許諾晨
近代中國兒童文學(xué)的民族與國家因素
許諾晨
中國兒童文學(xué)誕生在民族危機深重的近代,在救亡圖存的歷史背景下,國家和民族的宏大命題滲透到原本單純的文學(xué)中,對中國近代兒童文學(xué)發(fā)展產(chǎn)生了深刻的影響。本文從時代背景、從梁啟超到左聯(lián)、從魯迅和周作人等關(guān)鍵人物群體,認識民族與國家因素在兒童文學(xué)中的地位和影響。
兒童文學(xué);梁啟超;左聯(lián);魯迅;周作人
近代以來,中華民族處在“三千年未有之變局”中,面對澎湃逼人的歐風(fēng)美雨,中華民族處于強大的外部壓力之下,此時的中國知識分子普遍處于一種強烈的危機感之中,在屈辱中覺醒求索,以求民族的崛起和強大,變法革新,救亡圖存以擺脫帝國主義列強的宰割,民族與國家成為了近代國人建構(gòu)新國與新民的重要命題[1]。
時代潮流指向了構(gòu)建民族國家以實現(xiàn)現(xiàn)代化的歷史路徑,而構(gòu)建新國必須要有新民,文學(xué)自然而然地充當了啟蒙和建構(gòu)新國民的作用,中國現(xiàn)代文學(xué)在內(nèi)容和創(chuàng)作主題上深受民族與國家因素的影響,作家從不同的角度在文學(xué)中參與這一偉大進程。民族和國家的敘事感染著作家,作家也紛紛投身到這一歷史洪流之中,圍繞著民族與國家這一話題形成了汗牛充棟的文學(xué)和經(jīng)久不衰的創(chuàng)作浪潮,整個近現(xiàn)代文學(xué)史洋溢著澎湃的民族國家的想象[2]。
中國的近現(xiàn)代兒童文學(xué),在西風(fēng)東漸的翻譯潮流中誕生,西方兒童文學(xué)的大量輸入刺激著本土的有心者們,兒童文學(xué)意識在晚清出現(xiàn)萌芽[3]。
自梁啟超開始,中國知識界就將文學(xué)視為宣揚新思想,啟迪民智,塑造新國民的一種手段,這不僅和古代中國“文以載道”的傳統(tǒng)相因襲,也和西方啟蒙主義的影響息息相關(guān)。他們對現(xiàn)實的積貧積弱深感痛惜的同時,依然對中華命運抱有堅定信心,把無限的希望寄托在未來的成人——中國少年身上。在這里,兒童——成人——國家未來成為了密不可分的整體,兒童文學(xué)被賦予教化兒童成為新民的重大希望,自誕生伊始就被裹挾到嚴肅而沉重的現(xiàn)實中,承擔著教化啟迪新民建設(shè)新國的重任,彼時的兒童文學(xué)題材也多與社會政治,國家歷史息息相關(guān),表達的情感也多為慷慨激昂的愛國情感。
梁啟超作為引入西方思想的急先鋒,最早提出了中國少年的說法。1896年梁啟超發(fā)表《論幼學(xué)》,他痛惜中國教育落后,舊式教育只能培養(yǎng)顢頇的守舊士人,而建立新國必須培養(yǎng)新民,培養(yǎng)新民必須要有新的教育,從此中國兒童文學(xué)都在努力建構(gòu)能成為新國民的中國少年形象。1900年,梁啟超在變法失敗后作《少年中國說》,直接將未來國家命運與少年素質(zhì)構(gòu)連,“故今日之責(zé)任,不在他人,而全在我少年……少年自由則國自由,少年進步則國進步?!盵4]從此,少年中國和中國少年的想象日益成為一種迅速流通的符號,在中國的知識界廣為傳播,而其內(nèi)涵也在層累之下不斷擴大。
梁啟超的少年中國觀一經(jīng)問世,就得到了知識界和革命群體的積極回應(yīng),“少年”一詞在清末社會迅速風(fēng)靡起來,彼時滿腔熱血,追求進步的知識分子競相以中國少年自居。一時之間,少年意氣直干云霄,革命浪潮日盛一日。流亡日本的湖南青年楊度做《湖南少年歌》,其中直言“若道中華國果亡,除非湖南人盡死?!?902年之“少年中國之革命軍”,1910汪精衛(wèi)發(fā)出“引刀成一快,不負少年頭”佳句,少年走向符號化,象征著革命,進步和未來,而真實的少年群體也按照這一想象被建構(gòu)起來。
梁啟超之后的中國知識界依然將民族救亡作為持續(xù)的主題,進入30年代,民族危機日甚一日,而隨著資本主義工業(yè)在中國的緩慢發(fā)展,城市出現(xiàn)了大量無產(chǎn)階級工人甚至童工,鄉(xiāng)村也日益凋敝,人民生活也日益困苦,左翼作家大量出現(xiàn),在民族話題之外,苦難的社會現(xiàn)實又成為兒童文學(xué)構(gòu)建的新維度。[5]
葉圣陶是20世紀我國兒童文學(xué)現(xiàn)實主義創(chuàng)作道路的開創(chuàng)者,是童話由模仿向原創(chuàng)過度的火炬手,1922年商務(wù)印書館出版了葉圣陶的短篇童話集《稻草人》,作為中國第一部原創(chuàng)童話作品。在這一童話集的同名童話《稻草人》里,作者以稻草人的視角,描述了當時中國農(nóng)民家庭的悲慘生活。稻草人看到了蝗蟲吞噬了老農(nóng)婦的辛勤的勞動成果,看到漁民的孩子在船上又凍又餓,看到走投無路的婦女投河自盡,目睹了這一切不幸的稻草人卻無力拯救,他雖有人的意識和觀察,卻沒有人的行為和語言,他只能默默地看待苦難摧毀一個個卑微而又掙扎的人們,看到命運碾過人間而毫無作為。如果他沒有感官和意識,他就不會看到聽到,也不會難過痛心,但在童話中作者賦予了他這一切又殘忍地讓他無能為力,最后在內(nèi)心的焦灼之中,稻草人倒下了,不甘,無奈又痛苦地倒在這經(jīng)歷了太多苦難的土地上。雖然是童話,但寫盡了現(xiàn)實,文中的稻草人正是中國近現(xiàn)代知識分子的象征,他們有關(guān)懷社會的良心和責(zé)任感,卻又不知所措無力改變,因此遭到巨大的精神焦慮和良心譴責(zé)。
在這風(fēng)雨如晦之時,一批思想左傾的作家如魯迅,丁玲,茅盾等聯(lián)合起來,成立了中國左翼作家聯(lián)盟,形成了一股不可忽視的力量。左聯(lián)作家的作品集中表達對黑暗社會的憎惡和對光明正義的追求,對掙扎求生的弱者的悲憫情懷和對不平等社會現(xiàn)象的無情鞭撻。同時,左翼文學(xué)又涂抹著濃厚政治色彩,他們的話語總是不離階級斗爭,暴力革命等名詞,呼吁著無產(chǎn)階級革命的遠景。隨著他們大量進入兒童文學(xué),兒童文學(xué)中也隨之出現(xiàn)了無產(chǎn)階級革命兒童的形象,他們是童工或者仆人,處于社會底層,忍受著地主階級和資產(chǎn)階級的層層盤剝,但同時又不甘墮落,本能的具有反抗精神,具有高度的階級自覺。在兒童文學(xué)中,他們成為左翼作家謳歌的對象,寄托著社會革命和民族救亡的雙重希望。
左聯(lián)刊物《大眾文藝》設(shè)立《少年大眾》專欄,是左聯(lián)兒童文學(xué)的集中地,創(chuàng)作了大量的兒童文學(xué)作品,其中以張?zhí)煲淼摹洞罅趾托×帧纷顬橐俗⒛浚撟鲗和幕孟胧澜缗c苦難深重的現(xiàn)實世界糅合在一起,用童話敘述現(xiàn)實,用現(xiàn)實塑造童話,階級斗爭成為貫徹小說始終的線索,雖是童話卻具有濃厚的政治色彩。
童話中,同胞兄弟大林和小林因為不同的人生選擇,通往了不同的階級,最終分道揚鑣,大林成為富翁的兒子,享受剝削來的榮華富貴而最后流落到孤島餓死;弟弟小林卻被賣進公司當雇工,不堪忍受壓迫盤剝奮起反抗,最終成長為成熟的無產(chǎn)階級,和工人一起反抗資產(chǎn)階級統(tǒng)治。大林和小林已無一般兒童的純真天性,更無同胞骨肉之親,只有赤裸裸的階級分野和階級情感。他們成了左聯(lián)階級斗爭意識形態(tài)下的兩個符號化的人物,與其說是兒童,不如說是天然對立的無產(chǎn)階級和資產(chǎn)階級。
郭沫若是同期左聯(lián)中鼎鼎大名的人物,他的童話《一只手》有著更為直接的現(xiàn)實寓意和更為濃厚的政治色彩?!兑恢皇帧钒l(fā)表在1928年,正是大革命破滅后的低潮時期,講述了發(fā)生在一個烏托邦——尼爾更達,無產(chǎn)階級發(fā)動革命,成功奪取政權(quán)的故事。故事中的主人公小普羅是尼爾更達島上一個深受剝削的童工,在生產(chǎn)事故中失去了右手。而工廠的資本家卻要冷酷無情地拋棄可憐的童工,把他趕出工廠,自生自滅。這樣的冷酷無情激起了廣大工人的義憤。工人們在英明的領(lǐng)袖克培的帶領(lǐng)下發(fā)動了暴動,推翻了資本家在尼爾更達的罪惡統(tǒng)治,建立了無產(chǎn)階級的政府。童話的主人公小普羅以無畏的勇氣沖鋒在前,用殘缺的右手充當武器和階級敵人搏斗,最終為了無產(chǎn)階級的解放獻出了自己的生命。用童話的方式敘述一場無產(chǎn)階級革命的全過程,謳歌無產(chǎn)階級的斗爭精神,正是當時作者政治傾向和幻想的清晰投射。童話的標題下有著“獻給新時代的小朋友們”的寄語,這確乎是獻給未來的無產(chǎn)階級的兒童文學(xué)。而充斥在文中的革命口號,如“反抗一切的資本家”,“殺盡工人的壓迫者”等激情呼喊和關(guān)于革命道理的通篇陳說,更讓我們相信作者寫作的對象并不是兒童,不過是假托童話這一不那么敏感醒目的文學(xué)形式傳遞自己的革命激情,避免政治上的危險。
正如外國學(xué)者所言,中國兒童文學(xué)誕生伊始就被作為一種意識形態(tài)的工具來重塑中國,中國的兒童文學(xué)成為成人意識的投影,不是從兒童出發(fā)的單純文學(xué),而是現(xiàn)實政治建構(gòu)和國民教化的工具。近代以來,兒童文學(xué)成為民族國家宏大敘事下的一條支線,這一變遷,意義深遠。
魯迅和周作人都是鵲起近代文學(xué)中的巨匠,周氏兄弟同時也對中國近代兒童文學(xué)有著巨大的貢獻和影響,但他們卻有著兩種大相徑庭的兒童文學(xué)觀。
魯迅是中國兒童文學(xué)的開拓者之一,1903年開始,魯迅就翻譯了諸多外國科幻小說,后又翻譯了《桃色的石》《小彼得》等童話小說。在白話小說的開山之作《狂人日記》中,魯迅痛斥吃人的舊社會,但對未來還未完全絕望,發(fā)出“救救孩子”的疾呼。魯迅毫無疑問繼承了自梁啟超起的兒童觀和兒童文學(xué)觀,將兒童看成改變中國命運的最后希望。在《狂人日記》之后,魯迅又發(fā)表了《孔乙己》《故鄉(xiāng)》等描述兒童生活的小說,創(chuàng)造了諸多生動的兒童形象。
魯迅小說中的成人形象如孔乙己,阿Q,祥林嫂等往往都是慘淡的灰色的身影,集中了魯迅“哀其不幸怒其不爭”的國民性批判,同時在兒童身上,魯迅又寄托了無限的溫情與慈愛,尊重兒童的獨立人格——順其自然,不打擊,不拂他的喜愛”[6],在魯迅塑造的閏土,雙喜,阿發(fā)等兒童形象上,可以發(fā)現(xiàn)他對兒童天性的愛憐。
1930年代魯迅翻譯了小說《表》,這一蘇聯(lián)現(xiàn)實主義兒童小說的引入,極大的影響著對中國兒童文學(xué)的發(fā)展方向,其體現(xiàn)的關(guān)注底層弱勢群體的文學(xué)精神和日益鼓蕩的左翼文學(xué)高潮不謀而合,并且共同推動了中國兒童文學(xué)轉(zhuǎn)向現(xiàn)實社會問題。魯迅繼承了上一時期在民族和國家框架下進行兒童文學(xué)敘述的傳統(tǒng),同時引入了蘇聯(lián)兒童文學(xué),蘇聯(lián)文學(xué)模式的引入對中國兒童文學(xué)影響深遠。
相比魯迅的沉重嚴肅,關(guān)注宏大命題,周作人關(guān)于兒童文學(xué)的的三篇重要的著作《人的文學(xué)》《平民的文學(xué)》《兒童的文學(xué)》則主張在自然天性和普世精神的維度上安放兒童文學(xué),關(guān)注兒童本體的精神的需要。
周作人是這一時期的兒童文學(xué)理論大師,對中國.現(xiàn)代兒童文學(xué)理論的創(chuàng)立貢獻頗多。和他的兄長一樣,周作人也從進化論的角度肯定作為后代的兒童要勝過前人,并以此論證了父母子女的之間愛護的天然性以及他們之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,批判了中國傳統(tǒng)為父母之命從事的愚孝觀念。
周作人認為兒童生活固然是未來的成人,但在童年階段更應(yīng)當有兒童這一本體的獨立存在,而非僅僅作為大人想象的附庸。因此周作人強調(diào)兒童文學(xué)首先應(yīng)該滿足作為自然人的兒童的需要,然后才考慮其社會影響和教化效果——塑造新國民,灌輸國恥教育等[7]。在兒童想象力發(fā)展的童年,成人沒有權(quán)力以“什么神呀上帝呀國家呀”的宏大主題和神圣話語去剝奪兒童自然發(fā)展及天真爛漫進行幻想的權(quán)利,這一天性發(fā)展的權(quán)利和衣食住行的物質(zhì)需求一樣不可或缺,周作人反對社會上風(fēng)行的對兒童的過度期待和在兒童文學(xué)中引入國家民族社會等沉重話題,認為這些過早的意識形態(tài)宣傳是在損害兒童天性和浪費兒童時間。
他翻譯的作品如托爾斯泰的《空大鼓》、日本江馬修的《小小的一個人》等,現(xiàn)實色彩都較為淡薄,更貼近兒童幻想和純真情感。
周氏兄弟兒童觀和兒童文學(xué)認識根本分歧在于兩者的立足點不同,魯迅偏向兒童文學(xué)外在的宏大命題,周作人始終立足于兒童內(nèi)在的自然天性。
縱觀近代兒童文學(xué),在沉重的現(xiàn)實危機下,兒童實際已經(jīng)淪為成人的建構(gòu)對象,兒童文學(xué)受到了成人意志的強烈干擾,越發(fā)濃厚的現(xiàn)實意味己經(jīng)成為童心“不能承受之重”。[8]兒童的地位也誠然不脫國家民族的大語境,然而兒童文學(xué)應(yīng)當首先滿足兒童自身的需求,滿足兒童的天性和人格的健全發(fā)展,兒童當先以為兒童,再為小大人。周氏兄弟分別從現(xiàn)實和人性兩個維度進行了兒童文學(xué)的的建構(gòu)[9],在擺脫了民族危機的今天再重新回首近代的中國兒童文學(xué)發(fā)展歷程,仔細考察周氏兄弟不同的兒童文學(xué)觀,無疑可以獲得重要的啟示。
[1] 曠新年.民族國家想象與中國現(xiàn)代文學(xué)[J].文學(xué)評論,2003(l).
[2] 張建青.晚清兒童文學(xué)翻譯與中國兒童文學(xué)之誕生——譯介學(xué)視野下的晚清兒童文學(xué)研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué),2008.
[3] 王芙麗.從五四到文革兒童文學(xué)中的民族想象[D].濟南:山東大學(xué),2010.
[4] 梁啟超.近代文學(xué)名家詩文選刊梁啟超選集[M].北京:人民文學(xué)出版社,2004:139.
[5] 李利芳.中國發(fā)生期兒童文學(xué)理論本土化進程研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2007:101.
[6] 許廣平.十年攜手共艱?!S廣平憶魯迅[M].石家莊:河北教育出版社,2000:211.
[7] 周作人.阿朋思漫游奇境記[M].//周作人人文類編:上下身.長沙:湖南文藝出版社,1995:123.
[8] 劉戀.中國現(xiàn)代文學(xué)理論建構(gòu)三十年——以十三部講義為對象的研究[D]. 揚州:揚州大學(xué),2014.
[9] 朱曉進,李瑋.語言變革對中國現(xiàn)代文學(xué)形式發(fā)展的深度影響[D].南京:南京師范大學(xué),2015.
責(zé)任編輯:李應(yīng)青
I206.6
A
1673-1794(2017)03-0057-03
許諾晨,安徽省文學(xué)藝術(shù)院新生代兒童文學(xué)作家,中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)碩士生,研究方向:兒童文學(xué)(合肥 230001)。
2017-03-11