呂明春??
摘要:本文試圖回顧呂叔湘一生的學(xué)術(shù)成長(zhǎng)經(jīng)歷和發(fā)展歷程,梳理了呂叔湘語(yǔ)言研究和語(yǔ)文教育事業(yè)的重要事件,從而認(rèn)識(shí)和理解呂叔湘學(xué)術(shù)成長(zhǎng)規(guī)律。
關(guān)鍵詞:呂叔湘;語(yǔ)言研究;語(yǔ)文教育
中圖分類號(hào):G633文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2017)03-085-2
呂叔湘(1904~1998)男,江蘇丹陽(yáng)人,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界的一代宗師,著名的語(yǔ)言學(xué)家、語(yǔ)文教育家。他一生從事語(yǔ)言研究和語(yǔ)文教學(xué),他從事語(yǔ)言研究與語(yǔ)文教育七十余年,學(xué)貫中西,博大精深,撰述宏富,專著和編譯近二十種,論文和其他文章六百余篇。正如語(yǔ)言學(xué)家劉堅(jiān)對(duì)他的評(píng)價(jià)“體大思精淹通語(yǔ)學(xué),言傳身教化育新人”一樣,呂叔湘是中國(guó)近代漢語(yǔ)研究的拓荒者和奠基人,為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)作出卓越貢獻(xiàn)。
1926年畢業(yè)于國(guó)立東南大學(xué)外國(guó)文學(xué)系(后改為外國(guó)語(yǔ)文系),呂叔湘為什么一生在漢語(yǔ)語(yǔ)法研究和中國(guó)中小學(xué)語(yǔ)文教育領(lǐng)域取得了后人難以企及的成就?在他一生中有沒(méi)有重要事件或人物影響他從事與母語(yǔ)漢語(yǔ)有關(guān)的研究?在他從事的事業(yè)中有沒(méi)有重要標(biāo)志性節(jié)點(diǎn)?
一、幼年求學(xué)時(shí)期經(jīng)歷“舊式”和“新式”兩重教育,積淀深厚的語(yǔ)言稟賦和全面文化修養(yǎng)
呂叔湘幼年時(shí)代正處于中國(guó)幾千年的封建專制和現(xiàn)代制度探索的巨大轉(zhuǎn)型時(shí)期,生活在相對(duì)物質(zhì)富庶、文化底蘊(yùn)深厚和西學(xué)東進(jìn)前沿的獨(dú)特的江南地理位置,在教育上正處于“舊式”的私塾教育和“新式”的現(xiàn)代教育并存時(shí)代。
呂叔湘幼年時(shí)在縣城的一所私塾讀書(shū),1915年,考入丹陽(yáng)縣高等小學(xué)。這是該縣最早的一所高等小學(xué),校址坐落在縣城白云街中段,現(xiàn)在是丹陽(yáng)實(shí)驗(yàn)小學(xué)。這個(gè)學(xué)校雖然沒(méi)有多少先進(jìn)設(shè)備,但教師水平較高,教學(xué)認(rèn)真,管理極嚴(yán)。呂叔湘入學(xué)的這年,學(xué)校增開(kāi)了英語(yǔ)課。校長(zhǎng)楊鴻范是位忠厚的長(zhǎng)者,教全校三個(gè)年級(jí)的算術(shù),抓習(xí)題作業(yè)十分認(rèn)真。作業(yè)本上絕對(duì)不準(zhǔn)添除涂改。如果寫(xiě)錯(cuò),全部重寫(xiě)。這樣就養(yǎng)成學(xué)生不寫(xiě)錯(cuò)字的好習(xí)慣。國(guó)文教師張海宗講批改作文,隨改隨講。一起叫去五六個(gè)學(xué)生,因此可以聽(tīng)到五六篇作業(yè)的評(píng)改。
1918年暑假,呂叔湘考入江蘇省立第五中學(xué)。在這所學(xué)校中,呂叔湘廣泛閱讀各種中國(guó)古典文獻(xiàn),在各種功課中,對(duì)國(guó)文和英語(yǔ)最感興趣。
1922年,呂叔湘中學(xué)畢業(yè),以優(yōu)異的成績(jī)考取國(guó)立東南大學(xué)外國(guó)文學(xué)系(后改為外國(guó)語(yǔ)文系)。根據(jù)當(dāng)時(shí)學(xué)校的制度,除本專業(yè)課程外,還必須在文科和理科的幾組課程中選修若干學(xué)分,如中文、歷史、物理、化學(xué)、地學(xué)、生物學(xué)、心理學(xué)等課程。所有這些,都為他以后的教學(xué)和研究工作打下了基礎(chǔ)。開(kāi)闊的眼界、廣博的知識(shí)為他以后的教學(xué)和研究工作提供了有利的條件。良好的古典文獻(xiàn)根基和深厚的傳統(tǒng)小學(xué)功底以及精通西方英語(yǔ)和西方文化的修養(yǎng)也是他能在語(yǔ)言研究上取得成就的重要原因之一。
二、中學(xué)工作期間“中國(guó)文法”教學(xué)工作和“西方語(yǔ)言學(xué)”理論研究,催生了中學(xué)為體和西學(xué)為用的語(yǔ)言研究學(xué)術(shù)獨(dú)創(chuàng)思想萌芽
呂叔湘于1926年從南京國(guó)立東南大學(xué)畢業(yè),到家鄉(xiāng)剛剛創(chuàng)辦了一年的丹陽(yáng)縣立中學(xué)教一個(gè)班英文。當(dāng)時(shí)只有兩個(gè)班,校長(zhǎng)陳湘圃自己教了一個(gè)班英文。呂叔湘教學(xué)任務(wù)不足,陳湘圃讓他兼教國(guó)文文法。呂叔湘以《馬氏文通》為教材,開(kāi)始鉆研中國(guó)文法。
一百多年前,中國(guó)人的第一部漢語(yǔ)語(yǔ)法著作《馬氏文通》問(wèn)世,標(biāo)志著漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的開(kāi)始。從根本上說(shuō),我國(guó)語(yǔ)法研究的興起時(shí)應(yīng)十九世紀(jì)資產(chǎn)階級(jí)民主革命要求改造社會(huì)、普及教育、開(kāi)啟民智的社會(huì)需要而產(chǎn)生的,其中中隱藏著一點(diǎn)“語(yǔ)法救國(guó)的意味?!薄恶R氏文通》是馬建忠編著的一本書(shū)籍,該書(shū)是中國(guó)關(guān)于漢語(yǔ)語(yǔ)法的第一部系統(tǒng)性著作。這本著作開(kāi)建了中國(guó)的語(yǔ)法學(xué)。該書(shū)以古漢語(yǔ)為研究對(duì)象,把西方的語(yǔ)法學(xué)成功地引進(jìn)中國(guó),創(chuàng)立了第一個(gè)完整的漢語(yǔ)語(yǔ)法體系,奠定了中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的第一塊基石?!恶R氏文通》融匯漢語(yǔ)傳統(tǒng)和外來(lái)的理論方法研究漢語(yǔ)自己的問(wèn)題,在學(xué)習(xí)外來(lái)理論和方法上樹(shù)立了一個(gè)典范。馬建忠參照拉丁語(yǔ)法體系,同時(shí)參照中國(guó)關(guān)于虛字的一些說(shuō)法,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的整理、搜集創(chuàng)建了一套漢語(yǔ)的語(yǔ)法體系?!恶R氏文通》也存在著許多缺點(diǎn)。例如過(guò)于模仿拉丁語(yǔ)系統(tǒng)等。一百多年來(lái),我國(guó)的漢語(yǔ)研究從傳統(tǒng)語(yǔ)言文學(xué)逐步邁向現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué),語(yǔ)法研究也經(jīng)歷了從模仿印歐語(yǔ)言的描寫(xiě)框架到逐步立足于開(kāi)掘漢語(yǔ)自身規(guī)律的探索歷程。呂叔湘在研究馬氏文通后感覺(jué)援用西方語(yǔ)言學(xué)理論來(lái)研究中國(guó)漢語(yǔ)有圓鑿方枘之嫌。可以說(shuō),《馬氏文通》以來(lái)的一百年,漢語(yǔ)語(yǔ)法研究一直在探索的問(wèn)題就是,如何把西方語(yǔ)言學(xué)的理論與漢語(yǔ)的實(shí)際相結(jié)合?;仡櫄v史,在漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的歷程中,在漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的研究中,呂叔湘先生始終跟著時(shí)代前進(jìn),孜孜不倦地在二者的結(jié)合上探索、創(chuàng)新。從《中國(guó)文法要略》到《漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題》《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》《漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集》《近代漢語(yǔ)指代詞》,呂叔湘的一些列著作是《馬氏文通》之后漢語(yǔ)語(yǔ)法研究思想歷程的寫(xiě)照,推動(dòng)了漢語(yǔ)研究的深入發(fā)展?!恶R氏文通》對(duì)之后的漢語(yǔ)語(yǔ)法著作產(chǎn)生了很大影響,例如黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》都是因襲《馬氏文通》的體系。后來(lái)的呂叔湘的《中國(guó)文法要略》也受到它的影響。呂叔湘與《馬氏文通》研究一直持續(xù)到60多年。1954年,在北京大學(xué)中文系兼課講授《馬氏文通》。1986還在編著《馬氏文通》(與王海棻合作讀本)并由上海教育出版社出版。
1929暑到1935冬近七年時(shí)間,呂叔湘在蘇州中學(xué)兼任一段時(shí)間學(xué)校圖書(shū)館主任,該校圖書(shū)館藏書(shū)很多。呂叔湘有幸閱讀了丹麥學(xué)者葉斯柏森的《語(yǔ)法哲學(xué)》和法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家呂諾寫(xiě)的等語(yǔ)言學(xué)名著,為以后走上語(yǔ)言學(xué)研究的道路打下了基礎(chǔ)。他注重對(duì)西方語(yǔ)言學(xué)理論和方法的借鑒,對(duì)西方傳統(tǒng)語(yǔ)法和現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論都有深入的研究,對(duì)國(guó)外語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展動(dòng)態(tài)極為關(guān)注。
對(duì)《馬氏文通》的繼承和批判以及對(duì)西方語(yǔ)言學(xué)理論的吸收和利用是呂叔湘以后“中學(xué)為體、西學(xué)為用”學(xué)術(shù)精神的萌芽。
三、云南大學(xué)工作時(shí)期施蟄存推薦和葉圣陶約請(qǐng),開(kāi)拓了語(yǔ)言研究、語(yǔ)文教育等新領(lǐng)域
1937年,抗日戰(zhàn)爭(zhēng)已開(kāi)始,呂叔湘沒(méi)有等三年期滿,1938年初回國(guó)后在云南大學(xué)文史系任副教授,教英語(yǔ)。他和施蟄存住同屋。施蟄存(1905年12月3日~2003年11月19日),中國(guó)現(xiàn)代作家、文學(xué)翻譯家、學(xué)者。施蟄存推薦他給《今日評(píng)論》周刊寫(xiě)文章,呂叔湘想起了朱自清寫(xiě)的一篇文章《新的語(yǔ)言》中關(guān)于分析句子時(shí)首先要分析主語(yǔ)的觀點(diǎn)覺(jué)得商榷。因?yàn)樵跐h語(yǔ)中很多句子沒(méi)有主語(yǔ)。呂叔湘寫(xiě)了《中國(guó)話里的主詞及其他》文章,發(fā)表在1939年《今日評(píng)論》第一卷第二期。這是呂叔湘先生的第一篇有關(guān)漢語(yǔ)語(yǔ)法的文章,并由此結(jié)識(shí)了朱自清先生,從此他走上了語(yǔ)言研究的道路。也正是這篇文章發(fā)表后,1939年暑假后開(kāi)學(xué),系里給他加了一門(mén)中國(guó)文法。這時(shí)候,王力先生在西南聯(lián)大講授“中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法”的講義已經(jīng)印出來(lái)了,呂叔湘借來(lái)一份參考。他在教課中遇到一些問(wèn)題,想找王力先生商討,可王力先生休假,住在河內(nèi)從事漢越語(yǔ)的研究,無(wú)法商討,只好自己琢磨鉆研。第二年1940年暑假后,呂叔湘離開(kāi)昆明,遷居成都,任華西大學(xué)中國(guó)文化研究所研究員。他的第一篇研究論文是《釋您、俺、咱、喒,附論們字》,此后他接著發(fā)表《說(shuō)漢語(yǔ)第三身代詞》(英文)、《論“毋”與“勿”》等論文,其中有好幾篇是研究近代漢語(yǔ)(即早期白話)的,開(kāi)辟了漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的一塊處女地,代表作有《釋中“在、著”二助詞》等。從此以后,呂叔湘在漢語(yǔ)語(yǔ)法的研究道路上越走越遠(yuǎn),最終成為中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界學(xué)術(shù)泰斗和一代宗師。
1941年3月29日,呂叔湘有幸結(jié)識(shí)著名文學(xué)家、教育家、編輯出版家和社會(huì)活動(dòng)家葉圣陶(1894~1988)。1930年,葉圣陶轉(zhuǎn)入開(kāi)明書(shū)店。新中國(guó)成立后,他先后任中央人民政府出版總署副署長(zhǎng),教育部副部長(zhǎng)兼人民教育出版社社長(zhǎng)和總編輯等職。相識(shí)后,呂叔湘和葉圣陶長(zhǎng)期共事,志同道合,亦師亦友長(zhǎng)達(dá)48年。1988年2月16日,呂叔湘得悉葉圣陶去世后,在懷念圣陶先生一文中寫(xiě)道:“……追念往事,做了一副挽聯(lián):交情兼師友,四十八年,立身治事,長(zhǎng)仰楷式。道德寓文章,一千萬(wàn)子,直言曲喻,永灌后生?!?/p>
1941年,呂叔湘應(yīng)葉圣陶約,為中學(xué)語(yǔ)文教員撰寫(xiě)漢語(yǔ)語(yǔ)法書(shū)。這就是次年出版的《中國(guó)文法要略》上卷(中、下卷出版于1944年)。這是中國(guó)語(yǔ)法學(xué)史上的開(kāi)創(chuàng)性著作之一?!吨袊?guó)文法要略》是呂叔湘先生前期代表性的語(yǔ)法學(xué)著作,也是他的成名之作。我國(guó)漢語(yǔ)語(yǔ)法研究從馬建忠的《馬氏文通》至黎錦熙的《新著國(guó)語(yǔ)文法》屬草創(chuàng)階段,這一時(shí)期漢語(yǔ)語(yǔ)法界深感模仿拉丁語(yǔ)法或英語(yǔ)語(yǔ)法弊端很多,于是“努力尋求中國(guó)文法的特點(diǎn)”成了當(dāng)時(shí)的呼聲?!吨袊?guó)文法要略》的出版令人耳目一新,在理論和方法上作出了許多貢獻(xiàn)。該書(shū)構(gòu)建了以動(dòng)詞為中心的句法模型,提出并研究了漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)之間的變換關(guān)系,以語(yǔ)義為綱全面描寫(xiě)漢語(yǔ)句法,全書(shū)就文言與文言、白話與白話、文言與白話、漢語(yǔ)與英語(yǔ)、古今漢語(yǔ)等進(jìn)行多角度的“對(duì)比”。《中國(guó)文法要略》精細(xì)的描寫(xiě),理論上的博大精深,開(kāi)拓創(chuàng)新,對(duì)以后的漢語(yǔ)語(yǔ)法研究產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響。
1947年,葉圣陶約請(qǐng)呂叔湘與朱自清參加開(kāi)明書(shū)店的高中國(guó)文讀本的編輯工作。先生建議把語(yǔ)體文和文言文分開(kāi),編成兩套,得到采納。1948年,呂叔湘與葉圣陶、朱自清合編的《開(kāi)明新編高級(jí)中等國(guó)文讀本》,由開(kāi)明書(shū)店出版。這套課本擬編六冊(cè),1948~1949年編出兩冊(cè)。1948年12月,呂叔湘受葉圣陶邀請(qǐng)由南京遷居上海,任開(kāi)明書(shū)店編輯。解放后,他隨開(kāi)明書(shū)店遷往北京。1980年8月18日,呂叔湘為寫(xiě)了《葉圣陶語(yǔ)文教育論集·序》,可見(jiàn)這兩位語(yǔ)文教育家在學(xué)術(shù)上相知相敬。呂叔湘在葉圣陶的約請(qǐng)下,參與了語(yǔ)文教材的編寫(xiě)工作,從此開(kāi)始長(zhǎng)達(dá)六十年的語(yǔ)文教育工作。
呂叔湘不僅在漢語(yǔ)語(yǔ)法研究和語(yǔ)文教育方面受到了葉圣陶的伯樂(lè)識(shí)才知遇之恩,同樣呂叔湘在語(yǔ)言文字的應(yīng)用和語(yǔ)文知識(shí)的巨大貢獻(xiàn)也是嘉惠于葉圣陶先生。新中國(guó)剛成立不久,領(lǐng)導(dǎo)上考慮到機(jī)關(guān)干部行文以及報(bào)刊來(lái)稿上都存在著語(yǔ)言混亂現(xiàn)象,1951年葉圣陶約請(qǐng)呂叔湘和朱德熙合寫(xiě)了《語(yǔ)法修辭講話》在《人民日?qǐng)?bào)》上連載?!度嗣袢?qǐng)?bào)》于1951年6月6日起開(kāi)始連載,并發(fā)表了《正確地使用祖國(guó)的語(yǔ)言,為語(yǔ)言的純潔和健康而斗爭(zhēng)》的社論。社論明確指出:“我們的學(xué)校無(wú)論小學(xué)、中學(xué)或大學(xué)都沒(méi)有正式的內(nèi)容完備的語(yǔ)法課程?!薄罢_地運(yùn)用語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)思想,在今天,在共產(chǎn)黨所領(lǐng)導(dǎo)的各項(xiàng)工作中具有重大的政治意義。”一段時(shí)間內(nèi),在全國(guó)范圍掀起了學(xué)習(xí)語(yǔ)法、教學(xué)語(yǔ)法、研究語(yǔ)法的高潮。也就在這個(gè)時(shí)候,《中國(guó)語(yǔ)文》、《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》、《語(yǔ)文知識(shí)》等刊物相繼創(chuàng)刊,有力地推動(dòng)了語(yǔ)法知識(shí)的普及。不僅學(xué)校普遍地加強(qiáng)了語(yǔ)法教學(xué),就是機(jī)關(guān)干部、工人、解放軍戰(zhàn)士等也開(kāi)始以《語(yǔ)法修辭講話》和其他語(yǔ)法著作為教材,紛紛學(xué)習(xí)語(yǔ)法,范圍之廣,在中國(guó)歷史上是前所未有的。從此之后,呂叔湘親自主持和參與了許多重大語(yǔ)文活動(dòng)和語(yǔ)文工作計(jì)劃的制訂。這主要包括文字改革、漢語(yǔ)規(guī)范化、中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)、文風(fēng)問(wèn)題等,為我國(guó)語(yǔ)言文字的應(yīng)用和語(yǔ)文知識(shí)的普及殫精竭慮、嘔心瀝血。
回顧呂叔湘一生的學(xué)術(shù)成長(zhǎng)經(jīng)歷和發(fā)展歷程,梳理了呂叔湘語(yǔ)言研究和語(yǔ)文教育事業(yè)道路中主要干線和重要節(jié)點(diǎn),不難發(fā)現(xiàn)呂叔湘的一生充滿了“偶然”和“必然”的統(tǒng)一。“偶然”是陰差陽(yáng)錯(cuò)地教《馬氏文通》讀本、受人推薦寫(xiě)文章、應(yīng)人之約上中國(guó)文法課、結(jié)識(shí)了葉圣陶教育家等等能夠改變?nèi)松较虻氖录?;“必然”是?wù)實(shí)而又獨(dú)創(chuàng)的學(xué)術(shù)精神、熱愛(ài)祖國(guó)語(yǔ)言和教育事業(yè)的高尚品格。表面上“偶然”事件和實(shí)質(zhì)上“必然”品格的統(tǒng)一最終成就了呂叔湘的在語(yǔ)言研究和語(yǔ)文教育方面的巨大貢獻(xiàn)。
[參考文獻(xiàn)]
[1]呂叔湘.呂叔湘全集(第十九卷)[M].遼寧教育出版社,2002.