吳萍萍,席曉青,莊小清,鄭春花,陳娉婷,盧振瀟
(福建師范大學(xué)福清分校外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 福建福清350300)
?
生態(tài)語(yǔ)言學(xué)視域下的環(huán)境演講語(yǔ)篇批評(píng)分析
吳萍萍,席曉青,莊小清,鄭春花,陳娉婷,盧振瀟
(福建師范大學(xué)福清分校外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 福建福清350300)
[摘 要]隨著全球生態(tài)環(huán)境的惡化,人們?cè)絹?lái)越渴望有和諧健康的生態(tài)環(huán)境;以韓禮德的生態(tài)語(yǔ)言學(xué)思想為依托,選取奧巴馬2013年在喬治城大學(xué)所作的演講為語(yǔ)料,從生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的角度,對(duì)所選語(yǔ)料進(jìn)行批評(píng)分析;研究發(fā)現(xiàn):演講者在不斷宣揚(yáng)保護(hù)環(huán)境的各項(xiàng)措施的同時(shí),也在不知不覺中操縱著聽眾的判斷;希望通過(guò)分析能有助于我們提高評(píng)閱性閱讀能力。
[關(guān)鍵詞]生態(tài)批評(píng); 污染; 環(huán)境; 評(píng)閱性閱讀
隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,人們的生活方式正發(fā)生著具大的改變。各種快捷的交通方式取代了傳統(tǒng)的步行和馬車;精美的面料取代了手工粗布;而許多的食品也被轉(zhuǎn)基因食品所取代。然而,這些在為人們提供了極大生活便利和物質(zhì)享受的同時(shí),也付出了污染環(huán)境的沉重代價(jià)。近年來(lái)碳污染日益嚴(yán)重,臭氧層受到破壞,北極冰層正在融化,全球氣候正在逐漸變暖。針對(duì)這一現(xiàn)象美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬于2013年6月25日在華盛頓的喬治城大學(xué)(Georgetown University)作了一場(chǎng)以氣候改變(President Obama’s Climate Change Speech)為主題演講。在此之所以選取該語(yǔ)篇是因?yàn)樵撗葜v是面對(duì)大學(xué)學(xué)生,作為總統(tǒng)的講話,必然對(duì)學(xué)生產(chǎn)生重大的影響。作者試圖從生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)該語(yǔ)篇進(jìn)行批評(píng)話語(yǔ)分析,并希望通過(guò)分析使聽眾(學(xué)生們)能自主識(shí)別語(yǔ)篇中意識(shí)形態(tài)的操縱,提高評(píng)閱性閱讀能力。
最早提出“語(yǔ)言生態(tài)“(language ecology)概念的是美國(guó)斯坦福大學(xué)的E.Haugen(1971)。他在《語(yǔ)言生態(tài)學(xué)》(The Ecology of Language)的講座中提出要“研究任何特定語(yǔ)言與環(huán)境之間的相互作用關(guān)系“(Haugen1972).后來(lái)韓禮德在1990年希臘Thessaloniki的國(guó)際語(yǔ)言學(xué)大會(huì)(AILA)上也強(qiáng)調(diào):“生態(tài)問題的解決不僅屬于生物學(xué)家和物理學(xué)家,也屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)界“(Halliday 1990)。他認(rèn)為許多語(yǔ)言中的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)體現(xiàn)了增長(zhǎng)主義(growthism)和等級(jí)主義(classism),這些都不利于環(huán)境的保護(hù)。語(yǔ)言中的許多結(jié)構(gòu)或語(yǔ)言現(xiàn)象使得人們認(rèn)為自然資源的無(wú)限性,是取之不盡用之不竭的。同樣,人類的特權(quán)性也在許多語(yǔ)言系統(tǒng)結(jié)構(gòu)中得以充分體現(xiàn)。自韓禮德的觀點(diǎn)提出之后,生態(tài)語(yǔ)言學(xué)逐漸成為一門獨(dú)立的新學(xué)科。這一學(xué)科將生態(tài)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)相結(jié)合起來(lái),人們嘗試著將語(yǔ)言與生態(tài)環(huán)境相結(jié)合,找出更好的保護(hù)環(huán)境的方法。隨著上世紀(jì)70年代,全球環(huán)境的惡化促使語(yǔ)言學(xué)家更加重視從語(yǔ)言的角度來(lái)解決環(huán)境問題,并試圖從語(yǔ)言的角度喚起人們的環(huán)境意識(shí),樹立環(huán)保理念。本文將從語(yǔ)言中的名詞化現(xiàn)象、施事的轉(zhuǎn)換和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)等方面,探討語(yǔ)言對(duì)人們環(huán)境保護(hù)觀念的影響。
“所有詞類的詞都可以通過(guò)名詞化而被當(dāng)作名詞來(lái)使用“(Bassmannn 1996:327)。名詞化現(xiàn)象不僅是指從動(dòng)詞、形容詞派生出名詞,而且還指從一個(gè)名詞派生出另一個(gè)名詞。從語(yǔ)義的角度來(lái)看,那些從動(dòng)詞派生出來(lái)的名詞不僅具有名詞的特征,而且也具有動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的特征。但如果由動(dòng)詞所表示的“動(dòng)作“轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€(gè)名詞或名詞短語(yǔ),勢(shì)必引發(fā)其它成分的相應(yīng)變化,甚至引發(fā)語(yǔ)義的改變。如下例:
例1.Developing nations with some of the fastest-rising levels of carbon pollution are going to have to take action to meet this challenge alongside us.(President Obama’s speech in 2013)
例1中演講者把Levels of carbon pollution is rising fast變成了一個(gè)名詞短語(yǔ)(the fastestrising levels of carbon pollution)修飾另一個(gè)名詞詞組(the developing nations)。整個(gè)小句通過(guò)名詞化形成的名詞短語(yǔ)(Developing nations with some of the fastest-rising levels of carbon pollution)又在句中充當(dāng)了主語(yǔ)。在小句層面上,名詞化過(guò)程涉及了小句中所有成分的重新組合,而這組合帶來(lái)了語(yǔ)法特征的變化,即語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的變化,引起語(yǔ)義的變化。通過(guò)分析,我們發(fā)現(xiàn)本句中通過(guò)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的變化使得演講者把“事件的過(guò)程“描述為已完成的“事件狀態(tài)“。似乎碳污染加劇惡化是由發(fā)展中國(guó)家引起的,跟自己沒有關(guān)系。再看下例:
例2.We’ve also intensified our climate cooperation with major emerging economies like India and Brazil and China……It’s a significant step in the reduction of carbon emission.(Applause)
例3.Since 2006,no country on Earth has reduced its total carbon pollution by as much as the United States of America.奧巴馬的整個(gè)演講語(yǔ)篇都用動(dòng)詞(reduce)來(lái)表達(dá)“減少碳污染“(如例3),以此強(qiáng)調(diào)美國(guó)在減少碳污染方面是有行動(dòng)力的。但當(dāng)講到與其他國(guó)家合作共同努力減少碳污染時(shí),演講者卻改變了語(yǔ)法結(jié)構(gòu)用了名詞化詞組(如例2)?!皽p少“(reduce)一詞經(jīng)過(guò)名詞化后變成reduction,語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的變化勢(shì)必會(huì)語(yǔ)義上的相應(yīng)變化。這時(shí)“動(dòng)作者“地位降低,事件的過(guò)程變成了事件狀態(tài)。以此演講者不知不覺地引導(dǎo)聽眾認(rèn)為美國(guó)已經(jīng)是處于“努力減少碳污染的狀態(tài)中“,為此,引發(fā)掌聲一片。
韓禮德(1994:95-96)在功能語(yǔ)法中把“人們?cè)诂F(xiàn)實(shí)中的所見所聞,所作所為分成若干個(gè)過(guò)程(process)“,即通過(guò)經(jīng)驗(yàn)將語(yǔ)法進(jìn)行范疇化。其中物質(zhì)過(guò)程(material process)表示人們做某事的過(guò)程,由三個(gè)部分構(gòu)成:“動(dòng)作者(actor)“+“過(guò)程(process)“+“目標(biāo)(goal)“。三者構(gòu)成一個(gè)小句,其中“過(guò)程“為小句的中心?!皠?dòng)作者“相當(dāng)于傳統(tǒng)的語(yǔ)法中的施事,“目標(biāo)“相當(dāng)于傳統(tǒng)語(yǔ)法中的受事。整個(gè)小句通過(guò)“過(guò)程“來(lái)表達(dá)動(dòng)作者(施事者)與目標(biāo)(受事者)關(guān)系。說(shuō)者可以通過(guò)強(qiáng)化或弱化施事,或轉(zhuǎn)換施事和受事的關(guān)系來(lái)表達(dá)說(shuō)者的態(tài)度。Fairclough(1989: 50)例舉了這樣一例:
例4.Middlebarrow Quarry were still causing problems by shedding stones on their journey through Warton village….
這篇有關(guān)采石場(chǎng)運(yùn)貨車沿途灑落石頭污染環(huán)境的報(bào)道。這里“運(yùn)貨車“是施事者,似乎肇事者是運(yùn)貨車,因此我們很難對(duì)某一具體的管理部分問責(zé),也很難辨清環(huán)境問題的直接原因。眾所周知,“運(yùn)貨車“只有在人的操縱下才能實(shí)行某一動(dòng)作?,F(xiàn)實(shí)中類似的例子很多,使得很多危害生態(tài)環(huán)境的現(xiàn)象無(wú)法得到有效解決,有關(guān)部門無(wú)法問責(zé),導(dǎo)致許多人在不知不覺中破壞著生態(tài)環(huán)境??梢?這些語(yǔ)言對(duì)人類行為起著無(wú)形的作用?!斑@些隱性的人類經(jīng)驗(yàn)正在指導(dǎo)人類的行為,是參與構(gòu)建現(xiàn)實(shí)的方式?!?辛志英,黃國(guó)文2013)再看下例:
例5.The plan I’m announcing today will help us double again our energy from wind and sun.
例6.A low-carbon,clean energy economy can be an engine of growth or decades to come.And I want America to build that engine.I want America to build that future.
例7.Developing countries are using more and more energy,and tens of millions of people entering a global middle class naturally want to buy cars and air-conditioners of their own, just like us.
例5中,演講者并未用“a plan“等模糊詞將施事一帶而過(guò),而是用“the plan“來(lái)凸顯施事,后面還跟了一個(gè)定語(yǔ)從修飾該名詞,確指“我今天講的計(jì)劃“。在此演講者通過(guò)凸顯施事讓人們意識(shí)到這是怎樣的一個(gè)計(jì)劃。同樣例6也采用了轉(zhuǎn)換施事的表達(dá)法,在此演講者將A lowcarbon,clean energy economy放在施事的位置,以達(dá)到凸顯的目的,強(qiáng)調(diào)美國(guó)將要建設(shè)這種低碳、干凈能源。例7中,我們看見,“發(fā)展中國(guó)家(developing countries)“成了施事者,正因?yàn)槭沁@些國(guó)家使用了更多的能源,因而也就制造了更多的“碳污染“,而不是美國(guó)。演講者通過(guò)悄然轉(zhuǎn)換施事,讓聽者認(rèn)為美國(guó)正在為環(huán)境保護(hù)作出各種努力,從而與環(huán)境污染撇清了關(guān)系。
韓禮德(1990)認(rèn)為許多語(yǔ)言系統(tǒng)都體現(xiàn)了資源的無(wú)限性和人類的特權(quán)性,而這些都使得人們?cè)诓恢挥X中破壞著生態(tài)環(huán)境。他認(rèn)為發(fā)生在自然環(huán)境中緩慢的變化也反映在語(yǔ)言中。比如大片的森林比小片好,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)比降低好,情緒高比情緒低好等,這些都影響和構(gòu)成著人們的思維和世界觀,反映在語(yǔ)言中有許多大小、高低、長(zhǎng)短、好壞等詞,而幾乎所有語(yǔ)言都把高度詞作為衡量標(biāo)準(zhǔn)。如我們常說(shuō)“經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)多快“,而不說(shuō)“增長(zhǎng)多慢“??聪吕?
例8.Western wildfires scorched an area larger than the state of Maryland.
例9.Though all America’s carbon pollution fell last year,global carbon pollution rose to a record high.
生態(tài)語(yǔ)言學(xué)中的等級(jí)主義是指語(yǔ)言中的一些現(xiàn)象分為兩級(jí),即人類和非人類,有意識(shí)的和無(wú)意識(shí)的。上兩例中scorched和fell,rose這三個(gè)動(dòng)詞的主語(yǔ)分別是大火災(zāi)和碳污染,用“非人類“的名詞作主語(yǔ),給人一種印象,這些災(zāi)難和污染是非人為的,是不可避免的。特別是例9,似乎暗示由于美國(guó)管理得好,去年全美的碳污染下降,而與之成鮮明對(duì)比的是全球碳污染卻上升到一個(gè)歷史的高度。演講者以此進(jìn)一步證明美國(guó)政府在保護(hù)環(huán)境污染方面所作出的努力。
語(yǔ)言不是外在的,語(yǔ)言表達(dá)思維。說(shuō)者可以通過(guò)各種語(yǔ)言方式來(lái)表達(dá)觀點(diǎn),也可以此來(lái)操縱聽者的對(duì)事物的認(rèn)知。我們應(yīng)當(dāng)透過(guò)表面的語(yǔ)言讀懂語(yǔ)篇中真實(shí)內(nèi)涵,使我們有正確的判斷事物的能力。本文從生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的視角對(duì)奧巴馬的有關(guān)氣候改變演講進(jìn)行批評(píng)話語(yǔ)分析,我們發(fā)現(xiàn)演講者在宣揚(yáng)政策的同時(shí),也通過(guò)名詞化結(jié)構(gòu)、轉(zhuǎn)換施事和語(yǔ)言等級(jí)主義思想來(lái)有意無(wú)意地引導(dǎo)著人們對(duì)事物的看法。作者希望通過(guò)分析能有助于讀者有自主辨識(shí)能力,提升對(duì)環(huán)境語(yǔ)篇的認(rèn)知能力。
參考文獻(xiàn):
[1] Bassmann H.Routledge Dictionary of Language and Linguistics[Z].London:Routledge,1996.
[2] Fairclough N.language and Power[M].London:Longman,1989.
[3] Haugen E.The ecology of language[A].in Fill A and P.Mülhausler(eds.).The Ecolinguistics Reader:Language,Ecology and Environment[C].London and New York.Continuum,2001:57-66.
[4] Halliday,M.A.K.New ways of meaning:The challenge to applied linguistics[J].journal of Applied Linguistics,1990(6):7-36.
[5] Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional gram mar(second edition)[M].London:Ed ward Arnold,1994.
[6] 辛志英,黃國(guó)文.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)與生態(tài)話語(yǔ)分析[J].外語(yǔ)教學(xué),2013(3):7-10.
[作者簡(jiǎn)介]吳萍萍(1992-),女,泉州惠安人,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇分析,電話:15705966073。
[基金項(xiàng)目]國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):201510394013);福建省大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):201510394013)
[收稿日期]2016-01-25
DOI:10.3969/j.issn.1671-4733.2016.01.018
[中圖分類號(hào)]H052
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1671-4733(2016)01-0063-03