■楊樹蔭/文
從“嫁給國家”說起
■楊樹蔭/文
“嫁給國家”,頗有點(diǎn)玩笑的味道。
其實(shí)不然。這是韓國媒體對總統(tǒng)樸槿惠的真誠贊譽(yù)。
樸槿惠,這位韓國歷史上首位女總統(tǒng),年已64歲,一直未婚。她說:“我沒有父母,沒有丈夫,沒有子女,國家是我唯一希望服務(wù)的對象。”韓國媒體將樸槿惠稱為“嫁給國家的孤兒總統(tǒng)”。
樸槿惠大概是注定嫁給國家的。樸槿惠這個(gè)名字,是父母翻遍辭典,費(fèi)了一番功夫后才取的,其中的“槿”,不僅代表了韓國國花“無窮花”,也代表“國家”之意;“惠”則象征“恩惠”??磥?,這“國家”之意,她甫一問世,便已烙進(jìn)了名字,成為她的生命密碼。
樸槿惠出身于韓國的“第一家庭”,父親便是韓國上世紀(jì)六十年代至七十年代的總統(tǒng)樸正熙,可謂門庭顯赫。然而,“第一家庭”給她帶來的卻是接連的致命悲劇,母親、父親先后被刺身亡,命運(yùn)將她墜入黑暗的深淵。
樸槿惠沒有屈服。她曾經(jīng)在一篇文章中寫道:“在我最困難的時(shí)期,使我重新找回內(nèi)心的平靜的生命燈塔是中國著名學(xué)者馮友蘭的著作《中國哲學(xué)史》”。深邃的中國哲學(xué)給予她生命的力量,她聲稱“自己將和韓國國民一起分擔(dān)痛苦,共同解決問題”。樸槿惠獲得自己的政黨和國民的支持,在山呼海嘯般的選舉聲浪中,當(dāng)選韓國第18屆總統(tǒng)。
樸槿惠終究“嫁給”了韓國這個(gè)在痛苦中尋覓幸福的國家,這自然是她畢生之幸。
“嫁給國家”,意味著她將為國家服務(wù)終身,她是國家的伴侶,她義無反顧地愛上了這個(gè)國家。
“嫁給國家”,一個(gè)“嫁”字,顯出國民與國家的平等,就如婚姻,男女雙方互有尊嚴(yán),互為平等。
國民與國家,在中國文化中,往往喜歡“獻(xiàn)給”二字,把自己無條件地“獻(xiàn)給”國家,是國民的義務(wù),是至高無上的神圣義務(wù),在各個(gè)不同的時(shí)期,我們都能聽到這樣的聲音:
“把青春獻(xiàn)給國家”,氣血方剛的青年人,在奔赴艱難崗位時(shí),常會有這樣的誓言。為了國家,在邊疆、在農(nóng)村、在荒無人煙的不毛之地,多少人獻(xiàn)出了自己的青春年華;
“把自己的知識才能獻(xiàn)給國家”,凡學(xué)有成就的人,都會如此真情地表白。中國的進(jìn)步,其實(shí)建立在無數(shù)知識分子只有付出、不求回報(bào)的基礎(chǔ)之上;
“把生命獻(xiàn)給國家”,這自然是最后的“獻(xiàn)給”了,人們對因公死難的人,常常作如此的稱頌。為了戰(zhàn)爭,為了革命,為了建設(shè),為了發(fā)展,不知有多少的生命獻(xiàn)給了國家。
國家是如此的崇高,個(gè)人是如此的微小,這便是中國人對自己與國家的定位。國家是母親,人都應(yīng)該愛國、報(bào)國、忠于國。這么好的國民,自然是國家的幸運(yùn)。
韓國人說“嫁給”,中國人提倡“獻(xiàn)給”,一字之差,自有不同的內(nèi)涵,然而只要是有國之人,終歸是好的。據(jù)報(bào)載:世界各地尚有約1000萬無國籍者,無法享受基本權(quán)利。全世界每10分鐘就有一個(gè)無國籍者出生。一個(gè)無國籍的人,該是何等的孤寂。
當(dāng)然,于國家而言,只要有忠心耿耿的國民肯“嫁給它、獻(xiàn)給它”,自然是絕大的好事,剩下的便是國家如何珍惜這一份愛。