馬巖
摘 要:本文基于北京語言大學(xué)HSK作文動(dòng)態(tài)語料庫的資料,根據(jù)漢語本體對副詞“又”的定義及其功能用法的研究,并結(jié)合習(xí)得理論與偏誤分析理論來分析漢語作為第二語言教學(xué)中外國學(xué)生習(xí)得副詞“又”的情況。觀察其習(xí)得順序,以期對對外漢語教學(xué)提供可參考的信息。
關(guān)鍵詞:副詞;又;習(xí)得順序;語料庫
一、引言
副詞在漢語詞類中是一種特殊詞類,副詞是由實(shí)詞轉(zhuǎn)化而來,對于副詞是屬實(shí)詞還是虛詞,漢語本體研究百家爭鳴。一般情況下把副詞看作虛詞,副詞語法功能很窄,只能做狀語,不能做其他句法成分。本文從表示時(shí)間的副詞“又”來分析留學(xué)生對其習(xí)得的順序。
二、“又”的意義與功能用法
《實(shí)用現(xiàn)代漢語語法》對“又”的意義和用法提出四個(gè)大的方面:一為表示同一動(dòng)作行為的重復(fù)發(fā)生或反復(fù)進(jìn)行,多用于已然的情況。二為表示兩種情況或性狀同時(shí)存在。三為表示相繼發(fā)生的動(dòng)作。四為表示語氣。《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》提出六個(gè)方面:一是同類情況或動(dòng)作接連出現(xiàn),二是同一事物的兩個(gè)方面或兩種行為特點(diǎn),三是表示轉(zhuǎn)折,四是表示程度很高,五是與量詞搭配,六是加強(qiáng)語氣?!冬F(xiàn)代漢語八百詞》中“又”具有表示動(dòng)作或狀態(tài)重復(fù)發(fā)生,兩個(gè)動(dòng)作相繼發(fā)生,兩個(gè)動(dòng)作反復(fù)交替發(fā)生,幾個(gè)動(dòng)作、狀態(tài)累積一起,加強(qiáng)轉(zhuǎn)折、否定、反問語氣,相加共六項(xiàng)意義和用法。根據(jù)《實(shí)用現(xiàn)代漢語語法》中“又”四個(gè)方面又有其具體的用法為:
(一)第一類用法
表示同一動(dòng)作行為的重復(fù)發(fā)生或反復(fù)進(jìn)行,多用于已然的情況。
1.重復(fù)同一動(dòng)作或動(dòng)詞短語。例如:這份試卷張老師看了一遍,李老師又看了一遍。
2.用來表示預(yù)計(jì)的重復(fù),如日歷,課表等,又后常用系詞,形容詞或能愿動(dòng)詞。例如:a,明天又是星期日了,我們又可以去郊外游玩了。b,下禮拜又輪到我們值日了,大家別忘了。
3.“又”的前后重復(fù)數(shù)量組合。例如:老船長把彼得送給他的禮物包了一層又一層。
4.“又”的前后用“一+(動(dòng)量詞)”,在動(dòng)詞前做狀語。例如:a,你一次又一次地幫助我,真是太感謝了。b,你一趟又一趟地來找他,有什么急事嗎?
5.“又”前后是“一+年/月/天,用在動(dòng)詞前后,作狀語或補(bǔ)語。例如:日子一年又一年地過去了,理想至今也沒有實(shí)現(xiàn)。
6.又的前后用“一+(名量詞)”,在名詞或名詞短語前作定語。例如:一輛又一輛的汽車飛馳而過,叫過路的行人很害怕。
7.在兩個(gè)分句中,“又”用在交替使用的動(dòng)詞或形容詞前,表示兩個(gè)動(dòng)作或兩種情況交替發(fā)生。例如:這張圖紙,他畫了又改,改了又畫,整整忙了兩天。(“又”這樣用時(shí),前一個(gè)動(dòng)詞或形容詞后常用動(dòng)態(tài)助詞“了”)
(二)第二類用法
表示兩種情況或性狀同時(shí)存在
1.兩種情況是并列的。如:聽說我要到中國來學(xué)習(xí),媽媽高興,又不高興。
2.兩種情況之間有層次之分,“又”后面的情況有進(jìn)一層的意思。如:他離婚了,在家是爸爸,又是媽媽。
3.“又”有追加補(bǔ)充的意思。如:天這么黑,又下著雨,也不帶個(gè)電筒。
4.表示兩個(gè)或兩個(gè)以上的動(dòng)作同時(shí)發(fā)生或存在。a,這個(gè)姑娘又喜歡唱歌又喜歡跳舞。b,那天晚上,月亮又圓又亮。
(三)第三類用法
動(dòng)作相繼發(fā)生的動(dòng)作。如:孩子們給我們唱了一支歌,又跳了一支舞。
(四)第四類用法
表示語氣。
1.加強(qiáng)轉(zhuǎn)折。有件事想告訴你,又怕你聽了不高興,你想聽嗎?
2.加強(qiáng)否定語氣,用于否定句,反問句。例如:a,衣服舊一點(diǎn),又有什么關(guān)系呢?b,他又不是孩子,用不著管得那么嚴(yán)。
3.強(qiáng)調(diào)程度之深。同一個(gè)形容詞(短語)或動(dòng)詞(短語)用又連接,表示非常的意思。例如:現(xiàn)在,你身上這套衣服的款式已經(jīng)普通又普通了。[1]
三、語料分析
語料庫中包含從1992年到2005年10月份的各國留學(xué)生HSK的作文語料信息,本文從語料庫中任意抽選了幾個(gè)國家的留學(xué)生的作文中出現(xiàn)“又”的語句,進(jìn)行比較分析正確與否,有錯(cuò)誤類型的語句分析其錯(cuò)誤的類型,之后對比哪類用法的正確率相對較高,意味著“又”的該用法最容易習(xí)得,反之,錯(cuò)誤較多,該用法難于習(xí)得。
1.過了三周,又{CC再}發(fā)現(xiàn)自己不想做什么了。(韓國男)
2.我們沒辦法只好換[B挽]一個(gè)房間,第二天{CC下一天}晚上還是出了這種{CC件}事,我們又{CC1還是}換了一個(gè)房間。(俄羅斯男)
3.我好幾次試著{CC了}戒煙,但是戒了一個(gè)星期煙,又{CC才}開始吸煙。(日本男)
“又”的以上用法屬于第一類中的1用法,表示重復(fù),同一動(dòng)作重復(fù)發(fā)生,或同一狀態(tài)再次出現(xiàn)。以上句子在使用又的過程中都用了在來表示動(dòng)作的重復(fù),出現(xiàn)了錯(cuò)誤。
4.一天又一天的過日子,一周過了還沒有水。(日本女)
5.一年又一年,慢慢地過去。(泰國男)
6.而秋天,也許這是個(gè)傷感的季節(jié),我總是一遍又一遍的放著同一首歌,那歌聽起來有些悲哀。(泰國女)
這三句第4,5句中“又”的用法是第一類用法中的5用法,“又”的前后加年月日的用法,第6句是4用法,“又”的前后用“一+(動(dòng)量詞)”,以上各句在的“又”的用法準(zhǔn)確。
7.親愛的父親、母親:時(shí)光倏忽,轉(zhuǎn)眼間又過了三個(gè)月。
8.轉(zhuǎn)眼間又過了一年了,想起一年前的今天,你倆在馬來西亞吉隆坡國際機(jī)場送我出國時(shí),雖然只是暫時(shí)告別,但我內(nèi)心深知[D道]你們是多么不舍[B拾]得我離開,因?yàn)槲铱吹侥銈冊谕低档貃CC的}流淚。馬來西亞女
這兩句“又”的用法是第一類用法中同一狀態(tài)再次出現(xiàn),使用過程沒有偏誤。
9.她也是外國人,會(huì)講中文,對中國文化又[B有]感興趣[B去]。(法國男)
10.人多車又多,在城市的交通不方便,全世界都知道曼谷的車很多,帶來了很多問題。(泰國女)
11.心情不好又抽煙,……,學(xué)習(xí)壓力大又抽煙。(韓國女)
12.當(dāng)初只想到可以兼顧家庭又不會(huì)有工作壓力與負(fù)擔(dān),就當(dāng)起“孩子王”來了。(新加坡女)
13.因?yàn)槌燥垥r(shí)大家都格外放松[B頌],談這個(gè)又談那個(gè),這樣父母的興趣愛好就很容易傳給孩子,他們的思想觀念孩子也容易聽得進(jìn)去。(德國女)
14.當(dāng)目前綠色食品受人們歡迎,因?yàn)樗炔粫?huì)有害于人的健康,又不會(huì)污染環(huán)境。(韓國女)
15.總之,父母首先既[C]要尊重又要相信孩子。(韓國女)
16.我既{CC又}不是很愛聽流行歌曲,也不是蔑視它。(俄羅斯女)
以上句子中“又”的用法屬于第二類用法,第9,12句應(yīng)該側(cè)重第2種用法,“又”后面的情況有進(jìn)一層的意思。第10,11句屬于第1種用法,表示兩種情況并列。第13,14,15句中的“又”都跟關(guān)聯(lián)詞有關(guān),“既……,又……”結(jié)構(gòu),也表示兩種情況的并列。
17.小時(shí)候,因家里不算很有錢,我父母又常忙于工作,所以很多家務(wù)事,如:掃地、擦地板、買菜、做飯等,都要由我們這幾個(gè)兄妹們幫忙做。(泰國)
18.但是當(dāng)時(shí)我只會(huì)寫,不會(huì)說,又不明白我寫的是什么意思。泰國
19.父母收入有限,生活費(fèi)又高,還有其他更重要事項(xiàng)也等著花錢。(印尼男)
這三句“又”的用法是第二類用法中的第三種有追加補(bǔ)充的意思,用法準(zhǔn)確無誤。
20.所以我們這假期過得又充實(shí)又{CC和}愉快。(英國男)
21.在這方面我們更需要科學(xué)知識(shí)來幫我們確定,使用多少化肥和農(nóng)藥{CC肥藥}又有助于生長過程,又不會(huì)危害人們的身。(俄羅斯)
22.那時(shí)年幼的我又頑皮又不聽話。(新加坡女)
23.因?yàn)橹袊说男愿穹氯缫右粯?,外表是{CC好像}硬堅(jiān)堅(jiān)的殼子,但內(nèi)里的心卻像椰肉一樣又軟又香,代表著熱情有愛心。加拿大女
24.我聽了他的這句話,又放心又高興。(日本女)
25.又貴又機(jī)會(huì)也少,自然地不喜歡聽了。(韓國女)
26.父親是個(gè)很努力,很勤勞的商人,而且,是個(gè)又關(guān)心又嚴(yán)肅的家長。(泰國)
27.那時(shí)我開始覺得這門課又難又{CD開始}沒有意思,我的心里就產(chǎn)生了矛盾。(印度尼西亞)
28.我希望世界的專家一起研究,早一點(diǎn)開發(fā)又有便宜、又[B有]安全、又[B有]能多[C]生產(chǎn)的“新綠色食品”。(日本男)
以上句子中“又”的用法屬于第二類中的第4種用法,表示兩個(gè)或兩個(gè)以上的動(dòng)作同時(shí)發(fā)生或存在的情況。
29.可后來又一想:如果三人都是懶惰蟲,原先第一個(gè)和尚呢?
30.每一個(gè)人都要自己理解這件事情,我對{CC看}那件事真不滿意[B義],那如果你踏上一口[L]香[L]糖你又{CC就}會(huì)感覺怎樣{CC2得什么}呢?(越南女)
31.那么,我結(jié)婚時(shí)又不一樣嗎?(韓國女)
32.難道這些想要死又[B也]不能死的人能夠享受自己的生活,能夠感到自己人生的意義嗎?(日本女)
以上句子中的“又”的用法是第四類用法,第29句屬于第1種用法,加強(qiáng)轉(zhuǎn)折。第30,31,32句屬于第2種用法,加強(qiáng)否定語氣。
從上述任意抽選語料可以看出,所使用的“又”的用法有第一類用法的1,4,5用法,第二類用法的1,2,3,4用法,第四類用法中的1,2用法。從使用的頻率及正確與否來觀察其習(xí)得的順序可得知:二(1,2)>一(1)>二(3)>一(4,5)>四(5)>四(6,7)。容易習(xí)得的又的用法是兩種情況或性狀同時(shí)存在,兩種同一動(dòng)作行為的重復(fù)發(fā)生或反復(fù)進(jìn)行,“又”的前后加一+量詞的用法,留學(xué)生比較容易習(xí)得,作文中也常常會(huì)選擇使用這幾種用法,錯(cuò)誤的情況也比較少。較難習(xí)得是表示語氣的加強(qiáng)轉(zhuǎn)折,加強(qiáng)否定語氣的用于反問和否定句中的“又”錯(cuò)誤出現(xiàn)的較多,強(qiáng)調(diào)程度的,以及表示兩個(gè)動(dòng)作或兩種交替發(fā)生的情況,幾乎沒有出現(xiàn)。由此可以得出留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中,會(huì)受母語遷移的影響,有些用法由于在母語中沒有或和自己的思維習(xí)慣不一致,留學(xué)生對此類知識(shí)采取回避的做法,從偏誤中我們可以看出,各國留學(xué)生在使用“又”時(shí),有著共性及個(gè)性的特點(diǎn)。要使副詞的“又”的用法讓留學(xué)生能更好而準(zhǔn)確的掌握,應(yīng)該研究觀察他們的習(xí)得順序,掌握難度等級(jí),循序漸進(jìn)的教學(xué)。
四、教學(xué)建議
Lado認(rèn)為,第二語言習(xí)得過程就是學(xué)習(xí)者不斷克服母語與目的語之間差異的過程。第二語言學(xué)習(xí)者普遍依賴已掌握的母語,將母語的語言形式,意義以及與母語相聯(lián)系的文化遷移到目的語中。因此,第二語言習(xí)得就是用目的語的行為習(xí)慣來代替母語的行為習(xí)慣。[2]在第二語言的習(xí)得過程中,母語影響第二語言的習(xí)得是普遍存在而又難以避免的現(xiàn)象,在教學(xué)中,教師要對所教對象母語的語法規(guī)則有簡單或基本的了解,從中探究與漢語相似或不同之處,注意區(qū)分對比,歸納總結(jié),積極引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行母語正遷移。不同國家的留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時(shí),所受母語負(fù)遷移的影響的形式,程度各盡不同,這也是由其母語與漢語的差異而定,所以在教授“又”這類副詞時(shí),根據(jù)教學(xué)進(jìn)行歸納,對比,找出母語與漢語中用法相同的部分,促進(jìn)學(xué)習(xí)者進(jìn)行正遷移。漢語作為第二語言的教學(xué)目的在于讓學(xué)習(xí)者能夠達(dá)到掌握漢語,運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力。學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)時(shí)間有限,有效學(xué)習(xí)時(shí)間主要集中在課堂學(xué)習(xí)環(huán)境中。教師為此要注重創(chuàng)設(shè)真實(shí)情景與生活密切相關(guān)的語境等方法進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生更容易掌握所學(xué)知識(shí)內(nèi)容,也便于學(xué)生把語言知識(shí)準(zhǔn)確而成功的轉(zhuǎn)化為日常生活所需的交際能力,學(xué)以致用。教師組織學(xué)生進(jìn)行對話練習(xí),鼓勵(lì)學(xué)生,課堂互動(dòng)中進(jìn)行使用。習(xí)得正確語言知識(shí)后要強(qiáng)化練習(xí),根據(jù)習(xí)得順序,難度等級(jí),有針對性,有目的性,有適用性的進(jìn)行練習(xí),達(dá)到在生活交際中能正確使用。
參考文獻(xiàn):
[1]劉月華,潘文娛,故樺.實(shí)用現(xiàn)代漢語語法[M].北京.商務(wù)印書館,2013.
[2]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].商務(wù)印書館,2004.
[3]北京大學(xué)中文系1955、1957級(jí)語言組編.現(xiàn)代漢語虛詞例釋[M].商務(wù)印書館,1982.
[4]王建勤.第二語言習(xí)得研究[M].北京:商務(wù)印書館,2010.
[5]李小琪.母語為英語者習(xí)得“再”、“又”的考察[J].世界漢語教學(xué),2002.
[6]徐峰.對外漢語副詞教學(xué)研究中的難點(diǎn)與對策[J].語文學(xué)刊,2008(11).
(作者單位:渤海大學(xué))