為什么有些音樂會讓我們咧開嘴角,有些音樂會讓我們眼眶一濕,還有些音樂聽著就讓人熱血上涌,恨不得馬上擼起袖子拯救地球呢?雖然人們一直以來對音樂的作用提出了各種理論與設(shè)想,但是直到近十年來,磁共振、腦成像等新技術(shù)的發(fā)展才讓科學(xué)家們真正窺探到人類的“靈魂深處”,從血液流動、大腦反應(yīng)等方面挖掘音樂的魔力所在——我們對音樂的理解即將邁向全新的紀元,一起來聽聽吧!
參考譯文
主持人:每個人都會有被音樂打動的一刻——比如一部恐怖片的陰森配樂嚇得你雞皮疙瘩直冒,或是一首動人的曲子讓你忍不住起身跳跳舞。如今,在新的研究與技術(shù)支持下,我們可以看到人們的大腦在這些時候到底是一種怎樣的狀態(tài)。(對埃琳娜)歡迎你今天上來和我們一起做節(jié)目。
埃琳娜·曼內(nèi)斯(作家):我很高興來到這里,謝謝。主持人:音樂環(huán)繞著你的一生,你的書開篇就描述了你在一個充滿音樂氛圍的家庭長大,你的童年就是在鋼琴底下度過的!
埃琳娜:沒錯?,F(xiàn)在我才意識到自己當(dāng)年是多么的幸運,能在一個全家人都是古典音樂演奏家的環(huán)境中長大。我最早的記憶之一便是躺在三角鋼琴下面,聽著父親練琴。我還記得那種聲音的振動,你也知道,那種給全身帶來的興奮感讓我非常著迷。
主持人:你在書中揭秘的其中一個研究發(fā)現(xiàn)就是,確實……你說人們還沒發(fā)現(xiàn)有哪個文化是沒有音樂元素的。埃琳娜:沒錯。音樂是……你瞧,各個時代的哲學(xué)家與思想家確實都留意到這一點,并提出疑問:為什么會這樣呢?音樂到底有何魔力,能夠如此震撼人心?不過,科學(xué)家們也是直到最近十年才有了這樣的技術(shù),他們開始尋找真憑實據(jù),看看音樂如何影響我們的身體和大腦,會產(chǎn)生怎樣的效果。
主持人:我們來聽聽埃里克的電話,他人在圣路易斯市。
埃里克(來電聽眾):我有個非常可靠的身體反應(yīng)——每當(dāng)聽到某些歌曲時,我的手臂上、腿上,以及后脖子上都會出現(xiàn)雞皮疙瘩,有時是器樂和弦的變奏,有時是吉他獨奏,有時是人聲唱段。每次聽到那首歌曲的特定地方,我就會有同樣的反應(yīng)。我想問問你們知道這是怎么回事嗎?阿尼·佩特爾(科學(xué)家):加拿大蒙特利爾神經(jīng)學(xué)研究所的羅伯特·查圖爾博士其實做了幾個優(yōu)秀的實驗,他讓這些聽著音樂打戰(zhàn)的人使用腦成像機。實驗對象將會讓自己產(chǎn)生反應(yīng)的音樂CD帶過來,正如這位聽眾所說的那樣,他們通常很清楚那個確切的反應(yīng)點,而且準確到和弦——他們知道自己一聽到那里就會有反應(yīng),特別可靠。研究人員就會觀察這些人的大腦情況,看看到底是怎么回事。
其中一項喜人發(fā)現(xiàn)就是,一些非常古老的大腦獎賞中樞在實驗中出現(xiàn)了活化現(xiàn)象——獎賞中樞一般與食物、生殖行為,以及其他重要生理行為有關(guān),聽著器樂而產(chǎn)生這種反應(yīng)的實驗對象所激活的正是這些中樞系統(tǒng)。
主持人:我們看看接下來能不能接通史蒂夫的電話,他是從克利夫蘭市打來的。
史蒂夫(來電聽眾):我搞了一輩子音樂——從四五歲開始,現(xiàn)在已經(jīng)五十了。說到雞皮疙瘩,我覺得這件事情很好解釋,因為音樂這種對我們所有人都會引發(fā)的感染力,體現(xiàn)在三個主要層面上。首先是原始層面,你也知道,比如節(jié)奏啊,拍子啊,我們生來就能感知這些東西。
然后音樂會觸及我們的大腦層面,比如旋律、和聲,等等。接下來讓你的后脖子汗毛倒豎的正是音樂的靈魂,那才是直抵人心。我可以深入探討音樂中的數(shù)學(xué)與物理等要素,但是你瞧,靈魂才是關(guān)鍵,就這么簡單——有靈魂才能成就一首好歌。
主持人:但是靈魂很難測量呢。
阿尼:喔,我認為這位聽眾有一點說得挺對——他指出了我們會對音樂產(chǎn)生這些深層的反應(yīng)。
埃琳娜:我想,在積極投身這個研究領(lǐng)域的科學(xué)家當(dāng)中,沒有人會否定音樂的神奇魔力。不過,假如我們真能搞懂這背后的原理——音樂有著巨大的潛力,它可能給我們提供各種幫助,你瞧,相比于將它當(dāng)作一種純粹的享受,音樂可以給我們的生活帶來更多其他的可能性。