是如此渺茫。到達(dá)美洲后,幸存者被運(yùn)送到各個(gè)種植園,而佛羅倫斯的母親則被送到弗吉尼亞的一個(gè)奴隸主莊園。踏上陸地的一瞬間她以為會(huì)有希望,但悲劇才剛開始,很快她和另一名黑奴貝斯就被帶到一個(gè)棚子里,在那里她們被迫與陌生男人交配,而整個(gè)過程處于嚴(yán)厲的監(jiān)控狀態(tài)之下,事后監(jiān)督者給她們每人發(fā)了一個(gè)橘子,仿佛一個(gè)橘子就能彌補(bǔ)他們?cè)馐艿膼u辱和痛苦。
看得出來,黑人,尤其是黑人女性已經(jīng)成為奴隸貿(mào)易實(shí)實(shí)在在的犧牲品,正如弗洛倫斯的母親回憶時(shí)說到的那樣,“在這個(gè)國家,身為女人就是一個(gè)無法愈合的傷口,盡管傷口結(jié)痂了,但下面依舊流著膿?!盵1](P163)莫里森為了防止人們忘卻這段血腥暴力的歷史,通過小說人物回憶的方式喚醒黑人有關(guān)殘暴奴隸制的集體記憶,時(shí)刻提醒黑人民族種族迫害這段血腥的歷史。莫里森曾說過:“種族已經(jīng)變成一種隱喻,一種指涉并掩飾勢力、事件、階級(jí)社會(huì)衰敗和經(jīng)濟(jì)分化的方式?!盵2](P63)在《慈悲》中,弗洛倫斯母親的自述就是整個(gè)非裔民族的慘痛集體記憶,而非洲販奴船則是這段慘痛記憶的空間表征。
地處弗吉尼亞州的奴隸主多爾特加的莊園是弗洛倫斯和母親及弟弟居住的地方,他們的生存處境是數(shù)千萬被販賣到美洲的黑人奴隸的生活縮影?!洞缺返墓适虑楣?jié)發(fā)展主要圍繞“賣女為奴”事件展開,小說開頭以弗洛倫斯作為第一人稱內(nèi)聚焦回憶自己被奴隸主多爾特加抵債給北方農(nóng)場主雅各布,“我看著,母親在聽著,她的小男孩在她的屁股上。主人不打算把欠先生的錢還給先生,先生說他愿意帶走母女倆,而不是小男孩,這個(gè)債務(wù)就算清了。母親跪下來說不,她的小男孩正在喝她的奶。把這個(gè)女孩帶走,她說,我的女兒。我!我!”[1](P7)這一幕發(fā)生在弗吉尼亞州的奴隸主多爾特加的豪華莊園里,給當(dāng)事人弗洛倫斯造成了不可磨滅的心理陰影,成為小說故事情節(jié)發(fā)展的導(dǎo)火索,也讓讀者產(chǎn)生了心理預(yù)設(shè),認(rèn)為真相是母親為偏袒小男孩故意拋棄弗洛倫斯,如此布局使得最后真相水落石出時(shí)再次讓讀者心里產(chǎn)生震撼。莫里森花了很多筆墨反復(fù)將此事件在不同的章節(jié)通過不同人物的視角再現(xiàn)出來,可見奴隸貿(mào)易對(duì)黑人心靈的摧殘。
此外,小說還在第二章通過人物雅各布的視角聚焦了奴隸主多爾特加是如何殘忍地進(jìn)行黑奴買賣,而他豪華的莊園卻也只是建立在這樁沒有人性的人肉交易之上,在這個(gè)巨大的煙草種植園表征空間里,黑人被當(dāng)成貨物進(jìn)行買賣,奴隸主視其為草芥。為收取巨額債務(wù),農(nóng)場主雅各布經(jīng)過長途跋涉來到奴隸主多爾特加的莊園,并受到了奴隸主一家虛情假意的款待。當(dāng)提及債務(wù)時(shí),多爾特加卻顯得支支吾吾,他說自己的船只停在離岸邊一海里的地方等待另一艘船來填補(bǔ)他的損失,因?yàn)榇?/3的“貨物”突發(fā)高燒,他把尸體拋到海灣附近,為此,當(dāng)?shù)亻L官罰了他5000鎊的煙草,而且命令他打撈尸體,并用馬車把尸體運(yùn)送到低洼地帶,那兒海藻和鱷魚會(huì)把剩下的活兒干掉。整個(gè)處理過程讓他花掉兩英鎊購買長矛和漁網(wǎng),以及六先令雇用貨運(yùn)馬車。可見,奴隸貿(mào)易把黑人當(dāng)作赤裸裸的商品光明正大地進(jìn)行交易,整個(gè)運(yùn)輸過程中數(shù)以千計(jì)的黑人喪失了寶貴的生命,而冷血狡詐的奴隸主在提及這種草菅人命的暴行時(shí)卻顯得如此冠冕堂皇、面不改色,著實(shí)令人汗顏。
然而,從小說最后一個(gè)章節(jié)來看,佛羅倫斯的母親的回憶再次證實(shí)了奴隸主陰險(xiǎn)狡詐的一面,他使黑人家庭妻離子散、骨肉分離,給當(dāng)事人雙方都造成了嚴(yán)重的心理創(chuàng)傷。隨著弗洛倫斯日漸長大,身體發(fā)育的某些特征吸引了奴隸主多爾特加的目光,母親為此感到擔(dān)憂,為避免弗洛倫斯成為奴隸主多爾特加的性奴隸,重蹈自己的覆轍,她做出了驚人的舉動(dòng),“這是一個(gè)機(jī)會(huì),我想。雖然不是絕對(duì)的保護(hù),但會(huì)不一樣?!盵1](P166)為此,當(dāng)農(nóng)場主雅各布提出要帶走母女抵消債務(wù)時(shí),母親跪下了?!拔艺f你,帶走你,我的女兒。因?yàn)槲铱吹竭@個(gè)高個(gè)子男人把你看作一個(gè)人類的孩子,而不是一個(gè)八歲的東西。我跪在他面前,希望奇跡發(fā)生。他答應(yīng)了?!盵1](P166)看得出來,母親寧可讓弗洛倫斯誤會(huì)自己,也要保護(hù)她免受奴隸主的凌辱蹂躪,而雅各布也被眼前這一幕震懾住了,出于慈悲,他答應(yīng)帶走小女孩。讀者在看完最后一章的時(shí)候,也為母親的犧牲感到震驚,解開了對(duì)她的誤會(huì)。
總之,“空間是社會(huì)存在的實(shí)體化?!盵3](P102)奴隸主莊園正是千千萬萬黑人奴隸的痛苦始源。弗洛倫斯和母親所遭受的心理創(chuàng)傷,還有數(shù)以千計(jì)的黑人的悲慘命運(yùn)正是所有處于同等境地下黑人奴隸的真實(shí)生活寫照,弗洛倫斯和母親的個(gè)體生活空間指涉著整個(gè)黑人民族的生存空間。
雅各布的農(nóng)場空間意像寓意豐富,它是一個(gè)由不同膚色的民族構(gòu)成的集體社會(huì)空間,莫里森選擇這樣的場所企圖構(gòu)建一個(gè)去奴役、去等級(jí)、去權(quán)威的理想社會(huì)空間。在這片去殖民化空間里,不同膚色、不同等級(jí)、不同民族的人成為空間主人,互幫互助,相互傾訴自己的痛苦和無可奈何。
在一個(gè)種族主義和奴隸貿(mào)易盛行的國度,像小說中的人物雅各布這樣踏實(shí)本分的農(nóng)民并不多,與等級(jí)森嚴(yán)的奴隸主莊園相比,雅各布的農(nóng)場算得上是人間天堂。原本做點(diǎn)小生意的雅各布從一個(gè)遠(yuǎn)房親戚那里繼承了一塊120英畝的種植園,那里比起燥熱的南方種植園要舒服得多,氣候四季分明。提及自己的孤兒身份,雅各布不愿意過多地去傷感,他被告知母親因分娩過世,父親來自阿姆斯特丹,只留給他一個(gè)容易產(chǎn)生疑問的名字,多年來和其他孩子一起靠偷竊食物和替別人跑腿賺取小費(fèi)勉強(qiáng)度日。正是因?yàn)樗倪@種特殊經(jīng)歷,他才先后把莉娜、索羅和弗洛倫斯帶回農(nóng)場,一方面是因?yàn)檗r(nóng)場需要幫手,一方面是出于慈悲。
很顯然,這是一個(gè)由擁有相同經(jīng)歷卻又有著不同膚色的人構(gòu)成的家園,他們有的被人遺棄,有的流離失所,有的背井離鄉(xiāng),在一片新的土地上構(gòu)建起共同的生活空間?!洞缺分懈ヂ鍌愃贡荒赣H“拋棄”,本土印第安人莉娜因家園毀滅被迫流離失所,船長的女兒索羅遭遇海難幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)被雅各布收留,歐洲白人“郵購新娘”麗貝卡因冷酷無情的父母盲信宗教飄洋過海成為雅各布的妻子,鄰居家的兩個(gè)白人契約工人永遠(yuǎn)看不到自由。就是這樣一群孤苦伶仃的人走在了一起。所以,在雅各布活著的時(shí)候,他們就像一家人,“多年來,農(nóng)場上的人組建了一個(gè)親密的家庭:心地善良的夫婦(父母)、三個(gè)女仆人(或者是好姐妹)和他們(熱心腸的兒子)。成員之間相互依靠,沒有一個(gè)是殘忍的,所有人都是善良的?!盵1](P144)農(nóng)場上的每一個(gè)人都有明確的分工,但他們都致力于建設(shè)共同的和諧美好家園,在災(zāi)難到來時(shí),總有人挺身而出。有一年,遭遇暴風(fēng)雪,恰逢雅各布不在農(nóng)場,道路無法通行,農(nóng)場上的人受凍挨餓,是莉娜穿著獸皮,拿著竹籃和斧頭,冒著暴風(fēng)雪前往小河邊上,從結(jié)冰的河里捕捉了足夠的大馬哈魚,是她的堅(jiān)毅使麗貝卡和孩子免受饑餓。很顯然,是“家”的力量激發(fā)了莉娜心中那股強(qiáng)大力量和保護(hù)欲,她寧可犧牲自己也要保護(hù)家園里的其他人,有這種無私的人,再大的困難這個(gè)群體都能面對(duì),更不用說是暴風(fēng)雪。這也是莫里森本人一直憧憬的理想社會(huì)空間:人類可以不分膚色和階級(jí)生活在同一個(gè)家園里,黑人、白人、本土印第安人及契約勞工可以和睦相處,自由生活,共同建立一個(gè)“烏托邦”式的美好家園。
莫里森利用《圣經(jīng)》中有關(guān)城市的象征和比喻,將《慈悲》中雅各布的農(nóng)場比喻成17世紀(jì)的烏托邦式的理想社會(huì)圖景。為什么作者要設(shè)想這樣一個(gè)沒有壓迫的社會(huì)圖景呢?這大概是基于17世紀(jì)美洲不斷發(fā)展壯大的種族主義毒瘤,以及日漸猖獗的奴隸貿(mào)易給整個(gè)黑人民族帶來的巨大摧殘。于是,莫里森開始設(shè)想,或許在某一個(gè)不為人知的角落里可以開辟一片與整個(gè)大環(huán)境截然不同的凈土,這也反映出莫里森對(duì)整個(gè)黑人民族的關(guān)切,以及實(shí)現(xiàn)民族團(tuán)結(jié)平等的美好愿景。
在《慈悲》中,莫里森用三個(gè)具體的社會(huì)空間切換故事場景,使文本突破了傳統(tǒng)的線性敘述風(fēng)格,充分揭露了非洲販奴船、奴隸主莊園和雅各布農(nóng)場等三個(gè)空間背后的隱喻意義?!洞缺分械姆侵挢溑涗浟撕谌伺`在奴隸貿(mào)易過程中受到的慘絕人寰的虐待和凌辱,無數(shù)的黑人在運(yùn)輸過程中撒手人寰,而活下來的黑人卻要遭遇非人般的待遇,背負(fù)沉重的心理陰影,這是整個(gè)黑人民族不可磨滅的集體記憶;相比之下,奴隸主莊園折射出的恰好是數(shù)千萬黑人遭到血腥殺戮的始源地,莊園的豪華奢侈完全建立在奴隸貿(mào)易這種骯臟的買賣上,奴隸主一家的造作也反映出他們陰險(xiǎn)狡詐的一面,正是這個(gè)社會(huì)空間使無數(shù)黑人兒童和婦女留下了不堪回首的記憶和心理創(chuàng)傷;基于整個(gè)黑人民族遭遇的慘痛經(jīng)歷,作者希望建立一個(gè)像雅各布農(nóng)場一樣的理想社會(huì)空間,希望不同膚色、不同種族和不同身份的人能在同一個(gè)空間里和睦相處、互幫互助和共同應(yīng)對(duì)苦難。在《慈悲》中,盡管這樣一個(gè)“烏托邦”式的理想家園的存在非常短暫,但也還是反映出莫里森希望建立一個(gè)不同種族能和諧共處的美國的美好愿景。
[1]ToniMorrison.AMercy[M].NewYork:VintageBooks,2008.
[2]Toni Morrison.Playing in the Dark:Witness and Literary Imagination[M].Cambridge,MA:HarvardUniversityPress,1992.
[3]Henri Lefebvre.The Production of Space[M].1974,trans. Donald Nicholson Smith,Cambridge,Massachusetts:Basil Blackwell,1991.
[責(zé)任編輯 王占峰]
I106.4
A
2095-0438(2017)03-0077-03
2016-11-08
安立冰(1990-),女,彝族,云南大理人,云南大學(xué)旅游文化學(xué)院講師,碩士,研究方向:英美文學(xué)和認(rèn)知詩學(xué)。