侯志川
我很高興在《雜文月刊》7月上“三人行”中看到張壽山先生對(duì)拙文《科學(xué)家和政治家是不同的“家”》(《雜文月刊》2月上)的批評(píng)。批評(píng)來(lái)自關(guān)心,對(duì)這種關(guān)心我表示感謝。
當(dāng)今寫(xiě)雜文首先要政治正確,引用資料最好注明出處,以免那個(gè)。拙文關(guān)于二戰(zhàn)后期沖繩戰(zhàn)役美、日雙方死、傷者資料,一是來(lái)自參考消息網(wǎng),已在文中注明;二是來(lái)自百度百科,但未注明出處,是我的疏忽。但張先生對(duì)拙文美日雙方戰(zhàn)死比例“1比5”表示懷疑,認(rèn)為“沖繩戰(zhàn)役美軍傷亡4.8萬(wàn)人”,日軍“傷亡合計(jì)8.3萬(wàn)人……兩軍傷亡比例為1比1.729,……陣亡比例1比5從何而來(lái)?”這既有拙文引用資料不甚完整規(guī)范的原因(美軍只有傷亡總數(shù)4.8萬(wàn),沒(méi)有死亡人數(shù)),也有張先生對(duì)拙文“傷亡”和“陣亡(犧牲、死亡)”理解的問(wèn)題。前者“傷亡”包括了受傷和死亡,后者不包括受傷者。拙文關(guān)于沖繩戰(zhàn)役美日戰(zhàn)死比例來(lái)源于美軍死亡12,513人(加上傷者共4.8萬(wàn)人)、日軍死亡6.6萬(wàn)人,12,513除以6.6萬(wàn),大約就等于1比5。拙文說(shuō)的是“陣亡比例”,不是“傷亡比例”。這兩個(gè)概念不同。當(dāng)然,我疏忽在前,張先生不小心于后,如講責(zé)任大小,我是始作俑者,至少應(yīng)負(fù)90%的責(zé)任。
另外,張先生提到拙文估計(jì)美軍如用常規(guī)武器進(jìn)攻日本本土,日本全國(guó)平民死亡數(shù)字將“不會(huì)少于50萬(wàn)”,“并無(wú)確切出處……不怎么嚴(yán)謹(jǐn)”。這個(gè)數(shù)字是我估計(jì)出來(lái)的,但也不是一拍腦袋亂估計(jì),而是根據(jù)沖繩只有1200平方公里,當(dāng)時(shí)居民只有47萬(wàn)人,“美軍數(shù)字稱(chēng),沖繩戰(zhàn)役中有14萬(wàn)平民傷亡(中國(guó)新聞網(wǎng))”,“死亡9.4萬(wàn)名沖繩平民(新華網(wǎng))”,也就是至少可能有幾萬(wàn)平民死亡??紤]到日本本土面積37萬(wàn)平方公里和1億國(guó)民,所以我估計(jì)“不會(huì)少于50萬(wàn)”這個(gè)數(shù)字,可能還保守了一些。因?yàn)椤氨就翛Q戰(zhàn)”并未發(fā)生,估計(jì)最終也只是估計(jì)。如張先生有更可靠的資料,請(qǐng)賜教。謝謝!