魏 冉
(江蘇師范大學(xué)外國語學(xué)院,江蘇徐州221116;香港理工大學(xué)人文學(xué)院,香港999077)
語用表達的句法復(fù)雜性與語用能力的關(guān)系研究
魏 冉
(江蘇師范大學(xué)外國語學(xué)院,江蘇徐州221116;香港理工大學(xué)人文學(xué)院,香港999077)
文章通過相關(guān)分析和回歸分析,對39名非英語專業(yè)學(xué)生的書面語語用表達的句法復(fù)雜性與他們的語用能力之間的關(guān)系進行了研究。研究結(jié)果表明:學(xué)習(xí)者的書面語語用表達的句法復(fù)雜性與其語用能力呈現(xiàn)顯著但尚不夠強的正相關(guān);句法復(fù)雜性的4項測量指標均對語用能力具有顯著預(yù)測力,但預(yù)測力存在差異,其中T單位長度的預(yù)測力最高,從屬句比率次之,再次是T單位復(fù)雜性比率,子句長度對語用能力的預(yù)測力最低。
句法復(fù)雜性;語用表達;語用能力
長久以來,如何評定學(xué)習(xí)者的語用能力一直是一個懸而未決的問題。目前,語用能力測試普遍以本族語文化準則為評估依據(jù),考察學(xué)習(xí)者語言表達的準確性和社會語言的適切性。然而,本族語者的文化基準存在因人而異的弊端[1],迄今為止尚未建立一種統(tǒng)一的語用測評標準。Kasper[2]認為,語用能力在強調(diào)語用知識習(xí)得的同時也體現(xiàn)著學(xué)習(xí)者對語用信息加工的自動化控制,因此,從信息加工層面考察語用能力能夠反映學(xué)習(xí)者對語用信息的認知方式,這對全面客觀地評定語用能力十分必要。Taguchi[3?4]將語用反應(yīng)速度作為評估學(xué)習(xí)者語用能力的指標之一,通過實證研究發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者對語用信息的反應(yīng)速度(即語用流利性)能夠反映學(xué)習(xí)者語用習(xí)得的效果,也就是說,受認知加工效率的影響,語用流利性好、語用反應(yīng)速度快的學(xué)習(xí)者,語用能力相對較強。這一發(fā)現(xiàn)為從信息加工層面評估語用能力奠定了實證基礎(chǔ)。復(fù)雜性是衡量二語語言水平的重要參數(shù)之一,句法的復(fù)雜化程度同樣體現(xiàn)著學(xué)習(xí)者對語言信息的認知加工深度,因此,探討語用表達的句法復(fù)雜性是否對全面評定語用能力有所貢獻呢?其實,語法能力對語用能力發(fā)展的影響一直是學(xué)界關(guān)注的焦點,然而已有研究并未就二者關(guān)系達成共識,有的研究發(fā)現(xiàn)語用能力隨語法能力的提高而增強[5],有的研究則顯示二者之間并無顯著相關(guān)性[6]。Bardovi?Harlig[5]認為這是由于對語法能力與語用能力的不對等評定造成的。以往語法能力的考察多以通用語法能力為測量基準,而對語用能力的考察則相對具體到相關(guān)語用知識。因此她建議從考察具體語法能力的角度對相應(yīng)具體語用能力進行研究。鑒于研究學(xué)習(xí)者的語用表達為洞察語法能力與語用能力之間的復(fù)雜關(guān)系提供了途徑[7],那么,作為衡量總體語言水平的重要參數(shù),具體語用表達的句法復(fù)雜性是否能為進一步說明語法能力和語用能力之間的關(guān)系提供更多佐證呢?
句法復(fù)雜性是指語言產(chǎn)出表層形式的變化幅度和形式復(fù)雜化的程度[8],兼?zhèn)渚浞ㄌ卣鞯亩鄻有院蛷?fù)雜性特點。作為衡量書面語語言水平的重要指標,句法復(fù)雜性的高低反映了學(xué)習(xí)者掌握并熟練使用復(fù)雜結(jié)構(gòu)表達思想或傳遞信息能力的強弱?,F(xiàn)有研究橫向?qū)Ρ龋??10]或縱向跟蹤[11?12]了學(xué)習(xí)者二語寫作的句法復(fù)雜性差異;或借助句法復(fù)雜性衡量教學(xué)干預(yù)對寫作質(zhì)量的影響[13?14];也有研究[15?16]深入分析句法復(fù)雜性的影響因素(如寫作體裁、任務(wù)難度等),為寫作教學(xué)實踐提供理據(jù)。為了便于統(tǒng)計分析,研究者普遍采用廣度和密度兩類測量指標對句法復(fù)雜性進行量化操作,廣度和密度從縱橫二維角度體現(xiàn)著句子內(nèi)部結(jié)構(gòu)的復(fù)雜程度。具體講,廣度指標包括T單位長度(W/T)和子句長度(W/C),密度指標包括T單位復(fù)雜性比率(C/T)和從屬句比率(DC/C)。廣度指標是句法成熟性的標志,反映了學(xué)習(xí)者對句子長度的把握能力,W/T和W/C越長,則句法掌握程度越好;密度指標是區(qū)分語言水平的重要變量,反映了學(xué)習(xí)者對句子內(nèi)部結(jié)構(gòu)復(fù)雜性的駕馭。C/T越高,則T單位中包含的子句越多,DC/C越高,則子句中包含的從屬句越多,句子內(nèi)部結(jié)構(gòu)越復(fù)雜。綜上所述,句法復(fù)雜性是衡量學(xué)習(xí)者書面語言水平的重要參數(shù),句法復(fù)雜程度越高,句式越豐富,則書面產(chǎn)出質(zhì)量越佳,語言能力越強。
鑒于句法復(fù)雜性在書面語語言水平測評方面的重要參照效應(yīng),考察書面語語用表達的句法復(fù)雜性是否也可以反映學(xué)習(xí)者的語用能力呢?早在1987年,Blum?Kulka&Levenston[17]從偏誤分析的視角對語用言語行為的語法和詞匯錯誤進行分析時,就曾指出影響言語行為實現(xiàn)的詞匯簡化、形態(tài)約束和句法發(fā)展問題。Bardovi?Harlig[5]在闡釋語用習(xí)得過程時也肯定了句法層面的語法復(fù)雜性對語用能力發(fā)展的解釋力。近年來,一些學(xué)者[18?19]也通過實證研究的方法證實了句法加工需求對語用習(xí)得的積極影響。然而就目前研究視野所及,直接關(guān)于句法復(fù)雜性對語用能力影響的研究少之又少。Soo[20]在這方面做了嘗試,基于語用能力與語言水平的關(guān)系假設(shè),Soo對40名美國ESL學(xué)習(xí)者的書面語語用表達的句法復(fù)雜性進行了研究。通過設(shè)計語用測評任務(wù)對總體復(fù)雜性(global complexity)、短語復(fù)雜性(phrasal?level complexity)和主從復(fù)雜性(subordination complexity)三個層面上的句法復(fù)雜性指標進行研究后發(fā)現(xiàn):1)學(xué)習(xí)者的書面語語用表現(xiàn)與其語言水平發(fā)展不一致;2)總體復(fù)雜性指標可以顯著區(qū)分語用表現(xiàn)和語言水平,短語復(fù)雜性和主從復(fù)雜性指標的區(qū)分度相對不佳;3)三項復(fù)雜性指標能夠明顯區(qū)分語用表現(xiàn),但對語言水平的區(qū)分作用不明顯。除短語復(fù)雜性指標外,其他兩項指標上學(xué)習(xí)者的語用表現(xiàn)與句法復(fù)雜性高度相關(guān),即語用水平高的學(xué)習(xí)者能夠生成更長、更復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu)。
盡管上述研究結(jié)果均肯定了書面語句法復(fù)雜性與語用能力之間的同步發(fā)展趨勢,認為語用表達的句法復(fù)雜性可以有效促進語用能力發(fā)展,但也有研究[6,21]并不支持上述結(jié)論。例如,Takahashi[6]發(fā)現(xiàn),對于日本英語學(xué)習(xí)者來說,句法復(fù)雜性并不能預(yù)測語用能力的高低。具體而言,在高請求強加度的情景中,學(xué)習(xí)者更傾向于使用結(jié)構(gòu)簡化的單一句法形式提出請求,而規(guī)避結(jié)構(gòu)相對復(fù)雜的主從句形式。鑒于現(xiàn)有研究對句法復(fù)雜性的作用力大小尚無定論,同時關(guān)于句法復(fù)雜性對語用能力發(fā)展作用的研究也相對較少,為了更加清楚地認識句法復(fù)雜性對語用能力評定的貢獻,亦為進一步厘清語法能力與語用能力之間的關(guān)系提供更多佐證,本文擬通過書信寫作任務(wù)考察書面語語用表達的句法復(fù)雜性與學(xué)習(xí)者語用能力之間的關(guān)系,然后就句法復(fù)雜性對語用能力的預(yù)測效力進行分析,以期深化對語用表達中句法復(fù)雜性的認識。針對以上研究目的,本研究嘗試回答以下兩個具體問題:
1)書面語語用表達的句法復(fù)雜性與學(xué)習(xí)者語用能力之間有何關(guān)系?
2)書面語語用表達的句法復(fù)雜性對學(xué)習(xí)者語用能力的預(yù)測力如何?
本研究以江蘇省某高校的非英語專業(yè)本科一年級學(xué)生150名(分別來自機電、生物、文學(xué)三個專業(yè))為總樣本,選取在大學(xué)入學(xué)后第一學(xué)期通過了英語四級考試(CET4),分數(shù)在469—552之間,英語水平屬于中等偏上程度的學(xué)生進行等距抽樣,最終參與本研究的被試為39名,其中男生7人,女生32人,年齡在18—21歲之間,平均年齡為19.2歲。實驗前的背景信息采集結(jié)果顯示,全體學(xué)生均未接受過語用教學(xué)專項訓(xùn)練,也尚無一人具備海外留學(xué)經(jīng)歷。
本研究的數(shù)據(jù)來自4封請求信,即要求被試就4個特定情景在課堂即席書寫4封書信,對收信方提出請求。首先,書信寫作是被試學(xué)校非英語專業(yè)本科學(xué)生英語寫作課程中已學(xué)的體裁,學(xué)生的熟悉度高。其次,請求言語行為在校園學(xué)術(shù)環(huán)境下的師生、生生交際中時有發(fā)生,是學(xué)習(xí)者較熟悉、復(fù)現(xiàn)頻次較高的言語行為,因此可以很好地反映學(xué)習(xí)者在自然條件下的真實語用水平,實現(xiàn)所收集的語用語料真實可信的目標??紤]請求言語行為的面子威脅特質(zhì)和社會變量的影響[22],4封請求信分別包含不同的社會權(quán)力、社會距離和請求強加度情景(見表1)。書信內(nèi)容均與學(xué)生的日常學(xué)習(xí)生活相關(guān),不會因背景知識或熟悉程度對學(xué)生造成寫作困擾??偠灾?,這樣的書信寫作任務(wù)可以真實反映學(xué)生自然情景下的語用表達。研究被試須在無詞典輔助的條件下完成4封請求信的寫作,為了規(guī)避寫作字數(shù)和寫作時間對語用產(chǎn)出的認知加工負擔(dān)的影響,僅要求被試在2節(jié)課時間(80分鐘)即席獨立完成4個情景的請求信寫作,并沒有設(shè)定每個情景的固定寫作時間和字數(shù)。根據(jù)以往的經(jīng)驗和被試實際完成情況來看,80分鐘足以完成4封書信寫作。被試的寫作任務(wù)完成后,由研究者自行錄入電腦。
表1 請求情景
句法復(fù)雜性測量方面,遵照句法復(fù)雜性的研究慣例[8,23],依據(jù) W/T、W/C、C/T 和 DC/C 這 4 項指標分析書面語產(chǎn)出的句法復(fù)雜性,因為這4項指標“是最令人滿意的指標”[8]493,能夠較全面地描述句法復(fù)雜性和多樣性兩方面的特點[23]。對4項指標的量化操作描述見表2。語用能力方面,參照Liu[24]的語用能力評分標準①,根據(jù)每封請求信所包含的請求成分、策略選擇、措辭表述和信息量4個方面的語用信息衡量語用能力。
表2 書面語語用產(chǎn)出的測量指標
如表2所示,句法復(fù)雜性有4項測量指標,即W/T、W/C、C/T和DC/C。其中需要先計算文本的總字數(shù)(W),再對T單位、子句(C)和從屬句(DC)進行標注,最后通過公式計算得出4項指標的數(shù)值。T單位由一個主句,以及附加和嵌入的所有從句和非從句結(jié)構(gòu)的不可分割的最小單位組成[23]16;子句指的是任何主謂句法結(jié)構(gòu)[23]213;從屬句包括狀語從句、定語從句和名詞性從句[12]292。標注實例如例(1)—(3):
(1)I plan to help my partner finish her assignment.
W:9,T:1,W/T:9
(2)I think:that you would be at home tomorrow morning.
W:10,C:2,W/C:5
(3)I decide to go abroad:when my boyfriend finishes his PhD studies.
T:1,DC:1,C:2,C/T:2,DC/C:1/2
測量語用能力則按照Likert的五級制評分標準(參見Liu[24]),就每封請求信所包含的請求成分、策略選擇、措辭表述和信息量4個方面的語用信息進行打分②,表達得當(dāng)準確得5分,嚴重失當(dāng)錯誤得1分,無半分,不影響語義理解的語法錯誤可以忽略。評分前對評分老師進行培訓(xùn),以保證其熟悉相關(guān)評分標準。
第一個問題探討的是語用表達的句法復(fù)雜性與學(xué)習(xí)者語用能力之間的關(guān)系。由于句法復(fù)雜性和語用能力都已轉(zhuǎn)化為可操作化的定距變量加以測量,因此采用參數(shù)Pearson相關(guān)分析檢驗二者的相關(guān)關(guān)系。第二個問題關(guān)注句法復(fù)雜性對語用能力的具體預(yù)測力,以語用能力為因變量,句法復(fù)雜性的4項指標為自變量,采用逐步進入法對語用表達中的句法復(fù)雜性的預(yù)測力進行回歸分析。所有數(shù)據(jù)均使用SPSS19.0進行分析。
參與本研究的39名被試均完整地完成了4篇書信的寫作任務(wù),有效作文率達到100%。下面我們將語用表達的句法復(fù)雜性與學(xué)習(xí)者語用能力的關(guān)系以及句法復(fù)雜性對語用能力預(yù)測力的結(jié)果分別進行報告。
表3列出了句法復(fù)雜性各項指標與語用能力的相關(guān)性統(tǒng)計結(jié)果??梢钥闯?,語用能力與句法復(fù)雜性的廣度指標W/T和W/C,密度指標C/T和DC/C之間存在顯著的相關(guān)性(p<0.01),相關(guān)系數(shù)分別為0.457、0.338、0.404和0.440。 但鑒于各相關(guān)系數(shù)不算高,說明語用能力與句法復(fù)雜性之間的關(guān)系并非很強的線性關(guān)系,換句話說,語用能力較強的學(xué)習(xí)者也許并不一定在書面語寫作上使用更多長句,產(chǎn)出的句子內(nèi)部結(jié)構(gòu)也并非必定復(fù)雜豐富,反之亦然。
表3 句法復(fù)雜性與語用能力的相關(guān)性統(tǒng)計結(jié)果
在確立句法復(fù)雜性與語用能力共變關(guān)系的基礎(chǔ)上,為了進一步確定二者的精確關(guān)系,我們?nèi)匀恍枰M行回歸分析。表4報告了進一步回歸分析的結(jié)果,即句法復(fù)雜性4項指標對語用能力的預(yù)測力。
表4 句法復(fù)雜性4項指標對語用能力的預(yù)測力情況
句法復(fù)雜性的W/T指標模型顯示,W/T這個預(yù)測變量可以解釋語用能力方差中的20.9%(R2=0.209),換言之,如果用W/T這個變量估計語用能力的話,可以消除20.9%的誤差,其余79.1%的誤差由其他因素造成。 同時,方差分析中的 TW/T值 = 3.125,pW/T= 0.003<0.05,說明這一回歸模型具有顯著的預(yù)測力,能夠解釋語用能力一定量的方差。同理,句法復(fù)雜性的W/C指標模型中,W/C這個預(yù)測變量可以解釋語用能力方差中的11.4%(R2=0.114),即如果用W/C這個變量估計語用能力的話,可以消除11.4%的誤差,其余 88.6%的誤差由其他因素造成。 方差分析中的 TW/C值=2.187,pW/C=0.035<0.05,說明W/C對語用能力的貢獻具有顯著意義。句法復(fù)雜性的C/T指標模型和DC/C指標模型中,兩項指標也分別解釋了語用能力的顯著性差異(TC/T值 = 2.689,pC/T= 0.011<0.05;TDC/C值 =2.977,pDC/C=0.005<0.05),C/T 和 DC/C 這兩項預(yù)測變量可以分別解釋語用能力方差中的 16.3%(R2=0.163)和 19.3%(R2=0.193),即如果用 C/T 和 DC/C 這兩個變量估計語用能力的話,可以分別消除16.3%和19.3%的誤差,其余83.7%和80.7%的誤差分別由其他因素造成。對比4項指標對語用能力的預(yù)測力可知,W/T>DC/C>C/T>W(wǎng)/C,即 W/T 的預(yù)測力最高,DC/C 次之,再次是 C/T 的預(yù)測力,W/C的預(yù)測力最低。
語用表達的句法復(fù)雜性與語用能力呈現(xiàn)顯著的正相關(guān),換言之,語用表達的句法復(fù)雜性能夠在一定程度上反映學(xué)習(xí)者語用能力的高低。這一發(fā)現(xiàn)與前人對句法加工需求[18?19]或直接是句法復(fù)雜性[20]與語用能力發(fā)展密切相關(guān)的研究結(jié)果不謀而合。
究其原因,首先,從句法加工的認知本質(zhì)上來說,任何信息處理都離不開注意力、記憶搜索以及推理等方面的認知努力[25]。在本研究中,語用產(chǎn)出過程中學(xué)習(xí)者必然會注意到句法結(jié)構(gòu)使用的恰當(dāng)性,通過調(diào)動長時記憶,對語用語言信息和社會語用信息進行分析處理,從而實現(xiàn)禮貌得體的語用表達。換句話說,作為體現(xiàn)認知加工能力的句法復(fù)雜性對學(xué)習(xí)者高質(zhì)量地完成書面語語用表達至關(guān)重要。其次,句法復(fù)雜性與語用能力的關(guān)系反映了語法能力與語用能力之間的關(guān)系。語法能力和語用能力的關(guān)系一直是學(xué)界尚未達成共識的議題[26]。Bardovi?Harlig[5]的實驗結(jié)果表明,語用能力強的學(xué)生能夠比語用能力弱的學(xué)生產(chǎn)出更多結(jié)構(gòu)復(fù)雜、豐富的句式,因此她認為語法能力與語用能力并非獨立,具有正向相關(guān)性。從語法能力與語用能力的關(guān)系來看,本研究的發(fā)現(xiàn)證實了Bardovi?Harlig[5]認為二者正相關(guān)的研究結(jié)果,句法復(fù)雜性與語用能力呈現(xiàn)正相關(guān)是對語法能力與語用能力同步發(fā)展趨勢的補充和肯定。
但值得注意的是,本研究中句法復(fù)雜性與語用能力的相關(guān)性并不高,這可以理解為,句法復(fù)雜性只能部分反映語用能力的發(fā)展,除句法復(fù)雜性這一變量外,還有其他變量共同作用于語用能力發(fā)展。我們猜測,在本研究中,學(xué)生書寫請求信的過程涉及不同的知識存儲,如篇章知識、情景知識、書信知識等。在具備一定的知識存儲內(nèi)容的前提下,還需要學(xué)習(xí)者掌握能夠表達對應(yīng)信息的語義、語用詞語。因此,在書面語語用表達中對句法復(fù)雜性的掌握相對更為復(fù)雜,上述諸多因素的共同影響很可能導(dǎo)致句法復(fù)雜性與語用能力的相關(guān)度不佳。
盡管相關(guān)分析和回歸分析的結(jié)果顯示句法復(fù)雜性的4項指標對語用能力均產(chǎn)生顯著正向影響,但是它們對語用能力的預(yù)測力卻存在差異。從決定系數(shù)R2及其顯著性可以看出,4項指標的預(yù)測力由高到低依次為W/T>DC/C>C/T>W(wǎng)/C。下面就4項指標的預(yù)測力及其差異做具體分析。
廣度指標方面,W/T和W/C對語用能力均具備顯著預(yù)測力,且前者的影響明顯大于后者。就廣度指標的顯著預(yù)測力而言,句長是書面語體中體現(xiàn)語言正式程度的重要指標[27],也就是說,句子越長,句子承載的信息量就越大,而信息量的多寡直接影響語用表達的得體適切性,進而決定語用能力的強弱。在實驗中,書寫請求話語的要求對學(xué)習(xí)者造成意識潛勢,以長句實現(xiàn)信息量覆蓋最大化,從而間接預(yù)測了語用能力。而就W/T和W/C預(yù)測力的差異而言,則可能與注意力資源有限有關(guān)。在語用表達時,學(xué)生沒有足夠的資源以同時注意語用表達的T單位長度和子句長度,因此在保證語用表達得體適切的前提下,學(xué)習(xí)者傾向于遵從簡化原則,使用較多的簡單句而不是增加句子內(nèi)部的復(fù)雜結(jié)構(gòu),即舍棄對子句長度的要求,故W/C指標的預(yù)測力較低,這同時也說明了W/T指標的預(yù)測力高于密度指標的原因。
密度指標方面,DC/C和C/T對語用能力同樣具備一定的預(yù)測力,其中前者的影響略大于后者。密度指標對語用能力的貢獻可能與實驗任務(wù)的設(shè)計有關(guān)。書信寫作任務(wù)沒有對每個情景的寫作時間和字數(shù)加以限制,因此學(xué)習(xí)者在十分充裕的時間內(nèi)能夠毫無壓力地完成任務(wù),從而有意識地分析社會語用情景,并對遣詞造句進行反復(fù)斟酌,因此句子內(nèi)部結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性方面都有較為顯著的預(yù)測力。至于從屬句復(fù)雜性比率DC/C的預(yù)測力略高于T單位復(fù)雜性比率C/T,則可能是與從屬句和子句的習(xí)得難度有關(guān)。由于參與實驗的學(xué)生均具有中等偏上的英語水平,而“大量從句的使用是學(xué)習(xí)初期的語言特征”[28]272,因此從屬句的習(xí)得難度較低。子句包含所有主謂句法結(jié)構(gòu),其復(fù)雜性體現(xiàn)在名詞及其附著修飾成分的信息承載量上[29],習(xí)得難度相對較大。習(xí)得難度的差異進而反映在使用頻率上,即學(xué)生多使用從屬句禮貌地表達請求意愿,DC/C的預(yù)測力因而略高于C/T。
那么廣度指標W/C的預(yù)測力為什么明顯低于兩個密度指標呢?我們推測這可能還是與子句的習(xí)得難度有關(guān)。信息承載量越大的子句結(jié)構(gòu)越復(fù)雜,習(xí)得難度越大,使用頻率也就越低。具體地說,學(xué)習(xí)者在語用表達時更傾向于規(guī)避使用子句,或是使用子句但不增加名詞的修飾成分,不加大信息承載量,因此造成子句長度較短,W/C指標的預(yù)測力偏低的情況。另外一個可能導(dǎo)致子句W/C指標對語用能力貢獻微弱的原因是對子句結(jié)構(gòu)習(xí)得的僵化(fossilization),即當(dāng)子句結(jié)構(gòu)被長期重復(fù)使用后趨于固定的僵化現(xiàn)象。具體地說,如果學(xué)習(xí)者對子句結(jié)構(gòu)的掌握達到了一定的程度,產(chǎn)生的僵化就會牽制其對子句結(jié)構(gòu)復(fù)雜性的習(xí)得,從而導(dǎo)致語用表達時的子句長度相對固定,W/C指標的預(yù)測力較低。當(dāng)然,句法復(fù)雜性各項指標的預(yù)測力強弱還受到諸如個體差異、實驗環(huán)境等主客觀因素的共同作用,因此有關(guān)各因素對語用能力的預(yù)測力差異值得進一步深入研究。
本研究探討了書面語語用表達的句法復(fù)雜性與語用能力的關(guān)系。研究結(jié)果顯示:1)語用表達的句法復(fù)雜性與語用能力呈現(xiàn)顯著的正相關(guān),但相關(guān)性尚不夠強。這表明,除句法復(fù)雜性外,還有其他變量共同作用于語用能力發(fā)展。2)句法復(fù)雜性的4項指標對語用能力都具有顯著的預(yù)測力,其中預(yù)測力最強的是W/T指標,DC/C指標次之,再次是C/T指標,W/C指標的預(yù)測力最弱。這可能與語用信息的認知凸顯性、語用語境、任務(wù)設(shè)計以及習(xí)得難度有關(guān)。因此,本研究建議在書面語語用培養(yǎng)過程中應(yīng)該注意如下事項:1)合理分配教學(xué)時間,使學(xué)習(xí)者把更多的注意力放到如何得體適切寫作上,同時兼顧語言準確性和復(fù)雜性;2)注意不同情境下句法特征的差異并在教學(xué)中為學(xué)習(xí)者提供情境、創(chuàng)造句法訓(xùn)練的機會,鍛煉其恰當(dāng)運用句法結(jié)構(gòu)進行得體適切表達的能力;3)在重視句法結(jié)構(gòu)總體復(fù)雜性的同時,發(fā)揮句長、子句長和句子密度在貼合語境方面的作用,有的放矢地配合語境進行教學(xué)指引。
本研究以江蘇省某高校非英語專業(yè)本科一年級學(xué)生為被試展開研究,研究樣本較小,且僅選取4種請求情景作為書信寫作的數(shù)據(jù)來源,這些都是本研究的局限所在。未來的研究可以擴大取樣范圍,進一步考慮教學(xué)干預(yù)、學(xué)習(xí)者個體差異等變量對句法復(fù)雜性的影響,以期對句法復(fù)雜性與語用能力的關(guān)系有更深入的了解。
注釋:
①Liu[24]對語用能力測評的指標針對言語行為測評制定,包含言語行為成分、言語行為策略、措辭表述和信息量4個方面內(nèi)容,因此我們認為其可以全面客觀地反映學(xué)習(xí)者的言語行為語用能力。
②本研究按照綜合性評分(Holistic Scoring)方法從請求成分、策略選擇、措辭表述和信息量4個方面對每個情景進行綜合評判。限于篇幅,評分標準細則省略。
[1]劉建達.語用能力測試研究:現(xiàn)狀、問題與啟示[J].外語研究,2008(4):52?58.
[2]Kasper G.Four perspectives on L2 pragmatic development[J].Applied Linguistics,2001,22(4):502?530.
[3]Taguchi N.Development of speed and accuracy in pragmatic comprehension in English as a foreign language[J].TESOL Quarterly,2007,41(2):313?338.
[4]Taguchi N.The effect of working memory,semantic access,and listening abilities on the comprehension of conversational implicatures in L2 English[J].Pragmatics and Cognition,2008,16(3):517?539.
[5]Bardovi?Harlig K.Exploring the interlanguage of interlanguage pragmatics:A research agenda for acquisitional pragmatics[J].Language Learning,1999,49(4):677?713.
[6]Takahashi S.The role of input enhancement in developing pragmatic competence[C]//Rose K R,Kasper G.Pragmatics in Language Teaching.New York:Cambridge University Press,2001:171?199.
[7]Kasper G.L2 pragmatic development[C]//Ritchie W C,Bhatia T K.New Handbook of Second Language Acquisition.Leeds,UK:Emerald,2009:259?295.
[8]Ortega L.Syntactic complexity measures and their relationship to L2 proficiency:A research synthesis of college?level L2 writing[J].Applied Linguistics,2003,24(4):492?518.
[9]Cooper T C.Measuring written syntactic patterns of second language learners of German[J].The Journal of Educational Research,1976,69(5):176?183.
[10]徐曉燕,王維民,熊燕宇,等.中國英語專業(yè)學(xué)生英語議論文句法復(fù)雜性研究[J].外語教學(xué)與研究,2013(2):264?275.
[11]Lu X.A corpus?based evaluation of syntactic complexity measures as indices of college?level ESL writers’ language development[J].TESOL Quarterly,2011,45(1):36?62.
[12]鮑貴.英語學(xué)習(xí)者作文句法復(fù)雜性變化研究[J].外語教學(xué)與研究,2009(4):291?297.
[13]Sotillo S M.Discourse functions and syntactic complexity in synchronous and asynchronous communication[J].Language Learning & Technology,2000,4(1):82?119.
[14]邱建華.基于網(wǎng)絡(luò)資源的讀寫結(jié)合教學(xué)對英語作文句法復(fù)雜性的影響[J].現(xiàn)代外語,2014(6):846?854.
[15]Beers S,Nagy W.Syntactic complexity as a predictor of adolescent writing quality:Which measures? Which genre? [J].Reading & Writing,2009,22(2):185?200.
[16]陳慧媛,吳旭東.任務(wù)難度與任務(wù)條件對 EFL 寫作的影響[J].現(xiàn)代外語,1998(2):27?39.
[17]Blum?Kulka S,Levenston E A.Lexical?grammatical pragmatic indicators[J].Studies in Second Language Acquisition,1987,9(9):155?170.
[18]Lyster R.The effect of functional?analytic teaching on aspects of French immersion students’ sociolinguistic competence[J].Applied Linguistics,1994,15(3):263?287.
[19]Nguyen T M.Instructional effects on the acquisition of modifiers in constructive criticisms by EFL learners[J].Language Awareness,2013,22(1):76?94.
[20]Soo J Y.Measuring syntactic complexity in L2 pragmatic production:Investigating relationships among pragmatics,gram?mar,and proficiency[J].System,2014,42(1):270?287.
[21]Takahashi S.Pragmatic transferability[J].Studies in Second Language Acquisition,1996,18(18):189?223.
[22]Brown P,Levinson S C.Politeness:Some Universals in Language Usage [M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[23]秦曉晴,文秋芳.中國大學(xué)生英語寫作能力發(fā)展規(guī)律與特點研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2007.
[24]Liu J.Measuring Interlanguage Pragmatic Knowledge of EFL Learners[M].Frankfurt am Main:Peter Lang,2006.
[25]冉永平.認知語用學(xué)的焦點問題探索[J].現(xiàn)代外語,2002(1):49?61.
[26]Kasper G,Rose K R.Pragmatic Development in a Second Language[M].Michigan:Blackwell,2002.
[27]程雨民.英語語體學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[28]Myhill D.Towards a linguistic model of sentence development in writing[J].Language and Education,2008,22(5):271?288.
[29]Biber D,Gray B,Poonpon K.Should we use characteristics of conversation to measure grammatical complexity in L2 writ?ing development? [J].TESOL Quarterly,2011,45(1):5?35.
A Study on the Relationship between Syntactic Complexity in Pragmatic Production and Pragmatic Competence
WEI Ran
(School of Foreign Studies,Jiangsu Normal University,Xuzhou 221116,China;Faculty of Humanities,The Hong Kong Polytechnic University,Hong Kong 999077,China)
The study investigates the relationship between syntactic complexity in pragmatic production and pragmatic competence among 39 non?English majors via correlation analysis and regression analysis.The results show that there is a significant positive correlation between syntactic complexity in pragmatic produc?tion and pragmatic competence,the correlation is nevertheless far from strong.Besides,the four indicators,namely,T?unit length (W/T),clause length (W/C),T?unit complexity ratio (C/T),and dependent clause ratio (DC/C) have well predicted the variance in pragmatic competence.However,the predictive powers of the four indicators are different with W/T,DC/C,C/T,and W/C in a descending order.
syntactic complexity;pragmatic production;pragmatic competence
H030
A
2095-2074(2016)06-0008-08
2016-09-27
江蘇省高校哲學(xué)社會科學(xué)研究項目(2014SJB381);全國高校外語教學(xué)科研項目(2016JS0020B);江蘇師范大學(xué)教育教學(xué)研究課題(JYY201430)
魏冉(1984-),女,江蘇徐州人,江蘇師范大學(xué)外國語學(xué)院講師,香港理工大學(xué)人文學(xué)院博士研究生。