王貞
【摘 要】在聲樂(lè)表演當(dāng)中,有著演唱方式與風(fēng)格流派分類(lèi)的不同,在20世紀(jì)后期,“跨界”現(xiàn)象把這些有著差別的流派進(jìn)行了融合,同時(shí)讓創(chuàng)作與表演聲樂(lè)作品的形式得到了很大的擴(kuò)展。聲樂(lè)跨界延長(zhǎng)是音樂(lè)文化發(fā)展的新方向,它包含了時(shí)代的元素,能夠促進(jìn)音樂(lè)的可持續(xù)發(fā)展。本文就對(duì)聲樂(lè)跨界進(jìn)行相應(yīng)的研究,希望能給聲樂(lè)藝術(shù)的唱法跨界提供相應(yīng)的借鑒。
【關(guān)鍵詞】聲樂(lè);藝術(shù);唱法;跨界
中圖分類(lèi)號(hào):J604 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2016)12-0060-01
跨界音樂(lè)(Crossover),從英文的字面上來(lái)看,它代表著融合與創(chuàng)新,改變?cè)舅囆g(shù)中的規(guī)則,朝著更加具有個(gè)性及意義的方向進(jìn)展,讓藝術(shù)的空間得到擴(kuò)大,給人們更加豐富的選擇。當(dāng)前社會(huì)也在變得更加多元化與藝術(shù)化,任何事情的發(fā)展都要有科學(xué)的方式來(lái)完善,聲樂(lè)藝術(shù)也是如此。聲樂(lè)藝術(shù)當(dāng)中的跨界是改變傳統(tǒng)的演唱模式,融合新的內(nèi)容。在這其中,美聲、民族與流行唱法的融合是最為明顯的。
一、跨界現(xiàn)象的產(chǎn)生原因和背景
跨界現(xiàn)象產(chǎn)生的主要原因有內(nèi)外兩個(gè)方面。社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展屬于外部原因,而聲樂(lè)藝術(shù)的發(fā)展是內(nèi)部原因。長(zhǎng)期以來(lái),由于聲樂(lè)藝術(shù)表現(xiàn)方式與演唱方法的進(jìn)步,不僅有音樂(lè)人注重對(duì)某種唱法的演唱風(fēng)格進(jìn)行創(chuàng)新,同時(shí)還有很多音樂(lè)人注重同時(shí)運(yùn)用不同唱法與表演風(fēng)格的融合,這就讓聲樂(lè)藝術(shù)的跨界誕生了。它的產(chǎn)生符合當(dāng)前時(shí)代的發(fā)展與人們審美的需要,符合當(dāng)前聲樂(lè)藝術(shù)多元化的發(fā)展方向。它除了能夠給人們帶來(lái)耳目一新的感受外,同時(shí),在聲樂(lè)藝術(shù)唱法跨界持續(xù)的融合與創(chuàng)新當(dāng)中,讓聲樂(lè)藝術(shù)的表現(xiàn)方式更加豐富,讓聲樂(lè)藝術(shù)有了新的潮流。
二、跨界美聲的發(fā)展及演唱類(lèi)型
聲樂(lè)藝術(shù)的唱法是跨界音樂(lè)的首要表現(xiàn)方式,而美聲是最為受到關(guān)注的類(lèi)型??缃缑缆暿沁\(yùn)用美聲的唱法和其他不同的唱法結(jié)合或者改革。在這里結(jié)合的意義就是代表把美聲唱法作為基礎(chǔ),借鑒其他唱法的演唱經(jīng)驗(yàn),進(jìn)而出現(xiàn)一種新的演唱風(fēng)格。它把古典音樂(lè)當(dāng)成主要的表現(xiàn)特點(diǎn)。跨界美聲主要是針對(duì)歐美樂(lè)壇以前昌盛的美通演唱方式來(lái)說(shuō),臥果兒美聲結(jié)合民族音樂(lè)的唱法,較少使用跨界美聲這種方式。而這種改革是把美聲和民族音樂(lè)或者美聲與流行音樂(lè)的歌唱方式相結(jié)合,跨界美聲不光有著古典美聲唱法的主要藝術(shù)特點(diǎn),它在演唱方式上更加靈活,沒(méi)有被傳統(tǒng)的美聲唱法所束縛。
跨界美聲的表演包含了美聲唱法對(duì)流行音樂(lè)、美聲唱法對(duì)民族音樂(lè)的結(jié)合。在17世紀(jì)的意大利,美聲唱法開(kāi)始出現(xiàn),在經(jīng)過(guò)了四百多年的改變,產(chǎn)生了較為系統(tǒng)的理論系統(tǒng)與發(fā)聲方式。但是它主要側(cè)重于聲音的發(fā)聲情況,雖然較為典雅,但是和人們現(xiàn)實(shí)生活距離較遠(yuǎn)。通俗唱法和我們?nèi)粘1磉_(dá)較為接近,這種歌唱的方式會(huì)讓人們感到輕松與自然。在這種情況之下,美聲唱法開(kāi)始向民族音樂(lè)與流行音樂(lè)靠攏。把美聲作為基礎(chǔ),加入更加“接地氣”的音樂(lè)演唱方式。從演唱技術(shù)來(lái)講,在美聲的跨界中結(jié)合了傳統(tǒng)民族音樂(lè)的演唱方式,尤其是在咬字、吐字中表現(xiàn)最為明顯。我們的民族演唱與表演風(fēng)格,是通過(guò)戲曲、曲藝、民歌等不斷發(fā)展出來(lái)的,經(jīng)過(guò)歷史的演變,最終形成了現(xiàn)在的風(fēng)格。
三、民族音樂(lè)與流行音樂(lè)的跨界
民族音樂(lè)與流行音樂(lè)的跨界應(yīng)用最初源自于崔健的作品《假行僧》,這首歌曲由王勇與崔健合作完成。早在20世紀(jì)80年代初,王勇與李力等人組建了阿里斯樂(lè)隊(duì),以專(zhuān)門(mén)演繹日本歌曲為主。畢業(yè)于中國(guó)音樂(lè)學(xué)院的王勇,在校期間,主修民族音樂(lè)。在此后他與崔健的合作中,開(kāi)始將民族音樂(lè)的曲調(diào)旋律逐漸融入到流行音樂(lè)的創(chuàng)作中,于是便誕生了了《假行僧》。整首歌曲充滿著民族音樂(lè)旋律,極具特色。樂(lè)曲的前奏,通過(guò)悠揚(yáng)的民族音樂(lè)曲調(diào)旋律,奠定了整首歌曲的主節(jié)奏型和主旋律,并且在表現(xiàn)形式上突出了民族音樂(lè)滑音做韻的效果。間奏的solo和歌曲副歌的伴奏選用現(xiàn)代調(diào)式,通過(guò)不協(xié)和音、大指連托掃弦,使樂(lè)曲呈現(xiàn)出激昂的效果,將整首歌曲推向高潮。連續(xù)的快速滑音,不僅體現(xiàn)出民族音樂(lè)曲調(diào)做韻的風(fēng)格,也通過(guò)調(diào)式的變化突出了樂(lè)曲的節(jié)奏特點(diǎn)。民族音樂(lè)旋律中的特性,加上異域風(fēng)情的曲調(diào),仿佛西域僧人踏著歌聲緩緩而來(lái)。
這種聲樂(lè)演唱方式,在民族音樂(lè)曲調(diào)旋律中加入流行元素,讓“中國(guó)式”搖滾的發(fā)展方向轉(zhuǎn)為多元化,這也是我國(guó)音樂(lè)發(fā)展的特色,是聲樂(lè)藝術(shù)唱法跨界發(fā)展的必然趨勢(shì)。
四、結(jié)語(yǔ)
總而言之,跨界聲樂(lè)藝術(shù)的發(fā)展能夠讓音樂(lè)界朝著更加多元化的方向發(fā)展,是日后音樂(lè)發(fā)展符合時(shí)代發(fā)展的大趨勢(shì)。要想促進(jìn)不同音樂(lè)種類(lèi)的融合與創(chuàng)新,就需要廣大音樂(lè)人有“兼收并蓄、和而不同”的思想作為基礎(chǔ),不斷創(chuàng)新多種音樂(lè)的融合,給人們奉獻(xiàn)更具吸引力的音樂(lè)作品,促進(jìn)聲樂(lè)藝術(shù)的持續(xù)發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]韋亦珺,何衛(wèi).淺論聲樂(lè)藝術(shù)中唱法跨界的問(wèn)題[J].音樂(lè)大觀,2014,(11):84.
[2]李蓓.聲樂(lè)藝術(shù)中唱法跨界的問(wèn)題分析[J].戲劇之家,2015,(20):86.
[3]琚軍紅.“跨界唱法”對(duì)現(xiàn)代聲樂(lè)教學(xué)的啟示[J].中國(guó)音樂(lè),2012,(3):172-175+204.
[4]張璐.我國(guó)聲樂(lè)跨界演唱的實(shí)踐與理論研究綜述[J].淮北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(6):146-150.