在城堡高高的塔樓頂上,宮廷天文學(xué)家尼克正透過他那強(qiáng)大的天文望遠(yuǎn)鏡凝神觀測(cè)著月亮。突然,國王阿速夫的大嗓門在他耳邊炸響:“尼克,你一定要給我找到月亮上的蝴蝶!”
“可是陛下,”尼克微微戰(zhàn)栗道,“月球上面一片荒蕪,根本就沒有活的生物……”
“夠了!”國王咆哮道,“既然你在這兒工作,就得為我找到月亮上的蝴蝶!告訴我,你去過月球嗎?”
“沒有,陛下,我沒去過?!?/p>
“你去都沒去過,又怎么敢說上面沒有蝴蝶呢?”國王一聲冷笑,“一個(gè)月后,我要在王宮里舉辦一場宴會(huì),到時(shí)會(huì)有許多貴賓光臨。所有人都期待看到月亮上的蝴蝶。所以,你只有一個(gè)月的時(shí)間找到它們?!?/p>
那天晚上,尼克的妻子安娜十分關(guān)切地望著自己的丈夫:“你已經(jīng)在房間里待了整整一個(gè)小時(shí)了,什么東西都沒吃,給你盛的湯都涼了,我拿到灶上熱熱好嗎?”
“不要?!?/p>
“你是哪兒不舒服嗎,老頭子?這么冷的天,還整宿整宿地立在城堡上看星星……”
“別來煩我啦,老婆子!”尼克索性拉起椅子坐到一旁,苦悶地盯著壁爐里躥起的火苗出神。
“格雷戈,伊妮莎,把食物吃干凈,”安娜輕聲囑咐孩子們,“你們父親心情不太好?!?/p>
“母親,我知道是因?yàn)槭裁??!蹦人I仰起頭說,“我聽說父親必須找到月亮上的蝴蝶,否則就要丟掉工作了呢!”
每個(gè)星期,娜塔婭都會(huì)去幫她的父親打掃衛(wèi)生,她會(huì)把那架龐大的望遠(yuǎn)鏡擦得锃光瓦亮。她非常喜愛這項(xiàng)工作,然而這次她很不開心。
她默默地將望遠(yuǎn)鏡拆卸成小零件,默默地擦拭著玻璃鏡片,直到把望遠(yuǎn)鏡擦得通體光亮猶如閃爍的水晶。忽然,阿速夫國王的聲音響起:“尼克,我有個(gè)消息要告訴你!我的那些貴賓們一想到能欣賞月亮上的蝴蝶,全都激動(dòng)得渾身顫抖呢?!?/p>
“可是月亮上根本就沒有蝴蝶!”娜塔婭稚氣地打斷了他。
“閉嘴!小屁孩!”阿速夫國王震怒,“不要以這樣的口氣跟你的國王講話!尼克,快叫這個(gè)小丫頭片子閉嘴!”可憐的老頭兒慌忙將女兒摟到懷中。阿速夫國王還在咆哮不休:“你這次的捕蝶行動(dòng)意義非凡,已經(jīng)轟動(dòng)全國啦。為了慶祝這一喜慶盛大的時(shí)刻,我決定在王宮舉辦王室音樂會(huì)!”
尼克對(duì)國王這個(gè)頭腦發(fā)熱的計(jì)劃目瞪口呆:“可——可是,陛下……”
“尼克,我不光要用望遠(yuǎn)鏡見到蝴蝶,還要叫大家伴著音樂載歌載舞。為了表示誠意,我邀請(qǐng)你的妻子跟孩子也一起來觀看望遠(yuǎn)鏡?!?/p>
夜晚,娜塔婭失眠了。她輾轉(zhuǎn)反側(cè)地琢磨怎樣才能幫到自己的父親。忽然,她翻身坐起,心里暗自偷笑了起來。她迅速打開房門,踮起腳尖下了樓,一個(gè)小時(shí)后才重新回到床上。第二天晚上同樣如此,第三天照舊。整整三個(gè)星期她都在爭分奪秒,埋頭苦干,直到即將要舉行盛會(huì)的那個(gè)晚上,娜塔婭的秘密任務(wù)可算是大功告成了!
當(dāng)她朝著望遠(yuǎn)鏡的位置艱難地往上攀登的時(shí)候,城堡的每一步臺(tái)階都凍得冰涼徹骨。滿月的清輝傾瀉下來,給望遠(yuǎn)鏡灑下了一層薄薄的銀衣。娜塔婭把她那寶貝的小包裹緊緊地攥在手中。
隨著國王的一聲隆重宣布,舉國歡慶正式拉開了帷幕。在城堡的墻根底下,從護(hù)城河蜿蜒至遙遠(yuǎn)的山丘,都站滿了身著盛裝的人群。大家都巴望著聽到月亮上是否有蝴蝶的最新消息。
“我打賭蝴蝶會(huì)咬尼克的鼻子。”一個(gè)人戲謔地說笑。
“還會(huì)在他胡子里筑窩哪?!绷硪蝗艘泊蛉さ?。
“他會(huì)有丟飯碗和掉腦袋的危險(xiǎn)哦,”第三個(gè)人插嘴說,“要是他找不到蝴蝶的話。”
尼克用微微顫動(dòng)的手指調(diào)節(jié)著巨大的鏡片,在他平生中最荒誕不羈的夢(mèng)里他也未曾瞧見過如此景象!他的心怦怦直跳。當(dāng)他把望遠(yuǎn)鏡交到國王手中時(shí),嘴巴干澀得厲害,怎么可能會(huì)發(fā)生奇跡呢!
可阿速夫國王卻喜笑顏開:“尼克,你這個(gè)老巫師呀,真有你的!月亮上有蝴蝶耶?,F(xiàn)在,叫大家都跳起舞來。”他向管弦樂隊(duì)打出信號(hào),人們都開始手舞足蹈。而那些燕尾蝶、赤蛺蝶、帝王蝶,也在風(fēng)中翩然飛舞,煞是好看。
娜塔婭屏住呼吸,只有她知道這個(gè)秘密。
國王的貴賓們都被這壯觀的一幕深深地震撼了。阿速夫國王站在高處興奮地向安娜和她的孩子們招手:“快上來看哪,你丈夫的確是一位神奇的天文學(xué)家!”
安娜帶著格雷戈和伊妮莎很快就圍攏了上來。然而災(zāi)難往往出其不意地降臨。小伊妮莎好奇地推動(dòng)了一個(gè)按鈕,望遠(yuǎn)鏡末端的鏡片不知怎的竟然被旋了出來——還攜帶著娜塔婭手工制作的紙蝴蝶,她花了三個(gè)星期精心描繪、一絲不茍裁剪出的紙蝴蝶。只聽見巨大的鏡片嘩啦一聲摔破在地,裂成了無數(shù)玻璃碎片。紙蝴蝶被風(fēng)卷起,輕盈亂舞。阿速夫國王勃然大怒,可是圍觀的百姓卻發(fā)出了驚異的歡呼聲。
“快看,快看!是蝴蝶!它們要飛回月亮啦!”果然,風(fēng)兒把它們托舉在空中,吹送得越來越高。管弦樂隊(duì)繼續(xù)演奏著激情高昂的樂曲。阿速夫國王鐵青著面孔俯身往城垛底下一看。終于,他忍不住放聲大笑。
“我說你這個(gè)尼克啊,今晚,你真是讓我顏面增光。你不僅為我找到了月亮上的蝴蝶,還把這些美好的小生靈帶到了人間!”他激動(dòng)地狂笑著,所有的貴賓在旁歡呼喝彩。
在尼克的腳下,有一只小小的彩色紙蝴蝶正在風(fēng)中振翅低飛。他彎腰把它拾了起來,輕輕地放進(jìn)了娜塔婭的手中?!爸x謝你,女兒。”他蹲下去親吻著娜塔婭的小臉蛋。
然后,尼克、安娜、娜塔婭,他們一大家子涌入了人群,跟著大伙兒盡情地跳啊跳啊,一直狂歡到天明。