• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漫談新聞民族語言翻譯的重要性

      2017-01-27 06:42:47艾克拜爾買買提
      中國地市報人 2017年9期
      關(guān)鍵詞:維吾爾文引申義維吾爾語

      □艾克拜爾·買買提

      (伊犁日報社維吾爾文編輯部,新疆 伊寧 835000)

      漫談新聞民族語言翻譯的重要性

      □艾克拜爾·買買提

      (伊犁日報社維吾爾文編輯部,新疆 伊寧 835000)

      我國是一個多民族的國家,黨和國家賦予各族人民使用和發(fā)展自己民族語言文字的自由。目前,全國有25個民族有代表自己的語言文字,共使用33種文字。少數(shù)民族語言文字的廣泛使用和發(fā)展,是黨的民族政策的具體體現(xiàn),對黨的路線方針政策的貫徹落實起到了積極作用,僅新疆維吾爾自治區(qū)具有國內(nèi)統(tǒng)一刊號和地方報刊登記準(zhǔn)印的少數(shù)民族文字報紙就有52家。中共伊犁哈薩克自治州委機關(guān)報《伊犁日報》除了出版漢文版外,還有哈、維兩種民族文字出版的《伊犁日報》,旗下有維、哈文的《伊犁晚報》,哈文的《法制生活報》,以及伊犁新聞網(wǎng)和手機報。新疆察布查爾錫伯自治縣還有錫伯文字的《察布查爾報》。這些報紙主要靠翻譯出版,可見,新聞翻譯在少數(shù)民族地區(qū)已成為翻譯工作的重要組成部分,也是獨具特色的一門學(xué)問。筆者作為伊犁日報社維吾爾文編輯部副審譯,根據(jù)多年工作實踐,就新聞的民族語言文字翻譯,談?wù)勛约旱捏w會。

      民文翻譯很重要

      做好新聞翻譯是黨的宣傳工作的需要?,F(xiàn)代新聞事業(yè)包括報紙、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等大眾傳播工具,它們在黨的宣傳工作中占有十分重要的地位,具有其它宣傳工具所不能代替的作用。做好新聞翻譯是落實黨的民族政策的需要,也是各少數(shù)民族讀者的需要?,F(xiàn)在各民族間的交流、交往不斷加強,兼用漢語文的人數(shù)激增,看漢文報和漢文電視、網(wǎng)絡(luò),收聽漢文廣播的少數(shù)民族群眾越來越多,這是不可否認(rèn)的事實。但同時,還有相當(dāng)一部分少數(shù)民族群眾不懂或半懂漢語文。特別是少數(shù)民族聚居區(qū)和邊遠(yuǎn)區(qū)的少數(shù)民族群眾。這部分讀者、聽眾、觀眾要了解新聞主要靠民族語言文字新聞來獲得。所以,做好新聞翻譯意義重大。

      翻譯方法有講究

      翻譯方法是所有翻譯工作者必須遵循的,是翻譯的共性。每個民族由于社會歷史和地理環(huán)境的差異,形成了各具特色的民族文化。如,飲食特色、服飾特色、節(jié)日特色等等,這些傳統(tǒng)的民族文化會自然而然地反映到語言文字中來。翻譯必須講究其方法。翻譯的方法大概可以歸納為直譯、意譯、等值譯、半借半譯和借音譯意等幾種。無論采用哪種方法,都是為了將一種文字譯為另一種文字,并達(dá)到“忠實、準(zhǔn)確、流暢”的要求。

      什么是好的譯文呢?衡量的標(biāo)準(zhǔn)從古至今影響大的首推近代翻譯家嚴(yán)復(fù)提出的:“信、達(dá)、雅”?!靶拧本褪亲g文要忠實于原文;“達(dá)”就是譯文要譯的通順;“雅”就是譯文要優(yōu)美。筆者認(rèn)為,在新聞翻譯中以“信”和“達(dá)”最為重要,對新聞譯作的要求就是要忠實于原文,不失實;要通順,讓讀者和觀眾看得懂,讓聽眾聽得懂。而“雅”則是在“信”和“達(dá)”的基礎(chǔ)上的進一步要求。

      讀者對象要考慮

      翻譯原文的目的就是要讓譯文讀者看懂,翻譯不能不看讀者對象,不了解讀者對象的新聞翻譯是毫無意義的。維吾爾文報的讀者對象是能看懂維吾爾文的群眾,哈薩克廣播的聽眾是哈薩克群眾,蒙古語電視的觀眾是使用蒙古語的蒙古群眾。翻譯既然是用一種語言文字再現(xiàn)另一種語言文字所敘述的內(nèi)容,這就不僅僅是兩種文字的簡單和機械的相互轉(zhuǎn)換,而是兩個民族、兩種思維的相互交流。不應(yīng)僅僅是追求字面上的對等,而應(yīng)力求內(nèi)容上的貼近,效果上的一致。簡而言之,就是說新聞翻譯必須研究讀者、聽眾和觀眾,按照譯文民族的語言和習(xí)慣來譯。語法是語言的構(gòu)成方式,包括詞的構(gòu)成和變化,詞組和語句的組織。每種語言都有自己獨有的語法,假如你所翻譯的新聞是給懂維吾爾文的讀者看的,你就得按照維吾爾語的語法習(xí)慣來譯,同時比較漢語文與維吾爾語兩種語言在搭配方式上存在的差異。

      語言的本義和引申義之間的變化所產(chǎn)生的差異。任何語言中的詞都有自己的本義和引申義,而引申義是在本義的基礎(chǔ)上不斷擴展開來的結(jié)果。這種擴展具有明顯的語言習(xí)慣和民族思維心理。不同語言中本義相同的詞也會隨著它的引申義的擴展,在搭配組合方面就會產(chǎn)生差異。兩種語言中本義相同的兩個詞根據(jù)思維方式和語言習(xí)慣的不同,在產(chǎn)生新的引申義的時候就會向著不同的方向發(fā)展。比如,“下”在漢語中的本義是從高處向低處移動或發(fā)展。能組成“下半場”、“下輩子”、“下功夫”、“下藥”、“下帖”、“下手”等,而維吾爾語中與“下”相應(yīng)的詞的引申義組成的詞組(短語)則有“頭皮脫落”、“掉牙”、“退燒”、“精神低落”、“落網(wǎng)”、“跳起舞來”、“開始工作”等。

      借用民族文化專有詞帶來的差異。民族文化專有詞是指那些某個民族獨有的,其他民族文化中不存在的,具有文化傳統(tǒng)性的詞。比如,漢語中的劃拳、旦角、豆腐、陰陽、旗袍等詞,維吾爾語中并沒有與之“等價”的詞。同樣地,維吾爾語中的那仁、安介尼塔木、麥西來甫、熱瓦普等詞語,在漢語中也沒有相應(yīng)的“等價”詞語,這類詞語一般則用音譯或造詞的形式來翻譯。

      漢族與維吾爾族兩個不同的民族對事物的認(rèn)知形式的不同產(chǎn)生的差異。這種差異是比較普遍存在的,比如,漢語“食道”維吾爾語應(yīng)譯為“紅宮”,“動脈”應(yīng)譯為“紅脈”等。在漢語中命名時注重的是人體器官的功能,而在維吾爾語中注重的是顏色。又比如,漢語中的“鶴立雞群”,維吾爾語則應(yīng)譯為“站在羊群中的駱駝”,漢語中的“落湯雞”應(yīng)譯為“落水貓”,“龍鳳配”應(yīng)譯為“紅寶石配金戒指”,“膽小如鼠”應(yīng)譯為“膽小如雞”等。文化傳統(tǒng)和思維方式的這種差異,自然而然地形成這種詞語搭配方面的差異。所以,翻譯必須按照譯文民族的語法習(xí)慣來譯,這樣的譯文才有讀者,才能達(dá)到新聞宣傳的目的。

      新聞特點要注意

      新聞是新近發(fā)生的事實的報道。新聞具有及時、用事實說話、真實等特點。新聞翻譯必須符合這些特點,不能違背。一般而言,新聞翻譯大多是由漢文譯為少數(shù)民族語言文字的,所以,少數(shù)民族語言文字新聞的刊登時間都要比漢文稍晚,不容我們花較長時間去翻譯,而要迅速及時。新聞是“易碎品”,少數(shù)民族語言文字新聞一定要在新聞“未碎”之前及時與讀者和觀眾見面。用事實說話,是新聞區(qū)別于其它文章體裁的基本特征,是新聞獨有的特點。所以,新聞翻譯要嚴(yán)格按照原新聞來譯。真實是新聞的生命,為了保證新聞絕對真實,譯文對原文的每個事實、每個情節(jié)必須做到準(zhǔn)確無誤。新聞中的時間、地點、人名、數(shù)字都不能出差錯。

      1.民族新聞研究與實踐.全國少數(shù)民族地區(qū)州盟地市報研究會編.余正聲主編.1998年8月第一版第一次印刷,湘州文準(zhǔn)字(98)第74號

      2.翻譯技巧.托乎提·巴海著.新疆人民出版社出版,1990年6月

      3.語言與翻譯(雜志).新疆 維吾爾文,2015年第1期

      (編輯:秦明瑛)

      猜你喜歡
      維吾爾文引申義維吾爾語
      Dog-tired·“累成狗”
      The Apple Doesn’t Fall Far From the Tree“有其父必有其子”
      “耐”字原是剃胡須
      科教新報(2019年23期)2019-09-10 07:22:44
      畫說漢字——擺(bai)
      西部少數(shù)民族語言對阿拉伯文獻的譯介及其特點
      統(tǒng)計與規(guī)則相結(jié)合的維吾爾語人名識別方法
      維吾爾語話題的韻律表現(xiàn)
      維吾爾語詞重音的形式判斷
      語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
      維吾爾文研究與Android維文閱讀器的實現(xiàn)?
      察合臺維吾爾文古籍的主要特點
      巨野县| 贵港市| 红安县| 朔州市| 宜都市| 崇左市| 大洼县| 铅山县| 东港市| 偏关县| 嵩明县| 龙游县| 绥棱县| 肇东市| 六枝特区| 云林县| 邳州市| 五指山市| 武乡县| 永胜县| 武宁县| 肥西县| 平安县| 湟源县| 共和县| 清丰县| 巴青县| 德阳市| 满城县| 疏附县| 北宁市| 林周县| 泸溪县| 龙胜| 炉霍县| 诸暨市| 乾安县| 南宫市| 双流县| 元朗区| 宜都市|