樊中元
(廣西師范大學(xué) 文學(xué)院,廣西 桂林 541004)
?
量詞重疊形式和語(yǔ)義的類型學(xué)研究
樊中元
(廣西師范大學(xué) 文學(xué)院,廣西 桂林 541004)
量詞重疊是對(duì)量詞進(jìn)行形式的重復(fù)或標(biāo)記操作后形成新的語(yǔ)義的語(yǔ)言現(xiàn)象;量詞重疊形式和語(yǔ)義形成相互依賴和相互對(duì)應(yīng)關(guān)系;從類型學(xué)角度考察,量詞重疊形式的類型包括以C為基式的單純重疊式、復(fù)合重疊式和標(biāo)記重疊式和以一C為重疊基式的一CC式和一C一C式。量詞重疊的核心語(yǔ)義是增量,不同語(yǔ)言和不同句法功能的語(yǔ)義差異主要體現(xiàn)在數(shù)量級(jí)差模式和數(shù)量排列模式上的不同。
量詞;重疊形式;重疊語(yǔ)義
量詞重疊是對(duì)量詞進(jìn)行形式的重復(fù)或標(biāo)記操作后形成新的語(yǔ)義的語(yǔ)言現(xiàn)象。量詞重疊既是對(duì)量詞進(jìn)行形式上的重復(fù)或標(biāo)記操作而導(dǎo)致量詞形式擴(kuò)展的語(yǔ)言行為,也是量詞新的語(yǔ)義的生成過(guò)程。量詞重疊的后果是產(chǎn)生新的形式與意義的對(duì)應(yīng)關(guān)系。在世界量詞型語(yǔ)言中,大部分語(yǔ)言的量詞能夠重疊,在我們統(tǒng)計(jì)的86種量詞型語(yǔ)言中,有63種語(yǔ)言的量詞能夠重疊,占73.3%*本文統(tǒng)計(jì)的范圍主要是《中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言簡(jiǎn)志叢書》(卷一卷六)、《中國(guó)新發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言研究叢書》以及其部分其他有關(guān)文獻(xiàn);統(tǒng)計(jì)的原則是只要某一語(yǔ)言(或其方言)的個(gè)體量詞具有一種重疊形式或者某一個(gè)體量詞次類能夠重疊,則都屬于統(tǒng)計(jì)范圍。所統(tǒng)計(jì)的具有量詞重疊功能的語(yǔ)言包括漢語(yǔ)、白語(yǔ)、阿昌語(yǔ)、阿儂語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)、格曼語(yǔ) 、哈尼語(yǔ)、基諾語(yǔ)、景頗語(yǔ) 、拉祜語(yǔ)、傈僳語(yǔ)、納西語(yǔ)、 怒蘇語(yǔ)、羌語(yǔ)、柔若語(yǔ)、土家語(yǔ) 、彝語(yǔ)、扎巴語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、畢蘇語(yǔ)、波拉語(yǔ)、浪速語(yǔ)、泰語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、拉塢戎語(yǔ)、巴哼語(yǔ)、布努語(yǔ)、炯奈語(yǔ)、勉語(yǔ)、苗語(yǔ)、畬語(yǔ)、優(yōu)諾語(yǔ)、布芒語(yǔ)、標(biāo)話、布依語(yǔ)、村話、傣語(yǔ)、侗語(yǔ)、 拉基語(yǔ)、拉珈語(yǔ)、黎語(yǔ)、臨高語(yǔ)、毛南語(yǔ)、莫語(yǔ)、仫佬語(yǔ)、普標(biāo)語(yǔ)、水語(yǔ)、佯僙語(yǔ)、仡佬語(yǔ)、壯語(yǔ)、木佬語(yǔ)、布賡語(yǔ)、老撾語(yǔ)、德昂語(yǔ)、佤語(yǔ) 、京語(yǔ)、越南語(yǔ)、莽語(yǔ)、俫語(yǔ)、布興語(yǔ)、回輝話、卡卓語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)。。有關(guān)量詞重疊的研究,漢語(yǔ)的成果最為豐富。這主要體現(xiàn)在幾個(gè)方面:一是量詞重疊成員的確定。陸儉明[1]、郭銳[2]、江月娥[3]、張嶠影[4]、華玉明[5]等從統(tǒng)計(jì)角度對(duì)漢語(yǔ)中能重疊的量詞進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)分析,主要從音節(jié)、語(yǔ)義和語(yǔ)體等角度說(shuō)明量詞能否重疊的制約條件。二是量詞重疊形式的范圍。趙元任[6]、朱德熙[7]、石毓智[8]、何杰[9]等將量詞的重疊限制于CC式重疊(C指量詞,下同),不包括數(shù)量組合的擴(kuò)展式重疊,如一C一C、一CC、一C又一C式等。張斌[10]、李宇明[11]、齊滬揚(yáng)[12]等認(rèn)為量詞重疊既包括CC重疊式,也包括一C一C、一CC、一C又一C等重疊式。三是量詞重疊的語(yǔ)義研究。這主要是基于量詞重疊的句法功能與其語(yǔ)義關(guān)系的互動(dòng)研究。胡裕樹(shù)[13]較早地歸納了一CC、一C一C重疊式在不同句法位置上所產(chǎn)生的不同語(yǔ)法意義;齊滬揚(yáng)也對(duì)CC重疊式和一CC重疊式在不同句法位置上所產(chǎn)生的語(yǔ)義的不同進(jìn)行了規(guī)律性的總結(jié)。李文浩[14]從認(rèn)知角度解釋了量詞重疊的基本義在構(gòu)成不同句位的動(dòng)態(tài)變化關(guān)系??偟膩?lái)說(shuō),量詞重疊可以作主語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)和謂語(yǔ),可分別表達(dá)“逐一”“每一”“多”等語(yǔ)法意義。但是,從跨語(yǔ)言角度看,目前對(duì)量詞重疊的研究還不充分,主要表現(xiàn)在量詞的重疊形式和范圍及其所產(chǎn)生的語(yǔ)義有哪些類型、不同語(yǔ)言中的量詞重疊語(yǔ)義有何關(guān)聯(lián)、量詞重疊產(chǎn)生的認(rèn)知機(jī)制和功能是什么、具體語(yǔ)言之間的量詞重疊有何共性與差異等等。因此,基于類型學(xué)的量詞研究有更為廣泛和深入的必要。本文主要從類型學(xué)角度對(duì)世界量詞型語(yǔ)言中的量詞重疊形式和語(yǔ)義進(jìn)行概括說(shuō)明,以期能對(duì)量詞重疊的進(jìn)一步研究作些參考。本文研究對(duì)象限于個(gè)體量詞。
作為量詞重疊現(xiàn)象,應(yīng)該具備兩個(gè)相輔相成的條件,一是具有量詞成分的形式復(fù)現(xiàn)或者表達(dá)量詞重疊的形式標(biāo)記。如京語(yǔ)“kn33kn33(只只)”、布努語(yǔ)“tu4tu4(個(gè)個(gè))”、泰語(yǔ)“ (本本)”(“ ”為重疊標(biāo)記)、基諾語(yǔ)“o42t?h33t?h33(位位)”( “t?h33t?h33”為疊音標(biāo)記)等*本文語(yǔ)料主要來(lái)自《中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言簡(jiǎn)志叢書》(卷一卷六)(《中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言簡(jiǎn)志叢書》修訂本編委會(huì),民族出版社,2009)、《中國(guó)新發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言研究叢書》,孫宏開(kāi)主編,民族出版社,1996)以及其他有關(guān)參考文獻(xiàn),文中不再一一注明。。二是量詞重疊形式能產(chǎn)生特定的語(yǔ)法意義。如漢語(yǔ)“個(gè)個(gè)”重疊式表示“每一個(gè)”的意義,景頗語(yǔ)“jan33jan33”重疊式表示“有些”的意義。兩個(gè)條件中前者為形式要求、后者為語(yǔ)義要求,兩者形成形式和語(yǔ)義的相互依賴和相互對(duì)應(yīng)關(guān)系,具備這兩個(gè)條件的才能構(gòu)成量詞重疊,否則不能構(gòu)成量詞重疊。以漢語(yǔ)為例,在“東一句西一句”“走一個(gè)來(lái)一個(gè)”等結(jié)構(gòu)中,雖然量詞“句”和“個(gè)”分別形成復(fù)現(xiàn)關(guān)系,但它們只是“東X西X”和“走X來(lái)X”構(gòu)式中的結(jié)構(gòu)成分,并不對(duì)構(gòu)式產(chǎn)生新的的語(yǔ)義。而在“每本”“每匹”結(jié)構(gòu)當(dāng)中,雖然其語(yǔ)義和量詞重疊式“本本”“匹匹”是一致的,但在形式上沒(méi)有滿足量詞復(fù)現(xiàn)或者標(biāo)記條件,也不屬于量詞重疊現(xiàn)象。本文根據(jù)形成量詞重疊的兩個(gè)條件,分別討論量詞重疊的形式和語(yǔ)義。首先我們從類型學(xué)角度對(duì)量詞重疊的形式進(jìn)行考察。
相關(guān)研究表明,量詞重疊主要是以量詞C或者數(shù)量結(jié)構(gòu)一C為基式,從而形成不同的量詞重疊式。而從類型學(xué)角度看,在量詞型語(yǔ)言中,量詞重疊形式既有共性,也有差異。根據(jù)我們對(duì)具有量詞重疊現(xiàn)象的63種語(yǔ)言的考察,我們首先把量詞重疊分為兩大類,即基式為C的量詞重疊和基式為一C的量詞重疊。然后再對(duì)兩者進(jìn)行小類劃分。
(一) 基式為C的量詞重疊
這是指以單個(gè)量詞為基式構(gòu)成的重疊式。此類重疊式包括下面三種形式類型。
1.單純重疊式。以量詞C的復(fù)現(xiàn)作為重疊方式所形成的重疊式。這種重疊式是量詞型語(yǔ)言中主要而又比較普遍的重疊形式。在我們統(tǒng)計(jì)的63種語(yǔ)言中,有36種語(yǔ)言有這種重疊形式,約占57%。這些語(yǔ)言包括漢語(yǔ)、白語(yǔ)、哈尼語(yǔ)、壯語(yǔ)、布依語(yǔ)、侗語(yǔ)、拉伽語(yǔ)、水語(yǔ)、仫佬語(yǔ)、毛南語(yǔ)、苗語(yǔ)、畬語(yǔ)、京語(yǔ)、波拉語(yǔ)、莫語(yǔ)、拉基語(yǔ)、莽語(yǔ)、格曼語(yǔ)、木佬語(yǔ)、布賡語(yǔ)、優(yōu)諾語(yǔ)、普標(biāo)語(yǔ)、越南語(yǔ)等。例如:
① kuɑ44kuɑ44(根根) (白語(yǔ)) ⑦ ko1ko1(棵棵) (壯語(yǔ))
② pu4pu4(個(gè)個(gè)) (布依語(yǔ)) ⑧ mu4mu4(位位) (侗語(yǔ))
③ mu6mu6(位位) (仫佬語(yǔ)) ⑨ kn33kn33(只只) (京語(yǔ))
④ jau31jau31 (個(gè)個(gè)) (波拉語(yǔ)) ⑩ kin55kin55(個(gè)個(gè)) (拉基語(yǔ))
⑥ tiu13tiu13(條條) (優(yōu)諾語(yǔ))shɑt33shɑt33(條條) (普標(biāo)語(yǔ))
景頗語(yǔ)的CC完全重疊式中,根據(jù)量詞的單雙音節(jié)不同而有不同的重疊形式。當(dāng)量詞是單音節(jié)時(shí),重疊整個(gè)詞;當(dāng)量詞是雙音節(jié)時(shí),一般只重疊后一個(gè)音節(jié)。如:tsi31(根) khat55khat55(重疊)man33(雙)man33(重疊)。
2.復(fù)合重疊式。量詞C不能獨(dú)立形成重疊式,必須是重疊成CC后要和其他語(yǔ)言成分組合在一起,才能構(gòu)成量詞重疊形式。這樣的語(yǔ)言包括景頗語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)、布興語(yǔ)、畢蘇語(yǔ)、德昂語(yǔ)、俫語(yǔ)、阿儂語(yǔ)、壯語(yǔ)、越南語(yǔ)等。而在這些語(yǔ)言中,不同的語(yǔ)言所形成的復(fù)合重疊式也各有不同。
景頗語(yǔ)中,名量詞重疊作狀語(yǔ)時(shí)不直接修飾動(dòng)詞,需與泛指動(dòng)詞ti33、ai31組合起來(lái)才能修飾動(dòng)詞。如:t?i3kha33(青菜)tik55(畦)tik55(疊)ti33(泛)khai55(種)ka31(句尾)!(我們一畦一畦地種青菜吧!)載瓦語(yǔ)中,有些單音節(jié)量詞前加成分a21后也可重疊,表示多數(shù)。如:a21se21(瓣)se21(瓣)(一瓣瓣)、a21lum21(個(gè))lum21(個(gè))(一個(gè)個(gè))。獨(dú)龍語(yǔ)量詞重疊后需在量詞后加mɑl55,重疊時(shí)只重疊詞根,重疊后的第二音節(jié)末尾增加喉塞韻尾,韻母的主要元音一律變成短元音。如:ti55(一)ɡ55(條)ɡ55(條)mɑl55(每條)。布興語(yǔ)的名量詞可以重疊,但一般組成bian+C+bian+C的格式,如:bian tap(棵)bian tap(棵)(一棵一棵)。畢蘇語(yǔ)的復(fù)合式重疊是在量詞前加表總括意義的形容詞kha55,然后重疊,可以整體重疊為四音節(jié)結(jié)構(gòu),也可部分重疊,僅重疊量詞,構(gòu)成三音節(jié)結(jié)構(gòu)。如:kha33n55(年)Kkha33n55(年)(年年)、kha33um55(家)um55(家)(家家)。德昂語(yǔ)有的名量詞可以和p?n“成”結(jié)合構(gòu)成“ABAB”的四音結(jié)構(gòu)重疊式,如:p?n t(只)p?n t(只)(整只)、p?n lu(個(gè))p?n lu(個(gè))(整個(gè))。越南語(yǔ)中,量詞語(yǔ)其他詞語(yǔ)構(gòu)成“C+nào(任何)+C+ny/y(那)”式,表示“所有”義。壯語(yǔ)中可用pai2和量詞組成pai2+C+pai2+C重疊式,如:pai2+ko1(棵)+pai2+ko1(棵)(每棵)。
3.標(biāo)記重疊式。量詞本身并不以復(fù)現(xiàn)方式構(gòu)成重疊形式,但可通過(guò)對(duì)量詞添加重疊標(biāo)記符號(hào)來(lái)構(gòu)成量詞的標(biāo)記重疊,如俫語(yǔ)、阿儂語(yǔ)、泰語(yǔ)等。
俫語(yǔ)中,量詞可以通過(guò)添加si3或qa:i3構(gòu)成“si3+C+si3”和“C+qa:i3”重疊式。如: si3k3(只)si3(每只)、pu:3(個(gè))qa:i3(每個(gè))。 阿儂語(yǔ)中,可在重疊的量詞前加 khɑ31,在量詞后加 n31ɡ35構(gòu)成量詞重疊。
(二)基式為一C的量詞重疊。
這是指當(dāng)數(shù)詞和量詞組合成數(shù)量結(jié)構(gòu)后形成的數(shù)量結(jié)構(gòu)的重疊。有人稱之為數(shù)量詞組重疊*傈僳語(yǔ)、怒蘇語(yǔ)等語(yǔ)言中的量詞如果需要重疊,必須在量詞形成CC式后再加上“一”,因此,從生成角度看,“一”是形成量詞重疊一個(gè)必要性標(biāo)記成分,從這個(gè)意義看,一CC式也可以看做是復(fù)合重疊式。但本文還是以形式標(biāo)準(zhǔn)將其歸為一CC式,有關(guān)問(wèn)題可作進(jìn)一步討論。。漢語(yǔ)研究中,宋玉柱[17]、劉月華[18]、李宇明等認(rèn)為一CC是由一C一C省略而來(lái)的,而鄭遠(yuǎn)漢[19]、楊凱榮[20]、張恒悅[21]等認(rèn)為兩者是不同的重疊形式,特別是張恒悅還從認(rèn)知角度對(duì)兩者的語(yǔ)義差別進(jìn)行了解釋。從跨語(yǔ)言的角度看,一CC和一C一C表現(xiàn)為幾種情況:一是有的語(yǔ)言只有一CC式,而沒(méi)有一C一C式;有的語(yǔ)言只有一C一C式,而沒(méi)有一CC式;有的語(yǔ)言既有一CC式,也有一C一C,兩者表達(dá)的語(yǔ)義基本相同,如浪速語(yǔ)、波拉語(yǔ)等;有的語(yǔ)言雖然兩種重疊式都有,但表達(dá)的語(yǔ)義不同。如漢語(yǔ)、緬甸語(yǔ)等?;谶@樣的表現(xiàn),我們認(rèn)為把一C重疊式分為一CC式和一C一C式比較合理。
1.一C一C重疊式。這是以復(fù)現(xiàn)一C而構(gòu)成的重疊。大多數(shù)具有量詞重疊的語(yǔ)言都有這種重疊形式。如漢語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、羌語(yǔ)、納西語(yǔ)、波拉語(yǔ)、扎巴語(yǔ)等。有些語(yǔ)言還有一C一C的重疊擴(kuò)展式。例如:
① 一幅一幅 (漢語(yǔ))
④ lǎ21to55(一 個(gè)花紋)1ǎ21to55(一 個(gè)花紋) (載瓦語(yǔ))
⑤ tɑ55?(一個(gè))tɑ55lu55(一個(gè)) (獨(dú)龍語(yǔ))
⑥ i35(兩)t?h1?55(棵)i35(兩)t?h1?55(棵) (波拉語(yǔ))
⑦ te55(一)tji55(件)te55(一)tyi55(件) (扎巴語(yǔ))
⑨ t?31(一)24(天)t?31(一)24(天) (卡卓語(yǔ))
⑩ thi55(一)khɑ55(句)thi55(一)khɑ55(句) (阿儂語(yǔ))
羌語(yǔ)中還有一種一C一C的擴(kuò)展式,即在一C和一C之間用連詞a/i“和”連接,構(gòu)成并列結(jié)構(gòu)短語(yǔ),表示“每、各”的意思。如:e:(一個(gè))a(和)e:(一個(gè))? p? pa-s(使勁)ū(應(yīng)然)。(每個(gè)人都應(yīng)該努力)納西語(yǔ)中,數(shù)量詞組重疊時(shí),中間要加結(jié)構(gòu)助詞ɡu31。如:d33(一)me33(只)ɡu31(跟)d33(一)me33(只)(只只) 。
2.一CC式。一CC式的表層形式是由數(shù)詞“一”和CC構(gòu)成的重疊式。但是一CC式的生成機(jī)制卻有不同的表現(xiàn)。傈僳語(yǔ)、怒蘇語(yǔ)等一CC式的形成過(guò)程是由量詞重疊為CC后再在前加數(shù)詞“一”*傈僳語(yǔ)、怒蘇語(yǔ)等語(yǔ)言中的量詞如果需要重疊,必須在量詞形成CC式后再加上“一”,因此,從生成角度看,“一”是形成量詞重疊一個(gè)必要性標(biāo)記成分,從這個(gè)意義看,一CC式也可以看做是復(fù)合重疊式。但本文還是以形式標(biāo)準(zhǔn)將其歸為一CC式,有關(guān)問(wèn)題可作進(jìn)一步討論。;漢語(yǔ)、浪速語(yǔ)等一CC式是由一C一C式省略后一個(gè)數(shù)詞“一”而形成的。至于不同語(yǔ)言中的一CC式和一C一C式的生成及其語(yǔ)義關(guān)系還有待進(jìn)一步討論。具有一CC式的語(yǔ)言包括景頗語(yǔ)、傈僳語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、羌語(yǔ)、阿昌語(yǔ)、畬語(yǔ)等。例如:
① l?21(一)t?ham21(個(gè))t?ham21(個(gè)) (載瓦語(yǔ))
② a31(一)l33(個(gè))l33(個(gè)) (羌語(yǔ))
③ ta31(一)u55(個(gè))u55(個(gè)) (阿昌語(yǔ))
④ i6(一)tju3(張)tju3(張) (畬語(yǔ))
⑤ t?31(一)jau31(個(gè))jau31(個(gè)) (波拉語(yǔ))
⑥ ?ik55(兩)lam35(個(gè))lam35(個(gè)) (浪速語(yǔ))
⑦ ti?44(一) jau44(個(gè))jau44(個(gè)) (緬甸語(yǔ))
⑧ thi31(一)mɑ44(只)mɑ44(只) (傈僳語(yǔ))
怒蘇語(yǔ)一CC重疊式后面加i31,如:thi53(一)iu53(個(gè))iu53(個(gè))i31。(所有的人)。景頗語(yǔ)只重疊數(shù)詞的后一個(gè)音節(jié),如:na33(你)m31(個(gè))ai33mi33(一)phe55(賓助)sum31(三)?i33(十)?i33(疊)k31an55(分)ja33(給)u31(句尾)(你分給每人各三十個(gè)吧)
量詞重疊研究的核心問(wèn)題是重疊式的語(yǔ)法意義。從漢語(yǔ)量詞研究和跨語(yǔ)言的量詞描述看,關(guān)于量詞重疊語(yǔ)法意義主要有“每一”“多”“逐一”“遍指”“整體”“部分”等不同說(shuō)法。而根據(jù)我們對(duì)各量詞語(yǔ)言的考察,我們認(rèn)為,盡管量詞重疊的語(yǔ)法意義在不同語(yǔ)言中有不同,并且還和句法功能形成互動(dòng)關(guān)系,但是,總體上看,量詞重疊的語(yǔ)法意義可以概括為“增量”,即量詞重疊后,重疊式在基式的基礎(chǔ)上體現(xiàn)了數(shù)量增加的語(yǔ)義特征。而不同語(yǔ)言和不同句法功能中,量詞重疊的語(yǔ)法意義有所不同,主要在于增量的結(jié)構(gòu)模式的差異。這種模式差異主要是數(shù)量級(jí)差模式和數(shù)量排列模式。
(一)量詞重疊的數(shù)量級(jí)差模式
數(shù)量級(jí)差模式是指數(shù)量在量的程度上的差異所構(gòu)成的等級(jí)性結(jié)構(gòu)。如果說(shuō)N1的量多于N2、N2的量多于N3、……,則N1、N2、N3、……之間具有量的級(jí)差關(guān)系,它們可形成N1>N2>N3>……的級(jí)差模式。量詞重疊的數(shù)量級(jí)差模式是指在不同語(yǔ)言中,量詞重疊所產(chǎn)生的語(yǔ)法意義在量的體現(xiàn)上具有級(jí)差特征,即各語(yǔ)言都在通過(guò)重疊表示增量的語(yǔ)義下,有的語(yǔ)言表達(dá)的是小增量,在級(jí)差上屬于小量等級(jí),有的表達(dá)的是大的增量,在級(jí)差上屬于大量等級(jí)等。從我們考察的語(yǔ)言看,量詞重疊在數(shù)量級(jí)差模式上主要是體現(xiàn)在部分量和整體量?jī)蓚€(gè)級(jí)差上。也就是人們所說(shuō)的“部分”“少量”“每一”“整體”“遍指”等意義。從句法功能的互動(dòng)關(guān)系看,這樣的級(jí)差語(yǔ)義特征多在主語(yǔ)、賓語(yǔ)或其他一些句法位置上得到體現(xiàn)。
在景頗語(yǔ)、載瓦語(yǔ)、布賡語(yǔ)、怒蘇語(yǔ)等語(yǔ)言中,量詞重疊可以表達(dá)部分量。例如:
① ?i21(果子)lǎ21(一)t?ham21(個(gè))t?ham21(個(gè))ki21(結(jié)助)t?hui21(甜)e55(的), lǎ21(一)t?ham21(個(gè))t?ham21(個(gè))ki21(結(jié)助)t?in51(酸)e55(的)(果子有些個(gè)甜,有些個(gè)酸) (載瓦語(yǔ))
③ lei44(牛)nei44(這)vei55(群)mbi44(頭)mbi44(頭)l?24(都)ka31(很)qe44(肥)(這群牛各頭都很肥。意思是表示有一部分肥,有的不一定很肥) (布賡語(yǔ))
在漢語(yǔ)、白語(yǔ)、壯語(yǔ)、布依語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)、莫語(yǔ)、扎巴語(yǔ)、波拉語(yǔ)、臨高語(yǔ)、炯奈語(yǔ)等多數(shù)量詞型語(yǔ)言中,量詞重疊可以表示全量、整體量等。例如:
① kuɑ42(棍子) ɑ3142(一處)pi?55(丟)t44(著) kuɑ44kuɑ44(根根)(到處都丟著棍子) (白語(yǔ))
② pi33(竹子)tiu13(條)tiu13(條)e22(一)u22(樣)nou22(長(zhǎng))(竹子條條一樣長(zhǎng))(優(yōu)諾語(yǔ))
③ mu6(個(gè))mu6(個(gè))ju3u4(擁護(hù))ku4tsha:n3ta:3(共產(chǎn)黨)(個(gè)個(gè)擁護(hù)共產(chǎn)黨) (仫佬語(yǔ))
④ mpai5(豬)tu4(個(gè))tu4(個(gè))ti6(肥)(豬個(gè)個(gè)都肥)(布努語(yǔ))
⑤ kin55(個(gè))kin55(個(gè))la31(都)hje55(說(shuō))kje31(他)a55(好)(個(gè)個(gè)都說(shuō)他好)(拉基語(yǔ))
(二)量詞重疊的數(shù)量排列模式
數(shù)量排列模式是指各數(shù)量成員以平行方式進(jìn)行的排列關(guān)系結(jié)構(gòu)。各數(shù)量成員不顯示量多和量少差異,只體現(xiàn)成員的排列關(guān)系。即N1、N2、N3……等形成的是N1→N2→N3→……的排列模式。量詞重疊的數(shù)量排列模式是指在各語(yǔ)言中,量詞重疊所產(chǎn)生的語(yǔ)法意義在量的特征上體現(xiàn)出排列語(yǔ)義關(guān)系。排列關(guān)系的模式實(shí)際上也體現(xiàn)了量詞重疊的增量特征。因?yàn)榕帕惺莾蓚€(gè)以上成員的排列,單個(gè)的成員不構(gòu)成排列模式。因此,當(dāng)量詞重疊表現(xiàn)出數(shù)量排列模式時(shí),也就顯示了其增量義。這種增量義也就是人們所說(shuō)的“逐一”“各”義等。這樣的排列語(yǔ)義特征主要是通過(guò)狀語(yǔ)等句法位置得到體現(xiàn)。漢語(yǔ)、羌語(yǔ)、阿昌語(yǔ)、獨(dú)龍語(yǔ)等各語(yǔ)言中都能通過(guò)量詞重疊表達(dá)數(shù)量排列模式的增量義。例如:
① 我一件一件地把衣服拿出來(lái)。(漢語(yǔ))
③ ta31(一)u55(個(gè))u55(個(gè))l35(去)(一個(gè)一個(gè)地去) (阿昌語(yǔ))
④ wɑ55pu55sm53(李子)tɑ55f55(一個(gè)) tɑ55u55(一個(gè))bin31(給)(給每人一個(gè)李子)(獨(dú)龍語(yǔ))
⑤ ?ik55(兩)lam35(個(gè))lam35(個(gè))pjik55(給)(各給兩個(gè)) (浪速語(yǔ))
本文從類型學(xué)角度對(duì)量詞重疊的形式和語(yǔ)義進(jìn)行了考察。在對(duì)量詞重疊的形式分類中,我們主要依據(jù)以C為重疊基式和以一C為重疊基式兩種類型進(jìn)行了分類。以C為基式的量詞重疊式可以分為單純重疊式、復(fù)合重疊式和標(biāo)記重疊式。以一C為重疊基式的量詞重疊可以分為一CC式和一C一C式。在量詞重疊的語(yǔ)義分析中,我們認(rèn)為量詞重疊的核心語(yǔ)義是增量,即所有不同的量詞重疊式都體現(xiàn)出增量的語(yǔ)義特征。不同語(yǔ)言或者不同句法功能所產(chǎn)生的重疊語(yǔ)義差異主要體現(xiàn)在數(shù)量級(jí)差模式和數(shù)量排列模式上的不同。不過(guò),關(guān)于量詞重疊的類型學(xué)考察,我們認(rèn)為還有進(jìn)一步值得探討的問(wèn)題,包括在更大語(yǔ)種范圍內(nèi)的重疊形式和重疊語(yǔ)義的類型和特征,形成不同語(yǔ)言的重疊形式和語(yǔ)義特征的語(yǔ)言系統(tǒng)、社會(huì)文化、認(rèn)知功能動(dòng)因等。
[1]陸儉明.周遍性主語(yǔ)及其他[J].中國(guó)語(yǔ)文,1986(3):161-167.
[2]郭銳.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞類研究[M].北京:商務(wù)印書館,2002.
[3]江月娥.試論量詞重疊形式及“一+量詞”重疊形式[D].北京:北京大學(xué),2001.
[4]張嶠影.漢語(yǔ)中名詞和量詞的重疊研究[D].北京:北京大學(xué),2009.
[5]華玉明.漢語(yǔ)重疊研究[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,2003.
[6]趙元任.漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[7]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[8]石毓智.試論漢語(yǔ)的句法重疊[J].語(yǔ)言研究,1996(2):1-12.
[9]何杰.現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究[M].北京:民族出版社,2000.
[10]張斌.新編現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[11]李宇明.論數(shù)量詞語(yǔ)的復(fù)疊[J].語(yǔ)言研究,1998(1):33-39.
[12]齊滬揚(yáng).對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005.
[13]胡裕樹(shù).現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].上海:上海教育出版社,1963.
[14]李文浩.量詞重疊與構(gòu)式的互動(dòng)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2010(3):354-362.
[15]蔣穎.漢藏語(yǔ)系名量詞比較研究[M] .北京:民族出版社,2009.
[16]戴慶廈.景頗語(yǔ)重疊式的特點(diǎn)及其成因[M].語(yǔ)言研究,2000(1):121-127.
[17]宋玉柱.關(guān)于數(shù)詞“一”和量詞相結(jié)合的重疊問(wèn)題[J].南開(kāi)大學(xué)學(xué)報(bào),1978(6):85-96.
[18]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)研究出版社,1983.
[19]鄭遠(yuǎn)漢.數(shù)量詞疊用問(wèn)題[J].南開(kāi)語(yǔ)言學(xué)刊,2003(1):55-62.
[20]楊凱榮.助數(shù)詞重お型構(gòu)文の認(rèn)知言語(yǔ)學(xué)的考察[J].中國(guó)語(yǔ)學(xué)(253號(hào)).
[21]張恒悅.量詞重疊式的語(yǔ)義認(rèn)知模式[J].語(yǔ)言教學(xué)語(yǔ)研究,2012(4):61-67.
[責(zé)任編輯 韋志巧]
A Typology Study of Classifier Overlapping Forms and Semantic Fan Zhongyuan
FAN Zhong yuan
(College of Chinese Languaga and Literature, Guangxi Normal University, Guilin, Guangxi 541004, China)
Classifier overlapping is a language phenomenon which form the new semantic by repeating or marking the form of the classifier. Classifier’s overlapping forms and semantic have a mutually dependent and corresponding relationship. From the perspective of typology, classifier in the form of overlapping types include the simple superimposed with C as the base type, composite superimposed and mark superimposed and with “一C” to overlap for type “一 CC” and“一 C一 C”. The core of the classifier overlapping semantic is incremental. Different languages and different syntactic functions of semantic differences are mainly reflected in the amount of differential mode of the pattern and quantity.
classifier; overlapping forms; overlapping semantic
H03
A
1672-9021(2016)04-0019-06
樊中元(1965-),男,江西蓮花人,廣西師范大學(xué)文學(xué)院教授,博士,主要研究方向:漢語(yǔ)語(yǔ)法和語(yǔ)用。
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目“量詞語(yǔ)義的類型學(xué)研究”(12YJA740011)。
2016-07-07