寶塔詩(shī),顧名思義,就是詩(shī)句排列如寶塔一般的詩(shī)。它是我國(guó)詩(shī)歌中特有的一種形式,最早出現(xiàn)在隋朝。起初,它叫另外一個(gè)名字——一七體詩(shī),從一言起句,由上往下,依次增加字?jǐn)?shù),逐句成韻,疊成兩句為一韻,對(duì)仗工整,音韻和諧,朗朗上口,給人以“鯤鵬展翅,扶搖直上”之感。
與詩(shī)相比,寶塔詩(shī)不僅形式上很自由,而且對(duì)音韻、對(duì)仗要求也沒(méi)有那么嚴(yán)苛,反而更像是一種“文字游戲”,變化多端,有著獨(dú)特的風(fēng)格??赡苷且?yàn)樗ㄋ子腥?,所以不少文人墨客、文學(xué)大家都非常喜愛(ài)它。
古往今來(lái),流傳下來(lái)的知名寶塔詩(shī)非常多,而且形式也多種多樣。最早出現(xiàn),也是最常見(jiàn)的是正寶塔詩(shī),從形式上看,它好似單塔獨(dú)聳。清代吳敬梓的《儒林外史》里就有這么一首詩(shī),諷刺了一位迂腐的老秀才。
這首詩(shī)通篇押韻,讀起來(lái)朗朗上口。老秀才年紀(jì)一大把,不求上進(jìn),以教書(shū)混飯吃,厚著臉皮找東家的窮酸迂腐形象躍然紙上。