馮潔語(yǔ)
?
論原因在合同效力中的功能
馮潔語(yǔ)*
摘 要根據(jù)我國(guó)《合同法》,合同生效原則上僅需當(dāng)事人達(dá)成合意,此種合意模式借鑒自《德國(guó)民法典》。但是,從比較法來(lái)看,合同生效往往需要其他要件。以《法國(guó)民法典》為代表的允諾模式即在當(dāng)事人合意之外,又規(guī)定了原因?yàn)樯б?。原因在法?guó)合同法中主要起到真實(shí)性指示與許可性標(biāo)準(zhǔn)的作用。而德國(guó)法采合意模式后,原因?yàn)楫?dāng)事人合意所吸收,通過(guò)法律行為的具體制度解決了這兩大問(wèn)題,故而不再需要另行規(guī)定原因作為生效要件。此種立法模式是現(xiàn)在世界立法主流趨勢(shì)。
關(guān)鍵詞原因理論 合意模式 允諾模式 法律行為
* 馮潔語(yǔ),復(fù)旦大學(xué)法學(xué)院民商法博士研究生,德國(guó)弗賴(lài)堡大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng)博士生。本論文得到國(guó)家留學(xué)基金資助(留金發(fā)[2014]3026號(hào))。
私法自治是民法的基本原則,是現(xiàn)代民法規(guī)則的基石,每個(gè)人均得基于自身意愿,創(chuàng)設(shè)私法上的法律關(guān)系。現(xiàn)在民法的諸多規(guī)則,均是為了實(shí)現(xiàn)私法自治?!?〕Vgl. Detlef Leenen, BGB Allgemeiner Teil: Rechtsgesch?ftslehre, De Gruyter, 2011, S. 1.私法自治原則在合同法中集中體現(xiàn)為合同自由原則,當(dāng)事人得依自身的意思決定是否締約、與誰(shuí)締約(締約自由)、合同的內(nèi)容(合同自由)以及合同的形式(形式自由)。其中,形式自由是指,如無(wú)法律或當(dāng)事人特約,則口頭合意同樣得訂立合同;換言之,訂立合同無(wú)需采書(shū)面或其他形式。〔2〕Rüthers/Stadler, Allgemeiner Teil des BGB, C. H. Beck, 16. Aufl. 2009, S. 29.此種自由同樣反映在我國(guó)合同法之中,《中華人民共和國(guó)合同法》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《合同法》)第10條,規(guī)定了形式自由。而在這之外,第13條、第25條、第44條規(guī)定,當(dāng)事人得以要約、承諾的方式訂立合同,承諾生效時(shí)合同成立,而通常情況下,依法成立的合同立即生效。從這些條文表述來(lái)看,合同的效力來(lái)源僅為當(dāng)事人的合意。
然而,合同有效僅需當(dāng)事人達(dá)成合意的觀點(diǎn),并非不刊之論。不論從法史視角,還是從比較法視角看來(lái),對(duì)于在合意之外,合同生效是否需要其他要件這一問(wèn)題,均存在激烈爭(zhēng)論。其中爭(zhēng)論的焦點(diǎn)主要在于原因?qū)贤ЯΦ挠绊憽<词故怯兄鄬?duì)接近的法律傳統(tǒng)的歐洲各國(guó),對(duì)于原因在合同效力中功能的認(rèn)識(shí)也并不統(tǒng)一。〔3〕茨威格特與克茨將原因稱(chēng)作是“最受質(zhì)疑的法律形態(tài)和大陸法典化和體系化的特征”,Vgl. Zweigert/K?tz, Einführung in die Rechtsvergleichung auf dem Gebiet des Privatrechts, 2. Aufl., Mohr, Bd. II, S. 8.1804年頒布的《法國(guó)民法典》將原因作為合同有效的附加要件,與之相反,1900年生效的《德國(guó)民法典》卻將原因剔除在合同法之外。〔4〕《法國(guó)民法典》第1108條規(guī)定:“下列四條件為契約有效成立的必要條件:負(fù)擔(dān)債務(wù)當(dāng)事人的同意;訂立契約的能力;構(gòu)成約束客體的確定標(biāo)的;債的合法原因(ein erlaubter Grund)?!钡?131條規(guī)定,“無(wú)原因的債,基于錯(cuò)誤原因或不法原因的債,不發(fā)生效力?!倍兜聡?guó)民法典》并未從正面規(guī)定合同的有效要件,自然也未規(guī)定原因?!兜聡?guó)民法典》第812條第1款第2句后段提到了原因,但此種原因與《法國(guó)民法典》第1108條、第1131條規(guī)定的原因迥異。隨著歐洲私法的統(tǒng)一化,這一問(wèn)題也成為歐盟立法、司法中遇到的現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題。例如,在1990年的Marleasing案中,原告MarLeasing SA公司主張被告La Comercial不具主體資格,因?yàn)樵摴境闪⑺罁?jù)的合伙合同,根據(jù)《西班牙民法典》第1261條、第1275條因欠缺原因而無(wú)效?!?〕《西班牙民法典》第1261條規(guī)定:“僅當(dāng)滿(mǎn)足下列要件時(shí),合同才告成立:1.締約方合意;2.存在特定客體,即合同的標(biāo)的物;3.對(duì)所負(fù)擔(dān)義務(wù)存在原因(Rechtsgrund)?!钡?275條規(guī)定:“無(wú)法律原因或法律原因不法的合同不生效力。違反法律或道德的原因構(gòu)成不法?!盬itold Peuster, Das spanische Zivilgesetzbuch, Bundesstelle für Au?enhandelsinformationen, 2002, S. 651, 657. Peuster指出,西班牙法上的Causa在德國(guó)法中并無(wú)術(shù)語(yǔ)直接對(duì)應(yīng),在翻譯時(shí),采用了德國(guó)法相對(duì)常見(jiàn)的法律原因(Rechtsgrund)一詞。Vgl. Witold Peuster, Das spanische Zivilgesetzbuch, Bundesstelle für Au?enhandelsinformationen, 2002, S. 657.Marleasing SA公司之所以提起無(wú)效之訴,是因?yàn)長(zhǎng)a Comercial的發(fā)起人Barviesa SA是Marleasing的債務(wù)人。Barviesa SA成立該合伙企業(yè)是為了避免其財(cái)產(chǎn)被執(zhí)行。因此,Marleasing SA提起了該訴訟。而被告La Commercial公司辯稱(chēng),歐盟《指令68/151》中并無(wú)此無(wú)效事由。西班牙法院受理該案后,由于當(dāng)時(shí)該指令尚未轉(zhuǎn)化為西班牙國(guó)內(nèi)法,故而提交歐盟法院先行裁決。令人驚訝的是,歐盟法院的裁決完全未考慮原因問(wèn)題,徑直認(rèn)為合同有效。該案的意義,一方面在于確定了歐盟指令的效力,另一方面,也引發(fā)了各國(guó)對(duì)合同效力要件的反思,原因作為合同的生效要件是否還有其價(jià)值?!?〕Vgl. EuGH 13. 11 1990 Rs. C-106/89. 該案在國(guó)際法上具有重要意義,國(guó)內(nèi)外學(xué)者也通常從國(guó)際法角度討論該案,參見(jiàn)呂曉杰:《WTO規(guī)則在歐盟法律體系中效力的新發(fā)展》,載《現(xiàn)代法學(xué)》2008年第1期。從合同法角度對(duì)該案的評(píng)析,Vgl. Vittoria/ Wolfgang, Europa sine causa?, Zeitschrift für europ?isches Privatrecht 1997 S. 599-614.
(一)原因在古典羅馬合同法中的功能
歐洲各國(guó)對(duì)原因作用的不同理解源自羅馬法。欲了解原因理論在羅馬合同法中的功能,必須首先了解羅馬法上的合同制度。羅馬法上并無(wú)統(tǒng)一的合同概念,僅存在各種可訴的個(gè)別合同。〔7〕Vgl. Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 11.根據(jù)蓋尤斯的理論,將可訴的合同之債分為實(shí)物合同(re contrahi)、口頭合同(verbis)、文字合同(litteris)與合意合同(consensus)?!?〕Max Kaser, Das R?mische Privatrecht, C. H. Beck, 1971, S. 524.優(yōu)士丁尼編撰的《民法大全》中同樣沿用了此種分類(lèi)。但是,這四種合同類(lèi)型并不周延,在此之外,也存在可訴的無(wú)名合同(Innominatkontrakte)作為補(bǔ)充。由于在無(wú)名合同中,己方給付須已完成,才得訴請(qǐng)對(duì)待給付,所以此種類(lèi)型的合同也可歸入實(shí)物合同中?!?〕Kaser/Knütel, R?mische Privatrecht, C. H. Beck, 20. Aufl., 2014, S. 279.對(duì)于這些合同而言,當(dāng)事人合意固然不可或缺,但是僅有當(dāng)事人合意并不足以使其發(fā)生效力,由于類(lèi)型強(qiáng)制,當(dāng)事人的合意唯有符合法定合同的內(nèi)容與形式時(shí),才得成立有效的合同?!?0〕羅馬法上的合同(contractus)與簡(jiǎn)約(Pactum)均以合意為基礎(chǔ),單純的合意僅可構(gòu)成不可訴的簡(jiǎn)約(但在隨后的發(fā)展中,簡(jiǎn)約也逐漸具備可訴性,因此,羅馬法上的合同無(wú)法等同于現(xiàn)代意義上的合同)。而簡(jiǎn)約長(zhǎng)期作為具有可訴性合同的對(duì)立面,因此也無(wú)法用簡(jiǎn)約的術(shù)語(yǔ)來(lái)對(duì)應(yīng)現(xiàn)代意義上的合同。Vgl. Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 11. 相反,彭梵得則認(rèn)為簡(jiǎn)約具有一般特點(diǎn),參見(jiàn)[意]彼德羅?彭梵得:《羅馬法教科書(shū)》,黃風(fēng)譯,中國(guó)政法大學(xué)出版社1990年版,第67頁(yè)。對(duì)于合意是否為羅馬法合同的基礎(chǔ),肯定意見(jiàn)參見(jiàn)Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 7ff.;不同意見(jiàn)參見(jiàn)徐滌宇:《原因理論研究》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2005年版,第57頁(yè)。換言之,羅馬法上合同的生效要件為合意再加上一個(gè)要件。而在不同的合同中,這一附加要件并不相同。
在實(shí)物合同中,原因的作用主要體現(xiàn)在無(wú)名實(shí)物合同中?!?1〕Vittoria/Wolfgang, Europa sine causa?, Zeitschrift für europ?isches Privatrecht 1997, S. 549-551.烏爾比安認(rèn)為,即使約定事項(xiàng)非屬有名合同之列,只要存在“原因”,也得成立債之關(guān)系。〔12〕D. 2, 14, 7, 2. Vgl. Behrends/Knütel/Kupisch/Seiler, Corpus Iuris Civilis, Bd. II, Müller, 1995, S. 226.而D. 2, 14, 7, 4則從反面說(shuō)明,如無(wú)目的指向性的給付存在,單純的合意無(wú)法成立債之關(guān)系?!?3〕D. 2, 14, 7, 4. Vgl. Behrends/Knütel/Kupisch/Seiler, Corpus Iuris Civilis, Bd. II, Müller, 1995, S. 227. Vgl. auch G?tz Schulze, Die Naturalobligation, Mohr, 2008, S. 316.《學(xué)說(shuō)匯纂》中D. 2, 14, 7, 2和D. 2, 14, 7, 4被認(rèn)為是優(yōu)士丁尼時(shí)期原因理論發(fā)展的歷史根據(jù)?!?4〕Vgl. G?tz Schulze, Die Naturalobligation, Mohr, 2008, S. 316.乍看之下,原因在實(shí)物合同中的作用僅限于無(wú)名合同。但如果將原因理解為關(guān)于對(duì)待給付的約定,那么即使是在有名實(shí)物合同中也存在原因,只是原因已經(jīng)預(yù)先確定,〔15〕古典羅馬法上的有名實(shí)物合同有借貸合同(mutuum)、借用合同(commodatum)、保管合同(depositum)、質(zhì)押合同(pignus),Vgl. Max Kaser, Das R?mische Privatrecht, C. H. Beck, 1971, S. 442 f。在這些合同中,由于原因由法律預(yù)先確定,例如在借貸合同中,給付為了取得利息,所以在給付之外無(wú)需額外表示原因。因此,此種原因不證自明。〔16〕Vittoria/Wolfgang即持此種觀點(diǎn),Vgl. Vittoria/Wolfgang, Europa sine causa?, Zeitschrift für europ?isches Privatrecht 1997, S. 599-614.因此,在實(shí)物合同中,合同的生效要件為當(dāng)事人合意、原因及已經(jīng)完成的給付。
羅馬法上的口頭合同主要指要式口約(Stipulatio)。要式口約要求嚴(yán)格的形式要件。要式口約的生效不以原因?yàn)橐o(wú)因要式口約),當(dāng)然,當(dāng)事人也得約定要式口約的原因(有因要式口約)。在無(wú)因要式口約中,欠缺原因僅導(dǎo)致惡意抗辯(exceptio doli)?!?7〕D. 44, 4, 2, 3 參見(jiàn)[意]桑德洛?斯奇巴尼選編:《民法大全選譯?法律行為》,徐國(guó)棟譯,中國(guó)政法大學(xué)出版社1998年版, 第66頁(yè)。而在有因要式口約中,欠缺原因?qū)е乱娇诩s無(wú)效。因此,在口頭合同中,合同的生效要件為當(dāng)事人合意與形式。
文字及合意合同的情況與有名實(shí)物合同類(lèi)似,盡管羅馬法的文本中未體現(xiàn)原因作為合同的生效要件,但由于羅馬法上合同類(lèi)型強(qiáng)制,原因?qū)嶋H上已經(jīng)確定,故當(dāng)事人無(wú)需再約定原因?!?8〕古典羅馬法的文字合同為債權(quán)謄賬、約據(jù)、親筆自居,合意合同為買(mǎi)賣(mài)合同(emptio venditio)、租賃、租用、服務(wù)合同與承攬合同(locatio conduction)、合伙合同(societas)與委托合同(mandatum)。所以,文字合同的生效要件為當(dāng)事人合意、原因及書(shū)面形式;合意合同的生效要件為當(dāng)事人合意與原因。
由此看來(lái),原因在古典羅馬法上至少起兩種作用。其一,通過(guò)原因?qū)Ξ?dāng)事人合意作了限制,實(shí)現(xiàn)了合同類(lèi)型強(qiáng)制。如果當(dāng)事人意圖訂立具有可訴性的合同,其合意必須同時(shí)符合法律所規(guī)定的原因,即使是在無(wú)名要物合同中,當(dāng)事人的原因也限于取得對(duì)待給付?!?9〕Vgl. B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 187.其二,通過(guò)對(duì)原因的類(lèi)型強(qiáng)制,也區(qū)分了有拘束力的合同與無(wú)拘束力的合同。〔20〕關(guān)于羅馬法上類(lèi)型強(qiáng)制的作用,參見(jiàn)[德]弗盧梅:《法律行為論》,遲穎譯,法律出版社2013年版,第193頁(yè)。而此種對(duì)合意的限制,同樣體現(xiàn)在對(duì)合同的形式要求上?!?1〕羅馬法上法律上行為與形式統(tǒng)一而不可分,因此,此種形式也被稱(chēng)作是效力性形式(Wirkform)。Vgl. HKK/Meyer- Pritzl, § 123-129, 2003, Rn. 5.形式的此種功能在要式口約中體現(xiàn)得淋漓盡致,當(dāng)事人對(duì)原因的約定變得可有可無(wú)。
(二)原因在教會(huì)法中的功能
上述觀點(diǎn)對(duì)教會(huì)法也產(chǎn)生了直接影響。教會(huì)法認(rèn)為所有的合同均有拘束力,無(wú)論其形式為何,或是否有履行作為附加要件?!?2〕Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 59.然而,教會(huì)法上合同成立并不以當(dāng)事人合意為基礎(chǔ),合同的效力源自于當(dāng)事人對(duì)其在合同中相互間為的單方的允諾(Versprechen)的神圣的拘束?!?3〕Vgl. HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 14; Weller, Die Vertragstreue, Mohr, 2009, S. 73.從神學(xué)教義上看,此種拘束源自對(duì)謊言的禁止。但在將形式與合同效力分離之后,教會(huì)法同樣面臨著如何判斷當(dāng)事人意思真實(shí)性(Seriosit?t)與如何控制合同內(nèi)容的問(wèn)題,而代替形式發(fā)揮作用的正是原因。
評(píng)論法學(xué)派的巴爾杜斯(Baldus de Ubaldis)將原因理論與教會(huì)法的合同理論結(jié)合在一起。巴爾杜斯認(rèn)為教會(huì)法上所有的合同均應(yīng)可訴,其反對(duì)羅馬法上根據(jù)形式區(qū)分合同可訴與不可訴的簡(jiǎn)約的做法。合同是否可訴不應(yīng)根據(jù)形式進(jìn)行判斷,因?yàn)樵试S的外在形式不論是對(duì)上帝而言,還是對(duì)良知而言均無(wú)足輕重?!?4〕Alfred S?llner, Die Causa im Kondiktion- und Vertragsrecht des Mittelalters bei den Glossatoren, Kommentatoren und Kanonisten, Frankfurt/M., Univ., Diss, 1958, S. 146. Auch Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 77.
而在放棄形式要件及采自由原則后,為了保障原先通過(guò)類(lèi)型強(qiáng)制所保護(hù)的無(wú)交易經(jīng)驗(yàn)當(dāng)事人的理性利益,及防止當(dāng)事人隨意放棄不真實(shí)的允諾,必須用新的實(shí)體法上的標(biāo)準(zhǔn)替代原有標(biāo)準(zhǔn)(也即新的“真實(shí)性表征”[Seriosit?tsindiz])。對(duì)此,巴爾杜斯訴諸脫胎自經(jīng)院哲學(xué)的原因理論?!?5〕Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010; HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 15.其第一個(gè)將合同法中的原因解釋為經(jīng)院哲學(xué)原因理論意義上的外在因(causa extrinseca),并將民法中的原因與教會(huì)法中的原因等量齊觀。〔26〕Alfred S?llner, Die Causa im Kondiktion- und Vertragsrecht des Mittelalters bei den Glossatoren, Kommentatoren und Kanonisten, Frankfurt/M., Univ., Diss, 1958, S. 147.巴爾杜斯認(rèn)為只要有原因的合同均可訴,原因相當(dāng)于合同的“外衣(Vestimentum)”,該原則隨后迅速為教會(huì)法所采納?!?7〕巴爾杜斯認(rèn)為只有被衣簡(jiǎn)約(pactum vestitum)方具可訴性,而包含原因的裸的簡(jiǎn)約(patcum nudum)具有教會(huì)法上的“外衣”,也即具備可訴性。Vgl. Alfred S?llner, Die Causa im Kondiktion- und Vertragsrecht des Mittelalters bei den Glossatoren, Kommentatoren und Kanonisten, Frankfurt/M., Univ., Diss, 1958, S. 150. Auch Vgl. HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 15; Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 54. 對(duì)巴爾杜斯的簡(jiǎn)介,亦可參見(jiàn)徐國(guó)棟:《中世紀(jì)法學(xué)家對(duì)誠(chéng)信問(wèn)題的研究》,載《法學(xué)》2004年第6期。在巴爾杜斯之后,教會(huì)法以較為緩和的形式繼續(xù)采納原因理論,最終教會(huì)法上的原因指的是所有理性的動(dòng)機(jī)(Motive)?!?8〕Vgl. Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 56.
羅馬法與教會(huì)法構(gòu)成了歐洲普通法(ius commune)的基礎(chǔ),從羅馬法到教會(huì)法的發(fā)展看來(lái),原因作為當(dāng)事人意思真實(shí)性表征標(biāo)準(zhǔn)的功能得到了進(jìn)一步的強(qiáng)化。而一般合同理論在19世紀(jì)繼續(xù)發(fā)展,逐漸形成了自然法的允諾模式與潘德克頓法的合意模式,原因在這兩種模式中的功能也有所不同。此兩種模式及兩種模式下對(duì)原因的不同認(rèn)識(shí),也最終反映在19世紀(jì)的法典中。
(一)自然法的允諾模式
1.原因在自然法的合同理論中的體現(xiàn)
現(xiàn)代的合同概念源于理性主義的自然法。但受教會(huì)法影響,自然法上合同效力的基礎(chǔ)同樣不是當(dāng)事人合意,而是當(dāng)事人的允諾?!?9〕Vgl. Fanz Wieacker, Die vertragliche Obligation, in: FS Hans Wenzel, 1974, S. 16.當(dāng)事人同意負(fù)擔(dān)債務(wù),意味著其放棄了部分自由并且讓與給債務(wù)人?!?0〕Vgl. Coing, Europ?isches Privatrecht, Band II, 19.Jahrhundert, C. H. Beck, 1989, S.431.但是,教會(huì)法不同,自然法意義上的允諾不再是當(dāng)事人的單方有拘束力的行為,而是需要受領(lǐng)(annahmebedürftig)的行為。〔31〕Vgl. Weller, Die Vertragstreue, Mohr, 2009, S. 75.這意味著合同生效需要一方當(dāng)事人接受對(duì)方當(dāng)事人的允諾。
格老秀斯(Grotius)將合同允諾分為三個(gè)階段:?jiǎn)渭儭o(wú)拘束且不明確的意思表達(dá)(Willens?u?erung),與自己選定目的相連接的允諾行為,〔32〕Vgl. B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 191. 關(guān)于格老秀斯對(duì)道德理論(Moraltheorie)的觀點(diǎn),詳見(jiàn)Fanz Wieacker, Die vertragliche Obligation, in: FS Hans Wenzel, 1974, S. 16.對(duì)給允諾受領(lǐng)人創(chuàng)設(shè)某項(xiàng)權(quán)利的意圖的確定?!?3〕Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 236 f.唯有在第三階段中,允諾才具備有拘束力的合同的特征?!?4〕Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 236 f.這是因?yàn)楦窭闲闼拐J(rèn)為合同的允諾與所有權(quán)的移轉(zhuǎn)類(lèi)似,均是將自己的權(quán)利移轉(zhuǎn)給他方當(dāng)事人。對(duì)方當(dāng)事人必須對(duì)此種移轉(zhuǎn)表示同意,〔35〕Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 242 f.以保護(hù)其免受不可預(yù)期的合同?!?6〕HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 19.因此,格老秀斯所稱(chēng)之允諾明顯與教會(huì)法意義上的單方允諾不同?!?7〕因此,有學(xué)者認(rèn)為合同原則源自于格老秀斯及普芬道夫(Pufendorf)。Vgl. Weller, Die Vertragstreue, Mohr, 2009, S. 75.此種合同模式也被稱(chēng)作為“移轉(zhuǎn)的允諾合同(translativer Versprechensvertrag)”,Vgl. B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 194.在格老秀斯的允諾模式中已經(jīng)存在了合意模式的端倪。合意是取得物和權(quán)利的基礎(chǔ),其概念是預(yù)設(shè)的。〔38〕Vgl. Mayer-Maly, Die Bedeutung des Konsenses in Privatrechtsgeschichtlicher Sicht, in: Hsg. Günther Jakobs, Rechtsgeltung und Konsens, Duncker & Humblot, 1976, S. 95.
如果綜合考慮其提出的允諾的三個(gè)階段,〔39〕允諾的三分法是格老秀斯在《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平法》中的分類(lèi),而在《荷蘭法學(xué)導(dǎo)論》中,格老秀斯采二分法,僅對(duì)具有得產(chǎn)生法律意義的義務(wù)的允諾做了二分,在該書(shū)中,內(nèi)部合意與外部合意的區(qū)分更為明顯。Vgl. Grotius, Jurisprudence of Holland, Hsg. R. W. LEE, 1953, PP. 292-295.可以發(fā)現(xiàn)格老秀斯允諾模式的雙重結(jié)構(gòu):合同以雙重合意為前提,第一重合意為內(nèi)部合意(允諾人所欲允諾為何,與他表達(dá)為何之間存在合意),第二重合意為外部合意(允諾與受領(lǐng)之間存在合意)。內(nèi)部合意是允諾的核心?!?0〕在《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平法》中,格老秀斯本人并未明確提出內(nèi)部合意與外部合意的區(qū)分,從其表述來(lái)看,第三階段的允諾具有效力必須對(duì)方承諾,從此可以推出外部合意。而在檢驗(yàn)第三階段允諾的效力之前,需要檢驗(yàn)第二階段的允諾是否存在錯(cuò)誤,也即內(nèi)部合意是否存在。Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 239 f.; B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 192, 193; Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010.但是,格老秀斯的合同理論不同于通過(guò)要約與承諾締結(jié)合同的理論,其不是基于意思的一致,而是兩個(gè)相同的對(duì)單方允諾的承諾。〔41〕Vgl. HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 19. 也有學(xué)者認(rèn)為此種模式是“嚴(yán)重割裂的雙方法律行為”,此種模式并非是締約雙方的單方行為,而是對(duì)向締約雙發(fā)所發(fā)出表示達(dá)成的合意。Vgl. Mayer-Maly, Die Bedeutung des Konsenses in Privatrechtsgeschichtlicher Sicht, in: Hsg. Günther Jakobs, Rechtsgeltung und Konsens, Duncker & Humblot, 1976, S.95.正是在這個(gè)意義上,格老秀斯對(duì)于合同的定義也體現(xiàn)了從允諾模式向當(dāng)事人合意模式的轉(zhuǎn)變,關(guān)于格老秀斯合同訂立觀點(diǎn)的更多論述,見(jiàn)朱曉喆:《論近代私權(quán)理論建構(gòu)的自然法基礎(chǔ)――以17世紀(jì)歐陸自然法思想為背景》,載[意]斯奇巴尼、徐滌宇:《羅馬法與共同法》(第1輯),法律出版社2012年版,第319頁(yè)。并且,當(dāng)事人作出允諾與對(duì)方當(dāng)事人的承諾并不是處于相同地位?!?2〕在通過(guò)合意成立合同的模式下,要約、承諾的重要性是相同的。
格老秀斯的允諾模式同樣需要原因。與教會(huì)法的觀點(diǎn)相似,格老秀斯認(rèn)為,除允諾與承諾以外,合同生效無(wú)需形式或?qū)嶋H履行要件。在格老秀斯的理論中,賦予允諾拘束力的同樣為原因。格老秀斯區(qū)分內(nèi)部合意與外部合意。在內(nèi)部合意中,并不賦予對(duì)方權(quán)利,主要涉及的是意思表示錯(cuò)誤的問(wèn)題?!?3〕Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 236-238.因此,在這一階段無(wú)需原因?!?4〕Vgl. B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 193. 相反,艾曼(Ehmann)認(rèn)為,盡管在內(nèi)部合意中,格老秀斯未提及原因,但是,內(nèi)部合意同樣要求真實(shí)性,因此,而判斷是否真實(shí),需借助原因,也即,在內(nèi)部合意中同樣存在原因。Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010. 本文認(rèn)為,第二階段的允諾確實(shí)需要具備真實(shí)性,但是,格老秀斯并未明確指出此時(shí)需借助原因加以判斷。事實(shí)上,從《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平法(1625)》的表述來(lái)看,格老秀斯反對(duì)人文主義法學(xué)家弗朗科伊斯?卡納魯斯(Franciscus Connanus)的原因理論,格老秀斯甚至認(rèn)為無(wú)原因的允諾也有拘束力。Vgl. Hugo Grotius, Vom Recht des Krieges und des Friedens, Hrsg. Walter Sch?tzel, Mohr, 1950, S. 241. 但從格老秀斯在《荷蘭私法導(dǎo)論(1631)》中的表述來(lái)看,格老秀斯明確認(rèn)為具有拘束力的允諾需要原因,換言之,能夠確定的是,在外部合意中需要原因。Vgl. Grotius, Jurisprudence of Holland, Hsg. R. W. LEE, 1953, PP. 292-295.在外部合意中,需要合理原因(redliche causa),以賦予其拘束力。在格老秀斯的合同理論中,原因不是允諾的生效要件,而是賦予了允諾發(fā)出(die Abgabe des Versprechens)正當(dāng)效力。這點(diǎn)在其《荷蘭私法導(dǎo)論》中更加明確。
普芬道夫總體上繼承了格老秀斯的允諾理論,〔45〕普芬道夫采納了格老秀斯將允諾行為分為三個(gè)階段的觀點(diǎn),Vgl. Klaus-Peter Nanz, Die Entstehung des allgemeinen Vertragsbegriff im 16. bis 18. Jahrhundert, Schweitzer, 1985, S. 152.但其進(jìn)一步明確了合意的作用。合同成立以?xún)蓚€(gè)需表示的意志行為為前提?!?6〕Zimmermann/Hellwege, Belohnungsversprechen: ?pollicitatio“, ?promise“ oder ?offer“, ZfRV 1998, 133, 134.但其所稱(chēng)的合意與現(xiàn)代合同法上的合意仍有較大區(qū)別,令合同具有拘束力的并非當(dāng)事人間的合意,而是相對(duì)人的同意(Zustimmung)。因此,在其理論下,合同效力仍然以允諾為基礎(chǔ)?!?7〕Vgl. Mayer-Maly, Die Bedeutung des Konsenses in Privatrechtsgeschichtlicher Sicht, in: Hsg. Günther Jakobs, Rechtsgeltung und Konsens, Duncker & Humblot, 1976, S. 96.盡管其明確提及原因,但是,原因仍為普芬道夫的合同生效要件的一部分?!?8〕普芬道夫?qū)⒑贤M(jìn)行了新的分類(lèi),分為對(duì)自己創(chuàng)設(shè)負(fù)擔(dān)的合同、慷慨的合同與混合合同,其中混合合同的原因是交換目的與慷慨目的的混合。Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010.
格老秀斯的允諾理論對(duì)多瑪(Domat)與樸蒂埃(Pothier)產(chǎn)生了影響。多瑪認(rèn)為“合意創(chuàng)造協(xié)議”,〔49〕Jean Domat, Civil Law in its Natural Order, Translated by William Strehan, LL.D., Boston: Charles C. Little and James Brown, 1850, Vol.I, p.163. 轉(zhuǎn)引自朱曉喆:《論近代私權(quán)理論建構(gòu)的自然法基礎(chǔ)――以17世紀(jì)歐陸自然法思想為背景》,載[意]斯奇巴尼、徐滌宇:《羅馬法與共同法》(第1輯),法律出版社2012年版,第320頁(yè)。盡管此種合意仍非由要約承諾構(gòu)成,〔50〕Weller, Die Vertragstreue, Mohr, 2009, S. 83.但已經(jīng)近乎于現(xiàn)代合同法意義上的合意。當(dāng)事人間的合意原則上是合同義務(wù)的唯一來(lái)源?!?1〕Vgl. Halfmann, Die Lehre vom Grund der rechtsgesch?ftlichen Verpflichtung im franz?sischen Privatrecht, 1965, München, Univ., Diss., S. 75.
在多瑪?shù)暮贤碚撝型瑯有枰?,其理由即通過(guò)原因判斷合同是否真實(shí)。但多瑪并未試圖定義原因概念,其滿(mǎn)足于說(shuō)明最重要義務(wù)種類(lèi)的原因,〔52〕Halfmann, Die Lehre vom Grund der rechtsgesch?ftlichen Verpflichtung im franz?sischen Privatrecht, 1965, München, Univ., Diss., S. 82.此種原因應(yīng)是合同典型的原因,當(dāng)事人的動(dòng)機(jī)并不重要?!?3〕Vgl. Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 46. 就此看來(lái),多瑪所稱(chēng)原因是客觀原因,vgl. Halfmann, Die Lehre vom Grund der rechtsgesch?ftlichen Verpflichtung im franz?sischen Privatrecht, 1965, München, Univ., Diss., S. 78.關(guān)于法國(guó)法上原因的分類(lèi),見(jiàn)下文。在雙務(wù)合同中,原因促使當(dāng)事人履行自身的義務(wù),以取得對(duì)待給付(交換原因),在單務(wù)合同中,原因則為理性的、正當(dāng)?shù)目犊犊颍??!?4〕Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 113.多瑪認(rèn)為原因?yàn)楹贤У囊话阋?,?5〕但就多瑪認(rèn)為允諾本身需要原因這點(diǎn)來(lái)看,也可以認(rèn)為多瑪認(rèn)為原因同樣也是合同的成立要件。欠缺原因的合同無(wú)效(Nichtigkeit)?!?6〕Vgl. Halfmann, Die Lehre vom Grund der rechtsgesch?ftlichen Verpflichtung im franz?sischen Privatrecht, 1965, München, Univ., Diss., S. 82.
樸蒂埃則將格老秀斯的允諾理論與多瑪?shù)睦碚撓嘟Y(jié)合,其認(rèn)為債務(wù)合同包括當(dāng)事人的意思合致(同多瑪),〔57〕Vgl. Pothier, A Treatise on Obligations: Considered in a Moral and Legal View, Band I, Martin & Ogden, 1802, P. 4.但是,合致的達(dá)成是通過(guò)需受領(lǐng)的允諾的方式達(dá)成(同格老秀斯)?!?8〕Vgl. Pothier, A Treatise on Obligations: Considered in a Moral and Legal View, Band I, Martin & Ogden, 1802, P. 5.與多瑪相比,樸蒂埃進(jìn)一步發(fā)展了原因理論,認(rèn)為合同有效不僅需要原因,并且原因需真實(shí)、合法?!?9〕Vgl. Pothier, A Treatise on Obligations: Considered in a Moral and Legal View, Band I, Martin & Ogden, 1802, P. 28.這意味著,在樸蒂埃的理論下,原因不僅僅是客觀的,也可以是主觀的?!?0〕Vgl. Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 46.
2.允諾模式立法下原因的功能
自然法上的允諾模式也反映在19世紀(jì)的立法中。格老秀斯的允諾模式在1811年頒布的《奧地利普通民法典》中得到了明顯體現(xiàn)。其第861條規(guī)定,“如某人向他人表示移轉(zhuǎn)其權(quán)利,這意味著,此人向后者承認(rèn)或者給予后者一種權(quán)利,為后者為某種作為或者不作為,此即為一項(xiàng)允諾;如相對(duì)人有效地接受此項(xiàng)諾言,則即為通過(guò)雙方當(dāng)事人一致的意思而產(chǎn)生合同。只要磋商仍在進(jìn)行,且允諾尚未作出,或者未事先或事后接受該允諾,則不產(chǎn)生合同?!薄?1〕ABGB § 861, ?Wer sich erkl?ret, da? er jemanden sein Recht übertragen, das hei?t, da? er ihm etwas gestatten, etwas geben, da? er für ihn etwas thun, oder seinetwegen etwas unterlassen wolle, macht ein Versprechen; nimmt aber der Andere das Versprechen gültig an, so kommt durch den übereinstimmenden Willen beyder Theile ein Vertrag zu Stande. So lange die Unterhandlungen dauern, und das Versprechen noch nicht gemacht, oder weder zum voraus, noch nachher angenommen ist, entsteht kein Vertrag.
該條首先定義了允諾,其次規(guī)定了通過(guò)允諾與承諾達(dá)成合意,并成立合同。雖然在法條中未明示允諾需要原因,但根據(jù)奧地利法的通說(shuō),為避免出現(xiàn)違反公序良俗原則的允諾,無(wú)原因的允諾不具拘束力,原則上不承認(rèn)無(wú)因的債務(wù)允諾?!?2〕Vgl. Koziol/Bollenberger, Grundriss des bürgerlichen Rechts, Band I, 2002, S. 108; Rummel Kommentar zum ABGB/Rummel, § 859, Aufl. 3 Rn. 31 f.
盡管在用語(yǔ)上未如《奧地利普通民法典》第861條那樣明確,但自然法的允諾模式通過(guò)多瑪與樸蒂埃也反映在了1804年的《法國(guó)民法典》中?!斗▏?guó)民法典》第1101條對(duì)合同做了定義:“契約是一種合意,依此合意,一人或數(shù)人對(duì)于其他一人或數(shù)人負(fù)擔(dān)給與、作為或不作為的義務(wù)。”第1108條則從正面規(guī)定了合同的生效要件:“下列四條件為契約有效成立的必要條件:負(fù)擔(dān)債務(wù)當(dāng)事人的同意;訂立契約的能力;構(gòu)成約束客體的確定標(biāo)的;債的合法原因?!苯Y(jié)合這兩個(gè)條文分析,可以確定《法國(guó)民法典》規(guī)定的合同模式體現(xiàn)的正是格老秀斯內(nèi)部合意與外部合意的觀點(diǎn)?!?3〕結(jié)合《法國(guó)民法典》第1102條至第1107條可以明確,第1101條所稱(chēng)的合意指的是外部合意;而第1108條所稱(chēng)的同意指的是內(nèi)部合意,而第1109條至第1110條規(guī)定的是內(nèi)部合意瑕疵的情形。因此,合意同樣為《法國(guó)民法典》 的核心與基礎(chǔ),參見(jiàn)朱曉喆:《論近代私權(quán)理論建構(gòu)的自然法基礎(chǔ)――以17世紀(jì)歐陸自然法思想為背景》,載[意]斯奇巴尼、徐滌宇:《羅馬法與共同法》(第1輯),法律出版社2012年版,第321頁(yè)。
而多瑪與樸蒂埃對(duì)原因理論的認(rèn)識(shí)直接反映在《法國(guó)民法典》中,除1108條外,該法第1131條規(guī)定了會(huì)導(dǎo)致合同不生效的原因:無(wú)原因、錯(cuò)誤的原因和不法原因。但是,原因概念在法國(guó)法上極為模糊,是否存在統(tǒng)一的概念也有疑問(wèn)。在雙務(wù)合同中的原因是交換目的,在單務(wù)合同中是慷慨目的。這樣看來(lái),合同中的原因是完全被類(lèi)型化、典型化了的目的,是以得區(qū)分原因與動(dòng)機(jī)(Motive)(所謂的客觀原因理論)。但是,若僅考慮類(lèi)型化、典型化的原因,則第1131條中規(guī)定的不法原因的意義也就蕩然無(wú)存了,因?yàn)樗械脑蚪?jīng)過(guò)類(lèi)型化之后都是合法的。而若認(rèn)為所有動(dòng)機(jī)均需考慮(所謂的主觀原因理論),那么原因也就無(wú)法與動(dòng)機(jī)區(qū)分開(kāi)來(lái)。〔64〕法國(guó)法上對(duì)于原因的認(rèn)識(shí),存在傳統(tǒng)原因理論與現(xiàn)代原因理論之分。傳統(tǒng)原因理論堅(jiān)持客觀原因,而在現(xiàn)代原因理論中,存在一元論與二元論的分野,前者仍堅(jiān)持客觀原因,但是也考慮主觀原因的要素,而后者則放棄了統(tǒng)一的原因理論,認(rèn)為法國(guó)法上的原因包括主觀原因與客觀原因兩種。目前,法國(guó)民法學(xué)說(shuō)的通說(shuō)為二元論,對(duì)此,參見(jiàn)徐滌宇:《法國(guó)法系原因理論的形成、發(fā)展與意義》,載《環(huán)球法律評(píng)論》2004年第4期;秦立崴:《〈法國(guó)民法典〉合同制度改革之爭(zhēng)》,載《環(huán)球法律評(píng)論》2011年第2期;H. P. Westermann, Die Causa im franz?sischen und deutschen Zivilrecht, De Gruyter, 1967, S. 23 ff.; Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 119; Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 38 ff.總體而言,法國(guó)法對(duì)原因的理解呈現(xiàn)擴(kuò)大化趨勢(shì):一方面,更多考慮當(dāng)事人的真實(shí)利益;另一方面,更多考慮當(dāng)事人的實(shí)際動(dòng)機(jī)(主觀化)。
對(duì)于原因概念的爭(zhēng)議,也必然導(dǎo)致了對(duì)原因?qū)嶋H功能認(rèn)識(shí)上的不一致。在司法實(shí)踐中,法院也以不同的方式適用原因理論,以實(shí)現(xiàn)不同的目的?!?5〕Vgl. H. Beale/A. Hartkamp/H. K?tz/D. Tallon (eds.), Cases, Materials and Text on Contract Law, Hart, 2010, P. 179.盡管《法國(guó)民法典》第1131條將無(wú)原因、錯(cuò)誤原因與不法原因并列,但是三者實(shí)際發(fā)揮的功能并不相同。
《法國(guó)民法典》第1131條規(guī)定的“無(wú)原因”體現(xiàn)的是,原因所謂的真實(shí)性表征的功能,從教會(huì)法時(shí)期開(kāi)始,這一功能正是原因在允諾模式下的主要功能?!?6〕Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 116.通過(guò)判斷是否存在原因,來(lái)決定是否賦予當(dāng)事人的行為以法律上的效力,這就實(shí)現(xiàn)了有法律拘束力的行為與日常生活中行為的區(qū)分。而原因的此種功能在有償合同與無(wú)償合同中又有不同。
首先,在有償合同中對(duì)是否存在原因進(jìn)行判斷時(shí)往往考慮對(duì)待給付的可能性與合理性。換言之,通過(guò)原因?qū)嶋H構(gòu)建起了給付與對(duì)待給付之間的相當(dāng)性。〔67〕Vgl. H. P. Westermann, Die Causa im franz?sischen und deutschen Zivilrecht, De Gruyter, 1967, S. 25.在有名合同中,這點(diǎn)毋庸置疑,如果對(duì)待給付客觀不能,那么合同必然欠缺原因?!?8〕Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 526.而在無(wú)名合同中,則需進(jìn)行具體判斷,在考慮對(duì)待給付事實(shí)上是否可能的同時(shí),也必須考慮其在法律上是否可能。例如,甲乙之間訂立有償轉(zhuǎn)讓乙取得的官方授權(quán)的合同,如果此種授權(quán)僅授予給乙個(gè)人,則欠缺原因。而從反面來(lái)看,如果單純的給付不對(duì)等,不能通過(guò)欠缺原因來(lái)加以平衡?!?9〕Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 526.允諾是否認(rèn)真,是否具有符合社會(huì)經(jīng)濟(jì)的目的,需根據(jù)當(dāng)時(shí)的社會(huì)觀念加以判斷?!?0〕Vgl. Zweigert, Seriosit?tsindizien, JZ 1964, 349, S.352.例如,在買(mǎi)賣(mài)合同中,買(mǎi)賣(mài)價(jià)格不得過(guò)低,不應(yīng)破壞給付與對(duì)待給付之間的對(duì)待性,否則即為欠缺原因。其次,在無(wú)償合同中,贈(zèng)與的情況較為例外,在贈(zèng)與中,贈(zèng)與的意思已經(jīng)十分明確,現(xiàn)代原因理論認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)根據(jù)當(dāng)事人為贈(zèng)與的動(dòng)機(jī),判斷贈(zèng)與的原因是否存在,而非根據(jù)抽象的贈(zèng)與意思?!?1〕傳統(tǒng)理論認(rèn)為贈(zèng)與的原因僅為抽象的贈(zèng)與意思,采此種觀點(diǎn),則贈(zèng)與中的原因不會(huì)構(gòu)成《法國(guó)民法典》第1133條意義上的不法原因。Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 2/2, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1986, S. 194.; Ferid, Das Franz?sische Zivilrecht, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 1971, S. 680.此種原因的特殊性在于,即使原因存在,仍不足以區(qū)分有法律拘束力的行為與無(wú)法律拘束力的行為。在確定了贈(zèng)與的意思之后(具有原因),根據(jù)《法國(guó)民法典》第931條,贈(zèng)與需符合公證的形式要件。最后,在其他無(wú)償合同中,仍需根據(jù)法律行為以外的客觀情勢(shì)判斷該無(wú)償合同是否存在原因?!?2〕Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 528.這意味著,法國(guó)法上并無(wú)無(wú)因債務(wù)允諾。
《法國(guó)民法典》第1131條中規(guī)定的“不法原因”,體現(xiàn)的是原因作為所謂的許可性標(biāo)準(zhǔn)(Erlaubtheitskriterium)?!?3〕關(guān)于原因在法國(guó)法上的這兩種功能,可參見(jiàn)Zweigert/K?tz, Einführung in die Rechtsvergleichung auf dem Gebiet des Privatrechts, 2. Aufl., Mohr, Bd. II, S. 75, 90.其對(duì)不法原因下了定義,若當(dāng)事人追求的原因?yàn)榉伤够蜻`反善良風(fēng)俗,則構(gòu)成不法。以贈(zèng)與合同為例,不法原因可表現(xiàn)為幾種案型:(1)贈(zèng)與人與受贈(zèng)人有不正當(dāng)兩性關(guān)系的;(2)生父向未認(rèn)領(lǐng)或無(wú)法認(rèn)領(lǐng)的私生子女為贈(zèng)與;〔74〕當(dāng)然,由于《法國(guó)民法典》第908f條的修訂,這一見(jiàn)解已經(jīng)過(guò)時(shí)。Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 195.(3)為使對(duì)方同意分居而為贈(zèng)與;(4)贈(zèng)與所附條件不法,而該條件對(duì)該贈(zèng)與而言是決定性原因?!?5〕Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 195 ff.規(guī)定不法原因的目的在于保護(hù)社會(huì)秩序。〔76〕Vgl. Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 40.
在上述兩種原因之外,《法國(guó)民法典》第1131條中也規(guī)定了“錯(cuò)誤原因”,但是,此種原因是否具有獨(dú)立性一直存在爭(zhēng)議?!?7〕Bremkamp引用Ferid認(rèn)為,樸蒂埃將錯(cuò)誤原因看作是欠缺原因的情況之一,而由于誤解,在立法時(shí),錯(cuò)誤原因被提升到了獨(dú)立的無(wú)效原因的地位。Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 116.錯(cuò)誤原因主要適用于以下兩種情況。其一,虛假行為(Scheingesch?ft)。虛假行為中,行為人經(jīng)對(duì)方同意,為無(wú)任何法律效果意思的行為。但是,法國(guó)法上虛假行為是中性概念,被定義為是虛假行為的行為,并不因此直接無(wú)效。對(duì)其效力的判斷,主要依據(jù)第1131條的錯(cuò)誤原因?!?8〕Vgl. Ferid, Das Franz?sische Zivilrecht, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 1971, S. 307.其二,動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤。錯(cuò)誤原因可被歸入法國(guó)民法的錯(cuò)誤體系中。例如,如果當(dāng)事人對(duì)對(duì)待給付的意義產(chǎn)生錯(cuò)誤,則構(gòu)成第1131條意義上的錯(cuò)誤原因?!?9〕Vgl. Ferid/Sonnenberger, Das Franz?sische Zivilrecht, Band 1/1, Verlagsgesellschaft Recht u. Wirtschaft, 2.Aufl., 1994, S. 488.
(二)潘德克頓法學(xué)的合意模式
1.合意模式與原因理論的式微
盡管自然法認(rèn)為合同的效力源自允諾,但是從普芬道夫、多瑪?shù)热碎_(kāi)始,當(dāng)事人合意的作用越來(lái)越受重視。而在19世紀(jì)的歷史法學(xué)派及隨后的潘德克頓法學(xué)最終放棄了允諾合同模式?!?0〕此種轉(zhuǎn)變深受社會(huì)契約理念與康德哲學(xué)的影響,由于社會(huì)契約理念的影響,合同的地位被進(jìn)一步提升;而康德關(guān)于意志的哲學(xué)思想,使得法學(xué)家更加重視當(dāng)事人的合意。對(duì)此,參見(jiàn)HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 14; Weller, Die Vertragstreue, Mohr, 2009, S. 87.薩維尼提出了一般的合同概念,其認(rèn)為合同是數(shù)人達(dá)成相一致的意思表示,并由此確定其法律關(guān)系?!?1〕Vgl. Savigny, System des heutigen R?mischen Recht, Veit, 1840, Band III, S. 309.此種定義隨后也為潘德克頓法學(xué)所繼承?!昂贤皇且馑己现拢╓illensübereinstimmung),而是意思的一體化(Willensvereinigung)?!薄?2〕Flume, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Recht II, Springer, Aufl. 2, 1975, S. 618.此種模式被稱(chēng)作是合意模式?!?3〕在薩維尼的合同成立模式中放棄允諾,轉(zhuǎn)而采合意。這是德國(guó)民法的主流見(jiàn)解,Vgl. Jessica Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 25; HKK/Thier, § 311 I, 2003, Rn. 21;但是,艾曼教授對(duì)此持強(qiáng)烈的反對(duì)意見(jiàn),Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010.
潘德克頓法學(xué)的合意模式直接影響了《德國(guó)民法典》的制定。與《法國(guó)民法典》第1108條正面規(guī)定合同的生效要件不同。合意模式并未直接反應(yīng)在《德國(guó)民法典》之中。盡管《德國(guó)民法典》第一草案第77條規(guī)定:“為了訂立合同,需要締約雙方互為一致的意思表示?!薄?4〕Vgl. Jakobs/Schubert, Die Beratung des BGB, §§1-240, Teil 2, de Gruyter, 1985, S. 803.但是,第二委員會(huì)并未采納該條,因?yàn)楹贤闪⒁援?dāng)事人合意為基礎(chǔ),這是不言而喻的,因此沒(méi)有必要規(guī)定這一條文。相反,《德國(guó)民法典》第154條規(guī)定,無(wú)合意則合同不成立。該條文從反面證明了合同的效力來(lái)源為當(dāng)事人合意。
合意模式下,通過(guò)當(dāng)事人之間的意思表示確定其法律關(guān)系,合同行為是當(dāng)事人間自由的拘束。因此,在這種模式下,合同義務(wù)的產(chǎn)生不同于允諾模式下移轉(zhuǎn)自己權(quán)利給對(duì)方當(dāng)事人。既然允諾行為已經(jīng)為當(dāng)事人間的合意所替代,那么作為允諾拘束力來(lái)源的原因,在合意模式下自然退居其次。但是,這并非意味著合意模式下不需要原因,而是原因直接存在于當(dāng)事人的合意之中?!?5〕Vgl. B. Schmidlin, Die beiden Vertragsmodelle des europ?ischen Zivilrechts, in: Hsg. Reinhard Zimmermann, Rechtsgeschichte und Privatrechtsdogmatik, 1999, S. 197.
然而,由于《德國(guó)民法典》的合同生效要件中并未規(guī)定原因,原因理論在德國(guó)民法理論中日漸式微。《德國(guó)民法典》在條文中并未規(guī)定原因。一方面,可能是因?yàn)樵蛞呀?jīng)是當(dāng)事人合意的一部分,故對(duì)于原因問(wèn)題的討論也落到了合意達(dá)成中?!?6〕Vgl. Flume, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Recht II, Springer, Aufl. 2, 1975, S. 152 ff.另一方面,自?shī)W托?貝爾(Otto B?hr)提出無(wú)因債權(quán)理論后,債權(quán)行為是否必然需要原因也存在爭(zhēng)論,而《德國(guó)民法典》第780條最終確認(rèn)了無(wú)因債務(wù)允諾有效。換言之,原因不再是所有合同生效均需具備的要件,因此,也無(wú)法規(guī)定在合同生效的一般要件中。
2.合意模式下其他制度對(duì)原因功能的替代
由于合意模式下,原因?qū)嶋H為當(dāng)事人合意所吸收,其功能也相應(yīng)由其他制度所替代?!兜聡?guó)民法典》通過(guò)具體條文的規(guī)定,實(shí)際上解決了法國(guó)法上通過(guò)原因理論所解決的問(wèn)題。
在確定當(dāng)事人意思是否具有真實(shí)性方面,法國(guó)法以原因?yàn)橹甘緲?biāo)準(zhǔn),繼而區(qū)分不同情形,實(shí)現(xiàn)了對(duì)欠缺原因這一要件的類(lèi)型化。對(duì)于法國(guó)法上通過(guò)欠缺原因這一要件籠統(tǒng)解決的問(wèn)題,德國(guó)法自始即從合同拘束力、合意達(dá)成、合同的效力三個(gè)層面作了不同規(guī)定。
首先,德國(guó)法上同樣存在如何區(qū)分具有法律拘束力的行為與無(wú)法律拘束力的行為(所謂的情誼行為)的問(wèn)題。對(duì)此,德國(guó)法借助于當(dāng)事人意思表示中的法律拘束意思(Rechtsbindungswille)作為判斷當(dāng)事人意思真實(shí)性的標(biāo)準(zhǔn)。判斷當(dāng)事人的意思表示是否具有法律拘束意思,需通過(guò)解釋加以確定,這取決于在既定情勢(shì)下,依據(jù)誠(chéng)實(shí)信用原則,并考慮到交易慣例,給付受領(lǐng)人能否從給付人的行為中推斷出此種意思?!?7〕R. Bork, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Gesetzbuches, Mohr, Aufl. 3, 2011, S. 264. H. Hübner, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Gesetzbuches, de Gruyter, Aufl. 2, 1996, S. 311.此種標(biāo)準(zhǔn)是通過(guò)一個(gè)客觀的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)當(dāng)事人的意思作出推斷?!?8〕Vgl. Looschelders, Schuldrecht Allgemeiner Teil, Vahlen, Aufl. 10, 2015, S. 40; Medicus, Allgemeiner Teil des BGB, C. F. Müller, Aufl. 10, 2010, S. 192.與法國(guó)法上不得以欠缺原因?yàn)橛?,?duì)單純的給付失衡加以調(diào)整一樣,德國(guó)法同樣認(rèn)為不得單純以無(wú)償性為由認(rèn)定行為不具法律拘束意思?!?9〕對(duì)于法律拘束意思的判斷,詳見(jiàn)R. Bork, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Gesetzbuches, Mohr, Aufl. 3, 2011,S. 263 ff.; Medicus, Allgemeiner Teil des BGB, C. F. Müller, Aufl. 10, 2010, S. 83 ff.在具體案例中,通過(guò)法律拘束意思,德國(guó)法往往能得出與法國(guó)法類(lèi)似的結(jié)論?!?0〕例如,在法國(guó)Cass. civ., Urt.v. 20. 02. 1973判決中,原告辭職,其友人允諾,如果原告能夠向其老板舉薦,則其向原告補(bǔ)償離職損失。原告確向其老板舉薦,而該友人也確實(shí)應(yīng)聘成功,但拒絕補(bǔ)償原告的損失。原告遂起訴該友人,法國(guó)法院以該允諾欠缺原因?yàn)橛?,判決原告敗訴。轉(zhuǎn)引自F. Ranieri, Europ?isches Obligationsrecht, Springer, Aufl. 3, 2009, S. 1162。類(lèi)似的案例在德國(guó)同樣存在,例如,在著名的“樂(lè)透案(Lotto-Fall)”(NJW 1974, 1705)中,原告三人與被告一人約定定期集資購(gòu)買(mǎi)特定數(shù)字的彩票,被告在應(yīng)由其購(gòu)買(mǎi)彩票的當(dāng)期未能購(gòu)買(mǎi),恰巧該組數(shù)字中獎(jiǎng),原告三人遂訴請(qǐng)被告支付每人2110馬克及利息。德國(guó)法院認(rèn)為鑒于此種非常規(guī)的風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任,被告不會(huì)愿意發(fā)出有拘束力的意思表示。因此,當(dāng)事人間合同關(guān)系不成立。但是法律拘束意思的適用范圍遠(yuǎn)窄于法國(guó)法上欠缺原因合同無(wú)效的范圍。
其次,在確定當(dāng)事人的意思構(gòu)成意思表示之后,則進(jìn)一步討論當(dāng)事人間所為法律行為是否成立。德國(guó)民法中將法律行為分為有因行為與無(wú)因行為,而合同等負(fù)擔(dān)行為原則上為有因行為。之所以認(rèn)為合同有因,是因?yàn)樵诤贤闪⒅校瑢?duì)于原因的約定,實(shí)際上構(gòu)成了合同的要素(essentialia negotii),在合同訂立中,如果當(dāng)事人對(duì)合同要素未能達(dá)成合意,則根據(jù)《德國(guó)民法典》第154條,合同不成立。對(duì)原因的合意決定了合同是否成立及成立了何種類(lèi)型的合同,因此,如果合同成立,其必然包含原因?!?1〕Vgl. Till Bremkamp, Causa: Der Zweck als Grundpfeiler ders Privatrechts, Duncker & Humblot, 2008, S. 170; Larenz/Wolf, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Rechts, C. H. Beck, 2004, S. 419.例如,以買(mǎi)賣(mài)合同中的交換原因?yàn)槔?,買(mǎi)受人支付價(jià)款的原因是為了取得標(biāo)的物的所有權(quán)與占有,而出賣(mài)人移轉(zhuǎn)標(biāo)的物所有權(quán)與占有的原因是為了取得價(jià)款。價(jià)款與標(biāo)的物正是買(mǎi)賣(mài)合同的要素。〔92〕Vgl. MünchKomm/Kramer, § 154, Aufl. 5, Rn. 5; Brox/Walker, Allgemeiner Teil des BGB, C.H. Beck, Aufl. 36, S. 254.與法國(guó)法上合同因欠缺原因無(wú)效不同,德國(guó)法上對(duì)要素的不合意并非是合同的無(wú)效原因,此時(shí),法律行為并不成立?!?3〕Vgl. Palandt/Ellenberger, § 154, 2014, Rn.1.在雙務(wù)合同的成立中,此種對(duì)原因的要求,又被稱(chēng)作發(fā)生上的雙務(wù)性(genetisches Synallagma)?!?4〕Vgl. Esser/Schmidt, Schuldrecht Band I Teilband I, Müller, 1992, S. 220; Ulrich Klinke, Causa und genetisches Synallagma, Duncker Humblot, 1983, S. 95.在例外情況下,負(fù)擔(dān)行為同樣可以無(wú)因。在無(wú)因負(fù)擔(dān)行為中,原因并非為合同的要素,對(duì)于原因的不合意,不導(dǎo)致行為不成立或無(wú)效。
另外,對(duì)于要素的合意也決定了合同的類(lèi)型。換言之,合同的構(gòu)成要件替代了羅馬法上原因決定合同產(chǎn)生何種效力的作用?!?5〕Vgl. Vittoria/Wolfgang, Europa sine causa?, Zeitschrift für europ?isches Privatrecht 1997, S. 599-614.例如,盡管當(dāng)事人在合同中寫(xiě)明“甲方購(gòu)買(mǎi)乙方所有汽車(chē)一輛,買(mǎi)賣(mài)價(jià)款零元”,但是從合同的構(gòu)成要件來(lái)看,此時(shí)構(gòu)成贈(zèng)與合同,而非買(mǎi)賣(mài)合同?!?6〕如果用原因理論來(lái)解釋?zhuān)瑒t可認(rèn)為本案并不存在交換的原因,而存在慷慨的原因。
最后,在合意達(dá)成、合同成立之后,德國(guó)法通過(guò)給付障礙等制度對(duì)合同的效力加以調(diào)整。在2002年債法改革以前,與法國(guó)法上給付自始客觀不能的合同欠缺原因的觀點(diǎn)類(lèi)似,德國(guó)法同樣認(rèn)為自始客觀不能的給付導(dǎo)致合同無(wú)效?!?7〕《德國(guó)民法典》第306條舊款:“以不能的給付為標(biāo)的的合同無(wú)效?!痹?002年債法改革之后,給付自始客觀不能的合同在德國(guó)有效,但就給付的狀態(tài)而言,與法國(guó)法并無(wú)太大差別。在單務(wù)合同中,給付陷入不能,自然無(wú)需再為給付(《德國(guó)民法典》第275條第1款);在雙務(wù)合同中,一方當(dāng)事人陷于給付不能,其原給付義務(wù)免除,而對(duì)方當(dāng)事人的對(duì)待給付義務(wù)同樣自動(dòng)免除(《德國(guó)民法典》第326條第1款第1句)。另外,《德國(guó)民法典》對(duì)贈(zèng)與合同同樣規(guī)定了形式要件,以及贈(zèng)與人的撤回權(quán)(《德國(guó)民法典》第518條、第530條)。
在原因作為許可性標(biāo)準(zhǔn)的功能方面,《德國(guó)民法典》第137條、138條規(guī)定了因違法或違反公序良俗而無(wú)效,在實(shí)際適用及效果上均與《法國(guó)民法典》第1131條、第1133條規(guī)定的合同因原因不法而無(wú)效類(lèi)似?!?8〕Vgl. F. Ranieri, Europ?isches Obligationsrecht, Springer, Aufl. 3, 2009, S. 1174 ff.
而《法國(guó)民法典》第1131條規(guī)定的錯(cuò)誤原因的兩種主要適用類(lèi)型,《德國(guó)民法典》也作了具體規(guī)定。一方面,《德國(guó)民法典》第117條第1款規(guī)定了虛假行為無(wú)效,第117條第2款規(guī)定虛假行為下的隱藏行為按其自身要件判斷效力。另一方面,盡管德國(guó)法上通說(shuō)認(rèn)為動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤原則上不影響法律行為效力,〔99〕Vgl. R. Bork, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Gesetzbuches, Mohr, Aufl. 3, 2011, S. 365.但是,并非所有的動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤均不予考慮。例外情況下,對(duì)于交易至關(guān)重要的動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤,同樣得產(chǎn)生撤銷(xiāo)權(quán)?!兜聡?guó)民法典》第119條第2款規(guī)定的性質(zhì)錯(cuò)誤即為例證?!?00〕Vgl. Palandt/Ellenberger, § 119, 2014, Rn. 23; 通說(shuō)認(rèn)為性質(zhì)錯(cuò)誤為動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤,相關(guān)爭(zhēng)論,見(jiàn)Wolf/Neuer, Allgemeiner Teil des Bürgerlichen Rechts, C. H. Beck, Aufl. 10, 2012, S. 466.而如果雙方當(dāng)事人均存在動(dòng)機(jī)錯(cuò)誤,則可能構(gòu)成《德國(guó)民法典》第313條第2款意義上的主觀交易基礎(chǔ)。當(dāng)事人得調(diào)整合同或進(jìn)而解除合同。
(一)羅斯特?艾曼(Horst Ehmann)的原因理論
盡管原因理論在德國(guó)民法體系中并非完全毫無(wú)蹤跡,學(xué)者在探討有因行為、無(wú)因行為及不當(dāng)?shù)美姆缮现驎r(shí)仍會(huì)涉及原因。但是,由于在法典中存在具體的制度,對(duì)一般性原因理論的研究越來(lái)越少,原因理論也日漸式微,以至于被稱(chēng)作是“被遺忘的體系”。
羅斯特?艾曼教授則為當(dāng)下德國(guó)原因理論的代表人物。艾曼反對(duì)將潘德克頓法學(xué)的合同模式看作是合意模式的觀點(diǎn),在其看來(lái),這是對(duì)薩維尼、溫德沙伊德等人觀點(diǎn)的誤解?!?01〕例如,在闡述溫德沙伊德的合同理論時(shí),艾曼教授認(rèn)為,溫德沙伊德所說(shuō)愿意承擔(dān)義務(wù)的表示,實(shí)際上就是給付允諾。因此,從溫德沙伊德的表述中無(wú)法推出所謂的合意模式。Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010.而《德國(guó)民法典》第145條至第157條規(guī)定的合同模式與《法國(guó)民法典》、《奧地利普通民法典》中規(guī)定的合同模式并無(wú)本質(zhì)不同,要約與承諾本質(zhì)上就是自然法允諾模式下的允諾與承諾,因此,《德國(guó)民法典》中規(guī)定的同樣是允諾模式?!?02〕Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010.在明確這一點(diǎn)的基礎(chǔ)上,艾曼認(rèn)為,施密特林(Schmidlin)所主張的《德國(guó)民法典》合同成立模式下,原因?yàn)楹弦馑?,不存在?dú)立的原因的觀點(diǎn),根本不成立。
在艾曼看來(lái),從給付障礙制度、雙務(wù)性制度、履行行為理論及不當(dāng)?shù)美姆缮现蚶碚摰戎T多具體制度中,可以抽象出一個(gè)更為上位的原因理論。〔103〕Horst Ehmann, Die Lehre vom Zweck als Entwickelung der Voraussetzungslehre, in: Festschrift für Beuthien, München 2009, S. 3 ff.原因介于內(nèi)部未表達(dá)的動(dòng)機(jī)與原則上需明示約定的條件之間,〔104〕Horst Ehmann, Die Lehre vom Zweck als Entwickelung der Voraussetzungslehre, in: Festschrift für Beuthien, München 2009, S. 3 ff.原因理論是對(duì)溫德沙伊德條件理論的發(fā)展?!?05〕Vgl. Horst Ehmann, Zur Causa- Lehre, JZ 2003, 702.典型原因可以分為交換目的、慷慨目的與償付目的。交換目的與慷慨目的是為了變動(dòng)法益(Güter),而償付目的是為了消滅、變更、擔(dān)保既存?zhèn)鶆?wù)。〔106〕Horst Ehmann, Gesamtschuld, Duncker&Humblot/Berlin, 1972, S.134-136. 部分內(nèi)容可參見(jiàn)張定軍:《連帶債務(wù)研究——以德國(guó)法為主要考察對(duì)象》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2010年版,第174頁(yè)。以買(mǎi)賣(mài)合同為例,在一個(gè)非即時(shí)履行的買(mǎi)賣(mài)合同中,當(dāng)事人締結(jié)買(mǎi)賣(mài)合同,買(mǎi)受人取得了請(qǐng)求移轉(zhuǎn)買(mǎi)賣(mài)之物所有權(quán)與占有的債權(quán),出賣(mài)人取得了請(qǐng)求支付價(jià)款的債權(quán)。合同的成立取決于交換的目的,對(duì)此,《德國(guó)民法典》規(guī)定了發(fā)生上的雙務(wù)性與功能上的雙務(wù)性?!兜聡?guó)民法典》第320條規(guī)定的未履行完畢雙務(wù)合同的抗辯權(quán)同樣源自交換目的。而之后,當(dāng)事人為履行,此種現(xiàn)實(shí)的法益變動(dòng)的目的不再是交換,而是償付既存的債權(quán)?!?07〕Vgl. Horst Ehmann, Zur Causa- Lehre, JZ 2003, 702.所以,艾曼教授也認(rèn)為,履行并非一個(gè)事實(shí)行為,而需要當(dāng)事人的合意。
在有因行為中,行為成立不僅需要對(duì)這三種典型原因做出約定(目的約定[Zweckvereinbarung]),而且原因也必須實(shí)現(xiàn)(目的實(shí)現(xiàn)[Zweckerreichung])。前者被稱(chēng)作內(nèi)部有因性,后者被稱(chēng)作外部有因性。
如果一個(gè)行為成立既不需要內(nèi)部有因性,也不需要外部有因性,則為無(wú)因行為。在德國(guó)法上,處分行為為無(wú)因行為,其成立本身不需要約定原因(內(nèi)部無(wú)因),也不以清償?shù)膫鶆?wù)存在為前提(外部無(wú)因)。在無(wú)因行為中,原因不起成立要件的作用,但是起到了保持無(wú)因效力的作用。如果原因不存在,那么即發(fā)生《德國(guó)民法典》第812條第1款意義上的不當(dāng)?shù)美?。?08〕Vgl. Horst Ehmann, Die Entwicklung des Versprechensvertrags- gegen die Mystik des Willensvereingungsmodells, in: FS Stathopoulos, 2010. 這也反映出艾曼教授認(rèn)為給付型不當(dāng)?shù)美麡?gòu)成要件中的法律上之原因是主觀原因,Vgl. Horst Ehmann, über den Begriff des rechtlichen Grundes im Sinn des § 812 BGB, NJW 1969, 398.
如此一來(lái),艾曼教授以原因理論為紅線(xiàn),對(duì)德國(guó)債法體系作了新的解釋。
(二)無(wú)原因的歐洲法?
盡管如此,艾曼教授的原因理論在德國(guó)當(dāng)下學(xué)說(shuō)中并非主流。事實(shí)上,以《法國(guó)民法典》為代表的允諾模式,在現(xiàn)今的歐盟立法活動(dòng)中并不占主導(dǎo)地位,而在采允諾模式的各國(guó)內(nèi)部也存在爭(zhēng)議。
在《德國(guó)民法典》尤其是法律行為制度的影響下,歐洲在當(dāng)下的立法中呈現(xiàn)“廢除”原因的趨勢(shì)?!稓W洲合同法原則(PECL)》第2章第2:101條僅規(guī)定合同成立僅需當(dāng)事人合意,并特意提及無(wú)需其他要件,換言之,《歐洲合同法原則》明確排除了原因。而在官方評(píng)注中,制定者明確表示,沒(méi)必要特別要求原因,以確保允諾真實(shí)。就目前的經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,不作特殊要求的立法例并沒(méi)有遇到適用的困難,而做了特殊要求的立法例反而需要判斷何時(shí)允諾真實(shí)、被允諾人的信賴(lài)應(yīng)當(dāng)如何保護(hù)等問(wèn)題?!?09〕Vgl. Lando/Beale, Principles of European Contract Law, 2000, P. 138.
在采原因作為合同成立或生效要件的各國(guó)內(nèi)部,圍繞原因的存廢也展開(kāi)了激烈的爭(zhēng)論。1992年《荷蘭民法典》中不再提及原因概念,而在這之前,原《荷蘭民法典》第1356條參照《法國(guó)民法典》,將原因規(guī)定為合同的生效要件。廢除的理由在于,在存在具體制度的情況下,一般性原因概念是多余的?!?10〕Vgl. Vittoria/Wolfgang, Europa sine causa?, Zeitschrift für europ?isches Privatrecht 1997, S. 599-614.隨著法國(guó)合同法修改進(jìn)程的展開(kāi),法國(guó)法同樣面臨著是否“廢除”原因的問(wèn)題。特雷教授主持編寫(xiě)的“特雷草案”則完全放棄了原因。而“卡塔拉草案”第1124條則相對(duì)保守,規(guī)定了合同有效須有真實(shí)與合法的原因,與現(xiàn)《法國(guó)民法典》第1131條相比,僅將錯(cuò)誤原因排除在外。〔111〕Avant-projet Catala Art. 1124: A contract is valid where the undertaking has a cause which is real and lawful which justifies it.轉(zhuǎn)引自H. Beale/A. Hartkamp/H. K?tz/D. Tallon (eds.), Cases, Materials and Text on Contract Law, Hart, 2010, P. 188.2008年法國(guó)司法部草案采用了折中方案,在用語(yǔ)上放棄了“原因”這一術(shù)語(yǔ),但是規(guī)定了與原因功能極為接近的“利益”。此種做法同樣受到了強(qiáng)烈批判,在隨后的修正案中,司法部草案放棄了原因與利益概念。〔112〕H. Beale/A. Hartkamp/H. K?tz/D. Tallon (eds.), Cases, Materials and Text on Contract Law, Hart, 2010, P. 188. 批判的理由有兩點(diǎn):其一,不應(yīng)如此輕易放棄“作為法國(guó)法精神象征”的原因;其二,在未經(jīng)進(jìn)一步構(gòu)建的前提下,就貿(mào)然采利益概念,此種做法與瀆職無(wú)異。參見(jiàn)Jessica Schmidt, Der Vertragsschluss, Mohr, 2013, S. 62. 關(guān)于法國(guó)合同法改革中,對(duì)原因概念的存廢之爭(zhēng),詳見(jiàn)秦立崴:《〈法國(guó)民法典〉合同制度改革之爭(zhēng)》,載《環(huán)球法律評(píng)論》2011 年第2 期;李世剛:《法國(guó)〈合同法改革草案〉解析》,載《比較法研究》2014 年第3 期。
但是,廢棄原因理論,并不意味著法院對(duì)合同的有效性不加控制,其只是從一般性的規(guī)定轉(zhuǎn)向了具體的制度?;氐介_(kāi)篇所提出的案例中,縱使歐盟法院認(rèn)定La Comercial有效,也不意味著B(niǎo)arviesa SA將財(cái)產(chǎn)移轉(zhuǎn)到La Comercial的移轉(zhuǎn)行為同樣有效。事實(shí)上,在本案中,對(duì)于原告Marleasing SA而言,讓與行為的效力更為重要。財(cái)產(chǎn)的讓與行為可區(qū)分為負(fù)擔(dān)行為與處分行為。而該負(fù)擔(dān)行為的效力是否有效,則需根據(jù)具體情勢(shì)加以判斷,例如,Barviesa SA與La Comercial之間的負(fù)擔(dān)行為是否有償。
允諾或合意作為合同效力來(lái)源的模式是合同理論發(fā)展的產(chǎn)物。隨著現(xiàn)代合同理論的進(jìn)一步發(fā)展,不論是奧地利還是法國(guó),在合同效力來(lái)源的解釋上均逐漸趨向于合意模式。盡管在其理論中仍保留了原因,但是原因的地位均在不斷被削弱。合意模式下,原因的功能為法律行為的具體制度所替代,立法條文往往并不提及原因。但這并不意味著,合意模式下就不存在原因,沒(méi)有人會(huì)否認(rèn)買(mǎi)賣(mài)合同中,出賣(mài)人支付價(jià)款的目的在于取得標(biāo)的物的所有權(quán)與占有,也沒(méi)有人會(huì)否認(rèn),買(mǎi)賣(mài)合同等負(fù)擔(dān)行為是有因行為。但是,合意模式下原因理論的困境在于,在法律已經(jīng)明確規(guī)定了具體制度的前提下,有無(wú)必要再?gòu)囊馑急硎局贫?、合意制度與雙務(wù)性等制度的基礎(chǔ)上再抽象出一個(gè)更上位的體系,并將其稱(chēng)之為原因體系呢?就德國(guó)現(xiàn)有學(xué)說(shuō)來(lái)看,盡管幾乎所有的民法教科書(shū)均會(huì)在有因行為與無(wú)因行為部分及不當(dāng)?shù)美ú糠钟懻撛騿?wèn)題,但似乎也僅限于此。在具體教義學(xué)問(wèn)題的解釋上,原因理論并未體現(xiàn)出比其他具體制度更強(qiáng)的解釋性,因此也無(wú)必要指出隱藏在具體制度背后的原因理論。
以上對(duì)于原因在合同效力中功能的結(jié)論是在對(duì)法律行為的具體制度作了明確的規(guī)定的情況下得出的結(jié)論。我國(guó)《合同法》中的合同模式深受《德國(guó)民法典》影響,同樣采合意模式,因此,在條文表述中,難覓原因的蹤跡。但是,在我國(guó)原因理論的研究有其特殊的意義。
我國(guó)現(xiàn)有債法體系尚不完備,尤其是給付不能制度的缺位,導(dǎo)致了我國(guó)法律上的法律行為制度并不完善。這就意味著,原因理論作為解釋工具,在我國(guó)仍有意義。例如,在買(mǎi)賣(mài)合同中,如果在交付之前,標(biāo)的物毀損滅失,出賣(mài)人無(wú)法履行,對(duì)此,我國(guó)《合同法》第110條第1款排除了強(qiáng)制履行,換言之,出賣(mài)人原給付義務(wù)消滅。但是,對(duì)待給付(買(mǎi)受人支付價(jià)款的義務(wù))命運(yùn)為何,法律則未作規(guī)定。此時(shí),即可運(yùn)用交換原因進(jìn)行解釋?zhuān)诔鲑u(mài)人的給付義務(wù)消滅的情況下,買(mǎi)受人支付價(jià)款的原因已經(jīng)不存在,自然也無(wú)需再為支付。而在進(jìn)一步可能的立法中,在對(duì)具體制度進(jìn)行規(guī)定時(shí),原因理論也可以提供一個(gè)更為完整的框架。
(責(zé)任編輯:吳一鳴)