洪成玉
詞匯的豐富是語(yǔ)言發(fā)達(dá)的重要標(biāo)志,而同義詞的豐富則是語(yǔ)言富有表達(dá)力的重要標(biāo)志。要研究漢語(yǔ)同義詞的形成和發(fā)展,首先,漢語(yǔ)豐富的詞匯本身應(yīng)具有完整的面貌;其次,其本身還具有連續(xù)性并有著形成和發(fā)展的過(guò)程。我們所以能研究同義詞的形成和發(fā)展,就是得益于漢語(yǔ)歷史悠久的詞匯,是由漢字所記錄的。漢字是詞符文字,即形、音、義相統(tǒng)一的文字,且絕大多數(shù),一個(gè)字相當(dāng)于一個(gè)詞。不僅如此,更為重要的是,漢字還是世界上唯一沒(méi)有中斷使用的古老而又年輕的文字。據(jù)研究,“全世界各種語(yǔ)言所用的文字體系大抵不外出于四個(gè)來(lái)源:(一)美索不達(dá)米亞楔形文字;(二)埃及的圣體字;(三)中美洲瑪雅人的圖形文字;(四)我國(guó)漢族的方塊字”。而如今,“美索不達(dá)米亞的楔形文字實(shí)際上早已滅絕了”,“埃及的圣體字也成了歷史上的陳?ài)E了”,中美洲瑪雅人的圖形字“自十六世紀(jì)以后也不再存在于世了”①岑麒祥:《語(yǔ)言學(xué)和文字改革》,《文字改革》,1962年第2期。,唯獨(dú)漢字仍萬(wàn)古長(zhǎng)青成為世界上唯一而又從未中斷使用的文字。正是由于漢字所具有的這種延綿不絕的獨(dú)特優(yōu)點(diǎn),保存了漢語(yǔ)詞匯的總體而連續(xù)發(fā)展的整體面貌,并為從漢語(yǔ)詞匯中分析研究同義詞的形成和發(fā)展,提供了可能性。這是一個(gè)得天獨(dú)厚,不可或缺的前提。如果沒(méi)有這個(gè)前提,研究漢語(yǔ)同義詞的形成和發(fā)展,是很難想象的。音素文字因不能適應(yīng)實(shí)際語(yǔ)音的變化,往往產(chǎn)生與語(yǔ)義脫節(jié)的現(xiàn)象。因此,有的學(xué)者認(rèn)為:“現(xiàn)代的英國(guó)人、美國(guó)人看六百年前詩(shī)人喬叟(Geoffrey Chaucer)的詩(shī),據(jù)說(shuō)有點(diǎn)像看外國(guó)詩(shī)。”①李榮:《漢字的演變與漢字的將來(lái)》,《中國(guó)語(yǔ)文》,1985年第5期。漢字有著近四千的歷史。我們不妨設(shè)想,如漢字在發(fā)展中改用音素文字,即使從未中斷使用,也很難甚至完全不可能理解漢語(yǔ)的早期的詞義,當(dāng)然也就更談不上研究該語(yǔ)言中同義詞的形成和發(fā)展了。
詞義是一個(gè)非常復(fù)雜的現(xiàn)象。何謂詞義?這個(gè)看來(lái)不成問(wèn)題的問(wèn)題,但一經(jīng)理論化,便成為一個(gè)不容易說(shuō)清楚而引起爭(zhēng)議的問(wèn)題。應(yīng)該說(shuō),我們今天所以能研究漢語(yǔ)同義詞的形成和發(fā)展,是得益于我國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)。我國(guó)的傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué),習(xí)稱(chēng)訓(xùn)詁學(xué),就肇始于詞義研究。我國(guó)先秦時(shí)期,就產(chǎn)生了一批奉為經(jīng)典的著作。訓(xùn)詁學(xué)就是為準(zhǔn)確理解這些經(jīng)典著作應(yīng)運(yùn)而生的。當(dāng)時(shí)每種經(jīng)典,學(xué)各有師,口耳相授,代代相傳,早在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,約公元前四世紀(jì)開(kāi)始,經(jīng)匯集整理,產(chǎn)生了第一部語(yǔ)義學(xué)著作,即被稱(chēng)為訓(xùn)詁學(xué)鼻祖的《爾雅》。晉人郭璞稱(chēng)《爾雅》是“六藝之鈐鍵”(郭注《爾雅·序》)。“六藝”就是漢人所說(shuō)的六經(jīng),即《易經(jīng)》《尚書(shū)》《詩(shī)經(jīng)》《禮(《周禮》《儀禮》《禮記》的統(tǒng)稱(chēng))》《樂(lè)經(jīng)》《春秋》?!扳j鍵”,即鑰匙。這就是說(shuō),《爾雅》是打開(kāi)“六藝”的一把鑰匙。更難能可貴的是,《爾雅》還關(guān)注同義詞的研究,是“辨同實(shí)而異號(hào)者”(同上),是一部具有同義詞性質(zhì)的著作?!按笾抡f(shuō)來(lái),《爾雅》是羅列古人所用的同義詞,而用當(dāng)代的詞語(yǔ)來(lái)解釋它們”②王力:《中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史》,太原:山西人民出版社,1981年版,第12頁(yè)。。這就為研究共時(shí)的同義詞提供了極為有利的條件。
同義詞的形成和發(fā)展,從宏觀考察和微觀研究綜合分析,可分共時(shí)和歷時(shí)兩種情況。共時(shí)是指同一時(shí)期內(nèi)相對(duì)靜止的詞義現(xiàn)象,歷時(shí)是指詞義隨著社會(huì)的發(fā)展而不斷變化的詞義現(xiàn)象。同義詞是詞義總體中的一部分,自然也存在共時(shí)、歷時(shí)兩種情況。
共時(shí)的同義詞主要是指早期形成的同義詞。一般來(lái)說(shuō),先秦時(shí)期的同義詞,多為共時(shí)形成的同義詞。古人常常把這種現(xiàn)象稱(chēng)為同實(shí)而異名。如《爾雅·釋宮》:“宮謂之室,室謂之宮?!惫弊ⅲ骸懊魍瑢?shí)而兩名?!笨追f達(dá)疏:“古者貴賤所居皆得稱(chēng)宮?!边@就是說(shuō),在古代(指先秦時(shí)期)“宮”和“室”都是指居室。據(jù)研究,“宮”“室”的最初意義都是穴室。甲骨文中的“宮”字,像幾個(gè)方塊,“象有數(shù)室之狀”或“此室達(dá)于彼室之狀”③羅振玉:《增訂殷墟書(shū)契考釋》卷中。?!霸谶h(yuǎn)古時(shí)期,室就是穴,穴就是室”④王力:《漢語(yǔ)史稿》下冊(cè),北京:科學(xué)出版社,1958年版,第511頁(yè)。。隨著社會(huì)的發(fā)展,居住條件的改善,這些穴室才由地下升到地面,建成有屋頂和墻壁的居室。再如“文”“名”兩詞,在先秦是一對(duì)同義詞。如《左傳·宣公十二年》:“夫文,止戈為武。”杜預(yù)注:“文,字也。”《儀禮·聘禮》:“百名以上書(shū)于策,不及百名書(shū)于方?!睗h鄭玄注:“名,書(shū)文也,今謂之字。”鄭玄注文的“今謂之字”說(shuō)明,“字”在先秦還沒(méi)有文字的意思,是在秦漢時(shí)期才加入到“文”“名”這一組同義詞的行列中來(lái),與“文”“名”成為一組歷時(shí)形成的同義詞。
歷時(shí)形成的同義詞,是指詞或詞義在發(fā)展變化中加入進(jìn)來(lái)的同義詞。如上面所說(shuō)的“字”就屬這種情況。再如“宮”,與“室”是一對(duì)同義詞,但在秦漢時(shí)期又引伸出宮殿義,與“殿”形成一對(duì)同義詞?!稜栄拧め寣m》:“宮謂之室,室謂之宮。”陸德明釋文:“古者,貴賤同稱(chēng)宮。秦漢以來(lái),唯王者所居稱(chēng)宮焉?!倍暗睢钡谋玖x,《說(shuō)文》認(rèn)為是敲擊聲。《說(shuō)文》:“殿,擊聲也?!钡肆x古籍中未見(jiàn)使用。經(jīng)傳中“殿”多用為殿后義。約在戰(zhàn)國(guó)末期,始偶見(jiàn)“殿”用于殿堂義。秦漢時(shí)期“殿”才穩(wěn)定于宮殿義,并與“宮”異文。《漢書(shū)·東方朔傳》:“秦興阿房之殿而天下亂?!薄鞍⒎恐睢保窗⒎繉m?!皩m”“殿”就是在詞義的發(fā)展變化中所形成的同義詞。再如“書(shū)”“寫(xiě)”,在先秦“書(shū)”表示書(shū)寫(xiě)、書(shū)信等義;“寫(xiě)”表示模擬、移置、宣泄等義。兩詞意義互不相涉,到了西漢時(shí)期才形成同義詞。這種歷時(shí)所形成的同義詞,在古漢語(yǔ)同義詞中占絕大部分。
同義詞的形成,是事物(含抽象事物)有同有異在語(yǔ)言中的反映。語(yǔ)言是社會(huì)的產(chǎn)物,是同一群體的社會(huì)成員最重要的交際工具。語(yǔ)言反映社會(huì)成員在交際活動(dòng)中所涉及的范圍,而語(yǔ)言中的詞,則反映在交際活動(dòng)中所涉及的事物。在不同社會(huì)時(shí)期,社會(huì)成員的思維狀態(tài)、認(rèn)識(shí)方式有所不同,反映在語(yǔ)言上的同義詞也往往有所不同。
在先秦時(shí)期,社會(huì)群體的思維,還處在相對(duì)較早的發(fā)展過(guò)程中,所接觸的事物范圍相對(duì)較小,視野也相對(duì)較窄,更兼當(dāng)時(shí)詞匯總量相對(duì)較少,而且以單音詞為主。因此,該時(shí)期所形成的同義詞,多為對(duì)同一事物觀察比較細(xì)致或角度不同而形成的。同義詞一般都詞性相同?,F(xiàn)分別從名詞、動(dòng)詞、形容詞舉例如下。
名詞:
有的是同一事物因方位不同而形成同義詞。如同是窗戶,朝北的稱(chēng)“向”,朝南的稱(chēng)“牖”?!墩f(shuō)文》:“向,北出牖也?!薄氨背鲭弧?,即朝北的窗戶。清徐灝《說(shuō)文解字注箋》:“古者前堂后室,室之前為牖,后為向?!薄渡袝?shū)·顧命》:“牖間南向,敷重蔑席。”唐孔穎達(dá)疏:“牖,謂窗也?!庇械纳踔翉恼麄€(gè)區(qū)域來(lái)看,因存在方位不同而形成同義詞。如同是表示河流的“河”“江”,一處在北方,一處在南方而形成同義詞,北方稱(chēng)河流為“河”,南方稱(chēng)河流為“江”。在先秦,“河”是黃河的專(zhuān)稱(chēng)?!蹲髠鳌の墓辍罚骸扒夭x,濟(jì)河焚舟。”“濟(jì)河”,即渡過(guò)黃河。后引申為北方河流的通稱(chēng)?!敖笔情L(zhǎng)江的專(zhuān)稱(chēng)?!渡袝?shū)·禹貢》:“九江孔殷?!笨追f達(dá)疏:“然則江以南,水無(wú)大小,俗人皆呼為江或從江分出,或從外合來(lái)。”今北方(關(guān)內(nèi))所有大小河流確通稱(chēng)為“河”。
有的是因物體的大小而形成同義詞。如同是狗,大的稱(chēng)“犬”,小的稱(chēng)“狗”?!抖Y記·曲禮》“效犬者左牽之”下孔穎達(dá)疏:“然通而言之,狗、犬通名;若分而言之,則大者為犬,小者為狗?!痹偃纭把颉薄案帷?,大的稱(chēng)羊,小的稱(chēng)羔。《說(shuō)文》:“羔,羊子也?!鼻骞痧ァ墩f(shuō)文義證》:“《詩(shī)·七月》:‘獻(xiàn)羔祭韭?!瓊髟疲骸≡桓幔笤谎?。’……羊子也者,顏?zhàn)ⅰ都本推罚骸蜃釉桓帷!吨芏Y·羊人》:‘凡祭祀,飾羔?!⒃疲骸幔⊙??!?/p>
有的是因視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的區(qū)別而形成同義詞。如同是文字,“文”是取其象事物之形,主要指象形、指事字?!墩f(shuō)文》:“文,錯(cuò)畫(huà)也?!薄板e(cuò)畫(huà)”,即交錯(cuò)刻畫(huà)的紋理。清徐灝《說(shuō)文解字注箋》:“文,象文理交錯(cuò)之形,因以為文字之稱(chēng)?!薄懊钡奈淖至x,是取其字的讀音。《說(shuō)文》:“名,命也?!倍斡癫米ⅲ骸懊?,自其有音者言之;文者,自其有形者言之?!薄赌印そ?jīng)說(shuō)上》:“聲出口,俱有名?!薄拔摹迸c“名”,同是文字,兩者僅存在視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的區(qū)別。
有的是因性別不同而形成同義詞。如“姓”“氏”,同是表示家族的字,但在先秦時(shí)期,“姓”只用于女性,“氏”只用于男性。宋鄭樵《通志略·氏族》:“三代之前,氏姓分為二:男子稱(chēng)氏,女子稱(chēng)姓?!鼻孱櫻孜洹度罩洝肪矶骸翱贾凇秱鳌?,二百五十五年間,有男子稱(chēng)姓者乎?無(wú)有也。女子則稱(chēng)姓。”進(jìn)一步考察,這還反映我國(guó)遠(yuǎn)古時(shí)期曾經(jīng)歷過(guò)母系社會(huì)?!墩f(shuō)文》:“姓,人所生也。古之神圣人,母感天而生子。”但知有母,不知其父。這種觀念甚至還延伸至動(dòng)物,例如公羊稱(chēng)“羝”,母羊稱(chēng)“羭”;公牛稱(chēng)“牡”,母牛稱(chēng)“牝”等。
有的是所從事的同一職業(yè),因流動(dòng)和靜止的區(qū)別而形成同義詞,如“商”“賈”,同是從事商業(yè)的人,但“商”是指行商,“賈”是指坐賈?!吨芏Y·地官·司市》:“以商賈阜貨而行布。”鄭玄注:“通物曰商,居賣(mài)物曰賈?!睗h班固《白虎通·商賈》:“商賈,何謂也?商之為言商也。商其遠(yuǎn)近,度其有無(wú),通四方之物,故謂之商也;賈之為言固也。固其有用之物,以待民來(lái),以求利者也。行曰商,坐曰賈?!薄靶猩獭保磸氖律唐妨鲃?dòng)的商人;“坐賈”,即定點(diǎn)設(shè)鋪的商人。
有的是同一用途的器皿,因制作材料不同而形成同義詞。如同是盛肉的禮器“豆”“籩”“登”,木制的稱(chēng)“豆”,竹制的稱(chēng)“籩”,瓦制的稱(chēng)“登”,《爾雅·釋器》:“木豆謂之豆,竹豆謂之籩,瓦豆謂之登?!睍x郭璞注:“豆,禮器也;籩,亦禮器也;登,即膏登也?!鼻搴萝残惺瑁骸岸故谴竺7謩e言之,為木、竹、瓦?!比绱说鹊龋粍倜杜e。
動(dòng)詞:
有的是同一行為因所及的對(duì)象不同而形成同義詞。如同是雕刻,雕刻金屬稱(chēng)“鏤”,雕刻木質(zhì)稱(chēng)“刻”,雕刻玉器稱(chēng)“琢”?!稜栄拧め屍鳌罚骸敖鹬^之鏤,木謂之刻,……玉謂之琢?!痹偃缤亲汾s,追趕人稱(chēng)“追”,追趕獸稱(chēng)“逐”。楊樹(shù)達(dá)《積微居甲文說(shuō)·釋追逐》:“余考之卜辭,追逐二字用法劃然不紊。蓋追必用于人,逐必用于獸也?!?/p>
有的是同一行為因?qū)Ψ缴矸葑鸨安煌纬赏x詞。如“唯”“諾”同是應(yīng)答他人的聲音,“唯”是應(yīng)答尊者的聲音,而“諾”則是應(yīng)答平輩或輩分比自己低的聲音?!墩f(shuō)文·言部》:“諾,應(yīng)也。”清朱駿聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》:“按,應(yīng)詞也。緩應(yīng)曰諾,疾應(yīng)曰唯?!薄抖Y記·曲禮上》:“父召無(wú)諾,先生召無(wú)諾,唯而起。”鄭玄注:“應(yīng)辭,唯恭于諾?!笨追f達(dá)疏:“父與先生呼召稱(chēng)唯?!庇帧队裨濉罚骸案该?,唯而不諾。”孔穎達(dá)疏:“父命呼者,父召子也?!ǘ恢Z者,應(yīng)之以唯而不稱(chēng)諾。唯恭于諾也?!?/p>
有的是因感受的程度不同而形成同義詞。如同是即饑餓,食不足,吃不飽稱(chēng)“饑”;缺少食物,什么也沒(méi)有吃稱(chēng)“餓”?!墩f(shuō)文》:“饑,餓也”,“餓,饑也”。兩詞互訓(xùn)?!对?shī)經(jīng)·陳鳳·衡門(mén)》:“泌之洋洋,可以樂(lè)饑?!编嵭{:“饑者,不足于食也。”《左傳·宣公元年》:“初,宣子見(jiàn)……靈輒餓,問(wèn)其病。曰:不食三日矣?!薄梆嚒薄梆I”兩詞出現(xiàn)在同一句話中時(shí),其區(qū)別更為明顯。如《韓非子·飾邪》:“家有常業(yè),雖饑不餓。”《淮南子·説山訓(xùn)》:“寧一月饑,無(wú)一日餓?!?/p>
有的是因動(dòng)的幅度不同而形成同義詞。如同是搖動(dòng),搖的幅度小稱(chēng)“搖”,搖的幅度大稱(chēng)“掉”?!墩f(shuō)文》:“掉,搖也”,“搖,動(dòng)也”。三詞遞訓(xùn)。《說(shuō)文》“掉”下段玉裁注:“掉者,搖之過(guò)也;搖者,掉之不及也?!薄赌印涑情T(mén)》:“城上千步一表,棄水者,操表?yè)u之?!薄蹲髠鳌ふ压荒辍罚骸澳敬蟊卣?,尾大不掉。”如此等等,難以遍舉。
形容詞:
有的是同一性狀因距離的差別而形成同義詞。如同是表示空間或時(shí)間短的“近”,附近稱(chēng)“近”,空間或時(shí)間差距相對(duì)較長(zhǎng)稱(chēng)“邇”?!墩f(shuō)文》:“近,附也?!鼻逯祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》:“近者,非是實(shí)到,附近而已。”《說(shuō)文》:“邇,近也。”“邇”經(jīng)常與“遐”“遠(yuǎn)”對(duì)用?!渡袝?shū)·太甲下》:“若陟遐,必自邇?!薄对?shī)經(jīng)·大雅·民勞》:“柔遠(yuǎn)能邇,以定我王?!编嵭{:“邇,近也。安遠(yuǎn)方之國(guó),順侞其近者?!?/p>
有的是同一性狀因程度不同而形成同義詞。如同是表示愚蠢的“愚”“蠢”,知識(shí)寡陋稱(chēng)“愚”,智力底下,近于癡呆稱(chēng)“蠢”。唐玄應(yīng)《一切經(jīng)音義》卷二十二:“愚,無(wú)所知也。”《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:“好仁而不好學(xué),其蔽也愚?!薄按馈?,《說(shuō)文》作“惷”?!墩f(shuō)文》:“惷,愚也。”《周禮·司刺》:“三赦曰蠢愚。”鄭玄注:“蠢愚,生而癡騃童昏者。”
有的是同一性狀因表現(xiàn)方式不同而形成同義詞。如“恭”“敬”,表現(xiàn)在外貌稱(chēng)“恭”,反映內(nèi)心的稱(chēng)“敬”?!稜栄拧め屧b下》:“恭,敬也。”“恭”的古字作“共”,“共”象兩手抱拳相拱,表示敬意?!肮А彪m也出自?xún)?nèi)心,但偏重于外貌?!渡袝?shū)·洪范》:“貌曰恭?!笨追f達(dá)疏:“貌能恭,則心肅敬也?!薄熬础?,《說(shuō)文》釋為“肅也”?!抖Y記·少儀》:“賓客主恭,祭祀主敬。”鄭玄注:“恭在貌也,而敬又在心?!?/p>
有的是同一性狀因存在因果關(guān)系而形成同義詞。如“誠(chéng)”“信”,“誠(chéng)”表示真誠(chéng),“信”是因真誠(chéng)而真實(shí)?!墩f(shuō)文》:“誠(chéng),信也?!薄抖Y記·樂(lè)記》:“著誠(chéng)去偽,禮之經(jīng)也。”孔穎達(dá)疏:“偽,虛詐也;經(jīng),常也。言顯著誠(chéng)信,退去詐偽,是禮之常也?!薄墩f(shuō)文》:“信,誠(chéng)也。”與“誠(chéng)”互訓(xùn)。因真誠(chéng)而真實(shí)可信?!独献印返诎耸徽拢骸靶叛圆幻?,美言不信?!薄靶叛浴保凑嬲\(chéng)而無(wú)偽的言語(yǔ)。也因真誠(chéng)而獲得信任?!墩撜Z(yǔ)·陽(yáng)貨》:“信則人任也?!毙蠒m疏:“言而有信,則人所委任也。”如此等等,不一而足。
這種現(xiàn)在看來(lái)過(guò)于瑣細(xì)的區(qū)分也是適應(yīng)當(dāng)時(shí)在交際活動(dòng)中準(zhǔn)確表達(dá)的需要,其中也包含合理的成分,秦漢以后歷代都有。如東漢時(shí)期,同是表示墓前刻有文字的豎石,因形制不同而形成的同義詞“碑”“碣”,碑頂方稱(chēng)碑,碑頂圓稱(chēng)碣?!蹲謴 な俊罚骸绊伲?。方者為碑,圓者為碣。”再如約在隋唐前后,同是坐具,有靠背的稱(chēng)“椅”,沒(méi)有靠背的稱(chēng)凳?!墩滞āつ静俊罚骸耙危吆笥幸姓?,今俗呼椅子?!睆埳鲀x《蜀方言》卷下:“坐具無(wú)背曰凳?!奔幢闶乾F(xiàn)代也存在這種現(xiàn)象,如同是計(jì)時(shí)器,大的稱(chēng)鐘,小的稱(chēng)表。應(yīng)該說(shuō),這也是同義詞形成的一條途徑。只是隨著思維的發(fā)展,概括能力的增強(qiáng),視野的擴(kuò)大,復(fù)音詞的增多,這種現(xiàn)象逐漸減少而已。
漢語(yǔ)豐富的同義詞中,絕大多數(shù)是歷時(shí)形成的。隨著新詞的產(chǎn)生,詞義的發(fā)展,原有的同義詞中不斷加入新的同義詞,同義詞也因而越來(lái)越豐富。據(jù)我的研究實(shí)踐所及,歷時(shí)形成的同義詞主要有以下幾種情況:
一種是因詞義的引申而產(chǎn)生新的同義詞。詞義引申又可分兩種情況:一種是一次性引申,一種是習(xí)稱(chēng)展轉(zhuǎn)引申,即多次引申。前者如表示堅(jiān)固義的“堅(jiān)”“固”“牢”,“堅(jiān)”的本義是土質(zhì)堅(jiān)硬,引申為堅(jiān)固。《說(shuō)文》:“堅(jiān),土剛也?!碧菩?yīng)《一切經(jīng)音義》卷三:“堅(jiān),堅(jiān)牢也。”“固”的本義是要塞。《說(shuō)文》:“固,四塞也。”引申為堅(jiān)固。段玉裁注:“按,凡堅(jiān)牢曰固?!薄袄巍钡谋玖x是牛圈或馬圈,引申為堅(jiān)牢?!墩f(shuō)文》:“牢,閑,養(yǎng)牛馬圈也。”段玉裁注:“引申之,為牢不可破?!痹偃绫硎竞谏摹昂凇薄氨R”“黔”“黎”“驪”“黝”“烏”“玄”“青”“皂”,其中“盧”的本義是火爐,引申為黑色?!氨R”,“鑪”的古字?!墩f(shuō)文》:“盧,飯器也。”清徐灝《說(shuō)文解字注箋》:“盧,即古鑪字。盧為火所熏,色黑,因謂黑為盧。”“驪”的本義是深黑色的馬,引申為黑色?!墩f(shuō)文》:“驪,馬深黑色。”段玉裁注:“按,引申為凡黑之稱(chēng)。”“烏”的本義是烏鴉?!墩f(shuō)文》:“烏,孝鳥(niǎo)也?!币隇楹谏R颉傍B(niǎo)”字中的一點(diǎn)表示眼睛,去掉眼睛,全身都黑?!埃酰┮约兒?,故不見(jiàn)其睛也”(段玉裁注)?!霸怼钡谋玖x是櫟實(shí),因“櫟實(shí)可以染帛為黑色”(見(jiàn)大徐本《說(shuō)文》“草”下),引申為黑色。以上所舉各例,本義各不相同,一次性引申而形成同義詞。后者如表示季節(jié)的“時(shí)”“季”,“時(shí)”的本義就是季節(jié)?!墩f(shuō)文》:“時(shí),四時(shí)也?!倍斡癫米ⅲ骸氨敬?、夏、秋、冬之稱(chēng)。”而“季”的本義是年少者?!墩f(shuō)文》:“季,少偁也?!币隇橐粋€(gè)季節(jié)最末一個(gè)月,如“季春”,《呂氏春秋·季春》下高誘注:“季春,夏(指夏歷)之三月也?!庇帧凹鞠摹毕伦ⅲ骸凹鞠?,夏之六月也?!庇帧都厩铩废伦ⅲ骸凹厩?,夏之九月。”又《季冬》下注:“季冬,夏之十二月?!奔s在漢代又引申為季節(jié)的專(zhuān)稱(chēng),與“時(shí)”形成同義詞。再如表示供奉神、佛的建筑物的“寺”“廟”“觀”“庵”“剎”,其中的“寺”初義是宮中的近侍,即閹豎(宦官)。秦漢時(shí)宦官專(zhuān)權(quán),主持外廷,又引伸出官府義;漢明帝時(shí),有僧自西域以白馬駝經(jīng)來(lái),住鴻臚寺(當(dāng)時(shí)接待外賓的官府),后以僧所居寺院為白馬寺。顧炎武《日知錄》卷二十八:“(寺)自古至今凡三。三代以上凡言寺者皆奄豎之名?!郧匾曰抡呷瓮馔⒅?,而官舍通謂之寺,……又變而浮屠之居亦謂之寺矣?!?/p>
詞義引申是詞義發(fā)展的主要途徑,歷時(shí)形成的同義詞中這種情況占極大多數(shù)。此外還有因古今字、方言、假借(指本無(wú)其字的假借)甚至因文化因素等多種途徑而形成同義詞。
同源字多為同義詞。因同源而形成的的同義詞,一般有兩種情況:一種是古今字,一種是音義俱同或音義俱近的字。
古今字都是同義詞。如表示抬頭,與“俯”相對(duì)的同義詞“卬昂仰”,其中的“卬”,《說(shuō)文》:“卬,望也,欲有所庶及也。……《詩(shī)》曰:‘高山卬止。’”清徐灝《說(shuō)文解字注箋》:“卬,古‘仰’字?!呱絽n止’,《小雅·車(chē)舝》文。今《詩(shī)》作‘仰’?!薄队衿へ安俊罚骸皡n,俯卬。今作‘仰’?!薄鞍骸?,《說(shuō)文》正篆不收,大徐本《說(shuō)文》新附字收有,釋為“舉也”,即抬頭望。清鄭珍《說(shuō)文解字新附考》:“按,《說(shuō)文》:‘卬,望也,欲有所庶及也?!烁┭龉抛??!觯e也?!说桶汗抛?。”認(rèn)為“仰”“昂”俱為“卬”的今字。“仰”字,《說(shuō)文》雖收有,釋為“舉也”。清王筠《說(shuō)文句讀》:“《廣雅》同。一引作‘舉首也。’……‘仰’,即‘卬’之分別文?!薄胺謩e文”,即古今字。按:“卬”“昂”“仰”聲韻俱同,均為疑母陽(yáng)部。
再如表示喜悅的同義詞“喜樂(lè)悅(說(shuō))懌(釋?zhuān)┾ㄅ_(tái))歡欣快”,其中的“悅”是“說(shuō)”的今字,“懌”是“釋”的今字,“怡”是“臺(tái)”的今字?!墩f(shuō)文》:“說(shuō),說(shuō)釋也?!倍斡癫米ⅲ骸罢f(shuō)釋?zhuān)磹倯病Uf(shuō)、悅,釋、懌,皆古今字。許書(shū)無(wú)懌、悅二字也。說(shuō)釋者,皆開(kāi)解之意,故為喜悅?!庇帧墩f(shuō)文》:“臺(tái),說(shuō)也?!倍斡癫米ⅲ骸芭_(tái),說(shuō)者,今之怡、悅字?!逼渲械摹皭偅ㄕf(shuō))”“懌(釋?zhuān)薄扳ㄅ_(tái))”,就是因新詞的產(chǎn)生、詞義的發(fā)展而形成古今字,從而參與到同義詞的行列中。
方言是民族共同語(yǔ)的地方變體。我國(guó)古代就關(guān)注方言的研究,如揚(yáng)雄所著的《方言》一書(shū),共收方言詞658個(gè)?!稜栄拧分杏泄⒈嬲J(rèn)的方言詞122個(gè),經(jīng)郝疏辨認(rèn)的有225個(gè)(其中有與郭注重合的);《說(shuō)文》計(jì)有方言詞有174個(gè)(其中含段注增補(bǔ)的1個(gè))。各地方言詞匯進(jìn)入民族共同語(yǔ)是漢語(yǔ)同義詞形成和發(fā)展的原因之一。方言詞進(jìn)入民族共同語(yǔ)有兩種情況:一種是音變形式與民族共同語(yǔ)形成同義詞,一種是地方詞語(yǔ)與民族共同語(yǔ)形成同義詞。下面分別介紹。
音變形式與民族共同語(yǔ)形成同義詞的如“迎逆迓(訝)”,其中“訝(‘迓’的古字)”,《說(shuō)文》:“訝,相迎也。”段玉裁注:“迎必有言,故叢言?!倍坝薄澳妗眲t是方言詞,《說(shuō)文》也收有。《說(shuō)文》:“逆,迎也?!P(guān)東曰逆,關(guān)西曰迎?!薄斗窖浴肪硪唬骸胺辍⒛?,迎也。自關(guān)而東曰逆,自關(guān)而西或曰迎,或曰逢。”清戴震疏證:“《說(shuō)文》:‘逆,迎也。關(guān)東曰逆,關(guān)西曰迎?!w本此。”按:“迎”“逆”“訝”三詞,聲同韻近。聲,同屬疑母;韻,“迎”屬陽(yáng)部,“逆”屬鐸部,“迓”屬魚(yú)部,陽(yáng)、入、陰對(duì)轉(zhuǎn),“迎”“逆”是“迓”的語(yǔ)音變體。
地方詞語(yǔ)與民族共同語(yǔ)形成同義詞。如表示今語(yǔ)稱(chēng)之為豬的同義詞“豕豬彘豨”。《方言》卷八:“豬,北燕、朝鮮之間謂之貑;關(guān)東西或謂之彘;南楚謂之豨……吳、楊之間謂之豬。”其中的“豕”應(yīng)是民族共同語(yǔ),《說(shuō)文》把它作為部首,釋為“彘也”。甲骨文中就已有“豕”字,為側(cè)面象形。商承祚《殷墟文字類(lèi)編》:“豕與犬之形,象其或左或右。卜辭中,凡象形第肖其形,使人一見(jiàn)可別?!?/p>
我國(guó)秦漢時(shí)期有寫(xiě)通假字,即同音替代字的習(xí)慣。這從本質(zhì)上來(lái)說(shuō),相當(dāng)于今天的錯(cuò)別字。其中有的通假字,初則與本字并駕齊驅(qū),久則喧賓奪主,取代本字。前者如表示水邊陸地的“岸干皋涯(崖厓)濱(瀕頻)涘澨”。其中的“干”,本義是干犯?!墩f(shuō)文》:“干,犯也?!卑矗阂徽f(shuō)古本《說(shuō)文》作“干,盾也”,即盾牌。假借為河岸?!对?shī)經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀》:“坎坎伐檀兮,寘之河之干兮?!泵珎鳎骸案桑瑓円??!焙蟆昂痈伞薄敖伞狈Q(chēng)為河岸、江岸的常用詞,今杭州靠錢(qián)塘江岸邊的地區(qū)還稱(chēng)“江干”。后者如表示豆類(lèi)植物總稱(chēng)的“豆菽”,其中的“豆”,本義是盛肉的器皿?!墩f(shuō)文》:“豆,盛肉器也。”約在戰(zhàn)國(guó)末期,假借為豆類(lèi)植物的總稱(chēng)?!稇?zhàn)國(guó)策·韓策一》:“韓地險(xiǎn)惡山居。五谷所生,非麥而豆。民之所食,大抵豆飯藿羹?!焙髞?lái)喧賓奪主,取代“菽”成為豆類(lèi)的總稱(chēng)。
更有甚者,在漢語(yǔ)同義詞的發(fā)展中,一些因文化因素而形成的同義詞也不斷加入到同義詞行列中來(lái)?,F(xiàn)僅舉表示月亮的一組同義詞“月陰兔蟾蜍桂嫦娥望舒嬋娟”就足以說(shuō)明這種現(xiàn)象。這組同義詞中除“月”是月亮的本義外,其他7個(gè)詞都是因文化因素形成表示月亮義?!瓣帯保且蚬糯年庩?yáng)學(xué)說(shuō)而稱(chēng)“陰”為月亮。《素問(wèn)·六節(jié)藏象論》:“日為陽(yáng),月為陰?!睗h桓寬《鹽鐵論·非鞅》:“故利于彼者,必耗于此。猶陰陽(yáng)之不并曜,晝夜之有長(zhǎng)短也?!薄巴谩保且騻髡f(shuō)月中有兔,后遂用以為月亮義。唐黃頗《聞宜春諸舉子陪郡主登河梁玩月》詩(shī):“虹影迥分銀漢上,兔輝盡寫(xiě)玉筵中?!薄巴幂x”,即月光。“蟾蜍”也因傳說(shuō)月中有蟾蜍(也可省稱(chēng)“蟾”)而用以指稱(chēng)月亮。“桂”也是因傳說(shuō)中月亮中有桂樹(shù)而成為月亮的代稱(chēng)?!版隙稹保彩且蛏裨捓镦隙穑ㄒ彩∽鳌岸稹保┍荚?,成為月亮中的女神而用以為月亮義。“望舒(也省作“舒”)”也是因神話中為月神御車(chē)的神,而成為月亮的代稱(chēng)。“嬋娟”本是形容女子姿容美好,后也因月色美好并用作月亮義。不僅如此,其中的“兔”“蟾”“桂”“娥”“舒”還與相關(guān)的詞搭配,用來(lái)表示月亮義的詞,竟有上百個(gè)之多。茲不一一舉例(請(qǐng)參看《古漢語(yǔ)常用同義詞詞典》)。
1.漢字是中華文化的瑰寶。漢字不僅是漢語(yǔ)的載體,也是我國(guó)悠久歷史的載體,中華文化傳統(tǒng)的載體。中華民族的文明史是從有漢字記錄開(kāi)始的。不僅研究漢語(yǔ)不能離開(kāi)漢字,而且研究我國(guó)的歷史和文化傳統(tǒng)也不能離開(kāi)漢字。漢字對(duì)我國(guó)悠久的歷史和文化傳統(tǒng)的貢獻(xiàn),至巨至偉,功莫大焉。不僅如此,而且漢字本身也是中華文化的寶庫(kù),蘊(yùn)藏著豐富的古文化信息,堪稱(chēng)為中華文化的瑰寶。漢字還是維系中華民族的紐帶,中華文化的象征,得到華人世界的普遍認(rèn)同。世界各地只要見(jiàn)到漢字,就表明該地有龍的傳人居住。我認(rèn)為,作為炎黃子孫對(duì)漢字宜倍加愛(ài)惜和保護(hù),不能再使之受到傷害。
漢字發(fā)展的歷史也表明,漢字與漢語(yǔ)珠聯(lián)璧合,相映得彰,是最適合記錄漢語(yǔ)的唯一文字。漢字不僅能適應(yīng)古今語(yǔ)音的變化,而且還能適應(yīng)不同方言的變化。不僅如此,更為重要的是,還能適應(yīng)記錄漢語(yǔ)不同單音詞、復(fù)音詞或詞組的需要。漢字一個(gè)字表示一個(gè)詞或語(yǔ)素。如對(duì)漢字強(qiáng)行向拉丁化改革,則不能區(qū)分漢語(yǔ)同音詞的詞義,也分不清詞和語(yǔ)素的界限,更難以區(qū)分復(fù)音詞和詞組的界限。上世紀(jì)50年代開(kāi)始的漢字拉丁化的改革,在強(qiáng)有力的行政力量推動(dòng)下,終于沒(méi)有邁出漢字拉丁化的大規(guī)模具體實(shí)踐,現(xiàn)在看來(lái),主要是漢字本身成功地阻止了漢字邁向拉丁化??梢栽O(shè)想,如果實(shí)現(xiàn)了漢字拉丁化,不僅古代言語(yǔ),即使是現(xiàn)代漢語(yǔ)的書(shū)面語(yǔ)言,包括拉丁化改革的專(zhuān)家們,誰(shuí)也無(wú)法讀懂。這不僅僅是毀滅了漢字,而且也毀滅了中華歷史和中華文化。其后果的可怕,令人難以想象。但現(xiàn)在還不時(shí)聽(tīng)到一些人議論,認(rèn)為拉丁化的文字是先進(jìn)的文字,漢字拉丁化文字改革,不可避免,所以很值得警惕。
2.我國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)肇始于語(yǔ)義研究,已有長(zhǎng)達(dá)二千多年的歷史,對(duì)我們今天的語(yǔ)義研究具有獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)和有利條件。但長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)語(yǔ)言研究仍注重于語(yǔ)法和語(yǔ)音。語(yǔ)音是語(yǔ)言的形式,語(yǔ)法則是語(yǔ)義的形式。兩者都具有有限性、封閉性的特點(diǎn),比較容易取得研究成果,而且研究的空間已愈來(lái)愈小。而語(yǔ)義則具有無(wú)限性、開(kāi)放性的特點(diǎn),且受西方詞義即概念理論的影響,迄今為止,仍是語(yǔ)言研究中的一個(gè)薄弱環(huán)節(jié)。我認(rèn)為,語(yǔ)義領(lǐng)域這個(gè)極其廣闊的空間,應(yīng)該受到應(yīng)有的重視。語(yǔ)言研究者,應(yīng)對(duì)漢語(yǔ)詞義的形成和發(fā)展及其總體面貌等一系列問(wèn)題,擔(dān)負(fù)起努力探索和深入研究責(zé)任。