黃建梅
1.問(wèn)題提出1
在任何語(yǔ)言中,動(dòng)詞都是極其重要的組成部分。中文與日語(yǔ)也不例外。日語(yǔ)中對(duì)于自他動(dòng)詞有較為明確的分類(lèi)。在各類(lèi)詞典中都可以直接查到動(dòng)詞的自他性,并且自動(dòng)詞在其中占有不小的比例。中文中很少對(duì)動(dòng)詞的自他進(jìn)行分類(lèi),在使用時(shí)也很少關(guān)注其中的區(qū)別。但國(guó)際上很多語(yǔ)言都對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行了自他的分類(lèi),且在與日語(yǔ)相對(duì)比時(shí)如果沒(méi)有自他的分類(lèi)會(huì)造成諸多不便,因此本文通過(guò)對(duì)比的方式對(duì)中日自動(dòng)詞進(jìn)行研究,確定其性質(zhì)和特點(diǎn),為今后中日動(dòng)詞的研究提供更多的資料。
對(duì)中日自動(dòng)詞的研究我們可以首先看一下幾個(gè)例句。
(1)你們要負(fù)責(zé),不許讓宋黎跑掉,也不許轉(zhuǎn)交給任何人。(李云峰《西安事變史實(shí)》)
(2)每日、溫度が極端に上下して、冷雨が降る。(小林信彥『昭和の東京、平成の東京』)
例(1)(2)中的2個(gè)動(dòng)詞后面都不接賓語(yǔ)。因此這兩個(gè)動(dòng)詞判斷為自動(dòng)詞。同樣的動(dòng)詞還有“哭”,“吵”,「始まる」,「高まる」等。
(3)當(dāng)保衛(wèi)干部將他口罩拉下時(shí),大家卻驚呆了,竟是他——一個(gè)學(xué)習(xí)積極、工作肯干,平時(shí)受人尊敬的團(tuán)干部。(孫曉明《青年“病態(tài)人格”種種》)
(4)実際よりも広く感じられるのが心地よい」壁厚も32cmもあり防音性にも優(yōu)れる。(高木教雄『BRUTUS』)
上面幾個(gè)例句中的動(dòng)詞也具有自動(dòng)詞的特征,后面不接賓語(yǔ)句意也完整的。但是例(3)中的“驚呆”這個(gè)動(dòng)詞可以理解成“驚得呆住”這種動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)化。這就變成了一個(gè)句子的結(jié)構(gòu)不再是單純的動(dòng)詞。而例(4)中的「ありふれる」是自動(dòng)詞,但是在語(yǔ)義上明顯偏向形容詞。
從例(3)(4)我們會(huì)有這樣的疑問(wèn),在對(duì)自動(dòng)詞進(jìn)行研究時(shí),具有自動(dòng)詞特征的這種動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化而來(lái)的動(dòng)詞是否可以算作是自動(dòng)詞,他們有具有怎樣的特征,在日語(yǔ)中是否也存在著類(lèi)似的現(xiàn)象。而部分日語(yǔ)自動(dòng)詞可以表示形容詞的語(yǔ)義,這部分詞又具有怎樣的特征,中文自動(dòng)詞又是否存在類(lèi)似的現(xiàn)象。這些都是本文將要研究的問(wèn)題。
2.先行研究
2.1關(guān)于中文自動(dòng)詞的先行研究2
在之前的研究中,語(yǔ)法學(xué)家們一般從語(yǔ)義、形態(tài)、語(yǔ)義與形態(tài)相結(jié)合的三個(gè)方面對(duì)自動(dòng)詞進(jìn)行分類(lèi)。
2.1.1語(yǔ)義標(biāo)準(zhǔn):語(yǔ)義標(biāo)準(zhǔn)是早期中文語(yǔ)法研究中使用的標(biāo)準(zhǔn)。使用這一標(biāo)準(zhǔn)的有馬建忠(1898)和黎錦熙(1924)。這一標(biāo)準(zhǔn)完全是從動(dòng)詞本身的意義出發(fā)的。
2.1.2形態(tài)標(biāo)準(zhǔn):較早采用純粹形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)的是王力(1943),他提出“動(dòng)詞后面必須帶著目的位者,我們把它叫做及物動(dòng)詞?!辈捎脧氐椎男问綐?biāo)準(zhǔn)對(duì)動(dòng)詞本身進(jìn)行及物不及物劃分的是李臨定(1990)和陸儉明(1991)。李臨定(1990)中提到:“凡是不能帶賓語(yǔ)3的都是內(nèi)動(dòng)詞4凡是能夠帶賓語(yǔ)的(不管哪一類(lèi)賓語(yǔ))都是外動(dòng)詞,這是簡(jiǎn)便而可行的辦法?!标憙€明(1991)中說(shuō):“凡能直接帶賓語(yǔ)的動(dòng)詞是及物動(dòng)詞,凡不能直接帶賓語(yǔ)的是不及物動(dòng)詞?!?/p>
2.1.3語(yǔ)義標(biāo)準(zhǔn)和形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)相結(jié)合:以潘汞(1958)為代表。他提出,語(yǔ)法標(biāo)準(zhǔn)“大致可以規(guī)定為四點(diǎn):A.外動(dòng)詞可以帶賓語(yǔ);內(nèi)動(dòng)詞不能帶賓語(yǔ)。B.外動(dòng)詞一般能構(gòu)成被動(dòng)式、外置式;內(nèi)動(dòng)詞不能。C.外動(dòng)詞前面可以加“所”;內(nèi)動(dòng)詞不能加。D.雙音節(jié)外動(dòng)詞往往可以做“遭受”“得到”等表示遭受的動(dòng)詞和“進(jìn)行”等表示動(dòng)作始終的動(dòng)詞的賓語(yǔ),內(nèi)動(dòng)詞沒(méi)有這種配合能力。
2.2關(guān)于日語(yǔ)自動(dòng)詞的先行研究
在日語(yǔ)研究中對(duì)于自動(dòng)詞的分類(lèi)主要是從語(yǔ)義和形態(tài)兩個(gè)方面進(jìn)行分類(lèi)。
2.2.1語(yǔ)義標(biāo)準(zhǔn):『広辭苑』中對(duì)于自動(dòng)詞的定義是不對(duì)其他東西產(chǎn)生作用的動(dòng)詞,即使沒(méi)有賓語(yǔ)意思也完備。比如「走る」、「咲く」等;『學(xué)研國(guó)語(yǔ)大辭典』中說(shuō)“自動(dòng)詞是動(dòng)作及作用沒(méi)有直接的可作用對(duì)象,本身無(wú)法用于被動(dòng)的詞;”金田一春彥(1950)中提出,表狀態(tài)的動(dòng)詞多為自動(dòng)詞,表示存續(xù)的動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞一般不是自動(dòng)詞。
2.2.2形態(tài)標(biāo)準(zhǔn):『日本國(guó)語(yǔ)大辭典』中說(shuō),自動(dòng)詞是日本動(dòng)詞的一個(gè)組成部分,指的是不用介詞5「を」帶賓語(yǔ)的動(dòng)詞;佐久間鼎(1951)中提出,在表示存續(xù)狀態(tài)時(shí)詞后接「ている」的詞為自動(dòng)詞。
關(guān)于自動(dòng)詞許多學(xué)者都做了研究和說(shuō)明,但是大多數(shù)學(xué)者在研究自動(dòng)詞時(shí)都是將自他動(dòng)詞作為題材,單獨(dú)對(duì)中日自動(dòng)詞進(jìn)行的研究較少,且對(duì)于自動(dòng)詞的認(rèn)識(shí)還存在有部分概念模糊的情況。本文通過(guò)對(duì)自動(dòng)詞的對(duì)比分析,剖析中日自動(dòng)詞之間的異同,加深對(duì)自動(dòng)詞的理解和認(rèn)識(shí)。
3.比較分析
3.1研究對(duì)象
本文主要通過(guò)對(duì)比來(lái)研究中日自動(dòng)詞的異同。對(duì)中文自動(dòng)詞、中文中的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化而來(lái)的詞與日語(yǔ)中的自動(dòng)詞進(jìn)行對(duì)比研究,不涉及「サ」變動(dòng)詞與自他兩用動(dòng)詞。
3.2中日自動(dòng)詞的共同點(diǎn)
3.2.1中日自動(dòng)詞的句法共同點(diǎn):
中日自動(dòng)詞除了后面不接任何賓語(yǔ)即可單獨(dú)表示意義之外,在構(gòu)成句子時(shí)的結(jié)構(gòu)以及方式存在相似之處。首先是最簡(jiǎn)單的一元結(jié)構(gòu),即與主語(yǔ)直接連接表達(dá)完整的含義。
(5)a俺哭了,頭一次在年輕男子面前流淚。(張玲《小雨珠》)
b自宅に戻って、私は泣いた。(川中美幸『人·うた·心『』)
其次,可以在自動(dòng)詞之后連接介詞來(lái)構(gòu)成一個(gè)完整的句子。中文自動(dòng)詞常接的介詞有“于”“為”“在”等,日語(yǔ)自動(dòng)詞常接介詞為「に」。
(6)a世界上最早的拼音文字,起源于公元前二千年前,這就是亞洲西部地中海沿岸的腓尼基文字。(陳棟《世界的語(yǔ)言和文字》)
b本當(dāng)の現(xiàn)世というのは、僕らが死んだ後に始まる。(結(jié)城信孝『薔薇船』)
3.2.2中日自動(dòng)詞的語(yǔ)義共同點(diǎn):
中日自動(dòng)詞中都同時(shí)存在意志動(dòng)詞與非意志動(dòng)詞。
(7)a不僅舉筆投降,還暈頭轉(zhuǎn)向地感到自己真的給批出錯(cuò)來(lái)了,一派負(fù)罪之心,再三認(rèn)真檢查,反而沒(méi)有以自殺謝罪,卻茍且偷生了。(周良沛《在電影海報(bào)前看張賢亮》)
b有時(shí)過(guò)分興奮的參觀(guān)者私下里品嘗蜂蜜,中毒者往往會(huì)昏倒,幾小時(shí)后才蘇醒過(guò)來(lái)。(云樵《尼泊爾最后的采蜜人》)
(8)a明日帰るはずのおじさんだった。私はあせって椅子から立ち上がる。(伏本和代『ラクになる』)
b舞楽の世界から完全に女性の姿は消えた。(原笙子『やっぱり「不良」でした』)
例(7)a與例(8)a中的動(dòng)詞“投降”,“自殺”和「立ち上がる」的動(dòng)作可以有主體自己來(lái)決定,是受主體的意志控制的意志動(dòng)詞。而例(7)b與例(8)b中的動(dòng)詞“蘇醒”和「消えた」有主體的意志無(wú)關(guān),是不受主體的意志控制的非意志動(dòng)詞。
此外,中日自動(dòng)詞在句子中多表示的是行為的結(jié)果,即事物變化到最后所呈現(xiàn)出的某種樣態(tài)。
(9)a然而現(xiàn)在,法西斯主義又在意大利復(fù)活起來(lái)。(冀代《意大利人民為爭(zhēng)取和平與民族獨(dú)立而斗爭(zhēng)》)
bカーテンが風(fēng)をはらんで大きくふくれあがり、そして縮んだ。(若竹七?!捍悉摔啤唬?/p>
例(9)a中,法西斯主義經(jīng)過(guò)不斷的發(fā)展最后達(dá)到的狀態(tài)就是“復(fù)活”。(9)b中窗簾在風(fēng)的不斷吹動(dòng)下最后到了「縮んだ」這一狀態(tài)。從這里返回去看例(7)和例(8)也可以發(fā)現(xiàn)中日中動(dòng)詞帶有的結(jié)果性。
3.3中日自動(dòng)詞的不同點(diǎn)
3.3.1中文自動(dòng)詞的獨(dú)有特征。
從上面的分析我們可以看出,中日自動(dòng)詞在句法、語(yǔ)義上均存在著許多共同點(diǎn)。但是作為不同語(yǔ)言的下動(dòng)詞分類(lèi),中日自動(dòng)詞也存在著各自獨(dú)有的特征。中文自動(dòng)詞具有的一個(gè)特征就是中文自動(dòng)詞中存在離合動(dòng)詞。
離合動(dòng)詞:保密 出事 低頭 點(diǎn)頭 回國(guó) 簽名 上當(dāng) 生氣 受騙 談話(huà) 嘆氣 通話(huà) 吱聲 轉(zhuǎn)身 道歉 游泳 洗澡等
(10)在這種情況下,二營(yíng)四連出了事,一個(gè)老排長(zhǎng)寫(xiě)了報(bào)告,要求轉(zhuǎn)到地方上去工作。(黎靜《彭大將軍》)
(11)說(shuō)到這里,他低下頭來(lái),把每個(gè)人的臉孔看了一遍,繼續(xù)往下說(shuō)道:“剛才在財(cái)廳前,我看見(jiàn)城里大新公司的門(mén)口圍滿(mǎn)了一堆人,我就擠進(jìn)去看一看。(歐陽(yáng)山《柳暗花明》)
從例(10)(11)可以看出,離合動(dòng)詞可以拆分使用,除例句中的詞之外,其他詞也可以拆分成“點(diǎn)點(diǎn)頭”“簽個(gè)名”“上了當(dāng)”“道個(gè)歉”等等。中文是孤立語(yǔ),這些漢字大多可以單獨(dú)表示某種含義。而日語(yǔ)屬于黏著語(yǔ),只能通過(guò)詞尾后綴來(lái)實(shí)現(xiàn)語(yǔ)義功能,因此日語(yǔ)自動(dòng)詞并不存在離合動(dòng)詞。
3.3.2日語(yǔ)自動(dòng)詞的獨(dú)有特征。
在例(4)中提到過(guò)日語(yǔ)自動(dòng)詞中有一些詞的語(yǔ)義偏向形容詞。這部分詞除例句中提到的「ありふれる」之外,還有「優(yōu)れる」、「暖まる」、「劣る」、「親しむ」、「太る」、「勝る」、「弱る」等。
(12)まさに「運(yùn)動(dòng)精神の発揚(yáng)は百の思想善導(dǎo)対策に勝るという観點(diǎn)である。(中島三千男『天皇の代替りと國(guó)民』)
(13)そして、運(yùn)動(dòng)不足からさらに太るという悪循環(huán)を引き起こす。(工藤陽(yáng)孝『走れキヨタカ』)
上述動(dòng)詞在語(yǔ)義上是形容詞,句法和詞性以及用法上卻屬于自動(dòng)詞。通過(guò)對(duì)這些動(dòng)詞的分析可以發(fā)現(xiàn)它們相對(duì)應(yīng)的中文都是形容詞。中文自動(dòng)詞中也有表示形容詞語(yǔ)義的詞,例如“傷心”“難過(guò)”等表示人的感情的詞。但是這部分詞本身就具有自動(dòng)詞和形容詞兩種詞性。例如:
(14)a你說(shuō),第一天上課就這么個(gè)樣子,小豬怎么不傷心?。铋缎∝i上學(xué)》)
b這次傷心的落第,使我再也無(wú)心問(wèn)津考場(chǎng)之事。(曹正文《我是半個(gè)大學(xué)生》)
例(14)a中的“傷心”是自動(dòng)詞,b中的“傷心”是形容詞。本身就具有兩種語(yǔ)義的詞和「ありふれる」、「優(yōu)れる」這種只具有自動(dòng)詞詞性的詞不能等同。因此存在語(yǔ)義偏向形容詞的自動(dòng)詞的詞是日語(yǔ)自動(dòng)詞的一個(gè)獨(dú)有的特征。
另外,日語(yǔ)自動(dòng)詞有被動(dòng)的語(yǔ)義,而通常認(rèn)為中文自動(dòng)詞不存在被動(dòng)語(yǔ)義。但是對(duì)于中文自動(dòng)詞的被動(dòng)式研究是我們接下來(lái)即將進(jìn)行的主要課題,因此在本文中不做更多涉及。
3.4中文自動(dòng)詞與中文動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的區(qū)別
3.4.1中文自動(dòng)詞與中文動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)。
中文的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)在問(wèn)題提出例(3)中就有提及?!绑@呆”這兩詞可以理解為是“驚得呆住”這樣的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的簡(jiǎn)化。同樣的詞還有“嚇倒”、“哭死”、“氣傻”、“嚇傻”、“嚇蒙”、“沖飛”、“吃撐”、“凍僵”等。
(15)你哭死了伯伯也是沒(méi)奶給你吃呀,留著勁頭建設(shè)共產(chǎn)主義吧。(許伯然《劉介梅》)
(16)他嚇傻了,也像現(xiàn)在這樣,呆呆地蹲坐在沙灘上,不敢回家。(魏雅華《深山狼嗥聲》)
通過(guò)上面例句我們可以看出,可以簡(jiǎn)化成具有自動(dòng)詞特征的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)都涉及了結(jié)果性,即上一個(gè)動(dòng)作都會(huì)造成一個(gè)結(jié)果?!翱匏馈痹斐傻慕Y(jié)果是“死去”,“嚇傻”的結(jié)果是“傻掉”。其他的不造成結(jié)果的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)如“聽(tīng)得津津有味”“看的入神”等則不能簡(jiǎn)化。由此可以看出結(jié)果性是簡(jiǎn)化動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的一個(gè)特征。
具有自動(dòng)詞不能帶賓語(yǔ)并且表示結(jié)果性的特征,因此這部分由動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化而來(lái)的詞也能被作為自動(dòng)詞進(jìn)行使用。
3.4.2動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)與日語(yǔ)自動(dòng)詞有無(wú)對(duì)應(yīng)關(guān)系。
通過(guò)研究我們可以發(fā)現(xiàn),日語(yǔ)自動(dòng)詞中也存在類(lèi)似的簡(jiǎn)化動(dòng)詞,但這部分動(dòng)詞在各大詞典中毫無(wú)爭(zhēng)議都是作為自動(dòng)詞被使用6這部分動(dòng)詞就是復(fù)合動(dòng)詞。
復(fù)合動(dòng)詞:當(dāng)て嵌る 入り交じる 浮き上がる 移り変わる 凝り固まる
立ち去る 思い當(dāng)たる 飛び降りる 焼け落ちる 使い慣れる等
(17)どう転んでも、自分の計(jì)畫(huà)に當(dāng)て嵌るように考えているのだ。(塚本靑史『水無(wú)月祓』)
(18)すぐにも手の中に硬く凝り固まるものが芽生える。(小杉健治『小説寶石』)
「當(dāng)て嵌る」可以看成是「當(dāng)てて嵌る」的簡(jiǎn)化,「凝り固まる」可以看做「凝って固まる」的簡(jiǎn)化。和動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)化一樣這些詞都具有結(jié)果性。并且均是后一個(gè)動(dòng)詞表示結(jié)果。
4.結(jié)語(yǔ)及今后的課題
在之前的研究中對(duì)于自動(dòng)詞的定義通常是不能夠帶賓語(yǔ)的詞,也有許多學(xué)者根據(jù)賓語(yǔ)的分類(lèi)進(jìn)行劃分,將帶某一類(lèi)賓語(yǔ)的詞稱(chēng)之為自動(dòng)詞。但是很少有人將中日自動(dòng)詞進(jìn)行對(duì)比來(lái)確定他們的定義。本文通過(guò)中日自動(dòng)詞在語(yǔ)義,句法上的對(duì)比對(duì)中日自動(dòng)詞進(jìn)行研究。并對(duì)中日自動(dòng)詞下以下定義。中日自動(dòng)詞均是不帶賓語(yǔ),可表以意志與非意志含義,具有結(jié)果性的動(dòng)詞,并且都存在由句法簡(jiǎn)化而來(lái)的自動(dòng)詞的詞。同時(shí)中文自動(dòng)詞中具有離合動(dòng)詞,日語(yǔ)自動(dòng)詞中存在語(yǔ)義偏向形容詞的詞這些獨(dú)有特征,兩者既有共性又有特性。但因?yàn)樵谘芯繒r(shí)拋開(kāi)了サ變動(dòng)詞和自他兩用的動(dòng)詞是一些成果具有局限性。這部分內(nèi)容還需要著之后的研究中繼續(xù)深化。同時(shí)在對(duì)日語(yǔ)自動(dòng)詞研究時(shí)提出的中文自動(dòng)詞是否也具有被動(dòng)用法的這一課題,也是今后研究的重點(diǎn)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陸儉明.現(xiàn)代漢語(yǔ)不及物動(dòng)詞之管見(jiàn),《語(yǔ)法研究和探索(五)》,語(yǔ)文出版社,1991
[2]黎錦熙.1924《新著國(guó)語(yǔ)文法》,商務(wù)印書(shū)館,1992年9月
[3]李臨定.《現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)詞》,中國(guó)社會(huì)出版社,1990
[4]劉月華等.《實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1983
[5]馬建忠.《馬氏文通》,商務(wù)印書(shū)館,1983年9月
[6]潘汞.談內(nèi)動(dòng)詞和外動(dòng)詞的劃分,《語(yǔ)文教學(xué)》(華東),第12期,1958
【日語(yǔ)參考文獻(xiàn)】
[1]佐久間鼎.『現(xiàn)代日本語(yǔ)の表現(xiàn)と語(yǔ)法』,厚生閣,1951
[2]金田一春彥.『國(guó)語(yǔ)動(dòng)詞の一分類(lèi)』,『言語(yǔ)研究』,第十五期
【參考詞典】
[1]學(xué)研國(guó)語(yǔ)大辭典.學(xué)習(xí)研究所,第二版,1988
[2]日本語(yǔ)基本動(dòng)詞用法辭書(shū).大修館書(shū)店,1989
[3]日本國(guó)語(yǔ)大辭典.小學(xué)館,1974
[4]広辭苑.巖波書(shū)店
注釋?zhuān)?.從及物性的角度來(lái)看,中文動(dòng)詞被分為及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞。日語(yǔ)中與此相對(duì)應(yīng)的分別是他動(dòng)詞和自動(dòng)詞。本文為了方便與日語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比,統(tǒng)一將中文中的不及物動(dòng)詞稱(chēng)為中文自動(dòng)詞,及物動(dòng)詞稱(chēng)為中文他動(dòng)詞。
2.先行研究中出現(xiàn)的及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞,本文在后期分析中統(tǒng)稱(chēng)為中文他動(dòng)詞與中文自動(dòng)詞。
3.賓語(yǔ)又稱(chēng)受詞,之動(dòng)作的接受對(duì)象,分為直接賓語(yǔ)和間接賓語(yǔ)。
4.外動(dòng)詞為不及物動(dòng)詞即本文中的中文自動(dòng)詞,內(nèi)動(dòng)詞為及物動(dòng)詞即本文中的中文他動(dòng)詞。
5.本文中采用日語(yǔ)語(yǔ)法的規(guī)定,使用介詞這一概念。
6.此處參照了日漢大辭典,新明解國(guó)語(yǔ)詞典,新世紀(jì)日漢雙解大辭典以及大辭林。
(本文是江蘇省高等學(xué)校大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目重點(diǎn)項(xiàng)目的成果,項(xiàng)目號(hào)201510298011Z。)