鄭樂婷
(廣西醫(yī)科大學第一附屬醫(yī)院,廣西 南寧 530021)
醫(yī)學院校臨床課程雙語教學現(xiàn)狀及對策
鄭樂婷
(廣西醫(yī)科大學第一附屬醫(yī)院,廣西 南寧 530021)
雙語教學是醫(yī)學院校教育改革的重要內(nèi)容,有利于培養(yǎng)具有國際競爭力的醫(yī)學人才,促使我國醫(yī)學領域與國際接軌。本文總結(jié)臨床課程雙語教學經(jīng)驗,結(jié)合實際分析臨床課程雙語教學存在的問題,并提出對策。
醫(yī)學院校;雙語教學;臨床課程
我國醫(yī)學事業(yè)飛速發(fā)展,許多??埔阎鸩脚c國際接軌,大批醫(yī)學團隊登上國際舞臺與國外專家交流及分享經(jīng)驗,很多臨床醫(yī)生選擇到國外訪學,同時也有越來越多的外國學生選擇到我國醫(yī)學院校學習,因此,既懂專業(yè)知識又懂外語的醫(yī)學雙語人才需求日益擴大。教育部高教司在2001年4號文件中提出,本科教育20%以上的課程必須進行雙語教學。2002年,教育部在《普通高等學校本科教學水平評估方案(試行)》中,將雙語教學課程定義為用外語教材并用外語授課的課時占該課程課時50%以上的課程[1]。這些舉措大幅度提高了醫(yī)學本科生的專業(yè)外語水平和公共外語水平,但也對醫(yī)學院校教師的素質(zhì)提出更高要求。
雙語教學是指教學過程中使用兩種語言,以母語為第一語言,以外語(主要是英語)作為第二語言,二者相互結(jié)合的教學方法,目的是使學生在學習專業(yè)知識的同時提高外語運用能力。目前許多高校開展了雙語教學,但效果參差不齊。筆者總結(jié)內(nèi)科學及診斷學課程雙語教學經(jīng)驗,提出目前存在的問題以及對策,以取得更好的教學效果。
1.1專業(yè)教師英語基礎不扎實
開展雙語教學,教師良好的英語基礎是重要前提。我國英語教育起步較晚,強調(diào)讀寫能力而對表達能力不夠重視。大多數(shù)非英語專業(yè)畢業(yè)的教師口語表達能力不佳,課堂上不能靈活使用外語,許多專業(yè)詞匯表述不準確,學生難以理解,接受知識有偏差,課堂積極性不高,這也是導致雙語教學效果不理想的重要原因[2]。
1.2臨床教師英語表達能力薄弱
醫(yī)學院校教師最主要的責任是向醫(yī)學生傳授醫(yī)學知識,只有掌握扎實的??浦R與一定的臨床經(jīng)驗,才能做到教學不照本宣科,生動有趣,理論與實踐相結(jié)合,激發(fā)學生學習興趣。大部分醫(yī)學院校要求具有高級職稱的教師來擔任臨床課程教學工作,但是擁有高級職稱的臨床教師的外語表達能力往往較薄弱,很難開展雙語教學。因此,部分臨床課程雙語教學面臨一種尷尬境地,教師壓力大,課堂表達單一,無法靈活應用外語傳授知識,縱然滿腹經(jīng)綸也無用武之地[3]。
1.3師資嚴重不足
雙語教學對教師各方面的要求均較高,目前只有小部分有國外留學經(jīng)歷和擁有博士學位的教師可以勝任雙語教學,且由于壓力大、課酬低,部分有資質(zhì)的教師并不積極參與雙語教學,因而很多醫(yī)學院校面臨雙語教學師資嚴重不足的問題。
1.4外文版教材無法普及
臨床課程雙語教學必須以專業(yè)的外文教材為基礎,用詞、定義和描述應專業(yè),才能達到最好的教學效果。目前使用的外文版教材主要來自于美國,價格不菲,無法達到醫(yī)學生人手一冊。與內(nèi)、外、婦、兒科學均有現(xiàn)成的外文教材不同,診斷學沒有現(xiàn)成的外文教材,因為國外的醫(yī)學課程體系并無診斷學這門課程,而是將診斷學內(nèi)容穿插在各科教材當中,因此診斷學雙語教學更為困難。
1.5雙語教學授課模式及存在的問題
目前我國醫(yī)學雙語教學模式有3種:(1)簡單滲透式雙語教學,即使用中英雙語教材,板書與作業(yè)采用英文,但授課使用中文;(2)過渡式雙語教學,即教材、板書與作業(yè)均用英文,授課使用中英雙語;(3)浸入式雙語教學,即教材、板書、作業(yè)與教師授課均用英文[4]。這3種模式其實是醫(yī)學院校開展雙語教學的起步、過渡和目標。浸入式雙語教學是今后雙語教學的目標,但目前對于大部分醫(yī)學院校來說很難實現(xiàn)。簡單滲透式雙語教學是部分醫(yī)學院校及英語水平不佳的教師采用的教學模式,使用中文授課方便學生理解,但培養(yǎng)出來的學生常常只會閱讀而不會表達。從目前情況來看,我國大多數(shù)醫(yī)學院校采用折中的過渡式雙語教學模式。
2.1前期準備
師資準備:只有擁有優(yōu)秀的教師團隊,才能培養(yǎng)出優(yōu)秀的學生??梢酝ㄟ^以下途徑加強師資建設:(1)為教師提供長期英語技能培訓,主要為口語培訓和醫(yī)學英語學習,規(guī)范醫(yī)學專業(yè)詞匯的使用與表達,是長期培訓而非短期速成的學習班[5]。(2)組建優(yōu)秀教師團隊:留學歸國人員是主力軍,外語水平較好的中、青年教師是重點培養(yǎng)對象,而青年教師是遠期人才儲備。(3)選派教師到雙語教學經(jīng)驗豐富的院校進修學習,邀請外籍專家來院交流。(4)增加雙語教學教師的課酬,加大獎勵力度,如對優(yōu)秀教師在職稱評定、出國留學等方面給予政策傾斜[6],有助于調(diào)動教師積極性,提高教學質(zhì)量。
教材準備:目前仍缺乏適合我國醫(yī)學生的雙語教材。應以英文原版教材為藍本,組織相關專家按教學大綱要求對英文原版教材內(nèi)容進行編輯,編寫適合我國醫(yī)學生的雙語教材。對于沒有原版英語教材的診斷學課程,更需組織專家編寫相關教材[7]。
2.2授課過程
英文授課時語速適度放慢,盡可能做到發(fā)音標準、清晰。調(diào)查發(fā)現(xiàn),醫(yī)學生雙語學習中的困難主要為醫(yī)學詞匯的學習 ,說明學生專業(yè)詞匯的掌握對授課質(zhì)量有影響。因此,教師在上課時應將本課重點詞匯列出,規(guī)范發(fā)音,重點講解,幫助學生理解記憶,再由此展開講述。因教師的英語水平參差不齊,暫不能規(guī)定統(tǒng)一的授課模式,應鼓勵教師根據(jù)自身情況進行調(diào)整。如教師口語表達能力較強,可采用浸入式雙語教學,授課時語速放慢,幫助學生理解,課堂上多和學生互動,讓學生用英語回答問題,構(gòu)建一個英語環(huán)境,鼓勵學生開口;如教師口語欠佳則可采用過渡式或簡單滲透式教學模式,對本課程的重點內(nèi)容和重點詞匯先用英文闡述,再用中文解釋,配合中英文結(jié)合的PPT,也能收到較好效果。
2.3教學手段
雙語教學中,教師除了提高英語表達能力外,還應充分利用多媒體教學手段,在講解重點、難點內(nèi)容時使用生動形象的動畫、視頻演示,加上文字講解,更好地幫助學生理解,可給學生留下深刻印象。課后可將本課的PPT留給學生,并推薦一些與課程相關的英文文獻,要求學生課后復習,提升自學能力[9]。2.4后續(xù)建設
醫(yī)學英語學習并非階段性的短期行為,應建立全程連貫的教育模式。我國醫(yī)學生沒有上過英文醫(yī)學基礎課,因此在雙語模式下學習醫(yī)學專業(yè)課會感覺吃力[10],應在課堂之外為學生提供鍛煉的機會,如見習、實習、實施雙語查房、雙語病例討論等,進一步培養(yǎng)學生英語思維能力。同時提高住院醫(yī)師的英語水平,為住院醫(yī)師數(shù)年后承擔雙語教學重擔打下堅實基礎。
總而言之,我國雙語教學仍處于起步階段,還有很大的探索空間,目前沒有統(tǒng)一的、固定的雙語教學模式可以遵循,各醫(yī)學院校需結(jié)合實際開展雙語教學,把“學科內(nèi)容為主,英語學習為輔”作為指導思想,在實踐中不斷改進和完善,進一步推動我國醫(yī)學教育事業(yè)發(fā)展,促使我國醫(yī)學教育與國際接軌。
[1]郭成,袁靜.關于高校雙語教學的思考[J].勝利油田師范專科學校學報,2005(1):77-79.
[2]周鐵軍,向麗,楊成萬,等.普通高等醫(yī)學院校實施雙語教學的探討[J].現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生,2012,28(11):1723-1725.
[3]覃濤.論提高醫(yī)科院校雙語教學質(zhì)量的途徑[J].華夏醫(yī)學,2008(4):752-754.
[4]張曉波,陳超,黃國英,等.醫(yī)學雙語教學的發(fā)展、模式及策略[J].醫(yī)學教育探索,2004(4):42-44.
[5]沈娟.PBL教學法在醫(yī)學影像學實驗教學中的應用[J].中國病案,2010,11(6):51-52.
[6]德小明,劉秀芳,李玲,等.醫(yī)學院師生雙語教學調(diào)查分析[J].山西醫(yī)科大學學報:基礎醫(yī)學教育版,2005(5):25.
[7]韋思明.醫(yī)學雙語教學中存在的問題與對策[J].教育教學論壇,2014(24):96-97.
[8]段平,顧維萍,胡濱,等.英語教師與醫(yī)學專業(yè)教師雙語合作教學實驗[J].中華醫(yī)學教育雜志,2011,31(5):719-721.
[9]王紫薇.醫(yī)學雙語教學現(xiàn)存問題及對策[J].西北醫(yī)學教育,2013,21(4):786-820.
[10]李曉丹,韋莉萍,李偉峰.影響臨床醫(yī)學專業(yè)課雙語教學效果的因素分析及對策[J].現(xiàn)代醫(yī)院,2007,7(10):128-130.
G420
A
1671-1246(2016)23-0014-02
注:本文系廣西醫(yī)科大學青年科學基金資助項目(GXMUYSF201335);桂教立項項目(KY2015LX062)