梁凱
(黑龍江大學(xué)文學(xué)院 黑龍江哈爾濱 150080)
?
也談“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)的變換
梁凱
(黑龍江大學(xué)文學(xué)院黑龍江哈爾濱150080)
文章對(duì)“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)的變換提出了與以往不同的觀點(diǎn)。首先,表動(dòng)作進(jìn)行的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(文章稱為A式)可以變換為NL+正在+V+NM;表靜態(tài)存在的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(文章稱為B式),可變換為NM+V+在+NL;表狀態(tài)的持續(xù)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(文章稱為C式)可變換為NL+的+NM+V+著。其次對(duì)三者變換不同的原因試圖進(jìn)行解釋,認(rèn)為A式與C式變換方式不同的原因在于二者中的動(dòng)詞是否具有[+持續(xù)]的語(yǔ)義特征。另外文章借鑒了前人的研究成果,從動(dòng)詞的語(yǔ)義特征和漢語(yǔ)史中“著”的語(yǔ)法化兩個(gè)角度解釋了A式與B式變換不同的原因。最后文章從動(dòng)詞與賓語(yǔ)的語(yǔ)義特征的角度試圖解釋B式與C式變換不同的原因。
“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu);變換;動(dòng)態(tài);靜態(tài);持續(xù)
以往漢語(yǔ)學(xué)界研究認(rèn)為,“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)有兩種不同的變換。表示動(dòng)態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)可以變換為NL+正在+V+NM,表靜態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)可以變換為NM+V+在+NL。在我們學(xué)習(xí)的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)表動(dòng)態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(我們稱為A式)確實(shí)可以變換為NL+正在+V+NM,而表靜態(tài)的不是都可以變換為NM+V+在+NL,只有表示靜態(tài)存在的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(我們稱之為B式)才能變換為NM+V+在+NL,表示狀態(tài)持續(xù)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(我們稱之為C式)不能變換為NM+V+在+NL,而只能變換為NL+的+NM+V+著。我們想要探討為什么同為“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)變換方式卻不相同?首先,我們從動(dòng)詞的語(yǔ)義特征角度解釋了A式與C式變換方式不同的原因。其次,我們借鑒了前人的研究成果,從動(dòng)詞的語(yǔ)義特征和漢語(yǔ)史中“著”的語(yǔ)法化兩個(gè)角度解釋了A式與B式變換不同的原因。最后,我們從PaulJ.Hopper和ElizabethClossTraugott的《Grammaticalization》中受到啟發(fā),從動(dòng)詞與賓語(yǔ)的語(yǔ)義特征的角度試圖解釋B式與C式變換不同的原因。
先看下列實(shí)例:
(1)戲臺(tái)上演著戲。
(2)戲臺(tái)上坐著主席團(tuán)。
(3)戲臺(tái)上拉著帷幕。
其中,例(1)、例(2)、例(3)所表示的語(yǔ)法意義是不同的。例(1)表動(dòng)態(tài),表活動(dòng),表示“演戲”這個(gè)動(dòng)作的正在進(jìn)行與持續(xù),即動(dòng)作已經(jīng)開(kāi)始,尚未結(jié)束。我們把表動(dòng)作進(jìn)行的這類“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)稱為A式。例(2)表靜態(tài)的存在,大致相當(dāng)于“有”,表示“戲臺(tái)上”這一位置有“主席團(tuán)”的存在。我們把表靜態(tài)存在的這類“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)稱為B式。例(3)表狀態(tài)的持續(xù),是“拉帷幕”這一動(dòng)作結(jié)束之后遺留下來(lái)的狀態(tài)。我們把表狀態(tài)持續(xù)的這類“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)稱為C式。
陸儉明先生在《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究教程》中也表達(dá)了其對(duì)“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)變換的看法。陸先生認(rèn)為,表動(dòng)作進(jìn)行的A式可以變換為:NL+正在+V+NM(我們稱之為D式)[1](P89)。我們贊同其觀點(diǎn)。舉例如下:
A式NL+V+著+NM=>D式NP+正在+V+NM
(4)戲臺(tái)上演著戲。=>戲臺(tái)上正在演戲。
(5)門(mén)外敲著鑼鼓。=>門(mén)外正在敲鑼鼓。
(6)外面下著雨。=>外面正在下雨。
(7)大廳里跳著舞。=>大廳里正在跳舞。
(8)操場(chǎng)上放映著電影。=>操場(chǎng)上正在放映電影。
(9)教室里上著課。=>教室里正在上課。
(10)爐子上熬著粥。=>爐子上正在熬粥。
(11)操場(chǎng)上放著風(fēng)箏。=>操場(chǎng)上正在放風(fēng)箏。
(12)鍋里燉著肉。=>鍋里正在燉肉。
(13)電視里說(shuō)著相聲。=>電視里正在說(shuō)相聲。
…………
而對(duì)表靜態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)的變換,在我們所收集到的語(yǔ)料中,我們發(fā)現(xiàn)表靜態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)可以有兩種變換方式。我們認(rèn)為,表靜態(tài)存在的B式可變換為:NM+V+在+NL(我們稱之為E式),表狀態(tài)持續(xù)的C式可變換為NL+的+NM+V+著(我們稱之為F式)。請(qǐng)看實(shí)例:
B式NL+V+著+NM=>E式NM+V+在+NL
(14)戲臺(tái)上坐著主席團(tuán)。=>主席團(tuán)坐在戲臺(tái)上。
(15)教室里坐著學(xué)生。=>學(xué)生坐在教室里。
(16)墻上掛著畫(huà)。=>畫(huà)掛在墻上。
(17)花瓶里插著兩朵玫瑰花。=>兩朵玫瑰花插在花瓶里。
(18)樹(shù)上釘著廣告牌。=>廣告牌釘在樹(shù)上。
(19)左胸上別著?;?。=>?;談e在左胸上。
(20)門(mén)上貼著對(duì)聯(lián)。=>對(duì)聯(lián)貼在門(mén)上。
(21)枕頭上繡著梅花。=>梅花繡在枕頭上。
(22)前三排坐著來(lái)賓。=>來(lái)賓坐在前三排。
(23)桌子上放著書(shū)。=>書(shū)放在桌子上。
…………
C式NL+V+著+NM=>F式NL+的+NM+V+著
(24)戲臺(tái)上拉著帷幕。=>戲臺(tái)上的帷幕拉著。
(25)屋里亮著燈。=>屋里的燈亮著。
(26)屋里拉著窗簾。=>屋里的窗簾拉著。
(27)屋里開(kāi)著電視。=>屋里的電視開(kāi)著。
(28)教室里開(kāi)著窗戶。=>教室里的窗戶開(kāi)著。
(29)屋里關(guān)著門(mén)窗。=>屋里的門(mén)窗關(guān)著。
(30)教室里開(kāi)著監(jiān)控。=>教室里的監(jiān)控開(kāi)著。
(31)隔壁開(kāi)著收音機(jī)。=>隔壁的收音機(jī)開(kāi)著。
(32)圖書(shū)館開(kāi)著空調(diào)。=>圖書(shū)館的空調(diào)開(kāi)著。
(33)食堂里開(kāi)著風(fēng)扇。=>食堂里的風(fēng)扇開(kāi)著。
…………
值得注意的是,C式只能變換為F式,而不能變換為D式和E式,即
C式=>F式
C式≠>D式
C式≠>E式
例如:
C式NL+V+著+NM ≠>D式NP+正在+V+NM
(24)戲臺(tái)上拉著帷幕。≠>*戲臺(tái)上正在拉帷幕。
(25)屋里亮著燈?!伲?屋里正在亮燈。
(26)屋里拉著窗簾。≠>*屋里正在拉窗簾。
(27)屋里開(kāi)著電視?!伲?屋里正在開(kāi)電視。
(28)教室里開(kāi)著窗戶?!伲?教室里正在開(kāi)窗戶。
(29)屋里關(guān)著門(mén)窗?!伲?屋里正在關(guān)門(mén)窗。
(30)教室里開(kāi)著監(jiān)控。≠>*教室里正在開(kāi)監(jiān)控。
(31)隔壁開(kāi)著收音機(jī)?!伲?隔壁正在開(kāi)收音機(jī)。
(32)圖書(shū)館開(kāi)著空調(diào)?!伲?圖書(shū)館正在開(kāi)空調(diào)。
(33)食堂里開(kāi)著風(fēng)扇?!伲?食堂里正在開(kāi)電風(fēng)扇。
…………
我們?cè)倏纯碈式≠>E式的實(shí)例。
例如:
C式NL+V+著+NM≠>E式NM+V+在+NL
(24)戲臺(tái)上拉著帷幕?!伲?帷幕拉在戲臺(tái)上。
(25)屋里亮著燈?!伲?燈亮在屋里。
(26)屋里拉著窗簾?!伲?窗簾拉在屋里。
(27)屋里開(kāi)著電視。≠>*電視開(kāi)在屋里。
(28)教室里開(kāi)著窗戶?!伲?窗戶開(kāi)在教室里。
(29)屋里關(guān)著門(mén)窗。≠>*門(mén)窗關(guān)在屋里。
(30)教室里開(kāi)著監(jiān)控?!伲?監(jiān)控開(kāi)在教室里。
(31)隔壁開(kāi)著收音機(jī)?!伲?收音機(jī)開(kāi)在隔壁。
(32)圖書(shū)館開(kāi)著空調(diào)。≠>*空調(diào)開(kāi)在圖書(shū)館。
(33)食堂里開(kāi)著風(fēng)扇?!伲?電風(fēng)扇開(kāi)在食堂里
…………
由以上變換,我們可以看出:表動(dòng)作進(jìn)行的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(A式)可以變換為D式:NP+正在+V+NM,表靜態(tài)存在的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(B式)可以變換為E式:NM+V+在+NL,表狀態(tài)持續(xù)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(C式)可以變換為F式:NL+的+NM+V+著。
值得我們認(rèn)真思考的是,為什么“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu),它們的變換方式卻不同。下面我們談?wù)劇癗L+V+著+NM”結(jié)構(gòu)有不同變換方式的原因。
(一)A式與C式變換不同的原因。我們認(rèn)為,A式與C式變換不同的主要原因在于A式與C式動(dòng)詞的語(yǔ)義特征不同。我們不妨觀察一下A式中的動(dòng)詞:“演”、“敲”“下[雨]”“跳[舞]”“放映”“上[課]”“熬[粥]”“放[風(fēng)箏]”“燉”“說(shuō)”。我們發(fā)現(xiàn),A式中的動(dòng)詞都具有[+持續(xù)]的語(yǔ)義特征。我們?cè)儆^察一下C式中的動(dòng)詞“開(kāi)”“關(guān)”“拉[窗簾]”,發(fā)現(xiàn)這些動(dòng)詞都是不可持續(xù)的,也就是說(shuō),具有[-持續(xù)]的語(yǔ)義特征。如果我們把A式中的動(dòng)詞記作VA,C式中的動(dòng)詞記作VC,這兩類動(dòng)詞的差別就在于:
VA[+持續(xù)]
VC[-持續(xù)]
正因?yàn)閂A具有[+持續(xù)]的語(yǔ)義特征,所以A式可變換為D式;而VC具有[-持續(xù)]的語(yǔ)義特征,所以C式不能變換為D式。
(二)A式與B式變換不同的原因。陸儉明先生運(yùn)用語(yǔ)義特征分析法,從動(dòng)詞的語(yǔ)義特征出發(fā),說(shuō)明了A式與B式變換不同的原因。陸儉明先生認(rèn)為,表動(dòng)作進(jìn)行的A式中的動(dòng)詞具有[—使附著][+位移]的語(yǔ)義特征,而表靜態(tài)存在的B式中的動(dòng)詞具有[+使附著][-位移]的語(yǔ)義特征。正是因?yàn)锳式與B式動(dòng)詞具有不同的語(yǔ)義特征,制約了句義動(dòng)態(tài)與靜態(tài)的表達(dá),從而制約了其變換方式[2](P39)。
史維國(guó)先生從語(yǔ)法化的角度解釋了A式與B式變換的不同。史維國(guó)先生認(rèn)為,“著”前的動(dòng)詞有兩個(gè)來(lái)源,B式的動(dòng)詞來(lái)源于與處所有關(guān)的靜態(tài)動(dòng)詞,記作I;A式的動(dòng)詞來(lái)源于與處所無(wú)關(guān)的可持續(xù)的動(dòng)詞,記作II。他進(jìn)一步運(yùn)用了蔣紹愚先生的觀點(diǎn)來(lái)進(jìn)行解釋,蔣紹愚先生指出:唐代以前,“著”只出現(xiàn)在I類動(dòng)詞之后;而唐代以后,“著”才出現(xiàn)于II類之后。而Hopper&Traugott指出:“語(yǔ)法化理論強(qiáng)調(diào)共時(shí)與歷時(shí)研究的緊密相關(guān),客觀上這是因?yàn)檎Z(yǔ)法化的過(guò)程不僅體現(xiàn)在歷時(shí)的發(fā)展階段,也反映在共時(shí)的語(yǔ)言系統(tǒng)里;一個(gè)形式在語(yǔ)法化過(guò)程中所經(jīng)歷的各個(gè)階段的用法可以在共時(shí)狀態(tài)下并存。”[3](P20)所以,史維國(guó)先生指出,共時(shí)平面表靜態(tài)存在的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(B式)對(duì)應(yīng)于唐代以前的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(其中V是I類動(dòng)詞);表動(dòng)態(tài)的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)(A式)對(duì)應(yīng)于唐代以后的“NP1+V+著+NP2”結(jié)構(gòu)(其中V是II類動(dòng)詞)。從“著”的歷時(shí)演變軌跡解釋了共時(shí)平面A式與B式變換不同的原因。[4](P27)兩位先生對(duì)A式與B式不同變換的原因進(jìn)行了合理的解釋。
(三)B式與C式變換不同的原因。我們認(rèn)為是動(dòng)詞與賓語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系決定的。我們從PaulJ.Hopper和Elizabeth ClossTraugott在《Grammaticalization》中關(guān)于西非語(yǔ)言的賓格標(biāo)記的分布與限制的描述中受到啟發(fā)。他們舉了如下兩個(gè)例子:
PaulJ.Hopper和Elizabeth Closs Traugott這樣寫(xiě)道:“The semantic relationship between verb and object in‘laid down the book is quite different fromthat in‘laid an egg.’In the first,the object is changed(moved,grasped,ect.)through the action of the verb;theobjectis“affected”.Inthesecond,theobjectisproduced or brought about bythe action ofthe verb;the object is“effected.”The accusative case maker in G?can only be used if the object is “affected.”[6](P91)
我們從中受到啟發(fā),認(rèn)為B式與C式變換不同的原因在于,二者中的動(dòng)詞與賓語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系不同。B式中,由于動(dòng)詞的動(dòng)作V使得名詞NM處于處所詞NL的位置上,即通過(guò)V的動(dòng)作使得NM的位置發(fā)生了變化而處于NL的位置上,而且NL與NM沒(méi)有領(lǐng)屬關(guān)系;而在C式中,NL與NM有領(lǐng)屬關(guān)系,而且,名詞NM處于NL的位置上并不是由于動(dòng)詞V的動(dòng)作,而是其本來(lái)就在NL的位置上,也就是說(shuō)NM并不因?yàn)閯?dòng)詞的動(dòng)作V而改變位置,動(dòng)作只是改變了NM的狀態(tài)。下面我們結(jié)合實(shí)例來(lái)分析一下。在屬于B式中的“戲臺(tái)上坐著主席團(tuán)”中,“主席團(tuán)”是因?yàn)椤白边@個(gè)動(dòng)作而處于“戲臺(tái)上”這一位置的,“主席團(tuán)”和“戲臺(tái)上”沒(méi)有領(lǐng)屬關(guān)系;在屬于B式的“墻上掛著畫(huà)”中,“畫(huà)”是因?yàn)椤皰臁边@個(gè)動(dòng)作才處于“墻上”這一位置的,“畫(huà)”和“墻上”沒(méi)有領(lǐng)屬關(guān)系。在屬于C式的“戲臺(tái)上拉著帷幕”中,“帷幕”并非因?yàn)椤袄边@個(gè)動(dòng)作而處于“戲臺(tái)上”,而是“帷幕”本來(lái)就在“戲臺(tái)上”,“拉”只是改變了帷幕的狀態(tài)。再如,在屬于C式的句子“屋里關(guān)著門(mén)窗”中,“門(mén)窗”并非因?yàn)椤瓣P(guān)”這個(gè)動(dòng)作而處于“屋里”這一位置,而是“門(mén)窗”本來(lái)就在屋里,是屋里陳設(shè)的一部分,具有領(lǐng)屬關(guān)系,“關(guān)”這個(gè)動(dòng)作只是改變了門(mén)窗的狀態(tài)。因此,是V與NM的語(yǔ)義關(guān)系不同使得B式與C式有不同的變換方式,使得B式與C式表示不同的語(yǔ)法意義。相當(dāng)于“有”,可以變換為:NM+V+在+NL;C式表示狀態(tài)的持續(xù),可以變換為:NL+的+NM+V+著。A式與C式變換不同的原因在于二者動(dòng)詞語(yǔ)義特征不同,A式中的動(dòng)具有[+持續(xù)]的語(yǔ)義特征,C式中的動(dòng)詞具有[-持續(xù)]的語(yǔ)義特征。A式與B式變換不同的原因在于其動(dòng)詞的語(yǔ)義特征不同,即A式中的動(dòng)詞具有[—使附著][+位移]的語(yǔ)義特征,而B(niǎo)式中的動(dòng)詞具有[+使附著][—位移]的語(yǔ)義特征。而且,從漢語(yǔ)史的角度看,B式對(duì)應(yīng)于唐代以前的“NP1+V+著+NP2”結(jié)構(gòu)(其中V是I類動(dòng)詞);共時(shí)平面的A式對(duì)應(yīng)于唐代以后的“NP1+V+著+NP2”結(jié)構(gòu)(其中V是II類動(dòng)詞)。而B(niǎo)式與C式變換不同的原因在于二者動(dòng)詞與賓語(yǔ)的語(yǔ)義關(guān)系不同。
通過(guò)上述分析,我們看到:A式表示活動(dòng),表動(dòng)態(tài),“V+著”在意思上表示某個(gè)行為動(dòng)作正在進(jìn)行,可以變換為:NL+正在+V+NM。B式表示靜態(tài)的存在,“V+著”在意思上大體
[1]陸儉明.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013.
[2]陸儉明.八十年代中國(guó)語(yǔ)法研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006.
[3]董秀芳.詞匯化——漢語(yǔ)雙音詞的衍生和發(fā)展[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2013.
[4]史維國(guó).說(shuō)兩種不同的“NL+V+著+NM”結(jié)構(gòu)[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2).
[5]鮑爾·J·霍伯特,伊麗莎白·克勞絲·特拉格特.語(yǔ)法化學(xué)說(shuō)[M].梁銀峰,譯,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008.
[6]PaulJ.Hopper,Elizabeth Closs Traugott.Grammaticalization[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003.
[責(zé)任編輯靳開(kāi)宇]
On Structure Transform of“NL+V++NM”
Liang Kai
(College of liberal arts,Heilongjiang University,Harbin,Heilongjiang 150080)
In this paper,the transformation of the structure of“NL+V++NM”is proposed in this paper. First,the table moves to“NL+V++NM”structure(the A type)can transform into+V+NM NL+;static existence“NL+V+a+NM”structure(the B type),transform into NM+V+in+NL;state table continued“NL+ V+a+NM structure(the C type)can transform into NL++NM+V+.Second,try to explain the different reasons of three transformations.The reason that A type and C type are different is whether the two verbs in the semantic features of[+]continued.In addition,the paper uses the previous research results,from the semantic features of verbs and Chinese history of“two”to explain the A style and B style transformation of different reasons.Finally,from the point of view of the semantic features of verbs and objects,this paper tries to explain the reasons for the difference between B and C.
“NL+V+the+NM”structure;transformation;dynamic;static;continuous
C933
A
2095-0438(2016)08-0085-04
2016-06-01
梁凱(1993-),女,山西定襄人,黑龍江大學(xué)文學(xué)院漢語(yǔ)言文字學(xué)2015級(jí)碩士研究生,研究方向:現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法。