• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《臺北人》自譯的翻譯策略探究

    2017-03-10 16:36:10胡湘雨
    哈爾濱學(xué)院學(xué)報 2017年9期
    關(guān)鍵詞:臺北人白先勇譯者

    胡湘雨

    (廣西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西 桂林 541004)

    《臺北人》自譯的翻譯策略探究

    胡湘雨

    (廣西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西 桂林 541004)

    自譯是翻譯中的一種特殊現(xiàn)象。文章通過分析白先勇的自譯作品《臺北人》,發(fā)現(xiàn)其使用了釋義文本,保留原文形式的策略,并創(chuàng)新性的使用了世界性的白話這一翻譯策略,在充分照顧譯入語文化的同時,也彰顯了源語文化,傳遞了原作精神,使作品的生命在譯入語中得到延續(xù)。

    自譯;《臺北人》;翻譯策略;世界性的白話

    一、自譯的定義

    自譯是指“翻譯自己作品的行為或者是這樣一種行為的結(jié)果”。Grutman將翻譯分為即時自譯(即兩種語言的文本幾乎同時完成)和延時自譯(即作者以一種語言創(chuàng)作了一部作品后,又用另一種語言自譯)兩種狀態(tài)。[1]Popovic認(rèn)為,自譯是指作者本人將自己的作品翻譯成另一種語言,自譯不是原文本的變異,而是真正的翻譯。黎昌抱認(rèn)為,自譯是一種特殊的翻譯形態(tài),通常指文學(xué)作品的自譯。[2]陳吉榮則從自譯的翻譯屬性和自譯活動的特殊性兩個方面明確指出,自譯是“由作者承擔(dān)的一種特殊策略性、進(jìn)程性的翻譯行為和這樣一種行為的結(jié)果,作者用另外某種語言翻譯自己作品的文本信息和寫作意圖,這種內(nèi)在動機推動的翻譯活動既考慮作品主題的復(fù)現(xiàn),也考慮雙重語境中的文本功能,并對文學(xué)的延續(xù)性功能產(chǎn)生作用”。[3](P190)上述學(xué)者都強調(diào)了自譯在翻譯中的特殊性,Popovic還強調(diào)自譯比他譯有著更大的優(yōu)越性。[4]盡管也有學(xué)者,如楊聯(lián)芬、馬若飛等認(rèn)為,自譯并不是翻譯,是對自己作品的二度創(chuàng)作和重(改)寫,但大部分學(xué)者認(rèn)為,雖然自譯或多或少包含著創(chuàng)作成分,但其本質(zhì)仍然是翻譯。國內(nèi)外的許多自譯作家,如英國雙語作家貝克特,俄國雙語作家納博科夫,中國的林語堂、張愛玲、白先勇、蕭乾等作家,他們的許多作品并不完全忠實于原文,原因有三:一是他們是作家,翻譯自己的作品時由于受到自身創(chuàng)作心理的影響,會對文本重新進(jìn)行增刪改寫;二是出于對文本特性的考慮,由于作品體裁、表現(xiàn)手法各不相同,為了豐富作品的詩性效果,譯者也會對原文進(jìn)行不同程度的修改;三是考慮到讀者視域,如林語堂將《啼笑皆非》譯成中文時,由于文學(xué)傳統(tǒng)和歷史觀念不同,許多對西方讀者來說容易理解的內(nèi)容在中文中變得更加詳細(xì)和具體。綜上,筆者認(rèn)為,自譯是作者單獨或與他人合作將自己的作品翻譯成另外一種語言,并在翻譯過程中受到作者自身創(chuàng)作心理、文本特性、讀者視域等的影響,或多或少地對原文本進(jìn)行修改、增刪、重寫的翻譯行為及翻譯結(jié)果。

    二、《臺北人》及自譯本簡介

    白先勇先生創(chuàng)作的短篇小說集《臺北人》由14篇短篇小說構(gòu)成,記敘了20世紀(jì)50年代從大陸撤離到臺灣的一小群男男女女的生活經(jīng)歷,小說中的主人公上至高級將領(lǐng)、將軍夫人、經(jīng)理、財閥,下至知識分子、小職員、女傭、長工、舞女等。這些故事都沒有圓滿的結(jié)局,有的只是主人公對命運的無可奈何。白先勇通過對瑣碎生活和普通人的描寫,向我們展示了不同人物背后所蘊藏的普遍人性,透露出人生無常的蒼涼之感。小說的卷首是劉禹錫的《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家?!弊髡咭玫倪@短短幾句詩不僅是對人生的感慨,更有一種歷史的蒼涼感。白先勇曾談到中國文學(xué)的一大特色,是對“歷代興亡,感時傷懷的追悼”,中國文學(xué)的最高境界,也就是“三國演義中‘青山依舊在,幾度夕陽紅’的歷史感,以及《紅樓夢》好了歌中‘古今將相在何方,黃忠一堆草沒了’的無常感?!卑紫扔碌男≌f使用了意識流等現(xiàn)代的創(chuàng)作手法,同時又植根于傳統(tǒng)的中國生活與文化,《游園驚夢》便是其中一個典型的代表。

    《臺北人》自譯本是由白先勇和葉佩霞合作完成的,主編喬志高先生負(fù)責(zé)修改審訂。白先勇在翻譯《臺北人》時感到非常頭疼,“當(dāng)時只求多變,希望每篇不同,后來寫出十四篇小說各自異調(diào),這就給譯者出了一個大難題?!彼J(rèn)為,在翻譯時首先要準(zhǔn)確掌握語調(diào),“語調(diào)語氣不對,譯文容易荒腔走板,原著的韻味,喪失殆盡。語調(diào)牽涉用字的輕重,句子的節(jié)奏、長短、結(jié)構(gòu),這些雖然都是修辭學(xué)的基本功,但也是最難捉摸的東西。”[5](P279)在翻譯《游園驚夢》時,由于小說里涉及了許多典故和特殊的中國文化背景,白先勇首先對生長在紐約的葉佩霞講解昆曲藝人的生活,為了制造氣氛,兩人還一邊譯,一邊聽梅蘭芳的昆曲《游園驚夢》。喬志高則在細(xì)節(jié)上為兩人的翻譯把關(guān)。白先勇在翻譯中文人名時感到非常頭痛,而經(jīng)驗豐富的喬志高先生總能畫龍點睛,使譯文變得巧妙傳神。喬志高先生在談到《臺北人》的翻譯時,也感慨譯事之不易,如翻譯人名時,就不知將《滿天里的星星》里的默片明星“朱焰”的名字意譯為Crimson Flame還是音譯為沒有含義的Chu Yen。除了對細(xì)節(jié)的處理,喬志高先生還要把握整體的架構(gòu),從而保證譯文“在語氣上和字面上不但自然而且精確,使它既是可讀的英文又同時忠于原文”。[5]

    三、《臺北人》的翻譯策略

    分析《臺北人》自譯本發(fā)現(xiàn),譯文并不完全忠實于原文。這看似和編者的話自相矛盾,但如果繞開直譯、意譯這個一直爭論不休的問題,從如何更好地傳達(dá)原文精神這一點來看,我們會發(fā)現(xiàn)譯者通過釋義文本,保留原文形式,使用“世界性的白話”等創(chuàng)造性的翻譯方法讓譯文更好地傳遞了作者的意圖,使源語文化和譯入語文化能夠求同存異,從而實現(xiàn)效果對等。

    1.釋義文本

    釋義文本指的是“翻譯時,自譯者為了實現(xiàn)效果對等,觀照讀者期待視域,在譯作中對原作的意圖進(jìn)行補充,甚至進(jìn)行有意識的創(chuàng)造性闡釋?!盵6]從闡釋學(xué)的觀點來看,由于在自譯過程中影響譯者的三個世界(他譯過程中交互影響的作者世界、譯者世界和讀者世界)減少到兩個(譯者世界和讀者世界),因為譯者就是作者自己,因此他比任何人都熟悉自己的作品和意圖,他在閱讀原作時不需要揣測作者的用意,而只需要思考如何傳達(dá)自己的用意。譯者通過對原文內(nèi)容的刻意保留或者創(chuàng)造性的闡釋,使得譯作能更加巧妙地傳遞作者的意圖。在《臺北人》中,這種有意識的闡釋最明顯之處首先是對人名的翻譯。作品中的人名就像《紅樓夢》中的甄士隱、賈雨村等,代表著人物自身的性格,或者暗示了文章的主旨,因此譯者在翻譯人名時,為了力求生動和表達(dá)含義,也借鑒了《紅樓夢》英譯的傳統(tǒng)譯法。比如:

    不管人事怎么變遷,尹雪艷永遠(yuǎn)是尹雪艷。

    But however the affairs of men fluctuated,Yin Hsueh-yen remained forever Yin Hsueh-yen,the“Snow Beauty”of Shanghai fame.(《永遠(yuǎn)的尹雪艷》,2013)

    尹雪艷是上海舞廳的交際花,她總是穿著一身銀白,冷艷迷人,有著一種說不出的魅力,總吸引著周圍的人聚集在她身旁。而她的名字則能說明她的特點,翻譯成英文時,作者認(rèn)為僅僅音譯為“Yin Hsueh-yen”這個沒有意義的名字是不夠的,在后面加上“the Snow Beauty”這個藝名,則使英語讀者對尹雪艷舞女這一形象的印象加深了。作者還強調(diào)她出身成名于上海,刻意地表明了主人公是由上海來到臺北,突出了尹雪艷所處環(huán)境的今昔對比。

    再比如《一把青》中的朱青,作者也沒有將她的名字直接譯成“Zhu Ching”,而是譯成了“Verdancy Chu”?!皏erdancy”既是代表翠綠,同時也有著不老練、幼稚的意思。而文中的朱青在與飛行員郭軫結(jié)婚前,她是個十八九歲還在念書的年輕女孩。南京戰(zhàn)爭爆發(fā)后不久,他的丈夫就陣亡了,慢慢地朱青變了一個人,從原來的羞澀、稚嫩、靦腆變得輕浮、漫不經(jīng)心,甚至有些無情無義,到后來她再次聽到心上人在戰(zhàn)爭中死去的消息時也沒有太大反應(yīng),只是“一邊炒菜,頭也沒有回”。[5](P133)這樣一個變化通過她的名字“Verdancy”便能體現(xiàn)出來,女主人公已失去了往日的純真與稚嫩,使讀者感受到戰(zhàn)爭的殘酷。像這樣的翻譯還有很多,如:月月紅(red red rose)、桂枝香(Frangrant Cassia)、月如(moon boy)等。

    除了對名字創(chuàng)造性的翻譯,譯者還會在一些地方對原文進(jìn)行補充和刪減,從而更清晰地向英語讀者傳達(dá)作者,也就是譯者本人的意圖。在《游園驚夢》中,作者想要表達(dá)的主題是人們對于過去的懷戀,與其說是懷戀,不如說是這些大陸人“不肯”放棄他們的過去。作者運用意識流手法,描寫主人公錢夫人在來到新貴“竇夫人”氣派的華廈做客時,由今天的竇夫人的生活想到了昔日的自己,從而勾起了舊時的回憶和創(chuàng)傷。錢夫人回憶時,有這樣一句話:

    桂枝香果然還是沒有老。臨離開南京那年,自己明明還在梅園新村的公館替桂枝香請過三十歲的生日酒,得月臺的幾個姐妹淘都差不多到齊了。

    譯文:So,F(xiàn)ragrant Cassia really hasn’t aged after all.The year they were to leave Nanking,she’d thrown a party at her own villa in Plum Garden,hadn’t she,in honor of Fragrant Cassia’s thirtieth birthday.Practically all her sworn sisters from the Terrace of the Captured Moon had come.(《游園驚夢》,2013)

    錢夫人在看到自己曾經(jīng)的姐妹桂枝香時,便想到了當(dāng)年在南京給她過生日時的場景。后文提到了當(dāng)時她在梅園新村,也就是豪華的錢公館里替桂枝香過生日時,酒席就擺了十臺,還請來了仙霓社里大江南北第一把笛子吳生豪,和花了十塊大洋特別從桃葉渡的綠柳居接來的大廚師??扇缃耧L(fēng)光不再,錢夫人連來參加宴會也是坐的計程車。在譯文中,梅園新村被譯為“her own villa in Plum Garden”,這里強調(diào)梅園新村是她的私人別墅,但這個別墅卻是只存在于她記憶中的。作者一方面解釋梅園新村是怎樣的地方,但更多的是想表達(dá)錢夫人當(dāng)年氣派奢侈的生活已然不在,這樣一種強調(diào)更加有諷刺意味,因為時間的流逝是永恒的,曾有過的繁華隨時間消散,如今留下的也不過是斷墻殘垣。白先勇對人名的翻譯以及對細(xì)節(jié)的修改和補充,很大程度上豐富了人物形象,使人們不禁想起人生無常和理想的虛幻,這些主題正是作者通過小說想要傳達(dá)給讀者的。

    2.保留原文形式

    白先勇是一位杰出的語言藝術(shù)家,《臺北人》體現(xiàn)了他獨特的文字風(fēng)格。在他的小說語言中,有著從中國古典文學(xué)(詩詞、小說、戲曲)繼承而來的典雅含蓄,也有著中西方現(xiàn)代文化沖擊與陶冶出的彈性和多元。具體來看,白先勇在小說語句運用中有意造成一種兩兩對立、相反相成、偶散交錯的流動狀態(tài),不但有許多長句與短句的交錯,就是在長句中,也錯落有致,交迭回旋。而在翻譯時,譯者也保留了原文的形式,重現(xiàn)了原文的語言特點。例如:

    尹雪艷站在一邊,叼著金嘴子的三個九,徐徐地噴著煙圈,以悲天憫人的眼光看著她這一群得意的、失意的、老年的、壯年的、曾經(jīng)叱咤風(fēng)云的、曾經(jīng)風(fēng)華絕代的客人們,狂熱地互相廝殺,互相宰割。

    She stood to one side,a gold-tipped Three Nines between her lips,casually blowing smoke rings and watching with condescending sympathy as this crowd of once-mighty and once-beautiful women,some complacent and some despondent,some aging and some still youthful,fought each other to the death.(《永遠(yuǎn)的尹雪艷》,2013)

    這段話中既有長句也有短句,尹雪艷在前,用了三個短句,客人在后,用了六個排比式的定語,用客人的嘈雜襯托尹雪艷的冷靜。在翻譯時,譯者用兩個短句在前,而后一個長句,緊接著三個短句,使原文中長短交錯的形式在譯入語中得以再現(xiàn),“once-mighty…and once-beautiful…some…and some…,some…and some…”讀起來有與原文相似的韻律感和節(jié)奏感,突出了白先勇語言錯落有致的形式美。

    白先勇小說的語句不但錯落回旋,富于吟誦詠嘆的聲氣節(jié)奏,小說的造句還能根據(jù)具體語境,使譯文重現(xiàn)原文的韻律感。比如《冬夜》中,余教授聊天時談到自己受傷的腿:

    別提了,余教授擺手道,“我在臺大醫(yī)院住了五個月。他們又給我開刀,又給我電療,東搞西搞,愈搞愈糟,索性癱掉了。

    譯文:“Oh,don’t talk about treatment.”professor Yu waved his hand.“I stayed in Taiwan University Hospital for five months.They operated on me,they gave me electrotherapy,they did this,and they did that,the more they did the worse they got.”(《冬夜》,2013)

    文中“又給我……又給我……”以及“東搞西搞,愈搞愈糟”,四字短語的使用使原文念起來朗朗上口,有著很強的節(jié)奏感。翻譯時,白先勇力求保留原文的形式,連用4個以“they”作主語的短句,并且3個短句都包含著4個詞語,既顯得口語化,又加強了譯文的節(jié)奏感,體現(xiàn)了源語的韻律和音樂性。

    3.世界性的白話

    在白先勇的一些小說中,人物對話往往帶有方言音和自己說話的特點。比如,《金大班的最后一夜》中,潑辣事故的金兆麗口頭禪便是“娘個冬采”;《歲除》中賴鳴聲說起話來也是帶有四川鄉(xiāng)音,粗聲粗氣,不拘小節(jié)。譯者創(chuàng)新性地采用了世界性的白話這一方式來翻譯中國方言,世界性的白話即為放之四海皆準(zhǔn)的口語。喬志高在序言中談到,“如果不是有這種語言,這兩位嬤嬤或任何其他《臺北人》里的角色,恐怕都無法輕易而傳神地在英文里面活現(xiàn)了?!狈g《思舊賦》時,譯者便采用了這一創(chuàng)新的譯法。比如,在羅伯娘和順恩嫂的對話中:

    順恩嫂:“羅伯娘——”

    “二姊,是我——順恩嫂?!?/p>

    羅伯娘:“老天爺!……老妹子,我的左眼皮跳了一天,原來卻應(yīng)在你身上!”

    順恩嫂:“二姊,這種話,虧你老人家說得出來。離了公館這些年,哪里過過一天硬朗的日子?老了,不中用了,身體不爭氣……”

    “Mamma Lo—”

    Second Sister,it’s me—Nanny Shun-en

    ——“Good Lord Almighty!”…“why,if it isn’t Old Sis Shun en” “My left eyelid’s been jumping the whole day long,well now who would’ve dreamt it was on account of you!”

    “Old Sis,I thought you was never going to come by here and see us all again.”“How could an upstanding old lady like you say such things?In all the years since I left this house I haven’t spent so much as a single day in good health.I’m old now; I ain’t no use no more;this old body just won’t hold up no more…”(《思舊賦》,2013)

    《思舊賦》講述的是兩位老婦人的閑話家常,對話中她們感嘆自己幫傭的顯宦人家就這樣慢慢衰落。羅伯娘和順恩嫂就像《亂世佳人》中的黑人女傭,而美國南方方言使人聯(lián)想起自己舊時的生活方式,包括“柔和的口音,多禮的態(tài)度,以及主仆關(guān)系之深”,南方方言可以說代表美國人的文化傳統(tǒng),象征著一種懷舊之情。羅伯娘吃苦耐勞,靠自己一個人苦苦支撐著公館,她干脆的性格與南方種植園里精明能干的黑人女管家有幾分相似?!癕amma”“nanny”“Old Sis”都是美國南方方言對媽媽、保姆、姐妹的稱謂,而“second sister”則是一種符合中文習(xí)慣的表達(dá)方式,“I ain’t no use no more;this old body just won’t hold up no more…”這種雙重否定的表達(dá)方式是黑人英語所特有的。盡管譯者采用的是美國口語,但表達(dá)的卻是傳統(tǒng)的中國文化,使得源語與譯入語能夠求同存異,同時也可以看出白先勇深厚的雙語功底和在翻譯時的良苦用心。

    而在《金大班的最后一夜》中,金兆麗是夜巴黎舞廳里舞女的領(lǐng)班,她精明能干,性格潑辣,毫不避諱地說著臟話,十足一個在舞廳摸爬滾打過來的老大姐形象。比如,她訓(xùn)斥童經(jīng)理之后的一段心理活動:

    娘個冬采!金大班走進(jìn)化妝室把手皮包豁啷一聲摔到了化妝臺上,一屁股便坐在一面大化妝鏡前,狠狠地啐了一口。好個沒見過世面的赤佬!左一個夜巴黎,右一個夜巴黎……真正霉頭觸足,眼看明天就要做老板娘了,還要受這種爛污癟三一頓鳥氣。

    譯文:Up his mother’s!She flung her bag down on the dressing table as she came in.Spitting out a curse,she parked her ass in front of the large mirror.What a cheap creep! Nuits de Paris,Nuits de Paris indeed!…Tomorrow she’s going to be a Boss-lady herself,but tonight she has to take crap from that stinking deadbeat.(《金大班的最后一夜》,2013)

    娘個冬采和赤佬是上海和蘇南方言,作者翻譯成“up his mother’s”和“a cheap creep”(也就是下賤的討厭鬼),這樣的俚語生動地呈現(xiàn)了金大班對童經(jīng)理的不滿?!癟ake crap from that stinking deadbeat”中的“take crap”也是比較粗俗的日??谡Z,指的是聽某人講廢話。這些俚語的使用讓金兆麗直率潑辣的性格躍然紙上,也增添了故事的喜劇色彩。沃爾特·本杰明認(rèn)為:“譯者的任務(wù)在于譯入語產(chǎn)生的預(yù)期效果(意圖),而在譯入語中則產(chǎn)生了對原作的回應(yīng)?!盵7](P77)這樣翻譯可以引起讀者共鳴,也更能傳遞原作的精神。白先勇采用世界性的白話這一策略,目的是為了迎合譯入語讀者視域,實現(xiàn)效果對等。《臺北人》里的故事包含著很多中國幾千年沉淀下來的傳統(tǒng)文化,要想讓英語讀者認(rèn)識這樣的文化,譯者需要尋找兩種文化中的相同點,而世界性的白話便是同中有異,在美國南方方言和俚語背后隱藏著的是具有深厚底蘊的中國傳統(tǒng)文化,中西方兩種文化相融合,從而使原作在譯入語中變得生動起來。

    四、結(jié)語

    白先勇通過對《臺北人》的原文重新進(jìn)行闡釋,保留原文的形式即再現(xiàn)原文的韻律和節(jié)奏美,并用世界性的白話這一創(chuàng)造性的翻譯策略,巧妙地傳遞了原文的精神。譯者通過介入翻譯并運用創(chuàng)造性的手法使作者的意圖得到延伸和傳播,從而實現(xiàn)效果對等,使作品的生命在譯入語中得到延續(xù)。而之所以能成功地做到將中國文化和原作精神融入到英語的具體語境中,這與白先勇既是作者也是譯者的雙重身份是分不開的。

    [1]Grutman,R.“Auto-translation” in Mona Baker(ed.).Routledge Encyclopedia of Translation Studies[Z].London:Routledge,1998.

    [2]黎昌抱.文學(xué)自譯研究回顧與展望[J].外國語,2011,(3).

    [3]陳吉榮.基于自譯語料的翻譯理論研究——以張愛玲自譯為個案[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2009.

    [4]Popovic,A.Dictionary for the Analysis of Literature Translation[Z].Edmonton:Department of Comparative Literature,The University of Alberta,1976.

    [5]白先勇.白先勇,葉佩霞.臺北人[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2013.

    [6]黎昌抱.哲學(xué)闡釋學(xué)視域下的文學(xué)自譯標(biāo)準(zhǔn)策略考察[J].中國外語,2012,(5).

    [7]Schulter,Rainer&Biguenet,John.Theories of Translation:An anthology Dryden to Derrida[M].Chicago:The University of Chicago Press,1992.

    責(zé)任編輯:思 動

    On the Strategy of the Self-translation in “Taipei People”

    HU Xiang-yu

    (Guangxi Normal University,Guilin 541004,China)

    Self-translation is a special translation phenomenon. Through analyzing Bai Xianyong’s self-translation work “Taipei People”,it is discovered that the translator employs the strategy of using interpreted text,and keeps the source text. He innovatively employs universal vernacular,where the target language culture is well considered and shows the source language culture as well. The spirit in the source text is passed on to the target text vividly.

    self-translation;“Taipei People”;translation strategy;universal vernacular.

    1004—5856(2017)09—0099—05

    2016-09-30

    胡湘雨(1992-),女,湖南衡陽人,碩士研究生,主要從事翻譯理論與實踐研究。

    H315.9

    A

    10.3969/j.issn.1004-5856.2017.09.023

    猜你喜歡
    臺北人白先勇譯者
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    白先勇與《紅樓夢》
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    旅美作家白先勇的家國情懷
    華人時刊(2019年13期)2019-11-26 00:54:32
    白先勇:我有一顆天真的老靈魂
    海峽姐妹(2018年7期)2018-07-27 02:30:32
    烏衣巷,堂前燕
    淺析申丹教授提出的假象等值
    白先勇筆下女性形象分析
    人間(2015年8期)2016-01-09 13:12:38
    臺北玩樂 散步地圖
    海峽旅游(2014年2期)2015-01-27 21:46:39
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    欧美日韩瑟瑟在线播放| 精品免费久久久久久久清纯| 黄片大片在线免费观看| 亚洲国产精品久久男人天堂| 香蕉久久夜色| 久久久国产欧美日韩av| 露出奶头的视频| 99精品久久久久人妻精品| 最近最新中文字幕大全电影3 | 欧美在线黄色| cao死你这个sao货| 欧美黄色淫秽网站| 99国产精品一区二区三区| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲精品美女久久av网站| 18美女黄网站色大片免费观看| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产亚洲精品av在线| 久久婷婷成人综合色麻豆| 亚洲第一青青草原| 亚洲av电影在线进入| 亚洲无线在线观看| 色老头精品视频在线观看| 99国产精品99久久久久| 看片在线看免费视频| 热re99久久国产66热| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 欧美精品亚洲一区二区| 国产激情欧美一区二区| 99在线视频只有这里精品首页| 亚洲国产精品成人综合色| 欧美激情极品国产一区二区三区| 两个人免费观看高清视频| 久久精品国产清高在天天线| 香蕉av资源在线| 亚洲熟妇熟女久久| 国产精品九九99| 听说在线观看完整版免费高清| 天天添夜夜摸| 日日干狠狠操夜夜爽| 久久久久久久精品吃奶| aaaaa片日本免费| 老司机午夜福利在线观看视频| 久久久久国产一级毛片高清牌| 国产麻豆成人av免费视频| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 在线看三级毛片| 成人国语在线视频| 午夜老司机福利片| 操出白浆在线播放| 极品教师在线免费播放| 国产成人精品无人区| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 日韩高清综合在线| 国产av又大| 欧美成狂野欧美在线观看| 又大又爽又粗| 亚洲欧美激情综合另类| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| av片东京热男人的天堂| 日本一区二区免费在线视频| 亚洲avbb在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 国产男靠女视频免费网站| 日韩成人在线观看一区二区三区| 在线观看一区二区三区| 亚洲国产看品久久| 亚洲久久久国产精品| 黑丝袜美女国产一区| 一本久久中文字幕| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 久久草成人影院| 日本一本二区三区精品| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 免费看a级黄色片| 夜夜爽天天搞| 久久中文看片网| 久久久国产精品麻豆| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 桃红色精品国产亚洲av| 日韩欧美国产在线观看| 欧美激情高清一区二区三区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| cao死你这个sao货| 大香蕉久久成人网| tocl精华| x7x7x7水蜜桃| 欧美国产日韩亚洲一区| 一级毛片精品| 757午夜福利合集在线观看| 国产一区二区三区视频了| 嫩草影视91久久| 日韩精品免费视频一区二区三区| 日韩欧美三级三区| 色播亚洲综合网| 亚洲人成伊人成综合网2020| av免费在线观看网站| 一进一出好大好爽视频| 国产精华一区二区三区| 91在线观看av| 午夜福利一区二区在线看| 国产精华一区二区三区| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 国产成人系列免费观看| 大香蕉久久成人网| 香蕉久久夜色| 免费电影在线观看免费观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲午夜理论影院| 一级a爱片免费观看的视频| 99国产精品一区二区蜜桃av| 高潮久久久久久久久久久不卡| 老熟妇仑乱视频hdxx| or卡值多少钱| 欧美国产日韩亚洲一区| 嫩草影视91久久| 午夜亚洲福利在线播放| 两个人看的免费小视频| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲七黄色美女视频| 久久伊人香网站| 精品不卡国产一区二区三区| 午夜福利免费观看在线| 亚洲国产精品久久男人天堂| 亚洲全国av大片| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 成人三级做爰电影| 999精品在线视频| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲免费av在线视频| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 成人手机av| 真人做人爱边吃奶动态| 男女下面进入的视频免费午夜 | 美女扒开内裤让男人捅视频| 午夜视频精品福利| 久久精品国产亚洲av高清一级| 高清在线国产一区| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 亚洲av电影在线进入| 最近在线观看免费完整版| 色精品久久人妻99蜜桃| 99在线人妻在线中文字幕| 久久亚洲真实| 成年女人毛片免费观看观看9| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 精品国内亚洲2022精品成人| 曰老女人黄片| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产成年人精品一区二区| 母亲3免费完整高清在线观看| 很黄的视频免费| 日韩大尺度精品在线看网址| 757午夜福利合集在线观看| 韩国精品一区二区三区| 亚洲成人国产一区在线观看| 欧美日韩乱码在线| 两人在一起打扑克的视频| 美国免费a级毛片| 婷婷六月久久综合丁香| x7x7x7水蜜桃| 久久精品91蜜桃| 国产精品爽爽va在线观看网站 | 在线观看66精品国产| 国产午夜精品久久久久久| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 激情在线观看视频在线高清| 亚洲国产精品999在线| 欧美日本视频| 天天一区二区日本电影三级| 欧美av亚洲av综合av国产av| 黄色女人牲交| 亚洲熟妇熟女久久| 91av网站免费观看| 1024手机看黄色片| 欧美中文日本在线观看视频| 精品国产乱子伦一区二区三区| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 国产欧美日韩精品亚洲av| 十八禁人妻一区二区| 成人亚洲精品av一区二区| 色综合婷婷激情| 久久久久久九九精品二区国产 | 在线视频色国产色| 天堂动漫精品| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 欧美国产精品va在线观看不卡| 他把我摸到了高潮在线观看| 精品午夜福利视频在线观看一区| 国产99白浆流出| 亚洲性夜色夜夜综合| 日韩欧美在线二视频| 一进一出抽搐gif免费好疼| 制服丝袜大香蕉在线| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产成人欧美| 欧美黑人巨大hd| 窝窝影院91人妻| 美女免费视频网站| 可以在线观看的亚洲视频| 天天一区二区日本电影三级| 久久久久久久午夜电影| 国产精品一区二区免费欧美| avwww免费| 一级作爱视频免费观看| 亚洲五月色婷婷综合| or卡值多少钱| 中文字幕最新亚洲高清| 丁香欧美五月| 美女 人体艺术 gogo| 亚洲av五月六月丁香网| 黑丝袜美女国产一区| 久久午夜综合久久蜜桃| 啦啦啦免费观看视频1| 久久久国产成人免费| 少妇熟女aⅴ在线视频| 久久精品影院6| 人妻久久中文字幕网| 少妇粗大呻吟视频| 黄片大片在线免费观看| 免费无遮挡裸体视频| 99在线人妻在线中文字幕| 成熟少妇高潮喷水视频| 免费看a级黄色片| 青草久久国产| 国产精品国产高清国产av| 国产一区二区激情短视频| 亚洲avbb在线观看| 亚洲自拍偷在线| 久久午夜亚洲精品久久| 亚洲专区国产一区二区| 精品免费久久久久久久清纯| 精品卡一卡二卡四卡免费| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 热99re8久久精品国产| 久久国产精品影院| 日本a在线网址| 久久青草综合色| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 三级毛片av免费| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 免费人成视频x8x8入口观看| av电影中文网址| 国产精品二区激情视频| 午夜久久久久精精品| 国产三级在线视频| 99久久国产精品久久久| 亚洲精品国产区一区二| 淫秽高清视频在线观看| 一本一本综合久久| 成人亚洲精品一区在线观看| 无人区码免费观看不卡| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 美女免费视频网站| 18禁美女被吸乳视频| 亚洲人成伊人成综合网2020| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 黄色视频不卡| 黄色a级毛片大全视频| 巨乳人妻的诱惑在线观看| av福利片在线| 国产午夜福利久久久久久| 99国产精品一区二区蜜桃av| 超碰成人久久| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 国产视频内射| 大型黄色视频在线免费观看| 国产欧美日韩一区二区精品| 在线观看www视频免费| 欧美在线一区亚洲| 日本熟妇午夜| 制服丝袜大香蕉在线| 一级毛片精品| 亚洲精品美女久久av网站| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 亚洲成人免费电影在线观看| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 国产精品 国内视频| 久久国产乱子伦精品免费另类| 亚洲七黄色美女视频| 99精品在免费线老司机午夜| 亚洲国产精品sss在线观看| 一个人观看的视频www高清免费观看 | 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产又色又爽无遮挡免费看| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产成人欧美在线观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 男女床上黄色一级片免费看| 国产视频内射| 午夜免费成人在线视频| 中文字幕精品亚洲无线码一区 | 99国产精品一区二区蜜桃av| 美国免费a级毛片| 国产亚洲欧美在线一区二区| 可以在线观看毛片的网站| 国产91精品成人一区二区三区| 亚洲avbb在线观看| 一a级毛片在线观看| 在线av久久热| 2021天堂中文幕一二区在线观 | 亚洲国产毛片av蜜桃av| 亚洲一区高清亚洲精品| 村上凉子中文字幕在线| 99久久精品国产亚洲精品| 一进一出抽搐gif免费好疼| 在线观看免费日韩欧美大片| 女同久久另类99精品国产91| 亚洲精华国产精华精| 少妇熟女aⅴ在线视频| av在线天堂中文字幕| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 欧美黄色片欧美黄色片| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲av美国av| 欧美一级a爱片免费观看看 | 操出白浆在线播放| 悠悠久久av| 禁无遮挡网站| 亚洲一区二区三区色噜噜| 中国美女看黄片| 国产亚洲精品av在线| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 日韩大尺度精品在线看网址| 国产av不卡久久| 国产人伦9x9x在线观看| 国产精品免费一区二区三区在线| 黑人欧美特级aaaaaa片| 波多野结衣av一区二区av| 久久午夜亚洲精品久久| 看免费av毛片| 欧美成人免费av一区二区三区| 熟女电影av网| 国产精品一区二区三区四区久久 | 日韩大码丰满熟妇| 日韩大尺度精品在线看网址| 999久久久国产精品视频| 两个人视频免费观看高清| 国产亚洲精品综合一区在线观看 | 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 欧美三级亚洲精品| 又大又爽又粗| 国产午夜福利久久久久久| 大香蕉久久成人网| 老汉色∧v一级毛片| 日韩高清综合在线| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 成人手机av| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 一边摸一边抽搐一进一小说| 国产亚洲av高清不卡| 在线观看午夜福利视频| 欧美成人午夜精品| 大香蕉久久成人网| 免费在线观看影片大全网站| 操出白浆在线播放| av天堂在线播放| 久久这里只有精品19| 波多野结衣高清无吗| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 亚洲专区中文字幕在线| 精品一区二区三区四区五区乱码| 国产野战对白在线观看| 久久草成人影院| 国产精品久久久av美女十八| 精品久久久久久成人av| 在线观看一区二区三区| 国产人伦9x9x在线观看| 日本精品一区二区三区蜜桃| 脱女人内裤的视频| 久久久久久久午夜电影| 搡老熟女国产l中国老女人| 黑丝袜美女国产一区| 在线观看舔阴道视频| 亚洲九九香蕉| 日韩精品中文字幕看吧| 久久亚洲真实| 亚洲中文字幕日韩| tocl精华| 韩国精品一区二区三区| 成人国语在线视频| 一区福利在线观看| 国产人伦9x9x在线观看| 免费高清视频大片| 国产激情偷乱视频一区二区| 99国产综合亚洲精品| 国产伦在线观看视频一区| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 两个人视频免费观看高清| 白带黄色成豆腐渣| 丝袜人妻中文字幕| 丝袜在线中文字幕| 国内精品久久久久久久电影| 成人三级黄色视频| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产欧美日韩一区二区三| 制服人妻中文乱码| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲av中文字字幕乱码综合 | 欧美不卡视频在线免费观看 | 国产人伦9x9x在线观看| 国产欧美日韩精品亚洲av| 成人18禁在线播放| www日本黄色视频网| 嫩草影视91久久| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 大型黄色视频在线免费观看| 亚洲人成电影免费在线| 亚洲午夜理论影院| 国产成年人精品一区二区| 亚洲男人的天堂狠狠| 大型黄色视频在线免费观看| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 欧美激情高清一区二区三区| 中文字幕久久专区| 草草在线视频免费看| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 熟女电影av网| 国产亚洲精品久久久久5区| 我的亚洲天堂| 国内揄拍国产精品人妻在线 | 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 十八禁网站免费在线| 欧美中文综合在线视频| 自线自在国产av| 欧美成狂野欧美在线观看| 曰老女人黄片| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 中出人妻视频一区二区| 少妇粗大呻吟视频| 久久精品成人免费网站| 不卡av一区二区三区| 露出奶头的视频| 正在播放国产对白刺激| 亚洲av美国av| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲真实伦在线观看| 欧美日本亚洲视频在线播放| 后天国语完整版免费观看| 亚洲国产高清在线一区二区三 | 国产精华一区二区三区| 久久香蕉精品热| 午夜免费激情av| av免费在线观看网站| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 亚洲av电影不卡..在线观看| 成人国产一区最新在线观看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 国产精品电影一区二区三区| 免费av毛片视频| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 欧美又色又爽又黄视频| 久久亚洲真实| 看片在线看免费视频| 久久久水蜜桃国产精品网| 欧美大码av| 深夜精品福利| 色综合婷婷激情| 最近最新中文字幕大全免费视频| 日本黄色视频三级网站网址| 一进一出抽搐动态| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 高清在线国产一区| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 丝袜美腿诱惑在线| 又紧又爽又黄一区二区| 中文字幕人妻熟女乱码| 国产三级在线视频| 日韩欧美国产在线观看| 成人亚洲精品一区在线观看| 曰老女人黄片| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 国产三级在线视频| 日韩欧美国产在线观看| 露出奶头的视频| 曰老女人黄片| 国产真实乱freesex| 无遮挡黄片免费观看| 在线播放国产精品三级| 亚洲熟妇熟女久久| 日本熟妇午夜| 国产av又大| 亚洲美女黄片视频| 最新美女视频免费是黄的| 久久久久久大精品| 老司机在亚洲福利影院| tocl精华| 久久久久久九九精品二区国产 | 国产亚洲欧美98| 2021天堂中文幕一二区在线观 | 久久久国产欧美日韩av| 亚洲一区高清亚洲精品| 无遮挡黄片免费观看| 99久久综合精品五月天人人| 欧美在线黄色| 亚洲精品国产一区二区精华液| 国产又色又爽无遮挡免费看| 久久草成人影院| 一级a爱片免费观看的视频| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 欧美av亚洲av综合av国产av| 久久久国产成人精品二区| 国产亚洲精品第一综合不卡| 国产97色在线日韩免费| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲午夜理论影院| videosex国产| 黑人操中国人逼视频| 丝袜美腿诱惑在线| 亚洲专区字幕在线| 国产亚洲精品久久久久5区| 不卡av一区二区三区| 久久精品国产亚洲av高清一级| 亚洲一区中文字幕在线| 18禁美女被吸乳视频| 欧美激情久久久久久爽电影| 1024视频免费在线观看| 欧美一区二区精品小视频在线| 成人三级做爰电影| 黄色视频不卡| 午夜激情av网站| 欧美日韩一级在线毛片| 国产真人三级小视频在线观看| 精品国产乱子伦一区二区三区| 男女之事视频高清在线观看| 在线观看www视频免费| 亚洲成国产人片在线观看| 日韩欧美三级三区| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 青草久久国产| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 淫妇啪啪啪对白视频| 性色av乱码一区二区三区2| 国产一区二区三区视频了| 老司机午夜福利在线观看视频| 天堂动漫精品| 色老头精品视频在线观看| 在线观看日韩欧美| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 热re99久久国产66热| 18美女黄网站色大片免费观看| 午夜福利在线在线| 精品第一国产精品| 香蕉丝袜av| 久久久久久免费高清国产稀缺| www国产在线视频色| 中文字幕人妻丝袜一区二区| www日本在线高清视频| 欧美色视频一区免费| 美女大奶头视频| 午夜免费鲁丝| cao死你这个sao货| 韩国精品一区二区三区| 一本精品99久久精品77| 国产伦人伦偷精品视频| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 久久香蕉国产精品| 变态另类成人亚洲欧美熟女| av片东京热男人的天堂| 国产精品二区激情视频| 亚洲一区中文字幕在线| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产一卡二卡三卡精品| 亚洲一区二区三区不卡视频| 亚洲成av人片免费观看| 美女午夜性视频免费| 窝窝影院91人妻| 精品久久久久久久末码| 久久欧美精品欧美久久欧美| 天堂影院成人在线观看| 黄频高清免费视频| 久久久久久九九精品二区国产 | 又紧又爽又黄一区二区| 十分钟在线观看高清视频www| 亚洲av成人av| 国产精品98久久久久久宅男小说| e午夜精品久久久久久久| www.999成人在线观看| 欧美日韩精品网址| 亚洲成a人片在线一区二区| 亚洲国产欧洲综合997久久, | 最近在线观看免费完整版| 国内揄拍国产精品人妻在线 | 亚洲精品粉嫩美女一区| 国产精品1区2区在线观看.| e午夜精品久久久久久久| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 午夜激情av网站| 国产区一区二久久| 18禁国产床啪视频网站| www日本在线高清视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 久久久久久久久久黄片| 岛国在线观看网站| x7x7x7水蜜桃| 一二三四社区在线视频社区8| 国产精品98久久久久久宅男小说| 欧美黄色淫秽网站| 国产精品九九99| 亚洲熟女毛片儿| 成人亚洲精品av一区二区| 黑丝袜美女国产一区| 在线观看66精品国产| 中文字幕人妻熟女乱码| 热re99久久国产66热| www日本黄色视频网| 国产人伦9x9x在线观看| 国产午夜精品久久久久久|