李 珂
(湖南工業(yè)大學(xué),湖南 株洲 412007)
網(wǎng)絡(luò)化引起的語(yǔ)言變異現(xiàn)象研究
李 珂
(湖南工業(yè)大學(xué),湖南 株洲 412007)
伴隨著全球網(wǎng)絡(luò)的興起和普及,傳統(tǒng)的語(yǔ)言表達(dá)方式迅速轉(zhuǎn)變?yōu)榻柚摂M的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行交際的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言表達(dá)方式。受網(wǎng)絡(luò)獨(dú)特的虛擬交際語(yǔ)境、社會(huì)文化心理的滲透、傳媒的輿論引導(dǎo)等因素的影響,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、書寫等方面都發(fā)生了不同程度的變異,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異創(chuàng)造了大量言簡(jiǎn)義豐、機(jī)智傳神的語(yǔ)言符號(hào),散發(fā)出其特有的語(yǔ)言魅力,引發(fā)了學(xué)界對(duì)語(yǔ)言變異現(xiàn)象的關(guān)注。
網(wǎng)絡(luò)化;語(yǔ)言變異;社會(huì)文化心理;傳播媒介;語(yǔ)言規(guī)范
Abstract: With the rise and popularization of the global network, traditional language expressions have been ra-pidly transformed into network language expressions exchanged on the platform of virtual network. Influenced by the unique virtual communication context, the osmosis of social and cultural psychology and the guidance of media on public opinion, network language expressions have had different degrees of variations in pronunciation, vocabulary, grammar, and writing, which have created a lot of language symbols, simple in form but abundant in meaning, witty and vivid, sending out a unique language charm and triggering a wide range of attention from the intellectual circle.
Keywords:network; linguistic variations; social and cultural psychology; media; language norms
2016年中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)布的《第38次中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》數(shù)據(jù)顯示:截至2016年8月,中國(guó)網(wǎng)民規(guī)模達(dá)7.10億。[1]網(wǎng)絡(luò)交際平臺(tái)逐步成為現(xiàn)代社會(huì)生活交際的重要組成部分。伴隨著網(wǎng)絡(luò)的興起和普及,人們從傳統(tǒng)平面媒介的語(yǔ)言表達(dá)方式迅速轉(zhuǎn)變?yōu)榻柚摂M的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行交際的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言表達(dá)方式,開啟了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的全新語(yǔ)言形式。語(yǔ)言反映社會(huì)的變化并為社會(huì)的發(fā)展服務(wù),是一種社會(huì)現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是時(shí)代發(fā)展的產(chǎn)物,是一種吸收了多元文化元素的新型社會(huì)方言,是以網(wǎng)絡(luò)作為特殊傳播途徑的語(yǔ)言系統(tǒng),它已成為人們現(xiàn)代語(yǔ)言交際不可或缺的一部分。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言可分為兩種:一種是狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,還有一種是廣義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是指人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)聊天時(shí)運(yùn)用各種符號(hào)組成的交際語(yǔ)言,如“美眉”(漂亮的女生)、“菌男”(英俊的男子)、“斑竹”(版主)等。廣義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是泛指網(wǎng)絡(luò)時(shí)代跟網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的語(yǔ)言,如網(wǎng)絡(luò)專業(yè)術(shù)語(yǔ):網(wǎng)址、鼠標(biāo)、聯(lián)網(wǎng)、調(diào)制解調(diào)器、文本共享、殺毒軟件等;網(wǎng)絡(luò)特別用語(yǔ):網(wǎng)民、掛網(wǎng)、網(wǎng)購(gòu)、電子商務(wù)、第四媒體等。[2]我們學(xué)界關(guān)注和討論的研究對(duì)象一般是指狹義的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。
“變異”最初是指語(yǔ)言的不同變化形式。語(yǔ)言層面上的“變異”主要探討語(yǔ)言隨社會(huì)、地域、心理等方面的變化而出現(xiàn)的不同變化形式。語(yǔ)言變異屬于一種言論活動(dòng),指的是人們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言的過(guò)程中有意或無(wú)意地對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)言系統(tǒng)規(guī)則的偏離或變異。它具體可以是某些音位的組合或聚合規(guī)則;可以是某個(gè)詞語(yǔ),也可以是某些詞語(yǔ)的組合或聚合規(guī)則;可以是某個(gè)語(yǔ)義,也可以是某些語(yǔ)義的組合或聚合規(guī)則。[3]網(wǎng)絡(luò)化引起的語(yǔ)言變異現(xiàn)象我們稱為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的成因主要有三個(gè)方面:網(wǎng)絡(luò)獨(dú)特的虛擬交際語(yǔ)境、社會(huì)文化心理的滲透、全球網(wǎng)絡(luò)化及傳媒的輿論引導(dǎo)。
(一)網(wǎng)絡(luò)獨(dú)特的虛擬交際語(yǔ)境
網(wǎng)絡(luò)是虛擬的世界,在這個(gè)虛擬的網(wǎng)絡(luò)世界里, 地緣關(guān)系、地理位置不受任何限制, 互聯(lián)網(wǎng)成為人們實(shí)現(xiàn)社會(huì)參與、表達(dá)訴求的重要空間,構(gòu)成完全虛擬的精神文化家園。有學(xué)者這樣描述網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言: “時(shí)空無(wú)阻礙,書寫方式的更新,非語(yǔ)言交際主客體的統(tǒng)一?!盵4]人們可以毫無(wú)顧忌地暢所欲言,也可以創(chuàng)造新的語(yǔ)言用法。不管何種語(yǔ)言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法均有一定的“常規(guī)”可循,這種“常規(guī)”就是指人們約定俗成的語(yǔ)言交際規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),人們?cè)谙嗷ソ浑H時(shí)必須遵守的規(guī)則。在特定的場(chǎng)合或語(yǔ)言環(huán)境下,人們有時(shí)故意偏離“常規(guī)”創(chuàng)造語(yǔ)言新的用法,這種偏離常規(guī)的語(yǔ)言現(xiàn)象就是語(yǔ)言變異。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言由于特殊的使用群體、傳播手段和傳播途徑,在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、書寫形式等方面都發(fā)生了變異,這種變異是一種具有自身獨(dú)特魅力的語(yǔ)言新形態(tài),變異后的語(yǔ)言經(jīng)廣泛傳播并逐漸被大家認(rèn)可和接受,最終成為現(xiàn)代漢語(yǔ)的一種變異形式。[5]
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為網(wǎng)絡(luò)傳播和網(wǎng)絡(luò)文化的主要載體,人們?cè)谔摂M空間中打破常規(guī),張揚(yáng)各自的個(gè)性、差異性和多元性,爭(zhēng)取獨(dú)特的話語(yǔ)權(quán),建立新秩序,網(wǎng)絡(luò)化交際營(yíng)造的虛擬世界中的個(gè)人空間使得他們擺脫了傳統(tǒng)語(yǔ)言規(guī)范的制約。[6]網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的變異大多運(yùn)用了各種諧音、縮寫、雜揉的語(yǔ)碼符號(hào),有的還在形狀上進(jìn)行裝飾,其靈活多變的方式體現(xiàn)了網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)虛擬世界中極力追求創(chuàng)新意識(shí)、追求身份認(rèn)同,尋求話語(yǔ)平等忠誠(chéng)的精神。人們?cè)谔摂M網(wǎng)絡(luò)交際語(yǔ)境中盡管摸不著見不到真實(shí)的對(duì)方,但可以通過(guò)密切結(jié)合實(shí)踐的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)便捷趣味的互動(dòng)、維護(hù)、加強(qiáng)人與人之間的聯(lián)系和溝通,而且還可以不斷地再擴(kuò)充自己的交際朋友圈。這種方式一改網(wǎng)下人際關(guān)系中人情淡漠味缺失的社會(huì)現(xiàn)象,形成一種新型的社會(huì)人際關(guān)系網(wǎng),現(xiàn)實(shí)需求在虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間中得以實(shí)現(xiàn),我們稱之為“數(shù)字化生存”。
(二)社會(huì)文化心理的滲透
追本溯源, 從古代漢語(yǔ)到“五四”白話文運(yùn)動(dòng)到現(xiàn)代漢語(yǔ)的推廣再到網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的出現(xiàn),每一次語(yǔ)言的革命都是建立在人們的新鮮感和美學(xué)潛力不斷被挑戰(zhàn),語(yǔ)言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法不斷地偏離常規(guī)的基礎(chǔ)上而發(fā)生的。語(yǔ)言變異現(xiàn)象不斷豐富語(yǔ)言詞匯,為傳統(tǒng)文化注入了新的活力,語(yǔ)言不斷向前發(fā)展,有活的語(yǔ)言就會(huì)有無(wú)處不在的變異。陳原認(rèn)為只有語(yǔ)言的變異才可能淘汰不適用社會(huì)需要的成分不斷豐富自己。[8]換句話說(shuō),語(yǔ)言的變異能夠使語(yǔ)言活力滿滿且富有持久的生命力而不至于僵化。在社會(huì)生活的現(xiàn)代化進(jìn)程中,人們已不僅僅滿足于使用傳統(tǒng)語(yǔ)言(有聲語(yǔ)言或書寫語(yǔ)言)作為交際工具,更喜歡用能直接觸動(dòng)人心靈的各種各樣的符號(hào)進(jìn)行交際。在全球網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的沖擊下,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異成為一種社會(huì)新常態(tài)。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言通過(guò)語(yǔ)言模因的成功復(fù)制和傳播形成語(yǔ)言變體, 為網(wǎng)絡(luò)交際語(yǔ)言的語(yǔ)言特色及其成因提供了一種新的模因理?yè)?jù)。[9]語(yǔ)言變異體現(xiàn)了文化進(jìn)化的規(guī)律和動(dòng)態(tài)性原則,動(dòng)態(tài)性原則就是承認(rèn)語(yǔ)境變異,語(yǔ)言的進(jìn)化。社會(huì)越進(jìn)步越發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言動(dòng)態(tài)性特征越發(fā)突顯。縱觀近十幾年的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的發(fā)展軌跡,可以窺探其歷史動(dòng)態(tài)的清晰演變路線。如“哇噻”(驚喜)一詞的演變就是人們選擇,接受,并被大眾認(rèn)可的過(guò)程。
語(yǔ)言是社會(huì)的一面鏡子,語(yǔ)言這面鏡子真實(shí)生動(dòng)而細(xì)膩地展現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)時(shí)代層出不窮的的事物、概念。[10]個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)與意識(shí)在網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)建構(gòu)的現(xiàn)實(shí)社會(huì)中得以呈現(xiàn), 網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)比傳統(tǒng)互動(dòng)使得人們更能夠掌握主動(dòng)權(quán),網(wǎng)民有一定的自主創(chuàng)造性和話語(yǔ)權(quán)。這種網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)能更好地滿足網(wǎng)絡(luò)交際的需要,全球網(wǎng)絡(luò)化浪潮積極推動(dòng)了全球多元文化的融合,網(wǎng)絡(luò)以秒速度加快文化的傳遞,并迅速地廣泛傳播。年輕人是網(wǎng)絡(luò)的主體,他們最有創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)造力,他們有強(qiáng)烈的好奇心理,他們頭腦中總是充滿千奇百怪的思想,他們追求與眾不同的個(gè)性并突出自我,他們離經(jīng)叛道甚至顛覆傳統(tǒng),他們通過(guò)創(chuàng)造構(gòu)思巧妙的詞語(yǔ)來(lái)實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值,以期引起別人的興趣和關(guān)注。[11]當(dāng)新生事物大量涌現(xiàn),人們的觀念也隨著新生事物不斷更新,并相應(yīng)形成某種社會(huì)心理或表達(dá)訴求,依靠現(xiàn)有的規(guī)范漢語(yǔ)往往不能完全表達(dá)人們的情感,語(yǔ)言表達(dá)系統(tǒng)出現(xiàn)暫時(shí)“缺位”現(xiàn)象,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)運(yùn)而生變異;同時(shí),出現(xiàn)了很多表達(dá)對(duì)自己生存的現(xiàn)實(shí)社會(huì)的態(tài)度和立場(chǎng)的網(wǎng)絡(luò)變異詞語(yǔ),如“蝸居”“囧”“給力”“逆襲”“正能量”等詞語(yǔ)。
(三)全球網(wǎng)絡(luò)化及傳媒的輿論引導(dǎo)
隨著全球網(wǎng)絡(luò)化時(shí)代的到來(lái),網(wǎng)民所占據(jù)的比例持續(xù)增長(zhǎng), 眾多的網(wǎng)民受到傳媒的影響,獨(dú)特的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言被越來(lái)越多的傳統(tǒng)媒介認(rèn)同、接受并借鑒。網(wǎng)絡(luò)的傳播和普及促使網(wǎng)絡(luò)媒體的權(quán)威性和影響力得以彰顯。各媒體紛紛對(duì)網(wǎng)絡(luò)時(shí)事熱點(diǎn)追蹤報(bào)道,傳統(tǒng)大眾傳媒中頻繁出現(xiàn)經(jīng)典網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ),對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)發(fā)生的重大事件或現(xiàn)象進(jìn)行傳神解讀,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的廣泛傳播營(yíng)造了強(qiáng)大的“主流意識(shí)形態(tài)”,甚至直接影響輿論導(dǎo)向,激發(fā)了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的變異。網(wǎng)絡(luò)傳播的時(shí)效性和娛樂(lè)性為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言提供了很好的模仿和傳播途徑。在博取“眼球”效益的經(jīng)濟(jì)時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)的點(diǎn)擊率成為媒體創(chuàng)新的主要指標(biāo)。[12]網(wǎng)民從關(guān)注普通民眾的現(xiàn)實(shí)生活發(fā)展到關(guān)注社會(huì)熱點(diǎn);從簡(jiǎn)單的造詞惡搞發(fā)展到表征民意輿情;從對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言現(xiàn)象的追捧發(fā)展到占據(jù)掌握權(quán)力階層話語(yǔ)霸權(quán)地位。
全球網(wǎng)絡(luò)化的影響和傳媒的沖擊是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的重要原因。越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)經(jīng)新聞事件催生、發(fā)酵成為“熱詞”。如“躲貓貓”“樓歪歪”等都是來(lái)自媒體的表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)熱詞“給力”登上2010年11月10日《人民日?qǐng)?bào)》網(wǎng)絡(luò)頭版頭條。該稿件一經(jīng)刊登,立刻引發(fā)了網(wǎng)民們的追捧,網(wǎng)民驚呼“太給力了”“給力一帶一路”“給力中國(guó)足球”等詞不斷被模仿復(fù)制,而“給力”事件也被網(wǎng)民們?cè)u(píng)為“十大文化事件”。這種網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)之所以能夠被公眾普遍認(rèn)可,一是能夠揭示社會(huì)現(xiàn)象,并表達(dá)民眾對(duì)自己生存的現(xiàn)實(shí)社會(huì)的一種觀點(diǎn)與立場(chǎng);二是網(wǎng)民“公民意識(shí)”的覺醒,網(wǎng)民找不到最佳的語(yǔ)言來(lái)抒發(fā)自己內(nèi)心壓抑的不滿,加上理想同現(xiàn)實(shí)權(quán)利之間的差距,引發(fā)了信任危機(jī)等等,如“恨爹不成剛”“被就業(yè)”等詞都是在相關(guān)新聞報(bào)導(dǎo)中產(chǎn)生的。這些網(wǎng)絡(luò)熱詞從新聞報(bào)導(dǎo)中產(chǎn)生,反過(guò)來(lái)又能加強(qiáng)新聞事件的傳播和對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的反思。從最初的“火星文”到而今的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言越來(lái)越被大眾所接納,人們競(jìng)相仿效與克隆,無(wú)形中加速了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的流行與傳播。大眾媒體中的許多的言語(yǔ)表達(dá)形式推動(dòng)了人們?cè)谏鐣?huì)語(yǔ)言生活中新的時(shí)尚趨同與流行同化,正是這種流行同化加速了語(yǔ)言表現(xiàn)形式的廣泛變異。[13]網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言之所以能夠傳播,在于它反映某種現(xiàn)實(shí)并被認(rèn)同。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言背后隱含的網(wǎng)絡(luò)文化體現(xiàn)了人們渴望擺脫平庸、枯燥、刻板的生活,追求平等的話語(yǔ)權(quán)。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的形成自有其內(nèi)在與外在的原因。任何語(yǔ)言大體都會(huì)經(jīng)歷語(yǔ)言要發(fā)展,要鮮活、要新穎、要有生命力的發(fā)展軌跡,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言受到牽引與拉動(dòng),漸漸被激活類化直至同化。這就是語(yǔ)言變異現(xiàn)象產(chǎn)生的一條發(fā)展規(guī)律。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng)。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的獨(dú)特魅力來(lái)自別具一格的文字符號(hào),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中呈現(xiàn)的詼諧幽默、機(jī)智傳神、言簡(jiǎn)義豐的變異現(xiàn)象比比皆是、令人忍俊不禁,是網(wǎng)民智慧結(jié)晶的體現(xiàn)。作為傳統(tǒng)語(yǔ)言與網(wǎng)絡(luò)相結(jié)合的產(chǎn)物,這種獨(dú)特的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能快捷迅速地把思維和情緒轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z(yǔ)言符號(hào)。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的特點(diǎn)主要表現(xiàn)在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三個(gè)層面。
(一)語(yǔ)音變異
如今的智能監(jiān)測(cè)預(yù)警技術(shù)已十分發(fā)達(dá),若將其應(yīng)用到高血壓的智能分析中,可行性非常高。而且,國(guó)內(nèi)已有部分社區(qū)和醫(yī)院,對(duì)高血壓的防治預(yù)警系統(tǒng)進(jìn)行了相關(guān)開發(fā)與研究[9]??梢娫卺t(yī)學(xué)領(lǐng)域,對(duì)高血壓監(jiān)測(cè)預(yù)警系統(tǒng)的研究與開發(fā),其作用是巨大的。
1.漢字同音或近音諧音。語(yǔ)音變異的一種表現(xiàn)形式是漢字同音或近音諧音。語(yǔ)音通過(guò)漢字同音或近音的條件發(fā)生諧音變異。漢字同音或近音諧音是通過(guò)同音或近音漢字替代本字,產(chǎn)生辭趣的修辭格,增強(qiáng)漢字語(yǔ)音摹仿力。漢字同音或近音諧音,有普通話漢字的諧音和方言諧音兩種,大多數(shù)追求時(shí)尚的年輕人為了省時(shí)、省事、采用簡(jiǎn)練快捷的電腦輸入模式,如使用拼音輸入法交際時(shí)運(yùn)用諧音字代替本字。這種為節(jié)約時(shí)間、滿足語(yǔ)言省力原則與經(jīng)濟(jì)原則輸入的諧音字就如雨后春筍般,隨著拼音輸入法的普及,遍及神州大地。如:“大蝦”(大俠)、“帥鍋”(帥哥)、“幽香”(郵箱)、“芥末”(這么)、“木油”(沒有)等。這種語(yǔ)言變異表達(dá)了娛樂(lè)化、大眾化、簡(jiǎn)潔化的語(yǔ)用原則。
2.語(yǔ)碼混合諧音。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的特點(diǎn)之一就是大量地運(yùn)用各種符號(hào),以單純字母或數(shù)字代替原有的漢字,借用語(yǔ)碼混合等組合諧音來(lái)表達(dá)不同效果。例如“MM”=妹妹、“PP”=漂漂、“GG”=哥哥、 “BH”(彪悍)、“596”(我走了)、“886”(拜拜了)、“995”(救救我)、“54430”(我時(shí)時(shí)想您)、“9494”(就是就是)等。
(二)詞匯變異
1.派生法。派生是詞法學(xué)造詞法的一種,它是指在舊詞的基礎(chǔ)上衍生出新詞,新詞的新義和舊義有一定的聯(lián)系,形式上是在詞根上加上派生詞綴以構(gòu)成新詞的方法。由派生法產(chǎn)生出來(lái)的詞叫做派生詞。派生是形態(tài)語(yǔ)言重要的構(gòu)詞方式。網(wǎng)絡(luò)派生根據(jù)語(yǔ)言的語(yǔ)法規(guī)則以某種方式給單詞增加詞綴或改變它的過(guò)程,如“讀+ed”“吃飯、郁悶、上網(wǎng)+ing”等,這些用法生動(dòng)地反映了動(dòng)作的狀態(tài)。
2.舊詞新解。舊詞新解,顧名思義,就是對(duì)原有詞義新的解釋。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的新解往往和舊義無(wú)關(guān)甚至完全相反。比如:“潛水”(網(wǎng)絡(luò)論壇或聊天室中只觀不語(yǔ)的行為),“灌水”(網(wǎng)上發(fā)貼內(nèi)容空洞的文章),“水手”(網(wǎng)上喜歡“灌水”的人),“菜鳥”或“爬蟲”(網(wǎng)絡(luò)交流中的新手)等。舊詞新解是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中最有創(chuàng)造力的部分,也是最傳神的部分,這些別有意趣的網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)紛紛在傳統(tǒng)媒體嶄露頭角,并得到了人們的普遍青睞,其中很多已經(jīng)成為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的標(biāo)識(shí)。
(三)語(yǔ)法變異
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)法變異表現(xiàn)為語(yǔ)法規(guī)則被打破,語(yǔ)法規(guī)則的變化可以滿足人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)虛擬的語(yǔ)境中情感表達(dá)的需求。
1.詞性的變異。在網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)名詞、形容詞用作動(dòng)詞,名詞用作形容詞的變異現(xiàn)象。如,“ 我來(lái)雷一下大家?!本渥又械摹袄住北緛?lái)是名詞在這里變成了動(dòng)詞;“這個(gè)東西也太水了吧?!本渥又械摹八北緛?lái)是名詞在這里用作形容詞。 “好像我的博客被別人黑了?!本渥又械摹昂凇北緛?lái)是形容詞在這里用作動(dòng)詞;“百度一下這個(gè)詞”。句子中的“百度”本來(lái)是名詞在這里用作動(dòng)詞。
2.句式的變異。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異中的語(yǔ)序變異和超常規(guī)句式是為了達(dá)到特定的語(yǔ)言效果,如,“……的說(shuō)?!薄啊??!薄啊?。”則是超常規(guī)句式的體現(xiàn),“我走了先。”在語(yǔ)序上有悖于“我先走了。”的常規(guī)語(yǔ)序,如“又下班的說(shuō)!”的語(yǔ)序超常易位,但這種語(yǔ)序調(diào)整并不影響交際,能滿足網(wǎng)民們的特定的語(yǔ)言效果的需要。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)社會(huì)的影響確實(shí)始料未及,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異現(xiàn)象引起了專家學(xué)者的廣泛關(guān)注,大家通過(guò)各種途徑發(fā)表自己的看法。也有人質(zhì)疑網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異現(xiàn)象,有人認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的泛濫,沖擊了漢語(yǔ)的純潔性,也破壞了和諧健康的語(yǔ)言文化環(huán)境。更多的專家學(xué)者認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異現(xiàn)象是一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,是語(yǔ)言發(fā)展的必然,有積極的研究?jī)r(jià)值。他們認(rèn)為語(yǔ)言規(guī)范不等于語(yǔ)言純潔,應(yīng)尊重目前語(yǔ)言文字多元化的現(xiàn)狀。陳一舟認(rèn)為:“ 網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言表象是對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言規(guī)則的顛覆,實(shí)際上其背后是復(fù)雜的大眾情感的表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)與社會(huì)文化現(xiàn)象的緊密聯(lián)系正體現(xiàn)了網(wǎng)民對(duì)社會(huì)公平、公共秩序和公共道德的渴望和訴求?!盵14]申小龍認(rèn)為“網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是社會(huì)進(jìn)步的一種表現(xiàn),是非常有益社會(huì)的一種發(fā)展趨勢(shì),表現(xiàn)了漢語(yǔ)旺盛的生命力”。[15]王先霈認(rèn)為”語(yǔ)言不要強(qiáng)調(diào)純潔,而要強(qiáng)調(diào)動(dòng)態(tài)的、有彈性的規(guī)范?!盵16]鄭遠(yuǎn)漢認(rèn)為特殊的言語(yǔ)變異現(xiàn)象,并非不符合或突破一般規(guī)范,而是它本身應(yīng)有自己的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),它和一般的語(yǔ)言規(guī)范屬于不同層面。不能用一種尺度去評(píng)判不同層面的言語(yǔ)。[17]語(yǔ)言是社會(huì)文化的載體,隨著社會(huì)不斷地發(fā)展和進(jìn)化, 語(yǔ)言也在不斷地進(jìn)化,這是不能違背的自然規(guī)律。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是社會(huì)文化生活中地位提升的標(biāo)志。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異是網(wǎng)民溝通交際和社會(huì)文化發(fā)展共同作用的結(jié)果。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言豐富了現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞匯,增強(qiáng)了現(xiàn)代漢語(yǔ)的表現(xiàn)力。而且,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言源于傳統(tǒng)語(yǔ)言,不管語(yǔ)言形式怎樣變異和突破,都不可能脫離現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言而獨(dú)立存在。網(wǎng)絡(luò)畢竟是一個(gè)相對(duì)自由的虛擬空間,用現(xiàn)實(shí)的規(guī)范去規(guī)范它,反而不大現(xiàn)實(shí)。新詞的誕生更多的是靠約定俗成,大家共同認(rèn)可,它才有生命的鮮活力。從這個(gè)意義上說(shuō),網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的創(chuàng)造性并不是對(duì)原有規(guī)范的顛覆,而是在原有基礎(chǔ)上的更新和進(jìn)步。
總之,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言自有其存在的合理性,并不能籠統(tǒng)地以“不合語(yǔ)言規(guī)范”“不合語(yǔ)法”或簡(jiǎn)單地加以排拒。依據(jù)目前這種很流行的語(yǔ)言現(xiàn)象本身所呈現(xiàn)出來(lái)的現(xiàn)實(shí)適應(yīng)性、可接受的創(chuàng)新性等特征,也應(yīng)將其視為“可能規(guī)范”的范疇,在對(duì)待網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異的問(wèn)題上,我們的寬容可以減少因主觀判斷而造成認(rèn)識(shí)上的偏見并保留其所必須擁有的空間,我們應(yīng)該遵循“語(yǔ)競(jìng)網(wǎng)擇,適者生存”的原則。隨著時(shí)代的進(jìn)步發(fā)展,這種獨(dú)特網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異現(xiàn)象,將會(huì)不斷為語(yǔ)言注入新鮮血液,豐富語(yǔ)言的文化,并值得我們對(duì)其進(jìn)一步認(rèn)識(shí)與探討。
[1] 人民網(wǎng). 第38次中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告[EB/OL].[2016-08-03].http://it.people.com.cn/GB/119390/118340/406323.
[2] 于根元.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞典[M].北京: 中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社,2001:244.
[3] 陳松岑.語(yǔ)言變異研究[M].廣州:廣東教育出版社,1999:13.
[4] 呂明臣.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言研究[M].長(zhǎng)春: 吉林大學(xué)出版社,2008:1.
[5] 樊 慧.虛擬與現(xiàn)實(shí):論網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言變異[J].北京郵電大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,13(2):9-14.
[6] 林小董.漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的語(yǔ)域角度研究[D].汕頭:汕頭大學(xué)文學(xué)院, 2009: 28-29.
[7] 蘇新春.文化語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006:17.
[8] 陳 原.語(yǔ)言和人[M].上海: 上海教育出版社,1994:115.
[9] 夏玉宇,李 珂.時(shí)尚網(wǎng)絡(luò)新詞的模因理?yè)?jù)分析[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,14(1):116-119.[10]百度百科.標(biāo)題黨[EB/OL]. [2010-12-26].http://baike.baidu.com/view/37030.htm.
[11]李 珂.時(shí)尚新詞語(yǔ)的變異動(dòng)因及其規(guī)范化[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,15(6):111-114.
[12]李 珂.時(shí)尚“哥”族新詞及其社會(huì)文化心理透視[J].湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,12(5):77-80.
[13]于全有.一種非常值得注意研究的“非?!闭Z(yǔ)言現(xiàn)象[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2001(1):88-92.
[14]陳一舟.所謂“保衛(wèi)漢語(yǔ)”不過(guò)是一場(chǎng)虛構(gòu)的戰(zhàn)斗罷了[N].北京青年周刊,2010-01-06(10).
[15]仲偉麗.網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)文運(yùn)動(dòng):專訪申小龍: 革命來(lái)了[J].e 時(shí)代周刊,2003,30(3) :56.
[16]王先霈.語(yǔ)言是否應(yīng)該“純潔”,是否能夠“純潔”?[J].湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,30(5):3.
[17]鄭遠(yuǎn)漢.言語(yǔ)規(guī)范三層次[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2000,53(3):704-709.
責(zé)任編輯:黃聲波
StudyofLinguisticVariationsCausedbyNetwork
LI Ke
(Hunan University of Technology, Zhuzhou Hunan 412007, China)
H031
A
1674-117X(2017)04-0107-05
10.3969/j.issn.1674-117X.2017.04.022
2017-06-11
株洲市社科課題“網(wǎng)絡(luò)化引起的語(yǔ)言變異現(xiàn)象研究”(zzsk17126)
李 珂(1973-),女,湖北武漢人,湖南工業(yè)大學(xué)副教授,碩士,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)、傳播學(xué)和藝術(shù)學(xué)。
湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2017年4期