張恒超
(天津商業(yè)大學(xué)法學(xué)院心理系,天津 300134)
參照性交流雙方學(xué)習(xí)和語言注意特征的比較
張恒超
(天津商業(yè)大學(xué)法學(xué)院心理系,天津 300134)
研究采用參照性交流學(xué)習(xí)范式,以大學(xué)生為被試,創(chuàng)設(shè)虛擬學(xué)習(xí)材料,通過對(duì)功能預(yù)測(cè)中學(xué)習(xí)雙方成績(jī)和語言的分析,探查比較參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的特點(diǎn)。結(jié)果顯示:(1)學(xué)習(xí)階段1~2,高分組和低分組間成績(jī)差異不顯著,學(xué)習(xí)階段3~10,高分組顯著更高;高分組在學(xué)習(xí)階段1~3成績(jī)上升較快,學(xué)習(xí)階段3~10表現(xiàn)出穩(wěn)步上升特點(diǎn),低分組在學(xué)習(xí)階段1~5成績(jī)上升緩慢,學(xué)習(xí)階段6~10成績(jī)無顯著變化。(2)成績(jī)組間語言描述的維度數(shù)量差異不顯著;學(xué)習(xí)階段3~6語言描述的維度數(shù)量存在變化性。結(jié)果表明:參照性交流學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)雙方學(xué)習(xí)成績(jī)表現(xiàn)出不平衡性特點(diǎn);學(xué)習(xí)雙方選擇性注意水平表現(xiàn)出一致性特點(diǎn);學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的整體變化趨勢(shì)具有一定的共同特點(diǎn)。
參照性交流;選擇性注意;語言
學(xué)習(xí)認(rèn)知過程的探查傳統(tǒng)上是在單人操作中進(jìn)行的?,F(xiàn)實(shí)社會(huì)情境中,學(xué)習(xí)過程經(jīng)常發(fā)生于個(gè)體間的合作互動(dòng)過程?!皡⒄招越涣鲗W(xué)習(xí)”是這一互動(dòng)學(xué)習(xí)的重要形式之一,其具有共同學(xué)習(xí)目標(biāo)導(dǎo)向性、語言參與性、團(tuán)體成績(jī)獎(jiǎng)勵(lì)性、個(gè)體責(zé)任性等特征。交流學(xué)習(xí)雙方學(xué)習(xí)中分別擔(dān)任“指導(dǎo)者和操作者”身份,合作完成共同的學(xué)習(xí)任務(wù)[1]。Markman和Makin對(duì)“參照性交流”典型實(shí)驗(yàn)范式做了歸納:參照性交流雙方輪流擔(dān)任“指導(dǎo)者和操作者”,指導(dǎo)者語言描述共同任務(wù)對(duì)象,操作者根據(jù)描述完成特定操作,直至共同任務(wù)結(jié)束[2]。
在學(xué)習(xí)心理研究中,學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意是兩個(gè)重要的研究指標(biāo)。學(xué)習(xí)成績(jī)可以直接顯示學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果和學(xué)習(xí)過程的效率特點(diǎn),是重要的學(xué)習(xí)行為指標(biāo);選擇性注意指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)情境中激活和維護(hù)學(xué)習(xí)心理狀態(tài),將注意指向并集中于有關(guān)學(xué)習(xí)的信息上,是學(xué)習(xí)水平高低的重要認(rèn)知指標(biāo)[3]。參照性交流學(xué)習(xí)的以往研究,對(duì)其學(xué)習(xí)效率、效果和選擇性注意特點(diǎn)做了一定的探查。參照性交流學(xué)習(xí)中雙方為了共同完成學(xué)習(xí)任務(wù),需要彼此不斷評(píng)估與特定同伴的共有知識(shí)、信念等,相應(yīng)地不斷調(diào)整學(xué)習(xí)行為,即參照性交流學(xué)習(xí)中的“聽者設(shè)計(jì)”。這一過程中雙方會(huì)形成針對(duì)特定學(xué)習(xí)對(duì)象的特定語言交流形式(參照慣例),以實(shí)現(xiàn)彼此對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象的共同理解和解釋[4-6]。
當(dāng)前,關(guān)于參照性交流學(xué)習(xí)有兩種解釋和觀點(diǎn)。一種觀點(diǎn)認(rèn)為,參照性交流學(xué)習(xí)聯(lián)合、集中了學(xué)習(xí)者的認(rèn)知資源,有助于認(rèn)知協(xié)調(diào)和學(xué)習(xí)效率效果的提高[7-9]。參照慣例作為交流雙方對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象的特定語言解釋,可以最小化彼此對(duì)對(duì)象共同注意、共同解釋的認(rèn)知努力,并且參照慣例在特定學(xué)習(xí)者間的重復(fù)使用,能夠減少語言的變化性,保證彼此理解的一致性[10-13];Yoon,Koh和Brown-Schmidt發(fā)現(xiàn),參照性交流雙方對(duì)于對(duì)象語言解釋的變化,將引起對(duì)方對(duì)對(duì)象選擇性注意指向的變化,同時(shí),當(dāng)交流情境中與對(duì)象具有比較性的刺激發(fā)生變化時(shí),描述者會(huì)相應(yīng)通過語言變化來引導(dǎo)對(duì)方對(duì)于對(duì)象的重新選擇性注意[14];Brennan,Chen,Dickinson,Neider和Zelinsky的研究發(fā)現(xiàn),與單人比較,參照性交流雙方行為的協(xié)調(diào)源于特定語言約定,雙方依此指導(dǎo)對(duì)方保持不重復(fù)搜索自己已經(jīng)搜索的對(duì)象,表現(xiàn)得比單人更有效率[15];張恒超研究發(fā)現(xiàn),類概念的學(xué)習(xí)中,參照性交流學(xué)習(xí)比個(gè)人學(xué)習(xí)效果顯著更好;進(jìn)一步的研究發(fā)現(xiàn),類概念學(xué)習(xí)中,參照性交流學(xué)習(xí)者的選擇性注意水平高于個(gè)人學(xué)習(xí)者,主要表現(xiàn)為指向性水平更高,并且這一選擇性注意優(yōu)勢(shì)不受學(xué)習(xí)材料復(fù)雜性的影響[16,17];參照性交流中學(xué)習(xí)雙方表現(xiàn)出的概念同質(zhì)性,是群體活動(dòng)中趨同思維的一種反映。語言心理研究證實(shí),該同質(zhì)性源于雙方語言交流中對(duì)概念特定特征或特征關(guān)系吸引區(qū)的共同注意[18]。另一種觀點(diǎn)認(rèn)為,參照性交流學(xué)習(xí)以消耗雙方一定的認(rèn)知資源為代價(jià),當(dāng)任務(wù)、對(duì)象等特點(diǎn)發(fā)生一定變化時(shí),特定學(xué)習(xí)中語言交流帶來的認(rèn)知損耗可能抑制學(xué)習(xí)的效率、效果[19,20]。語言作為學(xué)習(xí)雙方的認(rèn)知媒介,主要通過深思熟慮過程驅(qū)動(dòng),表現(xiàn)為特定語言的精心設(shè)計(jì),對(duì)對(duì)方觀念、假設(shè)的推測(cè)等。雙方認(rèn)知、行為、語言的有意識(shí)協(xié)調(diào)過程對(duì)認(rèn)知資源要求較高,完全特定同伴信息的解釋體現(xiàn)了認(rèn)知資源的大量需求,彼此注意水平、工作記憶容量差異影響學(xué)習(xí)過程的特點(diǎn)[21-23]。Brennan等比較了無語言的共享注視 (被試在自己屏幕中能看到同伴的眼動(dòng)光標(biāo))和共享注視、聲音兩種條件,發(fā)現(xiàn)共享注視的任務(wù)效率效果優(yōu)于共享注視和語言——語言招致了較高的協(xié)調(diào)“成本”[15]。張恒超和陰國(guó)恩研究發(fā)現(xiàn),與個(gè)人學(xué)習(xí)相比,語言對(duì)于學(xué)習(xí)雙方認(rèn)知和行為協(xié)調(diào)帶來的“收益”和“損耗”,受到學(xué)習(xí)材料復(fù)雜性的影響。隨著學(xué)習(xí)材料復(fù)雜性不斷增高,雙方認(rèn)知和行為協(xié)調(diào)的難度不斷增大,“損耗”不斷增加,學(xué)習(xí)效率、效果不斷降低[24]。兩種觀點(diǎn)的對(duì)立一定程度上反映出參照性交流學(xué)習(xí)中雙方認(rèn)知和行為互動(dòng)的復(fù)雜性。隨著研究的深入,部分研究者進(jìn)一步指出,這種復(fù)雜性還表現(xiàn)在參照性交流學(xué)習(xí)中包含了許多非語言因素和特定的交流情境因素,這些因素共同作用形成了特定參照性交流學(xué)習(xí)中語言、行為和認(rèn)知的獨(dú)特表現(xiàn)[25-29]。
已有研究和爭(zhēng)論表明,參照性交流學(xué)習(xí)具有學(xué)習(xí)行為和認(rèn)知復(fù)雜性特點(diǎn),研究角度和目的的不同是研究分歧的一個(gè)重要來源。同時(shí),以往研究存在以下不足之處。首先,相對(duì)缺乏語言分析,尤其是參照性交流學(xué)習(xí)中語言變化特點(diǎn)的分析。參照性交流學(xué)習(xí)的一個(gè)顯著特點(diǎn)是語言的參與性,語言內(nèi)容可以直接反映學(xué)習(xí)者對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象的注意特點(diǎn),而先前研究?jī)A向于關(guān)注學(xué)習(xí)的效率效果,從學(xué)習(xí)行為和認(rèn)知變化中討論學(xué)習(xí)特點(diǎn)和語言作用。其次,以往研究關(guān)注參照性交流學(xué)習(xí)和個(gè)人學(xué)習(xí)的比較性研究,忽略了參照性交流雙方的比較分析,即將交流雙方作為一個(gè)學(xué)習(xí)個(gè)體與個(gè)人學(xué)習(xí)者做比較探查。如上所述,參照性交流學(xué)習(xí)的復(fù)雜性決定了雙方學(xué)習(xí)過程中在行為和認(rèn)知方面可能并不是完全一致的,因此對(duì)于參照性交流學(xué)習(xí)的探查需要更為細(xì)致地比較分析學(xué)習(xí)雙方在學(xué)習(xí)中行為和認(rèn)知的一致性和差異性變化特點(diǎn)。再次,各研究分別從參照性交流學(xué)習(xí)行為指標(biāo)和認(rèn)知指標(biāo)的角度做了一定探查,而對(duì)于參照性交流學(xué)習(xí)的完整理解需要進(jìn)一步在同一研究中同時(shí)將學(xué)習(xí)行為和認(rèn)知變化特點(diǎn)做比較探討。
基于以上的分析,研究擬探查比較參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意特點(diǎn)。具體采用參照性交流學(xué)習(xí)范式,創(chuàng)設(shè)虛擬學(xué)習(xí)材料,通過對(duì)交流學(xué)習(xí)過程中雙方學(xué)習(xí)成績(jī)和交流語言內(nèi)容的分析,在同一學(xué)習(xí)過程中,同時(shí)比較分析雙方學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的變化特點(diǎn)。
2.1 被試
實(shí)驗(yàn)被試為招募的高校在讀大學(xué)生,根據(jù)實(shí)驗(yàn)特點(diǎn),招募了54名,6名(4男、2女)因誤操作和未遵守實(shí)驗(yàn)要求而退出。有效被試中男女各半,一至四年級(jí)分別為10、11、16、11名。
2.2 實(shí)驗(yàn)器材
實(shí)驗(yàn)程序由聘請(qǐng)的高校計(jì)算機(jī)專業(yè)教師編寫。實(shí)驗(yàn)電腦:HP微機(jī),17吋液顯,刷新率85Hz,分辨率1024×768。實(shí)驗(yàn)中被試視線與顯示器中央齊平,約50cm距離。
實(shí)驗(yàn)材料為虛擬生物:4個(gè)身體特征維度,各維度2個(gè)值:手(二—三指);眼(橫—豎);腳(粗—細(xì));口(大—?。?。在3個(gè)維度中設(shè)立2種功能:“吸收水分”“產(chǎn)生電流”。吸水是生物產(chǎn)電的基礎(chǔ)。維度4以“有/無”的方式呈現(xiàn),與功能沒有關(guān)系。4個(gè)維度與4個(gè)特征的對(duì)應(yīng)關(guān)系安排了4種輪換:①眼腳口手②腳口手眼③口手眼腳④手眼腳口。具體見表1。
表1 材料樣例值
2.3 實(shí)驗(yàn)程序
實(shí)驗(yàn)學(xué)習(xí)任務(wù)為功能預(yù)測(cè)任務(wù),采用參照性交流學(xué)習(xí)范式:首先將被試同性別隨機(jī)配對(duì)(24對(duì),每對(duì)為1個(gè)學(xué)習(xí)個(gè)體),學(xué)習(xí)任務(wù)個(gè)別進(jìn)行,分為10個(gè)學(xué)習(xí)階段 (block),1個(gè)學(xué)習(xí)階段中8個(gè)樣例將隨機(jī)呈現(xiàn)2次,每對(duì)中的兩個(gè)被試在學(xué)習(xí)任務(wù)中分別擔(dān)任生物“描述者”和生物功能“判斷者”,通過網(wǎng)線將彼此的電腦互聯(lián),實(shí)驗(yàn)程序可以互應(yīng)。實(shí)驗(yàn)過程中生物逐一隨機(jī)呈現(xiàn),描述者對(duì)其語言描述,此時(shí)判斷者電腦中呈現(xiàn)的是按鍵說明,需要據(jù)描述判斷生物功能。該過程限時(shí)20秒,判斷者操作后,兩臺(tái)電腦同時(shí)反饋 “生物功能和正確按鍵”并保持4秒后自動(dòng)消失,下一次兩人身份互換,電腦相應(yīng)地輪流互換呈現(xiàn)內(nèi)容,直至任務(wù)結(jié)束。按鍵要求:“吸水,但不產(chǎn)電”“吸水,并產(chǎn)電”“不吸水,也不產(chǎn)電”分別按“,”“.”和“/”鍵。程序自動(dòng)記錄刺激呈現(xiàn)與反應(yīng),并錄音。
m時(shí)刻背景均值估計(jì)由m-1時(shí)刻的背景均值估計(jì)和m時(shí)刻的回波數(shù)據(jù)遞歸得到。隨著探測(cè)時(shí)間的積累,該算法的背景估計(jì)值精度隨之增高。但是對(duì)于探測(cè)場(chǎng)景中背景出現(xiàn)起伏的情況下,更新背景速度緩慢。這是由于在該算法中每個(gè)回波的權(quán)重值一樣,無法重點(diǎn)突出最新回波數(shù)據(jù),使得當(dāng)前的回波數(shù)據(jù)對(duì)整個(gè)背景估計(jì)值影響貢獻(xiàn)小,導(dǎo)致出現(xiàn)拖尾現(xiàn)象。
2.4 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)
以block10中雙方成績(jī)?yōu)闃?biāo)準(zhǔn),將參照性交流雙方分入“高分組”“低分組”。學(xué)習(xí)任務(wù)為2(成績(jī)組)×10(學(xué)習(xí)階段)的二因素混合實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)。
因變量指標(biāo):功能預(yù)測(cè)正確率(被試每個(gè)學(xué)習(xí)階段的正確率等于其該階段中的正確判斷數(shù)量除以16,再乘100)、語言描述中的維度平均數(shù)(即被試每個(gè)學(xué)習(xí)階段描述的維度平均數(shù);維度數(shù)量計(jì)算方法:描述1個(gè)與功能相關(guān)的維度計(jì)+1,反之,描述1個(gè)無關(guān)維度計(jì)-1,再相加)。功能預(yù)測(cè)正確率為學(xué)習(xí)成績(jī)指標(biāo);語言描述中的維度平均數(shù)為學(xué)習(xí)中選擇性注意指標(biāo),學(xué)習(xí)中的選擇性注意是學(xué)習(xí)者心理活動(dòng)對(duì)學(xué)習(xí)對(duì)象的指向與集中,指向性指學(xué)習(xí)者對(duì)與學(xué)習(xí)有關(guān)信息的注意,集中性指學(xué)習(xí)者對(duì)與學(xué)習(xí)無關(guān)信息的排除或抑制,即學(xué)習(xí)者注意集中于與學(xué)習(xí)有關(guān)信息的程度[3,17]。
對(duì)功能預(yù)測(cè)正確率和語言描述中的維度平均數(shù)分別做2×10方差分析,使用SPSS16.0 for windows軟件統(tǒng)計(jì)分析。
3.1 參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方功能預(yù)測(cè)正確率的分析
雙方功能預(yù)測(cè)正確率結(jié)果的平均數(shù)、標(biāo)準(zhǔn)差見表2。
表2 雙方功能預(yù)測(cè)正確率
結(jié)果顯示:成績(jī)組主效應(yīng)顯著,F(xiàn)(1,46)=21.81,p<0.01,學(xué)習(xí)階段主效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9,414)=45.70,p<0.01,。交互作用顯著,F(xiàn)(9,414)=2.71,p<0.01。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明:學(xué)習(xí)階段1和2,成績(jī)組間功能預(yù)測(cè)正確率差異不顯著,學(xué)習(xí)階段3~10,高分組均顯著高于低分組;高分組條件下,學(xué)習(xí)階段1~3依次顯著增高,學(xué)習(xí)階段3~10相鄰階段間差異均不顯著,但相隔階段間差異均顯著;低分組條件下,學(xué)習(xí)階段1、2間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段1與3~4間差異顯著,學(xué)習(xí)階段2~4兩兩彼此間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段5顯著高于學(xué)習(xí)階段4,學(xué)習(xí)階段5和6間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段6~10兩兩彼此間差異均不顯著。
雙方語言描述中維度數(shù)量的平均數(shù)和標(biāo)準(zhǔn)差見表3。
表3 語言描述中的維度數(shù)量
分析表明:成績(jī)組主效應(yīng)不顯著,F(xiàn)(1,46)= 0.02,p>0.05;學(xué)習(xí)階段主效應(yīng)顯著,F(xiàn)(9,414)= 7.13,p<0.01。事后檢驗(yàn)表明:學(xué)習(xí)階段1~3兩兩彼此間語言描述的維度數(shù)量差異不顯著,學(xué)習(xí)階段4顯著多于學(xué)習(xí)階段3,學(xué)習(xí)階段4~6相鄰兩兩間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段6~10兩兩彼此間差異均不顯著。成績(jī)組和學(xué)習(xí)階段間的交互作用不顯著,F(xiàn)(9,414)=0.19,p>0.05。
4.1 參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方學(xué)習(xí)成績(jī)的比較
結(jié)果分析表明:學(xué)習(xí)階段1~2,高分組和低分組間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段3~10,高分組顯著優(yōu)于低分組;高分組在學(xué)習(xí)階段1~3成績(jī)上升較快,學(xué)習(xí)階段3~10表現(xiàn)出穩(wěn)步上升特點(diǎn),低分組在學(xué)習(xí)階段1~5成績(jī)上升緩慢,學(xué)習(xí)階段6~10成績(jī)無顯著變化。研究發(fā)現(xiàn):參照性交流雙方在學(xué)習(xí)成績(jī)上表現(xiàn)出不平衡性特點(diǎn),差異出現(xiàn)于學(xué)習(xí)過程的前期;學(xué)習(xí)過程中高分組成績(jī)穩(wěn)步持續(xù)上升,低分組學(xué)習(xí)過程前期相對(duì)緩慢上升,后期不表現(xiàn)出顯著提高。
以往研究將參照性交流雙方作為一個(gè)學(xué)習(xí)個(gè)體與個(gè)人學(xué)習(xí)比較,僅僅是將雙方的平均學(xué)習(xí)趨勢(shì)、學(xué)習(xí)成績(jī)與個(gè)人學(xué)習(xí)做了粗略對(duì)照[1,15,24]。本研究結(jié)果顯示,從學(xué)習(xí)階段前期看,成績(jī)組間差異不顯著。參照性交流前期,當(dāng)學(xué)習(xí)者面對(duì)陌生的學(xué)習(xí)對(duì)象時(shí),更傾向于以自我信念、期望、假設(shè)等作為參照中心,表現(xiàn)為一種“一般性”認(rèn)知過程,該過程在不同交流者間具有共同性[12,30,31],但是這種認(rèn)知相似性特點(diǎn)并不代表雙方認(rèn)知的協(xié)調(diào)性;之后隨著交流進(jìn)程的不斷發(fā)展,交流者不斷有意識(shí)地參照情境中的各種信息線索,高分組逐漸表現(xiàn)出對(duì)各種信息利用的顯著有效性,學(xué)習(xí)成績(jī)相應(yīng)表現(xiàn)為高于低分組。該結(jié)果補(bǔ)充豐富了已有研究結(jié)論,參照性交流中雙方通過語言媒介不斷努力協(xié)調(diào)彼此的學(xué)習(xí)行為[10-13]。但是實(shí)現(xiàn)雙方行為的完全協(xié)調(diào)對(duì)認(rèn)知資源要求較高[21,22],并不是一次完成不再變化的。很明顯,在雙方實(shí)現(xiàn)對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象完全正確理解之前,雙方互動(dòng)過程中行為和認(rèn)知既表現(xiàn)出有意識(shí)協(xié)調(diào)的共性特征,同時(shí)又表現(xiàn)出彼此對(duì)于對(duì)象理解上的獨(dú)特性特征。這種獨(dú)特性或差異性表達(dá)既可以向?qū)Ψ絺鬟f理解上的不同期望和假設(shè),又可以激發(fā)對(duì)方思維的發(fā)散性,因此,參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方學(xué)習(xí)成績(jī)表現(xiàn)出不平衡性,與雙方各自的認(rèn)知獨(dú)特性、互動(dòng)中動(dòng)機(jī)水平、彼此不同的啟發(fā)性、學(xué)習(xí)中解決問題的策略以及彼此對(duì)于情境理解性的差異等均存在一定關(guān)聯(lián)性。雙方不同層次和方面的差異性,導(dǎo)致學(xué)習(xí)中彼此成績(jī)變化特點(diǎn)和水平高低的不同。概言之,在參照性交流學(xué)習(xí)者完全正確理解學(xué)習(xí)對(duì)象之前,參照性交流互動(dòng)學(xué)習(xí)中始終伴隨著雙方學(xué)習(xí)行為、認(rèn)知的共同性和獨(dú)特性。從結(jié)果看,參照性交流學(xué)習(xí)過程可以理解為雙方行為認(rèn)知協(xié)調(diào)性逐漸形成過程,也可以理解為雙方分歧矛盾運(yùn)動(dòng)過程,這決定雙方彼此學(xué)習(xí)過程在特定學(xué)習(xí)條件下學(xué)習(xí)成績(jī)變化趨勢(shì)特點(diǎn)具有多樣性。
參照性交流雙方學(xué)習(xí)成績(jī)上表現(xiàn)出的不平衡性特點(diǎn),一定程度上可以解釋前文所述兩種觀點(diǎn)之爭(zhēng)。一方面,參照性交流學(xué)習(xí)中,共同學(xué)習(xí)目標(biāo)的導(dǎo)向性、團(tuán)體成績(jī)的獎(jiǎng)勵(lì)性、個(gè)體的責(zé)任性等特征,決定了雙方需要聯(lián)合、集中彼此的認(rèn)知資源,完成共同的學(xué)習(xí)任務(wù)[7,9];另一方面,該互動(dòng)過程中彼此認(rèn)知的多樣性和差異性,必然以消耗雙方一定的認(rèn)知資源為代價(jià),認(rèn)知損耗可能抑制學(xué)習(xí)的效率、效果[19,20]。本實(shí)驗(yàn)條件下,該抑制性主要表現(xiàn)于低分組被試成績(jī)變化中、學(xué)習(xí)全過程中,低分組學(xué)習(xí)階段1~5,成績(jī)上升緩慢,學(xué)習(xí)階段6~10不再表現(xiàn)出顯著變化;而高分組在整個(gè)學(xué)習(xí)過程中均表現(xiàn)出持續(xù)穩(wěn)定的上升。從學(xué)習(xí)階段10的成績(jī)看,低分組為64.58,高分組為90.63。參照性交流對(duì)于雙方學(xué)習(xí)成績(jī)的促進(jìn)和抑制特點(diǎn)差異,可能與彼此的認(rèn)知差異以及特定情境中的反應(yīng)差異存在密切關(guān)聯(lián)。該研究發(fā)現(xiàn)的重要啟示是,以往研究?jī)H從參照性交流學(xué)習(xí)的互動(dòng)依賴性、目標(biāo)責(zé)任共同性等角度理解和解釋其行為和認(rèn)知特點(diǎn)是相對(duì)不夠完整和準(zhǔn)確的,對(duì)于參照性交流學(xué)習(xí)的完整理解還應(yīng)該包含對(duì)于雙方互動(dòng)中分歧性、差異性的探查和解釋,這有助于從動(dòng)態(tài)性、發(fā)展性角度洞察參照性交流學(xué)習(xí)的復(fù)雜性和多樣性。
4.2 參照性交流學(xué)習(xí)過程中雙方選擇性注意的比較
語言內(nèi)容分析表明:成績(jī)組間差異不顯著,學(xué)習(xí)階段3~6語言描述的維度數(shù)量存在變化性,學(xué)習(xí)階段1~3、6~10保持了相對(duì)穩(wěn)定。結(jié)果顯示,參照性交流學(xué)習(xí)中,雙方選擇性注意水平差異不顯著。
研究發(fā)現(xiàn),參照性交流學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)雙方選擇性注意和學(xué)習(xí)成績(jī)的差異特點(diǎn)和變化特點(diǎn)表現(xiàn)出不一致性。成績(jī)組間的無差異性表明,在相同的學(xué)習(xí)階段,參照性交流雙方語言具有一致性,這種一致性在不同學(xué)習(xí)程度下表現(xiàn)出穩(wěn)定性。一致性特征證實(shí)了學(xué)習(xí)過程中交流雙方對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象共同特定的語言解釋,有助于保持彼此對(duì)對(duì)象的共同注意,而語言的不斷變化性,傾向于加大彼此理解上的分歧和混亂性。交流學(xué)習(xí)中對(duì)同一對(duì)象語言描述的變化,將引起對(duì)方對(duì)對(duì)象選擇性注意指向的變化,導(dǎo)致對(duì)方對(duì)于對(duì)象的重新選擇性注意,即一致性體現(xiàn)了認(rèn)知節(jié)省性原則和“聽者設(shè)計(jì)”特點(diǎn)[4,5,10,12-14]。 這顯示出參照性交流學(xué)習(xí)的典型特征之一,交流雙方對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象的語言解釋表現(xiàn)出 “同伴敏感性”[32]。Brown-Schmidt的研究通過創(chuàng)設(shè)真實(shí)參照性交流 (人與人)和非真實(shí)參照性交流(人與錄音)兩種情境,比較發(fā)現(xiàn),真實(shí)情境中,交流者的語言考慮了彼此的身份特征、曾經(jīng)的交流經(jīng)歷等,語言內(nèi)容具有一致性特征;而非真實(shí)情境中被試語言未出現(xiàn)特定同伴解釋模式,即真實(shí)交流中交流者對(duì)于彼此身份特征是敏感的[33]。
參照性交流雙方從學(xué)習(xí)階段1就表現(xiàn)出選擇性注意的一致性特征,證實(shí)了語言交流中“特定同伴”信息在交流的開始時(shí)刻就自覺影響到語言加工決策過程[34]。該結(jié)果證實(shí)了語言加工基于交流限制的觀點(diǎn),語言交流受到眾多限制因素的制約,引導(dǎo)著交流者的語言加工決策,如交流情境信息[32]、與特定對(duì)象關(guān)聯(lián)的信息[35,36]、交流同伴身份特征[33]等。同時(shí),研究結(jié)果中學(xué)習(xí)階段主效應(yīng)顯著,進(jìn)一步表明,相同學(xué)習(xí)階段下,參照性交流雙方語言的一致性是“特定同伴性”的表現(xiàn)。而不同學(xué)習(xí)階段下,語言的變化性則表明交流學(xué)習(xí)過程中“特定同伴性”具有“動(dòng)態(tài)調(diào)整性”特征,該調(diào)整性是學(xué)習(xí)程度或?qū)W習(xí)對(duì)象理解水平提高的一種表現(xiàn),體現(xiàn)出被試學(xué)習(xí)中選擇性注意水平的不斷提高。具體而言,學(xué)習(xí)階段3~6表現(xiàn)出不斷提高的特點(diǎn),學(xué)習(xí)階段1~3和6~10具有相對(duì)穩(wěn)定性。如上所述,學(xué)習(xí)初期學(xué)習(xí)者面對(duì)陌生對(duì)象彼此認(rèn)知過程具有一般性特征,而中期隨著對(duì)象認(rèn)知水平的不斷提高,選擇性注意水平不斷提高,中期以后彼此對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象有一定的理解基礎(chǔ),選擇性注意水平保持了相對(duì)穩(wěn)定,而從學(xué)習(xí)成績(jī)變化趨勢(shì)看,這主要可能受到低分組對(duì)于學(xué)習(xí)對(duì)象理解水平較低的影響。
綜上,從成績(jī)組選擇性注意水平的比較結(jié)果而言,學(xué)習(xí)雙方選擇性注意和學(xué)習(xí)成績(jī)的差異特點(diǎn)和變化特點(diǎn)表現(xiàn)出不一致性;從選擇性注意在學(xué)習(xí)階段上的顯著效應(yīng)分析,與學(xué)習(xí)成績(jī)學(xué)習(xí)階段主效應(yīng)顯著的結(jié)果又是一致的。本研究發(fā)現(xiàn),參照性交流學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)雙方學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的差異特點(diǎn)明顯不同,而參照性交流學(xué)習(xí)過程中學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的整體變化趨勢(shì)又具有一定的共同特點(diǎn)。參照性交流學(xué)習(xí)中行為和認(rèn)知指標(biāo)的心理含義既存在一定的差異性,同時(shí)在同一學(xué)習(xí)過程中又表現(xiàn)出一定的關(guān)聯(lián)性。
參照性交流學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)雙方學(xué)習(xí)成績(jī)表現(xiàn)出不平衡性特點(diǎn);學(xué)習(xí)雙方選擇性注意水平表現(xiàn)出一致性特點(diǎn);學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)成績(jī)和選擇性注意的整體變化趨勢(shì)具有一定的共同特點(diǎn)。
1 Krauss R M, Weinheimer S.Changes in reference phrases as a function of frequency of usage in social interaction:A preliminary study.Psychonomic Science,1964,1:113-114.
2 Markman A B,Makin V S.Referential communication and category acquisition.Journal of Experimental Psychology:General,1998,127(4):331-354.
3 沈德立,白學(xué)軍.實(shí)現(xiàn)高效率學(xué)習(xí)的認(rèn)知心理學(xué)基礎(chǔ)研究.天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社,2008:15-27.
4 張恒超.參照性交流中的 “聽者設(shè)計(jì)”.心理發(fā)展與教育,2013,29(5):552-560.
5 Frobenius M.Audience design in monologues:How vloggers involve their viewers.Journal of Pragmatics,2014,72:59-72.
6 Tillas A,Trafford J.Communicating content.Language&Communication,2015,40:1-13.
7 Araban S,Zainalipour H,Saadi R H R,et al.Study of cooperative learning effects on self-efficacy and academic achievement in english lesson of high school students.Journal of Basic and Applied Scientific Research,2012,2(9):8524-8526.
8 Sidera F,Serrat E,Serrano J,et al.Let’s share perspectives! Mentalistic skills involved in cooperation.International Journal of Educational Psychology,2013,2(3):325-352.
9 Tyl′en K,Weed E,Wallentin M,et al.Language as a tool for interacting minds.Mind&Language,2010,25(1):3-29.
10 Heller D,Gorman K S,Tanenhaus M K.To name or to describe:Shared knowledge affects referential form.Topics in Cognitive Science,2012,4(2):290-305.
11 Jacquette D.Collective referential intentionality in thesemantics of dialogue.Studies in Logic,Grammar and Rhetoric,2014,36(49):143-159.
12 Kronmüller E,Barr D J.Perspective-free pragmatics:Broken precedents and the recovery-from-preemption hypothesis.Journal of Memory and Language,2007,56(3):436-455.
13 Mills G J.The emergence of procedural conventions in dialogue//In Proceedings of the 33rd Annual Conference of Cog Sci.Boston.USA,2011:471-476.
14 Yoon S O,Koh S,Brown-Schmidt S.Influence of perspective and goals on reference production in conversation.Psychonomic Bulletin&Review,2012,19(4):699-707.
15 Brennan S E,Chen X,Dickinson C A,et al.Coordinating cognition:The costs and benefits of shared gaze during collaborative search.Cognition,2008,106(3):1465-1477.
16 張恒超,陰國(guó)恩.不同關(guān)系復(fù)雜性和學(xué)習(xí)程度下參照性交流與個(gè)人學(xué)習(xí)的比較.心理學(xué)探新,2015,35(1):24-29.
17 張恒超.參照性交流與個(gè)人學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程和選擇性注意的比較.西南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2016,41(6):162-167.
18 Branigan H P,Pickering M J,Cleland A A.Syntactic coordination in dialogue.Cognition,2000,75(2):B13-B25.
19 Nicholas D D,Rick D,Rofer J K.Listeners invest in an assumed other’s perspective despite cognitive cost.Cognition,2011,121:22-40.
20 Rossnagel C.Cognitive load and perspective taking:Applying the automatic-controlled distinction to verbal communication.European Journal of Social Psychology,2000,30:429-445.
21 Galati A,Brennan S E.Attenuating information in spoken communication:For the speaker,or for the addressee? Journal of Memory and Language,2010,62:35-51.
22 Martin J P,Janet F M,Marina.Nonconscious priming of communication.Journal of Experimental Social Psychology,2015,58:77-81.
23 Nappa R,Arnold J E.The road to understanding is paved with the speaker’s intentions: Cues to the speaker’s attention and intentions affect pronoun comprehension.Cognitive Psychology,2014,70:58-81.
24 張恒超,陰國(guó)恩.關(guān)系復(fù)雜性對(duì)關(guān)系類別間接性學(xué)習(xí)的影響.心理發(fā)展與教育,2012,28(2):193-200.
25 Beyer H,Liebe U.Three experimental approaches to measure the social context dependence ofprejudice communication and discriminatory behavior.Social Science Research,2015,49:343-355.
26 Frank M C,Goodman N D.Predicting pragmatic reasoning in language games.Science,2012,336:998-1007.
27 Jennifer E A,Jason M K,Giulia P.Audience design affectsacoustic reduction via production facilitation.Psychonomic Bulletin&Review,2012,19(3):505-525.
28 Ruiter J P,Bangerter A,Dings P.The interplay between gesture and speech in the production of referring expressions:Investigating the tradeoff hypothesis.Topics in Cognitive Science,2012,4:232-248.
29 Yu C,Schermerhorn P,Scheutz M.Adaptive eye gaze patterns in interactions with human and artificial agents.Transactions on Interactive Intelligent Systems,2012,1(2):13-43.
30 Bezuidenhout A.Perspective taking in conversation:A defense of speaker non-egocentricity.Journal of Pragmatics,2013,48(1):4-16.
31 Keysar B,Barr D J,Balin J A,et al.Taking perspective in conversation:The role of mutual knowledge in comprehension.Psychological Science,2000,11:32-38.
32 Brown-Schmidt S,Gunlogson C,Tanenhaus M K.Addresseesdistinguish shared from private information when interpreting questions during interactive conversation.Cognition,2008,107:1122-1134.
33 Brown-Schmidt S.Partner specific interpretation of maintained referential precedents during interactive dialog.Journal of Memory and Language,2009,61(2):171-190.
34 Metzing C,Brennan S E.When conceptual pacts are broken:Partner-specific effects in the comprehension of referring expressions.Journal of Memory and Language,2003,49:201-213.
35 Chambers C G,Tanenhaus M K,Eberhard K M,et al.Circumscribing referential domains during real-time language comprehension.Journal of Memory and Language,2002,47:30-49.
36 Matovic D,Koch A S,F(xiàn)orgas J P.Can negative mood improve language understanding? Affective influences on the ability to detect ambiguous communication.JournalofExperimentalSocialPsychology,2014,52:44-49.
Comparison of Performance and Language Attention Feature between Learners in the Learning Process of Referential Communication
Zhang Hengchao
(Department of Psychology,Tianjin University of Commerce,Tianjin 300134)
The study adopted the referential communication paradigm with college students as participants.Through the analysis of both performance and language of functional prediction task,it created virtual learning materials to explore the characteristics of both performance and selective attention in the process of referential communication.The results showed that: (1)There was not significant difference in the block 1 and 2 between the high and low grouping.The high grouping was significant higher in the block 3-10.The score of high grouping rose faster in the block 1-3 and steadily rose in the block 3-10.The low grouping rose slowly in the block 1-5 and no significant difference in the block 6-10.(2)The dimensional number of language description did not appear significant difference between the high and low grouping.The dimensional number of language description changed in the block 3-6.The results suggested that:The score appeared imbalance between learners.The levels of selective attention appeared consistency.The overall change trend between learning performance and selective attention had something in common.
referential communication;selective attention;language
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目(16YJC190029)
張恒超,男,副教授,博士。Email:zhhengch@126.com