文 王偉毅
一部重要的版畫史文獻(xiàn)《魯迅藏外國(guó)版畫全集》
文 王偉毅
The Complete Foreign Prints in the Collection of Lu Xun, a Significant Literature of Prints History
文學(xué)之外,魯迅先生對(duì)美術(shù)的興趣最大、著力最多。對(duì)美術(shù)的最大貢獻(xiàn)就是直接“催生”了“新興木刻運(yùn)動(dòng)”,沒(méi)有魯迅,中國(guó)的“新興木刻運(yùn)動(dòng)”不可想象,中國(guó)的近現(xiàn)代美術(shù)史也會(huì)改寫。為了“重溫魯迅美學(xué)思想,正確理解他所倡導(dǎo)的‘拿來(lái)主義’,發(fā)揚(yáng)他所培育的現(xiàn)代版畫藝術(shù)的光榮傳統(tǒng)”(主編語(yǔ)),湖南美術(shù)出版社出版了8開(kāi)、5卷本的《魯迅藏外國(guó)版畫全集》(李允經(jīng)、李小山主編),依次為《歐美版畫卷》(上、下)《蘇聯(lián)版畫卷》和《日本版畫卷》(上、下)。收錄了北京魯迅博物館和上海魯迅紀(jì)念館所藏的共1677幅版畫作品,2014年2月出版發(fā)行。這是近年來(lái)中國(guó)近現(xiàn)代美術(shù)史料整理研究工作的一件大事,是一部研究近現(xiàn)代中國(guó)美術(shù)史的一部不可替代的重要文獻(xiàn),其意義不僅體現(xiàn)在版畫藝術(shù)領(lǐng)域。
魯迅對(duì)美術(shù)有著敏銳的眼光,其版畫收藏幾乎包括了20世紀(jì)初以來(lái)歐洲等國(guó)、美國(guó)、日本重要版畫家的作品,這一段時(shí)間正是歐美、日本版畫藝術(shù)最為活躍的時(shí)期。當(dāng)年魯迅通過(guò)展覽、出版,將這些版畫介紹給中國(guó)“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的作者,使他們的藝術(shù)創(chuàng)作在起步階段得到了最有價(jià)值的營(yíng)養(yǎng),進(jìn)而創(chuàng)作出在今天看來(lái)仍然是中國(guó)版畫史上最重要、水平最高的一批作品。那么當(dāng)下整理、出版魯迅的這批藏品更有重要的價(jià)值,是從研究魯迅譯介域外版畫的角度,對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代美術(shù)史上中外交流、影響的一次梳理和總結(jié)。這套畫集可稱是一部“近代國(guó)際版畫史圖錄”,即體現(xiàn)“從內(nèi)部發(fā)現(xiàn)歷史”——因魯迅對(duì)外國(guó)版畫的譯介與“新興木刻運(yùn)動(dòng)”已“合為”一體,亦可一窺“外部”對(duì)中國(guó)的影響——畢竟這些域外版畫對(duì)“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的發(fā)生有著直接的作用,其出版的重要意義和價(jià)值將會(huì)經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。
中國(guó)的“新興木刻運(yùn)動(dòng)”所受的直接影響是自17世紀(jì)發(fā)端,在19世紀(jì)晚期濫觴歐洲的“創(chuàng)作版畫”,與中國(guó)的本土木刻版畫沒(méi)有直接關(guān)系。中國(guó)古代雕版印刷技術(shù)非常成熟,早自唐代就有目前發(fā)現(xiàn)最早的版畫——雕版印制的佛教典籍插圖[1],幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),發(fā)達(dá)的雕版印刷術(shù)使我們的書籍插圖藝術(shù)持續(xù)了千余年輝煌的歷史,至清末民初我們還有非常發(fā)達(dá)的雕版民間年畫[2]。但是以上所述都不是“創(chuàng)作版畫”,只是一種發(fā)達(dá)、成熟的復(fù)制印刷技術(shù)。這些水平極高的雕版印刷技術(shù)因制作工匠(刻版工、印刷工)與創(chuàng)作者(畫稿作者)分離,加上中國(guó)傳統(tǒng)文化中所崇尚的“逸筆草草”的文人畫創(chuàng)作方式所產(chǎn)生的對(duì)工匠精神的“輕視”,這些高超的雕版印刷技術(shù)不會(huì)為藝術(shù)家所直接使用而作為藝術(shù)家的創(chuàng)作手段,也不可能產(chǎn)生近代意義的“創(chuàng)作版畫”——“新興木刻運(yùn)動(dòng)”。
近代中國(guó)最早接觸、創(chuàng)作了嚴(yán)格意義的“創(chuàng)作版畫”第一人應(yīng)是李叔同。音樂(lè)家吳夢(mèng)非在《五四運(yùn)動(dòng)前后美術(shù)教育片段》中記載他在浙江兩級(jí)師范學(xué)堂圖畫手工科學(xué)習(xí)時(shí)曾經(jīng)刻、印過(guò)木版畫,并自印《木版畫集》,收有李叔同、夏丐尊和學(xué)生的作品。吳夢(mèng)非在浙江兩級(jí)師范學(xué)校學(xué)習(xí)的時(shí)間在1912年至1918年,當(dāng)時(shí)的任課教師是留日學(xué)習(xí)藝術(shù)的李叔同。[3]李叔同1905年至1911年在日本學(xué)習(xí)美術(shù),20世紀(jì)的第一個(gè)十年,日本藝術(shù)界的年輕藝術(shù)家認(rèn)為:復(fù)制版畫是版畫藝術(shù)的墮落。受西方藝術(shù)影響,當(dāng)時(shí)年輕的日本藝術(shù)家認(rèn)為,版畫本身是有獨(dú)創(chuàng)性的藝術(shù)創(chuàng)作,針對(duì)復(fù)制版畫提倡“創(chuàng)作版畫”。正在這時(shí),即20世紀(jì)初,西歐新的藝術(shù)思潮介紹到日本,這股藝術(shù)思潮強(qiáng)調(diào)人格的尊嚴(yán),強(qiáng)調(diào)尊重個(gè)性,反對(duì)歷來(lái)的寫真主義、自然主義的客觀描寫,主張主觀的個(gè)性表現(xiàn)。[4]這些年輕的日本版畫藝術(shù)家在自己創(chuàng)作版畫的同時(shí),還致力于版畫藝術(shù)的推廣、普及。(德國(guó)表現(xiàn)主義活躍的時(shí)間也是20世紀(jì)最初的十年,版畫是德國(guó)表現(xiàn)主義時(shí)期藝術(shù)家進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作的一種主要手段,此時(shí)日本與歐洲在藝術(shù)上有著密切的交往,據(jù)此推想,日本的版畫復(fù)興運(yùn)動(dòng)肯定受過(guò)德國(guó)表現(xiàn)主義時(shí)期版畫的直接影響。)可以想象,以李叔同思維的敏感、活躍,在日期間應(yīng)當(dāng)接觸過(guò)或了解日本年輕藝術(shù)家的“復(fù)興版畫本來(lái)藝術(shù)性”的藝術(shù)活動(dòng)。由此,李叔同在浙江兩級(jí)師范學(xué)堂肯定不會(huì)讓學(xué)生去復(fù)制古典文學(xué)作品中的繡像插圖或臨摹民間年畫,吳夢(mèng)非所講的《木版畫集》應(yīng)是“創(chuàng)作版畫”集,這是目前可考證到的在中國(guó)新式學(xué)堂中最早開(kāi)設(shè)的版畫課程。
魯迅東渡日本留學(xué)的時(shí)間是1902年至1909年,所學(xué)的專業(yè)是與藝術(shù)無(wú)關(guān)的醫(yī)學(xué)。但是魯迅“天生”地?zé)釔?ài)美術(shù),在童年就臨摹過(guò)古典小說(shuō)的繡像,可以猜測(cè),魯迅(當(dāng)時(shí)還是周樹(shù)人)旅日期間一定關(guān)注過(guò)日本的美術(shù)新思潮,也會(huì)通過(guò)日本的媒介、展覽了解正在德國(guó)發(fā)生的“表現(xiàn)主義”美術(shù)運(yùn)動(dòng)中的版畫。(魯迅回國(guó)后也曾任教于浙江兩級(jí)師范學(xué)校,時(shí)間是1909年至1910年,擔(dān)任生理衛(wèi)生科教師,是否也對(duì)這所學(xué)校的“校風(fēng)”產(chǎn)生過(guò)影響?)
清政府1904年頒布的《奏定學(xué)堂章程》(“癸卯學(xué)制”)是完全以日本為效仿對(duì)象而制定學(xué)制改革,其明確了在小學(xué)、中學(xué)、師范學(xué)堂及實(shí)業(yè)教育機(jī)構(gòu)等開(kāi)設(shè)圖畫、手工課程,并由此開(kāi)始聘請(qǐng)日本圖畫“教習(xí)”任教。這是一件劃時(shí)代的事,不單單是標(biāo)志著傳統(tǒng)教育向近代的轉(zhuǎn)型,也使“美術(shù)”從師徒相授而變?yōu)樵趯W(xué)堂中學(xué)習(xí)。近代中國(guó)第一代美術(shù)教師、浙江兩級(jí)師范學(xué)堂圖畫手工科的創(chuàng)辦者姜丹書[5]也是在日本圖畫“教習(xí)”任教的兩江優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂學(xué)習(xí),而兩江優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂的日本圖畫手工“教習(xí)”所教授的課程則完全是我們今天所說(shuō)的“西畫”,如油畫、水彩、素描(鉛筆、木炭、擦筆)、透視等,以及我們?cè)Q為“工藝美術(shù)”或“實(shí)用美術(shù)”的技法課程:編織、繪圖、金工等。作為一種繪畫技法的版畫沒(méi)有出現(xiàn)在所設(shè)課程中,上述吳夢(mèng)非文章中所說(shuō)的“金石雕刻”課程是否就包括木刻技法課?我推斷應(yīng)是。
由上所述,可以認(rèn)為李叔同、魯迅等近代留日學(xué)生和在中國(guó)新式學(xué)堂任教的日本教習(xí)將歐洲“創(chuàng)作版畫”的概念引入到了中國(guó)。
魯迅在《介紹德國(guó)作家版畫展》一文中說(shuō):“世界上版畫出現(xiàn)得最早的是中國(guó),或者刻在石頭上,給人模拓,或者刻在木版上,分布人間。后來(lái)就推廣而為書籍的繡像,單張的花紙,給愛(ài)好圖畫的人更容易看見(jiàn),一直到新的印刷術(shù)傳進(jìn)中國(guó),這才逐漸地歸于消亡。”[6]他深知中國(guó)盡管有深厚的木刻版畫傳統(tǒng),但是很難“生長(zhǎng)”出“創(chuàng)作木刻”這樣的藝術(shù),作為書籍印刷技術(shù)的雕版印刷在“新的印刷術(shù)傳進(jìn)中國(guó)”只會(huì)“逐漸地歸于消亡”。以魯迅先生對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)和世界藝術(shù)思潮的研究,及對(duì)參與“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的青年木刻作者的了解,此時(shí)的中國(guó)“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的作者,這些年輕的藝術(shù)家最需要的不是“復(fù)興中國(guó)版畫的傳統(tǒng)”,不是將這個(gè)傳統(tǒng)結(jié)合到自己的創(chuàng)作中去,“舊瓶裝新酒”沒(méi)有任何意義,不會(huì)產(chǎn)生新的、時(shí)代需要的藝術(shù)。
當(dāng)然魯迅對(duì)美術(shù)的認(rèn)識(shí)也在變化中,1913年他在《擬播布美術(shù)意見(jiàn)書》[7]中認(rèn)為:美術(shù)的真諦是“發(fā)揚(yáng)真美、以?shī)嗜饲椤?,其?shí)用功能“對(duì)文化的表征,對(duì)道德的輔翼,對(duì)經(jīng)濟(jì)的推動(dòng)”只不過(guò)是一種“不期之成果”。在此魯迅將美術(shù)的地位放到了人類社會(huì)生活很高的境界之上。以他對(duì)美術(shù)的認(rèn)識(shí),“新興木刻運(yùn)動(dòng)”這些青年作者,應(yīng)是迅速地吸收外來(lái)“創(chuàng)作木刻”這樣與生活有密切聯(lián)系的藝術(shù)創(chuàng)作方式,沖破當(dāng)時(shí)因循守舊的藝術(shù)傳統(tǒng),才能使“美術(shù)家固然須有精熟的技工,但尤須有進(jìn)步的思想與高尚的人格。他的制作,表面上是一張畫或一個(gè)雕像,其實(shí)是他的思想與人格的表現(xiàn)。令我們看了,不但歡喜賞玩,尤能發(fā)生感動(dòng),造成精神上的影響”[8]。但是,魯迅也看到了美術(shù)在“革命”中的作用,1930年他在談到蘇俄美術(shù)時(shí):“又因?yàn)楦锩枰?,有宣傳、教化、裝飾和普及,所以在這時(shí)代,版畫——木刻、石版、插畫、裝畫、蝕銅版——就非常發(fā)達(dá)了”,及“當(dāng)革命時(shí),版畫之用最廣,雖極匆忙,頃刻能辦”[9]。當(dāng)然他也看到了“新興木刻運(yùn)動(dòng)”作者的稚嫩,在1935年致版畫家李樺的信中講到:“木刻是一種作某用的工具,是不錯(cuò)的,但千萬(wàn)不要忘記它是藝術(shù)。”在1936年致曹白的信中也談到了木刻作者的技術(shù)問(wèn)題,“但據(jù)我看來(lái),現(xiàn)在中國(guó)的木刻家,最不擅長(zhǎng)的是木刻人物,其病根就在缺少基礎(chǔ)工夫。因?yàn)槟究叹烤故抢L畫,所以先要學(xué)好素描。此外,遠(yuǎn)近法的緊要不必說(shuō)了,還有要緊的是明暗法。”
而當(dāng)時(shí)中國(guó)藝術(shù)界的狀況是怎樣的呢?畫家陳丹青在《魯迅與美術(shù)》一文中有一段非常感性的文字:“民初那代人的新國(guó)畫,既過(guò)時(shí),也比不得古人;徐悲鴻、林風(fēng)眠的早期油畫,雖令人尊敬,但實(shí)在過(guò)時(shí)了,且在紐約的語(yǔ)境中,顯得簡(jiǎn)單、脆弱、幼稚?!盵10]陳丹青還認(rèn)為:“在那項(xiàng)展覽中(指1998年紐約古根海姆現(xiàn)代美術(shù)館舉辦的‘中國(guó)美術(shù)大展’),20世紀(jì)的中國(guó)油畫頂多是文獻(xiàn)價(jià)值”。[11]陳丹青所言盡管直接、感性,沒(méi)有史料的引用和論證,但是完全說(shuō)明了20世紀(jì)早期中國(guó)藝術(shù)界的現(xiàn)狀。
基于當(dāng)時(shí)中國(guó)的現(xiàn)實(shí)和魯迅先生對(duì)藝術(shù)的認(rèn)識(shí),作為“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的鼓吹者、推手,魯迅先生采取了三種方式影響、推進(jìn)中國(guó)“創(chuàng)作版畫”的發(fā)展。一為舉辦木刻講習(xí)班,二是組織中外木刻展覽,三是編印出版外國(guó)版畫作品書籍,介紹域外(主要是歐洲)版畫家的作品,以拓寬中國(guó)“新興木刻運(yùn)動(dòng)”作者的眼界,提高藝術(shù)界和大眾的普遍欣賞水準(zhǔn)。這三項(xiàng)工作必須的基礎(chǔ)是要“見(jiàn)到”作為新的藝術(shù)潮流的“創(chuàng)作版畫”,尤其是在資訊不發(fā)達(dá)的20世紀(jì)30年代的中國(guó),這一點(diǎn)更為重要。魯迅先生所做的最基礎(chǔ)的工作就是通過(guò)各種關(guān)系收藏歐美及日本的這些“創(chuàng)作版畫”?!遏斞覆赝鈬?guó)版畫全集》的主編之一李允經(jīng)先生通過(guò)對(duì)《魯迅日記》的研讀,得出魯迅的版畫收藏主要通過(guò)從上海商務(wù)印書館訂購(gòu),其次委托在德國(guó)留學(xué)的徐詩(shī)荃(梵澄)、美國(guó)記者史沫特萊,在法國(guó)留學(xué)的季志仁、陳學(xué)昭,在蘇聯(lián)工作的曹靖華和寓居蘇聯(lián)的德籍美術(shù)評(píng)論家埃丁格爾,日本的內(nèi)山嘉吉、山本出枝,替他購(gòu)買版畫原作和版畫書籍。給徐詩(shī)荃匯款千元之上購(gòu)買德國(guó)版畫,給曹靖華寫信百余封委托搜集蘇聯(lián)版畫,“其花費(fèi)之巨、所得之富都是相當(dāng)可觀”。
以魯迅的認(rèn)識(shí),對(duì)外國(guó)版畫收藏選擇絕非泛泛而為,而是有著很強(qiáng)的目的性。在《魯迅藏外國(guó)版畫全集》(歐美卷,上下冊(cè))中收有德國(guó)的珂勒惠支、赫克爾、繆勒、梅斐爾德、格羅斯、佩爾斯坦、迪克斯,法國(guó)的萊熱,美國(guó)的阿契本科,奧地利的科科希卡,比利時(shí)的麥綏萊勒等,在藝術(shù)史上有重要影響的藝術(shù)家作品均在收藏之列。就是由德國(guó)人維斯特海姆(P.Westtheim)主編包括很多不算知名版畫家作品的《創(chuàng)造》版畫集刊(Die Schaffenden),魯迅也收藏了16帖,160幅。“內(nèi)中所涉及之藝人八十余位,他們大都出生于19世紀(jì)之末,創(chuàng)作盛期在20世紀(jì)20年代前后”,“皆系當(dāng)時(shí)德國(guó)版畫家或旅居德國(guó)的歐美藝人所作。”(魯迅語(yǔ))對(duì)德國(guó)藝術(shù)史稍有了解的人都可明白,20世紀(jì)20年代前后正是德國(guó)表現(xiàn)主義版畫活躍時(shí)期,《創(chuàng)造》版畫集刊所收的這八十余位藝術(shù)家應(yīng)是表現(xiàn)主義藝術(shù)家或受表現(xiàn)主義影響的藝術(shù)家。(《創(chuàng)造》版畫集刊中包括科科???、阿契本科等當(dāng)時(shí)不知名而后世有重要影響的名家作品。)作為一個(gè)整體,《創(chuàng)造》集刊反映了當(dāng)時(shí)德國(guó)版畫的整體水平。由此可見(jiàn),魯迅的“收藏策略”不是簡(jiǎn)單地為收藏而收藏,而是收藏這段“歷史”。這段“歷史”正是當(dāng)時(shí)中國(guó)藝術(shù)界、“新興木刻運(yùn)動(dòng)”作者所需要了解的。
對(duì)蘇俄文學(xué)的“偏愛(ài)”,蘇聯(lián)版畫也是魯迅非??粗氐牟糠?。這部分收藏以文學(xué)作品插圖為主,有畢斯凱萊夫和綏拉莫維奇的《鐵流》插圖,克拉甫琴科的《靜靜的頓河》插圖和阿列克謝耶夫的《母親》插圖等,現(xiàn)實(shí)題材的作品為數(shù)不過(guò)10幅。曹靖華在《魯迅先生與書籍插圖》一文中說(shuō)過(guò)魯迅引進(jìn)蘇俄版畫的用意:“他是把這些美術(shù)作品當(dāng)作一種力量,用他來(lái)打倒黑暗,戰(zhàn)取光明;他是在‘給起義的奴隸偷運(yùn)軍火’,他是取‘天火’給人民的普羅米修斯??!”是的,魯迅肯定有此用意。但是我們看以下兩段魯迅自己說(shuō)過(guò)的話,1936年,魯迅在《〈蘇聯(lián)版畫集〉序》[12]談道:“我覺(jué)得這些作者,沒(méi)有一個(gè)是瀟灑、飄逸、伶俐、玲瓏的。他們個(gè)個(gè)入廣大的黑土地化身,有時(shí)簡(jiǎn)直顯得笨重,自十月革命以后,開(kāi)山的大師就忍饑、斗寒,以一個(gè)廓大鏡和幾把刀,不屈不撓地開(kāi)拓了這一部門的藝術(shù)。這回雖然已是復(fù)制了,但大略尚存,我們可以看見(jiàn),有那一幅不堅(jiān)實(shí)、不懇切,或者是有取巧、弄乖的意思呢?”同年,在《記蘇聯(lián)版畫展覽會(huì)》[13]一文中,魯迅結(jié)合中國(guó)“新興木刻運(yùn)動(dòng)”的現(xiàn)狀寫道:“我們的繪畫,從宋以來(lái)就盛行‘寫意’,兩點(diǎn)是眼,不知是長(zhǎng)是圓,一畫是鳥(niǎo),不知是鷹是燕,競(jìng)尚高簡(jiǎn),變成空虛,這弊病還常見(jiàn)于現(xiàn)在的青年木刻家的作品里,克拉甫兼珂(即克拉甫琴科)的新作《尼泊爾建造》(收入《魯迅藏外國(guó)版畫全集》時(shí)譯為《第聶伯河水電站工程》)是驚起這種懶惰的空想的警鐘。”無(wú)須贅述,魯迅引進(jìn)蘇俄版畫的深意應(yīng)在于此,以不“取巧”的蘇俄版畫“警示”“引導(dǎo)”中國(guó)年輕版畫作者的創(chuàng)作態(tài)度,避免“墜入”末流的“寫意”泥潭。
魯迅收藏的日本版畫有1067幅,是其版畫收藏的大半。其作者包括在日本近代版畫史上有重要影響的藝術(shù)家,如平冢運(yùn)一、川西英、棟方志功、恩地孝四郎、關(guān)野準(zhǔn)一郎、川上澄生等人。為什么魯迅生前沒(méi)有將這些收藏的日本版畫結(jié)集出版?1934年10月21日,魯迅致羅清楨的信中說(shuō)出了原因,日本的木刻“都是超然的,流派和我們不同”;同年4月魯迅在致劉峴的信中提到日本版畫時(shí)說(shuō):“他們的風(fēng)氣,都是拼命遠(yuǎn)離社會(huì),作隱士氣息,作品上,內(nèi)容是無(wú)可學(xué)的……”1935年4月,在給李樺的信中也說(shuō)道:“他們?cè)缇屯巳腼L(fēng)景及靜物中,連古時(shí)候的‘浮世繪’的精神,亦以消失。”“他們對(duì)于中國(guó)的木刻,恐怕不能有所補(bǔ)益?!钡侨毡镜哪究淘?0世紀(jì)的早期,在很短的時(shí)間里形成了自己的風(fēng)格。日本美術(shù)史學(xué)者藤井久榮認(rèn)為:“它的效果表現(xiàn)為明暸(明了)簡(jiǎn)潔,富于裝飾美。這種明暸(明了)性、單純性、裝飾性,正是日本美術(shù)的特征?!薄斑@些作品風(fēng)景、靜物、市井情景為題材,表現(xiàn)上是寫實(shí)的或者富有情趣的,他們一起開(kāi)放了。近代版畫憑持自由構(gòu)思和嶄新的感覺(jué),多種多樣地發(fā)展了。其中也有只給視覺(jué)以美感的作品,也有輕率地表現(xiàn)主觀的作品。但是,近代版畫并沒(méi)有陷入模仿西洋,也沒(méi)有被傳統(tǒng)束縛,成長(zhǎng)為和日本人心靈、日本的風(fēng)土相吻合的美術(shù),這是千真萬(wàn)確的事實(shí)?!盵14]在20世紀(jì)二三十年代,日本版畫已經(jīng)“消化”了歐洲藝術(shù)的影響,吸收自身的傳統(tǒng),創(chuàng)作出成熟“和風(fēng)”的版畫作品??墒且驓v史、社會(huì)的原因,對(duì)于處在發(fā)展初期的中國(guó)的木刻“不能有所補(bǔ)益”(魯迅語(yǔ))。當(dāng)然,日本版畫中更有魯迅所“警惕”的中國(guó)美術(shù)的“寫意”因素,這是魯迅在“新興木刻運(yùn)動(dòng)”作品中最不愿看到的。這應(yīng)是魯迅沒(méi)有編印日本版畫集的主要原因。
對(duì)于20世紀(jì)30年代以來(lái)現(xiàn)代中國(guó)美術(shù)的發(fā)展,魯迅的貢獻(xiàn)超過(guò)任何人。自稱美術(shù)“門外漢”的魯迅,其清醒、超前的意識(shí),對(duì)美術(shù)理解的深刻,無(wú)人出其右。他認(rèn)為“真實(shí)是藝術(shù)的生命”,強(qiáng)調(diào)美術(shù)基礎(chǔ)功夫,但是他又不拘泥于一味寫實(shí);著重于作品傳達(dá)的思想性,又不排斥形式美感的作品;對(duì)當(dāng)時(shí)流行的立體主義和現(xiàn)代主義時(shí)期其他流派的作品也有收藏和譯介。魯迅深知對(duì)于當(dāng)時(shí)中國(guó)的年輕藝術(shù)家是需要吸收任何有益的營(yíng)養(yǎng),才能創(chuàng)造出新的藝術(shù),才能“和世界的時(shí)代潮流合流”(魯迅語(yǔ)),魯迅認(rèn)為“圖畫是人類共同的語(yǔ)言”。
以往關(guān)于魯迅的文學(xué)研究已成一門獨(dú)立的學(xué)科,幾乎所有魯迅與文學(xué)的相關(guān)史料都有研究者。魯迅與美術(shù)、與“新興木刻運(yùn)動(dòng)”之間的關(guān)系從魯迅去世到當(dāng)下也多有人研究,成果累累,出版了許多重要的著作。但是這批魯迅藏外國(guó)版畫在其生前編印、發(fā)行過(guò)幾本結(jié)集后,幾十年來(lái)從沒(méi)有整理出版,是魯迅與美術(shù)和近代中國(guó)美術(shù)史研究上的一個(gè)缺憾。20世紀(jì)80年代末北京魯迅博物館開(kāi)始著手于這些藏品的整理并列入出版計(jì)劃,魯迅的學(xué)生徐詩(shī)荃(梵澄)、著名版畫家李平凡最初就參與了整理、編輯工作。這部歷時(shí)二十余年編就的《魯迅藏外國(guó)版畫全集》凝聚了幾代人的心血,最初的參與者徐詩(shī)荃(梵澄)、李平凡兩位先生已經(jīng)作古。今天在李允經(jīng)、李小山兩位先生的努力下,以嚴(yán)肅學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)為編選原則,在編選體例上著力對(duì)作品的考證和導(dǎo)讀,每一分冊(cè)都有一篇由相關(guān)領(lǐng)域美術(shù)史學(xué)者撰寫的研究文章,書后附有詳實(shí)的作者索引和歷史文獻(xiàn);大部分作品“原寸”印刷,作品印制清晰,信息標(biāo)注完整、準(zhǔn)確,完全符合博物館收藏圖錄的編輯標(biāo)準(zhǔn),由此可見(jiàn)編輯者投入的精力和工作態(tài)度。
《魯迅藏外國(guó)版畫全集》2014年由出版過(guò)多種“新興木刻運(yùn)動(dòng)”史料、研究著作的湖南美術(shù)出版社出版發(fā)行,并入選國(guó)家出版基金資助項(xiàng)目,發(fā)行以來(lái)得到了各方讀者的好評(píng)。《魯迅藏外國(guó)版畫全集》是一部填補(bǔ)空白之作,隨著時(shí)間的推移會(huì)產(chǎn)生越來(lái)越重要的影響。
(王偉毅/天津美術(shù)學(xué)院美術(shù)館常務(wù)副館長(zhǎng),副研究員)
組稿/劉竟艷 責(zé)編/劉竟艷
注 釋
[1] 鄭振鐸認(rèn)為,從公元868年王介施刻的《金剛般若經(jīng)》扉畫算起有1100年(至鄭氏寫書的1958年),但不應(yīng)是最早。鄭振鐸編著《中國(guó)古代木刻畫史略》,世紀(jì)出版集團(tuán)上海書店出版社,2006年1月,緒言,第5頁(yè)。在本書的第二部分“最早的木刻畫”一節(jié)中,鄭振鐸認(rèn)為木刻畫的來(lái)源應(yīng)追溯到漢代的石刻畫像,可記載的最早漢畫像石是公元前1世紀(jì)的高頤闕。同上,第7頁(yè)。鄭注,高頤闕在四川雅安有《建州太守高頤碑》,其時(shí)代為建安十四年(公元209年),在同地(見(jiàn)《補(bǔ)寰宇訪碑錄》卷一)。同上,第12頁(yè)。
[2] 錢慧安(1833—1911) ,初名貴昌,字吉生,號(hào)清路漁子,一號(hào)清溪樵子,室名雙管樓,上海浦東新區(qū)高橋鎮(zhèn)人,為海派代表性畫家之一,“城隍廟畫派”代表畫家。光緒年間曾為天津楊柳青“齊健隆”“愛(ài)竹齋”等畫鋪畫年畫樣稿,根據(jù)其畫稿所印的年畫行銷華北、東北各地,雖然畫面出自畫家之手,但是也絕不是“創(chuàng)作版畫”,其作品僅是民間年畫的“粉稿”。
[3] 鄭振鐸《中國(guó)古代木刻史略》十二,第218頁(yè)。 清人沈太侔《春明采風(fēng)志》說(shuō):光緒中,錢慧安至彼,為出新裁,多擬典故及前人詩(shī)句,色改淡勻,高古俊逸。錢慧安所作的高雅年畫,今尚有存在者,的確是“古淡”得不入時(shí)人眼。但他也畫些戲曲故事畫,像《慶頂珠》《鐘馗送妹》《汾河灣》《當(dāng)锏賣馬》等,這是在原來(lái)的楊柳青年畫基礎(chǔ)上站住腳的,所以,畫得還是很生動(dòng),能夠流行。
[4] 吳夢(mèng)非《五四運(yùn)動(dòng)前后美術(shù)教育片段》,《美術(shù)研究》1959年3期。
[5]《日本版畫展覽圖錄》國(guó)際交流基金(日),1982年,第39頁(yè),藤井久榮《日本近代版畫的發(fā)展》。
[6] 姜丹書(1885—1962),字敬廬,號(hào)赤石道人、赤石翁,齋名丹楓紅葉樓,江蘇溧陽(yáng)人。光緒三十三年(1907)畢業(yè)于南京兩江優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂圖畫手工科。與呂鳳子、李健、江采白、沈企橋等成為中國(guó)第一批美術(shù)教師。曾當(dāng)選中國(guó)美術(shù)家協(xié)會(huì)浙江分會(huì)副主席。著有《藝術(shù)論文集》。
[7]《敬廬畫集》《美術(shù)史》《藝用解剖學(xué)》《透視學(xué)》等十余種。
[8] 本篇最初發(fā)表于1931年12月7日《文藝新聞》第三十九號(hào),署名樂(lè)賁。
[9] 魯迅《擬播布美術(shù)意見(jiàn)書》。本文最初發(fā)表于1913年2月北京《教育部編纂處月刊》第一卷第一冊(cè),署名周樹(shù)人。
[10] 魯迅《熱風(fēng)·隨感錄四十三》。 本篇最初發(fā)表于1919年1月15日《新青年》第六卷第一號(hào)。
[11] 魯迅《集外集拾遺·〈新俄畫選〉小引》。本篇最初印入1930年5月上海光華書局出版的《新俄畫選》。
[12] 陳丹青《笑談大先生》,143頁(yè),《魯迅與美術(shù)》,廣西師范大學(xué)出版社,2011年。
[13] 同上。
[14] 本篇最初印入《蘇聯(lián)版畫集》。 后被收入《魯迅文集·雜文集·且介亭雜文附集》。 《蘇聯(lián)版畫集》,趙家璧編,1936年7月上海良友圖書印刷公司出版。
[15] 本篇最初發(fā)表于1936年2月24日上海《申報(bào)》。后被收入《 魯迅文集·雜文集·且介亭雜文末編》 。后被收入蘇聯(lián)版畫展覽會(huì),由當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)對(duì)外文化協(xié)會(huì)、中蘇文化協(xié)會(huì)和中國(guó)文藝社聯(lián)合主辦,1936年2月20日起在上海舉行,展期一周。
[16]《日本版畫展覽圖錄》國(guó)際交流基金(日),1982年,39頁(yè),藤井久榮《日本近代版畫的發(fā)展》。