劉劍劍
?
數(shù)據(jù)驅動學習對于高職海事英語知識體系構建的應用研究*
劉劍劍
福建船政交通職業(yè)學院航海系
基于語料庫的數(shù)據(jù)驅動學習為外語教學的變革提供了新工具,然而關于數(shù)據(jù)驅動學習與高職海事英語教學的研究并不是很多。該文將數(shù)據(jù)驅動學習模式應用于高職海事英語專業(yè)的課堂教學,開展了相關實證研究。實驗數(shù)據(jù)表明,數(shù)據(jù)驅動學習能有效促進語篇的句式連貫、篇章結構的學習,在提高語言準確度方面也有一定優(yōu)勢,并且能夠確立以學生為中心,充分開發(fā)學習者的潛能,有效提高學生自主學習的興趣,并由此提高學生的語言應用能力。
數(shù)據(jù)驅動學習 海事英語 課堂教學
隨著現(xiàn)代信息技術的飛速發(fā)展,計算機在教育中的應用日益普及,成為教育現(xiàn)代化的重要標志?;谡Z料庫技術的“數(shù)據(jù)驅動學習(data-driven learning,簡稱DDL)”正是利用計算機、網(wǎng)絡及相關索引軟件,為學習者提供真實的語言學習環(huán)境,將過去以教師為中心的知識傳授型教學轉變?yōu)橐詫W生為中心的知識探索型教學。
1.1 國內外研究現(xiàn)狀
“數(shù)據(jù)驅動學習”應用于外語課堂教學時,通過觀察、概括和歸納語言使用現(xiàn)象,自我發(fā)現(xiàn)語法規(guī)則、意義表達及語用特征,進行發(fā)現(xiàn)式和探索式學習的學習方法。國內外研究者從各個角度研究了DDL 的理論和具體應用。
早在1976年,Leech就曾將未完成的LOB(英語書面英語語料庫,100萬詞次)語料庫用于研究生教學,他提出“教學是研究的自然延伸,語料驅動學習可以通過計算機語料最好地體現(xiàn)以學習者為中心的發(fā)現(xiàn)式學習”。Tim Johns認為,數(shù)據(jù)驅動學習是指在教室中使用“語境共現(xiàn)”(concordance)界面,使學生檢索目標語的形式規(guī)律,并在語境共現(xiàn)的基礎上設計課堂活動和練習。Willis將DDL與教學中的“復現(xiàn)活動”(replication activities)聯(lián)系在一起,認為DDL是試圖再現(xiàn)“真實世界”的課堂交際活動,因為真正的交際包含對未知成份的探索、對信息的收集和對問題的解決。Wichmann將DDL 研究與語音教學相結合。關注數(shù)據(jù)驅動學習在寫作教學中的應用方面,Jennifer Thurstun和Christopher Candlin介紹了其將語料庫應用于學術寫作的實證研究;Andy Cresswell探討數(shù)據(jù)驅動學習在學術寫作的應用,認為該方法對學習者掌握邏輯連接詞用法卓有成效。
隨著語料庫在外語教學中的不斷普及,中國研究者對DDL在英語教學上應用的興趣也不斷增長。吳春明提出,數(shù)據(jù)驅動學習是一種平衡結果法和過程法的教學方法。甄鳳超分析了DDL學習外語的四大特征,重點討論了實現(xiàn)DDL的方法和技術。程春梅就數(shù)據(jù)驅動學習的定義、理論基礎進行了論述,并就教學實例進行了剖析。蔣婷、楊梅探討如何將數(shù)據(jù)驅動學習方式創(chuàng)新地應用于專業(yè)英語寫作教學,確立以學生為中心、充分開發(fā)學習者創(chuàng)作潛能,并由此提高其語言應用能力的英語寫作教學模式。張玲探討了基于“數(shù)據(jù)驅動學習”下的課堂寫作教學新模式。赫軍等人對以語料庫為基礎的結果教學法和過程教學法相結合的英語寫作教學模式進行探討。單宇等人通過建立和運用專業(yè)分類語料庫,幫助師生突破銜接性教學瓶頸,確立科技英語連接大學英語基礎階段學習和科技類專業(yè)英語學習的紐帶作用。
1.2 問題的提出
在航海英語教學領域,關注這方面的學者并不多。根據(jù)萬方和中國知網(wǎng)檢索1985—2015年的論文,發(fā)現(xiàn)僅有10余篇關于語料庫和航海類英語相結合的文章。例如,隋桂嵐等人利用語料庫量化分析航海英語中的言語動詞,提出課堂言語動詞講授建議。孫智以航海英語教學為例,分析了語料庫的三種類型及其在航海類學生自主學習上所起的作用,指出利用語料庫進行英語教學是外語教學的發(fā)展趨勢。劉麗娜利用語料庫探討海船船員適任統(tǒng)考試題。馬志波討論了建立小型海運事故報告英語語料庫的具體方法及其在航??谡Z教學中的應用。呂弘采用語料庫定性和定量相結合的方法,探討海事英語語篇中的連接詞。王勁松分析了應用語料庫促進航海英語自主學習的必要性和可行性,提出了構建語料庫驅動下的航海英語自主學習系統(tǒng)的設想。顧麗豪指出,基于語料庫的航海英語聽說教學模式是一種培養(yǎng)航海技術專業(yè)學生英語聽說能力的有效方法。趙小東根據(jù)語料庫,研究海洋交通運輸英語的詞匯密度。趙志剛研究了海事英語口語語料庫的建設與應用。
綜上所述,雖然外語教學研究者對于DDL 的研究傾注了前所未有的熱情,但是大部分關注的是大學英語教學課堂,將DDL具體應用于ESP 教學的研究并不多,而把DDL與高職海事英語知識構建的具體應用研究更是缺乏。為此,本文擬通過在高職海事英語教學課堂中引入DDL 教學模式,通過具體的教學實驗,研究以下幾個問題:
(1)是否有利于學生語言應用能力的提高;
(2)是否有利于學生自主學習能力的提高;
(3)能否構建學生自主型和探究式學習模式。
2.1 實驗設計
實驗對象:根據(jù)學生的上一學期期末英語成績和參加B級以及CET-4考試成績,從福建船政交通職業(yè)學院2013級海事管理專業(yè)學生中挑選兩個平行班,一個作為實驗班(20人),另一個作為對照班(20人)。
實驗方法:對照班延續(xù)傳統(tǒng)的海事英語教學模式,以教師講解,閱讀信函實例,句子文本英漢互譯為主要手段;而實驗班采用數(shù)據(jù)驅動教學法進行教學,利用已有的英語本族語語料庫BNC、COCA、航海英語語料庫NEC和科技英語語料庫JDEST,以及中國學習者英語語料庫CLEC,運用CLEC進行錯誤分析,運用BNC、COCA和NEC檢索地道的英語表達,并在需要時運用英語本族語語料庫與中國學習者英語語料庫進行對比分析。同時對教學過程中收集的學生語料進行小型語料庫建設,進行量化分析。教學內容為“國際航運英語與函電”,教學過程中盡量提供相同或相似的學習材料,以實現(xiàn)實驗班和對照班輸入量的平衡。兩個班在測試時均采用相同的題目。
實驗具體過程:
(1)設計了一次前測,實驗班和對照班都參加此次測試。前測成績用以與試驗后成績進行比較。
(2)實驗持續(xù)一個學期,旨在對數(shù)據(jù)驅動教學法和傳統(tǒng)的教學法進行試驗對比。實驗期間所涉及的題目、要求及批改標準在實驗班和對照班保持一致。在實驗班使用數(shù)據(jù)驅動法,引導學生習得語言,在對照班使用傳統(tǒng)教學法單向灌輸語言知識。兩班為同一名教師用不同教學法進行教學。
(3)在對實驗班和對照班進行了為期一個學期的試驗后進行測驗,將實驗班和對照班的成績進行比較,以檢驗此次教學實驗的總效果。為了獲取學生們對數(shù)據(jù)驅動教學法的總體態(tài)度,在整個實驗的結尾安排一次學生訪談,以便獲取學生對數(shù)據(jù)驅動教學法的態(tài)度。
2.2 實驗結果分析
數(shù)據(jù)分析采用定量和定性相結合的方法,測試結果使用SPSS19. 0軟件進行獨立樣本t 檢驗分析。首先分析兩組受試的前測總成績,實驗組的平均分是26.25,對照組的平均分是28.4(見表1)。可見,兩組學生的英語知識掌握情況均不理想,屬于同一層次。
實驗教學結束后一周,我們針對學生的航運英語運用能力做了一次測試。具體統(tǒng)計數(shù)據(jù)見表2。為了客觀分析實驗前后實驗對象的語言能力變化情況,對控制組與實驗組在語言準確度、句式連貫、篇章結構三個方面的成績分別做了成對樣本t 檢驗。數(shù)據(jù)分析顯示,DDL課堂教學模式下,學生在語言準確度、句式連貫和篇章結構方面的成績均優(yōu)于傳統(tǒng)課堂教學模式下的學生成績。
表2 實驗后語言準確度成對樣本t檢驗
表3 句式連貫成對樣本t檢驗
表4 篇章結構成對樣本t檢驗
測試結束后,對參與實驗的學生做了一次訪談。訪談的問題是DDL 教學模式對于詞匯意義、語法結構和篇章連接等方面有否更直觀深刻的理解?該教學模式是否能夠激發(fā)學習興趣?訪談結果顯示,90%的學生認為DDL 教學模式能夠更加直觀地展示詞語搭配類連接,并能更加深刻地理解詞語的語義韻,從而對于詞匯能夠更加正確、全面的掌握。98%的學生認為通過句式展示歸納而有助于語法的掌握和運用。至于篇章連接方面,90%的學生認為通過語料的對比分析,篇章結構學習效率和運用有了顯著提高。另外,95%的學生認為DDL的教學模式能夠提高學習興趣,使得他們也愿意課后上網(wǎng)查找資料,樂于自己尋找解決問題的途徑。
實驗結果顯示,DDL 教學模式有利于學生語言應用能力的提高,激發(fā)學生的學習興趣,從而有利于構建學生自主型和探究式學習模式。和其他知識獲取一樣,語言知識的構建同樣需要主客體的相互作用方能完成。學生借助必要的學習資料,獲取新的語言信息,聯(lián)系大腦中已有的知識,通過意義建構的方式獲得語言知識。因此,大量真實的語言輸入以及語言使用機會是語言習得的必備條件。DDL 教學模式通過材料分類,歸納總結,滿足了語言知識學習的要求。比如在詞匯學習上,DDL 教學模式通過使用語料庫的檢索工具,有助于學生通過了解本組詞語對于某些詞匯搭配的使用傾向而建立詞匯搭配的使用頻率概念。而且,同一個詞語在各個不同真實語境中的使用同時呈現(xiàn),直觀展示了該詞語用法和意義的真實信息,學生因此真實體驗了詞匯在不同語境中的確切用法,增加了寶貴的感性認識。詞匯索引、材料分析、句法歸納總結進一步推動了學生對語篇內在連貫性的深刻理解,從而提高了篇章學習的效率。
英語是海上的語言。隨著改革開放的深入,航運業(yè)的發(fā)展,需要越來越多具備國際航運業(yè)務知識的人才。海事英語是從事國際航運業(yè)務人員必備的業(yè)務技能之一。海事英語涵蓋船舶操縱和管理,貨物運輸及操作,涉及國際航運活動中的多個方面,例如船舶靠離碼頭、物料供應、三方聯(lián)檢、船舶代理委托、貨物裝卸等諸多方面。語言風格常常體現(xiàn)準確、嚴謹、簡潔和專業(yè)性特點。目前,高職海事英語教學普遍存在資源匱乏、教學內容陳舊、“填鴨式”以“授”為主的教學方法。在“數(shù)據(jù)驅動學習”中,語料庫提供了豐富的真實學習材料。真實的語言輸入能夠幫助學生習慣目標語言的交流,并使學生們成功掌握語言應用能力。語料庫中豐富的語言材料可以提供足夠的目標詞復現(xiàn)。因此,數(shù)據(jù)驅動學習充分利用了網(wǎng)絡和語料庫資源,改變了以往傳統(tǒng)單向灌輸?shù)慕虒W模式,通過營造真實的語言環(huán)境,豐富而生動的教學資源沖擊,有效激活高職學生的學習熱情,提高他們自主學習和自我解決問題的能力,進而培養(yǎng)學生自主型和探究式學習模式,有利于培養(yǎng)出能夠充分勝任國際航運業(yè)務的“專業(yè)+外語”復合型高職人才。
[1] Cresswell A.Getting to “know” connectors? Evaluating data-driven learning in a writing skills course[A]//E. Hildalgo, et al (eds.). Language and Computers, Corpora in the Foreign Language Classroom[M]. Amsterdam: Rodopi, 2007.
[2] Johns, T. Should you be persuaded—Two examples of data-driven learning materials[J]. ELR Journal (New Series), 1991(4).
[3] Leech, G. Teaching and language corpora: A convergence[A]//A. Wichmann, et al (eds.). Teaching and Language Corpora[M]. London: Longman. 1997.
[4] Thompson. Review of Exploring Academic English[J]. Language Learning & Technology, 2001(5).
[5] Wichmann A. The use of annotated speech corpora in the teaching of prosody[A]//A. Wichmann, et al (eds.). Teaching and Language Corpora[M]. London: Longman. 1997.
[6] Willis, D. The Lexical Syllabus. Collins: COBUILD. 1990.
[7] 程春梅. 對“語料驅動學習”模式的研究[J]. 國外外語教學, 2007(3): 58-64.
[8] 顧力豪. 淺析基于語料庫的航海英語聽說教學研究[J]. 廣東交通職業(yè)技術學院學報,2011,10(2): 98-101.
11月2日上午,煙臺市召開森林防滅火工作會議,總結2017-2018年度全市森林防滅火工作,通報表彰2017-2018年度森林防滅火工作先進單位和先進個人,對今冬明春森林防滅火工作進行安排部署。
[9] 赫軍, 田巍. 基于語料庫的英語專業(yè)寫作教學模式探究[J]. 沈陽師范大學學報, 2009, 33(2): 161-163.
[10] 蔣婷, 楊梅. 數(shù)據(jù)驅動學習與專業(yè)英語寫作創(chuàng)新[J]. 重慶大學學報(社會科學版), 2006, 12(6): 115-120.
[11] 劉麗娜. 從海船船員適任考試題看航海英語測試體系的優(yōu)化[J]. 航海教育研究,2008,25(3): 86-88.
[12] 呂弘,顧金香. 基于語料庫的海事英語語篇中連接詞分析[J]. 大連海事大學學報(社會科學版),2009,8(6): 109-112.
[13] 馬志波. 海運事故報告英語語料庫在航??谡Z教學中的應用[J]. 航海教育研究,2009,26(2): 89-90.
[14] 吳春明. 數(shù)據(jù)驅動學習法與教學語法[C]. 語料庫在外語教育中的應用——理論與實踐, 2004.
[15] 單于,張振華. 基于語料庫“數(shù)據(jù)驅動”的非英語專業(yè)ESP教學模式[J]. 新疆大學學報(哲學·人文社會科學版),2011,39(2): 149-152.
[17] 孫智. 基于語料庫的航海英語自主學習[J]. 航海教育研究,2006,23(1): 76-77.
[18] 王勁松. 語料庫驅動下的航海英語自主學習系統(tǒng)的研究[J]. 中國職業(yè)技術教育, 2011(29): 77-79.
[19] 張玲. 基于“數(shù)據(jù)驅動學習”的機輔寫作教學模式初探[J]. 現(xiàn)代教育技術, 2007, 17(8): 28-33.
[20] 甄鳳超. 語料庫數(shù)據(jù)驅動的外語學習:思想、方法和技術[J]. 外語界, 2005(4): 19-27, 40.
[21] 趙小東. 海洋交通運輸英語詞匯密度及覆蓋率研究[J]. 廣東海洋大學學報,2012,32(2): 93-96.
[22] 趙志剛. 海事口語語料庫建設與應用研究[J]. 青島遠洋船員職業(yè)學院學報,2012,33(4): 67-70.
2015年交通運輸職業(yè)教育科研項目“數(shù)據(jù)驅動學習對于高職海事英語知識體系構建的應用研究”(2015B52)。