郝志華
(忻州師范學(xué)院,山西 忻州 034000)
英語語法是針對英語語言進行研究后,系統(tǒng)地總結(jié)出來的一系列語言規(guī)則。[1]傳統(tǒng)英語語法教學(xué)中,教師首先給出語法規(guī)則,例句講解之后,用試題檢驗學(xué)生掌握程度,然后繼續(xù)對于學(xué)生未掌握的知識進一步講解。高中英語教學(xué)中,高一年級,所有語法項目在課本中出現(xiàn)。高二年級就所有語法項目進一步加深鞏固,高三年級進行復(fù)習(xí)。那么,學(xué)生對語法項目進行了至少三次學(xué)習(xí),但效果不如人意。本文將詳細闡述將母語應(yīng)用于語法教學(xué)所產(chǎn)生的積極作用,以期對高考英語語法教學(xué)有所助益。
縱觀2010-2016七年高考英語試題,包括以下題型:閱讀理解、完形填空、語法填空、短文改錯、寫作、聽力、單項選擇等。語法在每個題型中都有考查痕跡,下文將一一闡述語法在各題型中的體現(xiàn)。
英國語言教育家Wilkins所言:“沒有語法不以傳達東西,而沒有詞匯就不能傳達任何東西?!笨梢娬Z法和詞匯在獲取語言信息時的重要性。[2]
閱讀理解能力的高低體現(xiàn)在詞匯量和長難句理解能力兩方面。關(guān)于詞匯量的擴大方法,在筆者的其他論文中有詳細闡述。就長難句理解方面,長難句之所以“長、難”,是由于某些語法現(xiàn)象的出現(xiàn)。例如,2014年安徽卷閱讀理解E篇中出現(xiàn)的長難句:To support these worthy causes,the organization providesmoney forthe world’smostpromising“changemakers”seeking to solve urgent problems and would like to create a world in which every citizen is a changemaker.同卷C篇中出現(xiàn)長難句:These are among some 40 collections that are being shown at the Museum Of”---the first of several new museums which,over the next two years,will exhibit the objects accumulated by unknown collectors.以上長難句,對于中等生來說,幾乎沒有生詞,但能順利理解的同學(xué)很少。其中出現(xiàn)了非謂語動詞和定語從句兩種語法結(jié)構(gòu)。這樣的例句在每一篇閱讀理解中都有相當(dāng)數(shù)量,成為學(xué)生閱讀中的主要障礙。
著重考查英語閱讀理解能力的另一題型是完形填空。完形填空題型在全國各省的高考題中都占有較大比重,也是學(xué)生完成英語試卷的難點所在。完形填空能力的提高在筆者論文《中差生高考英語完形填空失分原因及解決對策》中有詳細闡述。此處僅就語法在完形填空題型中的體現(xiàn)進行闡述。完形填空,即將帶有20個空白的不完整文章補充完整,對于學(xué)生詞匯、閱讀、語法結(jié)構(gòu)方面的能力有較高要求。
語法在閱讀理解、完形填空中屬于間接考查,而在單項選擇、語法填空、短文改錯題型中是直接考查。如果沒有語法知識,上述三種題型會失分很多。例如,2014年語法填空,There were many people waiting at the bus stop,_______some of them looked very anxious and_______(disappoint).該題考查并列連詞和非謂語動詞作表語的用法。又如,2014年大綱卷單項選擇題,26.________the nurses want a pay increase,they want reduced hours as well.A.Not do only B.Do not only C.Only not do D.Not only do該題考查倒裝句的應(yīng)用。短文改錯題更是對語法知識高要求的體現(xiàn):例如,2014年遼寧卷短文改錯節(jié)選,That is too much for us,considering how closely the house are.該題考查副詞、形容詞用法區(qū)別。上述例子說明,在單項選擇、語法填空、短文改錯題型中,對語法的考查范圍之廣,并且有一定深度,足以見得語法在英語學(xué)習(xí)中的重要性。
高考英語寫作要求為:根據(jù)所給信息,包括圖表、圖畫或文字,寫出一篇字?jǐn)?shù)在100-200字(各省考卷要求不同)的短文。是否有較完善的語法知識對于寫作能力高低有決定性作用。在學(xué)生平時的習(xí)作中,差生不能組詞成句,句型結(jié)構(gòu)更無從談起,或是最簡單的時態(tài)、語態(tài)都無法正確完成;中等學(xué)生的習(xí)作句子錯誤不多,但是基本以簡單句為主,毫無文采可言;優(yōu)等生的習(xí)作句式多樣,語法現(xiàn)象多,詞匯變化多(以上所述各類學(xué)生以其在寫作中的表現(xiàn)劃分)。由此現(xiàn)象足以見得語法在寫作能力中的重要性。
綜上所述,語法在高考英語中十分重要。那么,教師如何能讓學(xué)生高效地掌握語法知識成為需要深思的問題。傳統(tǒng)語法教學(xué)遵循“從現(xiàn)象到本質(zhì),試題檢驗”的原則,[3]但實踐證明,效果不佳,如能有效將母語應(yīng)用到語法教學(xué)中,會達到事半功倍的效果。下文以語法項目分類來闡述母語在英語語法教學(xué)中的作用。
冠詞考查常出現(xiàn)在單項選擇、語法填空和短文改錯中。傳統(tǒng)教學(xué)會羅列a,an,the的具體用法,如,a表示泛指,表單數(shù);the表特指,可接單數(shù)或復(fù)數(shù)名詞等等。學(xué)生的注意力集中于語法條目的記憶上,忽略了冠詞使用的本質(zhì)。如果用母語為媒介,a表“一個”,the表“這個,這些”。遇到試題只要關(guān)注意思即可,如,2014年新課標(biāo)全國二卷短文改錯,……There are all kinds of the flowers and trees around the classroom……,其中the flowers and trees意為“這些花和樹”,全句意為“在教室周圍有各種各樣的這些花和樹”。顯然,語義不通,去掉the,語義通順。由此可見,用漢語意思來學(xué)習(xí)冠詞更簡單,可操作性更強。
強調(diào)句句型結(jié)構(gòu)為:“It is/was… that/who…”學(xué)生在強調(diào)句的學(xué)習(xí)中,會出現(xiàn)以下問題:1)句型記憶深刻,但不明確意思,在閱讀理解中仍糊里糊涂。2)在語法填空或短文改錯中,總是意識不到強調(diào)句,在老師講解后才豁然開朗。針對以上兩個問題,提出解決方案:1)明確強調(diào)句的意思:例如,2014年新課標(biāo)全國一卷閱讀理解C篇,In reality,it’s the chair that does the important work.意為,事實上,是椅子起最重要的作用。由此可見,強調(diào)句的意思為:“是…做…事情”,其中兩處省略號與強調(diào)句結(jié)構(gòu)中的兩處省略號完全吻合。2)對于“總是意識不到強調(diào)句”這個問題,可以通過“It is提示法”來解決,即見到“It is”順著強調(diào)句的方向思考,如果后面出現(xiàn)that/who,并且兩個省略號的部分可以合并成不多不少的完整句子,即為強調(diào)句。
非謂語動詞,即動詞充當(dāng)謂語之外的其他成分,包括主語、賓語、定語、狀語、補語、表語等。非謂語動詞形式多樣,但基本形式有to do,doing,done三種,由此發(fā)展來的形式有to be done,being done,having done,having been done等等。借助母語學(xué)習(xí)非謂語動詞,從非謂語動詞基本形式的意思入手,to do意為將來、目的、結(jié)果,自然會翻譯為“將要做…、為了…、結(jié)果…”;to be done是to do的被動式,在以上意思中加入“被”字即可。doing意為“主動、進行”,翻譯為:“正在做…”,being done翻譯為“正在被…”。done 表示“被動、完成”,意為:“已經(jīng)…”或“被…”。Having done和having been done表示先于謂語動詞發(fā)生,翻譯為“在…之后”。將母語應(yīng)用到非謂語動詞學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)難度大大降低,學(xué)生只需要記憶漢語意思,而非記憶繁復(fù)的語法條目。例如:2014年全國大綱卷單項選擇題23.Today there are more airplanes_______more people than ever before in the skies.A.carry B.carrying C.carried D.to be carrying解題思路由于漢語的介入變得簡單:由于句子已有謂語,排除選項A;選項C意為“今天比以往有更多的被攜帶更多人的飛機在空中”,顯然語義不通;選項D不做后置定語,排除。正確答案為B,意為“今天比以往有更多攜帶更多人的飛機在空中”。
從句是高考的熱點與難點,分為定語從句、名詞性從句、狀語從句三類。其中,學(xué)生對關(guān)系詞或引導(dǎo)詞的使用最為迷惑。下文以語法填空和短文改錯中出現(xiàn)頻率最高的關(guān)系詞和引導(dǎo)詞which,where和what為例,解釋母語在從句教學(xué)中的應(yīng)用。
1.which是定語從句中的關(guān)系詞,指代前文出現(xiàn)的事物或情況。談及這一語法,學(xué)生十分熟悉,但是在考題中,卻不知何時何處使用which。借助母語,將“which”翻譯為:“它,它們,這”,情況會好很多,如,An excellent example is an project started in 1995,which handled the rubbish problem facing the city,helped local farmers and provided an income for poor people there.翻譯為:一個很突出的例子就是始建于1995年的一個項目,它處理了這個城市所面臨的垃圾問題,幫助了當(dāng)?shù)剞r(nóng)民,并且為那里的窮人提供了收入。
2.where是定語從句的關(guān)系詞,或者是狀語從句的引導(dǎo)詞。將其翻譯為:“在那兒”,或“在……地方”更有助于學(xué)生學(xué)習(xí)。例如:Indeed,there are many examples in my own home town of Tours_______modern designs have been placed very successfully next to old buildings.按照傳統(tǒng)語法講解:先行詞為my own hometown of Tours,放入定語從句:modern designs have been placed very successfully next to old buildings in my own hometown of Tours.先行詞在定語從句中做狀語,所以空白處應(yīng)填in which或where。借助漢語講解:該句可以翻譯為,的確,在我的故鄉(xiāng)有許多例子,在那兒許多現(xiàn)代的設(shè)計與古老的建筑成功地融為一體。顯然,借助母語的語法教學(xué)方式更加簡單容易。以上原則同樣適用于地點狀語從句,例如:I’m not living where I was.意為,我不住在我過去住的地方了。
3.what,作為名詞性從句的引導(dǎo)詞,歷來是高考的熱門考點。What使用的情況為:名詞性從句中缺少主語、或賓語、或表語時,并且缺少的成分為物時使用。例如,What I need is your patience.主語從句中缺少賓語,且為物,所以引導(dǎo)詞用what。但在實際教學(xué)中,不能夠完全掌握這一用法的學(xué)生卻不在少數(shù),因為其中所涉及的語法內(nèi)容較多,首先要明確名詞性從句包括主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句四類從句;其次,能夠在長難句中劃分出從句,并且區(qū)分名詞性從句和定語從句;最后,能夠找出從句中缺少什么成分。三個步驟缺一不可,學(xué)生掌握其用法困難重重。而借助漢語,what 意為,“所……;……的東西”,這樣講解簡單明了,例句順利翻譯:“我所需要的就是你的耐心”。
一些輿論認為,學(xué)習(xí)英語一定要淡化語法,筆者對此持有不同觀點。淡化語法的前提是精通語言,只有在精通語言的前提下,學(xué)習(xí)者可以不考慮語法因素進行學(xué)習(xí)。[4]正如我們在學(xué)習(xí)漢語的過程中,語法的作用微不足道。而對于廣大英語學(xué)習(xí)者,由于語言環(huán)境的缺乏、高考試題的要求,迫使我們在英語學(xué)習(xí)過程中要重視語法。在重視的同時,教師如果能多快好省地傳授語法知識,那將使學(xué)生受益匪淺。漢語的合理介入,大大降低學(xué)習(xí)語法的難度,不僅能增加學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,更能夠在考試中加分增色。
[1]李喬恩.淺談母語對英語語法教學(xué)的正負遷移[J].甘肅科技縱橫,2012,(6):130-131.
[2]黃振.母語背景中的英語語法教學(xué).[J].成功:教育:2012,(12):23-24
[3]郭瑞清.英語語法教學(xué)中英語與母語的分時段運用策略分析[J].教學(xué)與管理,2013,(30):141-143.
[4]王偉清,劉曉玉.英語語法教學(xué)中的術(shù)語和母語[J].中國外語教育,2015,(2):29-37.