畢 晶
渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,遼寧 錦州 121000
?
淺談對(duì)外漢語教學(xué)中的聲調(diào)教學(xué)
畢晶*
渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,遼寧錦州121000
摘要:隨著社會(huì)的不斷發(fā)展,漢語在世界上所占的地位越來越高,進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的外國人數(shù)目也隨之增加。但是,我國目前的對(duì)外漢語教學(xué)過程中存在許多問題,聲調(diào)教學(xué)是其中的重要問題之一。語音是語言的外在性存在形式,其是語言教學(xué)過程中的基礎(chǔ),但是漢語與其他語言存在一定的差異,這主要體現(xiàn)在漢語的聲調(diào)方面。本文分別從對(duì)外漢語中聲調(diào)教學(xué)的研究、問題、偏誤特點(diǎn)、認(rèn)知模式及方法五個(gè)方面對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)中的聲調(diào)教學(xué)進(jìn)行分析與探討。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語教學(xué);聲調(diào)教學(xué);教學(xué)方法;語言;交流溝通
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,聲調(diào)教學(xué)一直是其中的難點(diǎn)與重點(diǎn),目前的聲調(diào)教學(xué)會(huì)融合聲調(diào)、韻母及聲母三種方法,并將其安排在學(xué)習(xí)初期的一兩個(gè)月,之后便開始進(jìn)行詞匯及語法的教學(xué),不再安排聲調(diào)的相關(guān)教學(xué)。因此,在到達(dá)高級(jí)階段,學(xué)生已能掌握單音詞及雙音詞的發(fā)音,但仍會(huì)存在聲調(diào)相關(guān)的問題,從而導(dǎo)致“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象的發(fā)生。所以,提高漢語聲調(diào)教學(xué)的質(zhì)量及效率已成為對(duì)外漢語教師及研究者所關(guān)注的首要問題。
一、對(duì)外漢語教學(xué)中聲調(diào)有關(guān)的研究
(一)對(duì)外漢語教材中對(duì)聲調(diào)的處理
聲調(diào)處理是對(duì)外漢語教學(xué)過程中的難點(diǎn)及重點(diǎn),這也是將聲調(diào)處理過程放在教學(xué)過程初期階段的重要原因。在實(shí)際的教學(xué)過程中,教師及學(xué)生均沒有意識(shí)到聲調(diào)教學(xué)的重要性,而教材中的聲調(diào)處理過于簡(jiǎn)單,通常只是對(duì)四個(gè)聲調(diào)、五度標(biāo)記法進(jìn)行簡(jiǎn)單的講解。對(duì)于外國人來說,其母語中并沒有聲調(diào),因此,其對(duì)聲調(diào)的認(rèn)識(shí)也會(huì)具有一定的陌生感,其無法真正了解聲調(diào)的意義及形成過程。所以,應(yīng)大大增加對(duì)外漢語教材中的聲調(diào)知識(shí),從而使得學(xué)生能夠?qū)β曊{(diào)具有較為感性的認(rèn)識(shí),并獲得關(guān)于發(fā)音原理、聲調(diào)特征的相關(guān)認(rèn)識(shí)。
(二)聲調(diào)習(xí)得的偏誤描寫
相關(guān)研究表明,對(duì)于聲調(diào)的偏誤描寫主要分為個(gè)性描寫及共性描寫,其中的共性描寫是指漢語學(xué)習(xí)過程中學(xué)生易發(fā)生的普遍性聲調(diào)偏誤現(xiàn)象;個(gè)性描寫則是指不同年齡、不同國家、不同性別、不同學(xué)習(xí)階段、不同職業(yè)的學(xué)生在進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)時(shí)所出現(xiàn)的特殊性聲調(diào)偏誤現(xiàn)象。兩者之間會(huì)根據(jù)視域的差異而存在不同的個(gè)性及共性,共性中既能包含個(gè)性,而個(gè)性中也能表現(xiàn)共性,因此,兩者間所存在的差異并不是絕對(duì)的。
(三)聲調(diào)習(xí)得的偏誤分析
1.母語的干擾
母語是影響學(xué)生進(jìn)行外語學(xué)習(xí)的主要因素,因?yàn)閷W(xué)生在進(jìn)行外語學(xué)習(xí)時(shí)的語言經(jīng)驗(yàn)及知識(shí)均是從母語上積累、總結(jié)而來的,而用母語替代母語的語音規(guī)律是對(duì)中介語中語音進(jìn)行的最直接性表達(dá)。
2.羨余特征的影響
羨余是信息交流過程中的剩余信息,也是交流過程中不會(huì)對(duì)信息理解與接收過程產(chǎn)生影響的部分。學(xué)生在進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的過程中多會(huì)受到羨余特征的影響,其雖進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的學(xué)習(xí),但仍不能分別出聲調(diào)、調(diào)值、調(diào)型間的偏誤,使得其在進(jìn)行漢語交流過程中具有一定的困難性。
3.目的語的干擾
目的語的影響主要是因?yàn)閷W(xué)生對(duì)相關(guān)知識(shí)掌握的不足,而把有限的、不充分的知識(shí)用于新語言環(huán)境中,從而導(dǎo)致的偏差。
二、對(duì)外漢語教學(xué)中聲調(diào)教學(xué)的問題
(一)忽視對(duì)聲調(diào)性質(zhì)及發(fā)聲方式的解釋
目前的對(duì)外漢語教材中忽視了對(duì)發(fā)音方式及聲調(diào)性質(zhì)的講述,只是單純的強(qiáng)調(diào)聲調(diào)中的別義作用。相關(guān)研究表明,大部分學(xué)生是通過教師學(xué)會(huì)的聲調(diào),而不是根據(jù)教材進(jìn)行的;此外,大部分學(xué)生也沒有了解到聲調(diào)的發(fā)音器官,同時(shí)也不清楚四聲發(fā)聲法的差異。從此可以看出,現(xiàn)存的教學(xué)方法使得學(xué)生難以真正了解聲調(diào)的本身性質(zhì),對(duì)聲調(diào)學(xué)習(xí)過程中存在一定的盲點(diǎn)。
(二)缺少遞進(jìn)式的分層教學(xué)
目前的教學(xué)方法都是從單雙音節(jié)教學(xué)開始,然后在詞匯及詞組方面展開字詞的教學(xué)過程,此外還會(huì)進(jìn)行語法結(jié)構(gòu)、句群及小句之間相結(jié)合的分層次教學(xué)。在完成語音的學(xué)習(xí)之后,教師還需要增加一些詞匯、語法教學(xué)過程所缺少的技能、聲調(diào)知識(shí)的訓(xùn)練與學(xué)習(xí)。在對(duì)外漢語的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生對(duì)聲調(diào)的掌握程度與表達(dá)能力提升的不相一致現(xiàn)象也明顯存在。
(三)難以實(shí)現(xiàn)與語言的交際接軌
在初期的學(xué)習(xí)階段,學(xué)生在通過無意義音節(jié)的練習(xí)掌握聲調(diào)發(fā)音后便開始用于實(shí)際的交流中,從而導(dǎo)致在無意間錯(cuò)過溝通交流中的提高機(jī)會(huì)。學(xué)生雖然已學(xué)會(huì)四聲及變調(diào)的相關(guān)規(guī)則,但會(huì)因缺少語調(diào)訓(xùn)練而難以表達(dá)出符合語調(diào)規(guī)則的句子。而這種教學(xué)內(nèi)容與交流訓(xùn)練間的脫軌也大大降低學(xué)生進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的興趣。
(四)單調(diào)的教學(xué)模式
目前的對(duì)外漢語教學(xué)模式以示范、模仿為主,教師通過手勢(shì)配合的方式在課堂中進(jìn)行發(fā)音的示范,學(xué)生然后根據(jù)教師的示范進(jìn)行模仿練習(xí)。今天,信息技術(shù)及多媒體技術(shù)均得到了飛速的發(fā)展,但聲調(diào)教學(xué)過程卻沒有跟上教學(xué)方式的發(fā)展,因此,現(xiàn)實(shí)的聲調(diào)教學(xué)過程中缺乏對(duì)圖像、視頻及相關(guān)軟件的利用,這種現(xiàn)象導(dǎo)致學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)過程中始終處于被動(dòng)地位,從而難以發(fā)揮自身的學(xué)習(xí)積極性與自主能動(dòng)性。
三、對(duì)外漢語教學(xué)中聲調(diào)偏誤的特點(diǎn)
語言是人類進(jìn)行交流溝通的工具,不同學(xué)生進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的最終的目的可能會(huì)存在一定差異,有的是因?yàn)橄矚g中國文化,有的是喜歡語言的學(xué)習(xí),還有的學(xué)生想要進(jìn)行自身的深造,但是他們之間會(huì)有一個(gè)相同的目的,那便是方便在中國的溝通、日常的生活起居等。因此,進(jìn)行對(duì)外漢語教學(xué)的教師必須認(rèn)真考慮如何讓學(xué)生在較短時(shí)間內(nèi)學(xué)會(huì)漢語,在進(jìn)行流暢溝通的同時(shí)實(shí)現(xiàn)交流的地道性。值得注意的是,教師一定要在教學(xué)過程中避免死搬教學(xué)大綱、嚴(yán)守教學(xué)理論,要根據(jù)自身的經(jīng)歷及思考進(jìn)行教學(xué),改善以往的“洋腔洋調(diào)”式漢語。
(一)過分強(qiáng)調(diào)漢語的聲調(diào)
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,許多教師喜歡根據(jù)教材內(nèi)容教授漢語的相關(guān)知識(shí),這樣雖然可以實(shí)現(xiàn)每個(gè)知識(shí)點(diǎn)的有源可追,但語言的學(xué)習(xí)是一種靈活性的科目,死板的教材與之存在一定的不符,教師將知識(shí)點(diǎn)講述的越明晰,其所獲得的教學(xué)效果也就越不明顯。外國學(xué)生通常連說“你好”這樣簡(jiǎn)單的詞匯都存在較大的難度,因此,教師花費(fèi)在聲母、音節(jié)、韻母及四聲講解上的時(shí)間只能使得學(xué)生更加難以理解漢語。近幾年來,教師隊(duì)伍呈現(xiàn)出低齡化的發(fā)展態(tài)勢(shì),而對(duì)外漢語教學(xué)隊(duì)伍也日益充實(shí)。教師們開始傾向于母語教學(xué),雖然課堂進(jìn)行過程較為流暢,但教學(xué)效果卻令人堪憂。此外,這些教師也大多沒有受過專業(yè)性的漢語教育,因此,其所具備的漢語水平較低,一旦遇到問題,只能根據(jù)教學(xué)材料進(jìn)行講解,難以通過自身所掌握的知識(shí)對(duì)其進(jìn)行解答。此外,教師在課堂上會(huì)過分強(qiáng)調(diào)聲調(diào)的重要性,這便使得本身缺乏漢語素養(yǎng)的學(xué)生產(chǎn)生對(duì)漢語發(fā)音的認(rèn)識(shí)偏差。
(二)過分呆板的聲調(diào)教學(xué)
在進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的過程中,教師首先灌輸給學(xué)生的知識(shí)便是聲調(diào)和拼音,聲調(diào)的學(xué)習(xí)能使得學(xué)生了解漢語的特點(diǎn),而拼音的學(xué)習(xí)則可幫助學(xué)生進(jìn)行漢字的認(rèn)讀。教師在日常的對(duì)外漢語教學(xué)過程中,多會(huì)對(duì)聲調(diào)知識(shí)進(jìn)行反復(fù)性的講解,例如發(fā)音方法及五度標(biāo)記法。中國人掌握這些方法都具有一定的難度性,因此,這種死板性的聲調(diào)教學(xué)會(huì)使教學(xué)結(jié)果與預(yù)期目標(biāo)之間存在較大差異,還會(huì)打擊學(xué)生進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)的自尊心與自信心,從而降低學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(三)未區(qū)分讀、說間的差異
教師在進(jìn)行漢語教學(xué)的過程中,通常會(huì)混淆讀、說的意義,忽視兩者間的差異,在讀、說過程中均強(qiáng)調(diào)聲調(diào)的重要性,這就在一定程度上阻礙語言情感及節(jié)奏的表達(dá),從而造成學(xué)生交流時(shí)拿腔作調(diào)現(xiàn)象的發(fā)生,與地道漢語語言格格不入。此外,教師通常不會(huì)嚴(yán)格根據(jù)漢語的特點(diǎn)去追求語言的節(jié)奏與停頓,而是用快慢速度進(jìn)行區(qū)分,而教師對(duì)于快慢的表達(dá)又不夠清楚,這就導(dǎo)致學(xué)生難以理解教師所講的節(jié)奏與停頓,只是單純的將一個(gè)句子分成單個(gè)字,從而使句子含義的表達(dá)過程受阻。因此,教師一定要注意區(qū)分讀、說的定義,說是人進(jìn)行交流與溝通的過程,而不必去強(qiáng)調(diào)聲調(diào),但卻要重視說過程的節(jié)奏感。
四、對(duì)外漢語學(xué)習(xí)者使用的語調(diào)認(rèn)知模式
信息的加工與傳遞、信息的記憶與編寫、信息的存儲(chǔ)及提取過程均是人腦中進(jìn)行語言認(rèn)知的過程,這些活動(dòng)也需要多個(gè)認(rèn)知模式相互作用、協(xié)調(diào)進(jìn)行。
(一)聽覺的感知
聽覺的感知過程是借助聽覺所展開的接受、感知語言過程,然后通過大腦進(jìn)行加工后轉(zhuǎn)變成語義,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)語言意義的識(shí)別與理解。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生進(jìn)行聽覺感知的過程先對(duì)外界語言進(jìn)行分辨與接收,然后通過神經(jīng)系統(tǒng)傳遞給大腦并做出反映,隨之產(chǎn)生相應(yīng)的心理活動(dòng),從而實(shí)現(xiàn)對(duì)語言信息的理解與掌握。
(二)記憶模式
進(jìn)行語言學(xué)習(xí)的最終目的是掌握并應(yīng)用它們,掌握語言的文字、句子、諧音、詞匯、語法,并能夠在進(jìn)行語言的使用過程中合理應(yīng)用相關(guān)知識(shí),該過程便是通過記憶模式展開的。
(三)元認(rèn)知模式
元認(rèn)知模式是區(qū)別于其他認(rèn)知模式而存在的更高程度的、更為復(fù)雜的心理活動(dòng)過程,也是人對(duì)自我進(jìn)行的認(rèn)知過程,人在進(jìn)行語言學(xué)習(xí)的過程中所使用的認(rèn)知模式、自我調(diào)節(jié)、自我監(jiān)控、自我評(píng)價(jià)過程均依賴元認(rèn)知模式展開。在進(jìn)行知識(shí)的提取過程中,元認(rèn)知決定著提取的速度,而信息提取速度則與對(duì)知識(shí)的熟悉程度之間密切相連,認(rèn)知能力和語義、情景密切聯(lián)系在一起。在傳統(tǒng)的對(duì)外漢語教學(xué)過程中,語義聯(lián)系的缺乏會(huì)影響認(rèn)知的過程,因此,信息的提取速度、準(zhǔn)確性及有效性也會(huì)受到嚴(yán)重影響。
五、對(duì)外漢語教學(xué)中語調(diào)教學(xué)的方法
(一)弱化漢語的聲調(diào),重視語句的停頓
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,大多會(huì)強(qiáng)調(diào)聲調(diào)的重要性,因此,弱化漢語的聲調(diào)具有一定的另類性,但是,在實(shí)際的教學(xué)過程中,弱化聲調(diào)對(duì)避免“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象具有良好的效果。此外,教師在日常的教學(xué)過程中還要注重語句的停頓表達(dá),在漢語表達(dá)中多做示范,根據(jù)上下文進(jìn)行合理性停頓,充分表現(xiàn)語句停頓的重要性。教師還要在課下多設(shè)置練習(xí),使得學(xué)生在練習(xí)中體會(huì)到停頓對(duì)語言結(jié)構(gòu)、內(nèi)容及說話者思想情感表達(dá)的重要性。教師在教學(xué)過程中還要向?qū)W生傳輸正確的信息,使學(xué)生意識(shí)到停頓過程只是聲音的暫停,而并不會(huì)影響感情的持續(xù)性表達(dá)。此外,教師在進(jìn)行講解的過程中也會(huì)根據(jù)具體句子及段落內(nèi)容展開,使得學(xué)生能夠充分理解呼應(yīng)性停頓、轉(zhuǎn)換性停頓、區(qū)分性停頓、強(qiáng)調(diào)性停頓、并列性停頓以及生理性停頓間的差異,并把對(duì)語言聲調(diào)的強(qiáng)調(diào)轉(zhuǎn)化成對(duì)語言停頓的強(qiáng)調(diào)。
(二)重視字、詞、句間聲調(diào)的差異性
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,教師要強(qiáng)調(diào)漢字的聲調(diào),而忽視對(duì)詞匯及句子聲調(diào)的強(qiáng)調(diào)。使得學(xué)生在讀漢字時(shí)能夠一板一眼、并根據(jù)聲調(diào)特點(diǎn)適當(dāng)調(diào)整發(fā)音的持續(xù)時(shí)間;在進(jìn)行詞匯及句子的讀取時(shí),則需在忽略聲調(diào)的基礎(chǔ)上強(qiáng)調(diào)停頓及節(jié)奏,從而使得交流過程更加流暢與自然。停頓的準(zhǔn)確度常被看作是衡量人語言表達(dá)準(zhǔn)確性的重要標(biāo)準(zhǔn),唯有在語言表達(dá)過程中做到合理停頓,才能實(shí)現(xiàn)感情及思想的正確表達(dá)。語言是人類進(jìn)行交流的工具,在實(shí)際的交流過程中,句中的每個(gè)字均會(huì)失去原有的獨(dú)立性,因此,要注意聲調(diào)的弱化,使得表達(dá)過程更加順暢、自然。此外,教師還應(yīng)注意鼓勵(lì)學(xué)生與中國人的接觸,在實(shí)際交流過程中進(jìn)行口語的練習(xí),同時(shí)還要多聽廣播、多看電視,培養(yǎng)起自身的語言感知能力。
(三)去聲、陽平的連讀
在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,去聲、陽平的連讀均是教師和學(xué)生所關(guān)注的問題,但是,教師通過合理分析學(xué)生的發(fā)音便可發(fā)現(xiàn),學(xué)生發(fā)音生硬的原因主要是其過于追求聲調(diào)的準(zhǔn)確性。例如,在對(duì)“飯店”一詞的講解過程中,因?yàn)楹笠粋€(gè)字的最高音是前一個(gè)字的最低音,這就導(dǎo)致兩個(gè)字只發(fā)了一個(gè)完整的去聲音節(jié);再如對(duì)“學(xué)習(xí)”一詞的講解中,后一個(gè)字的最低音是前一個(gè)字的最高音,這就使得該詞構(gòu)成一個(gè)完整的陽平音節(jié)。但是,如果教師在教學(xué)過程中忽略聲調(diào)的重要性,學(xué)生只需根據(jù)教師的讀法進(jìn)行跟讀,發(fā)音的過程就變得十分簡(jiǎn)單了。
(四)重視弱而短的上聲音節(jié)處理
上聲音節(jié)的處理是對(duì)外漢語教學(xué)過程中的另一難點(diǎn),也是其中最常出現(xiàn)問題的地方,在傳統(tǒng)的對(duì)外漢語教學(xué)過程中,該問題不僅沒有得到良好的解決,還會(huì)增加學(xué)生對(duì)上聲音節(jié)的模糊性,從而阻礙學(xué)生的語言學(xué)習(xí)。上聲音節(jié)也是造成“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象的主要原因,因此,學(xué)生難以說好漢語的原因并不在于漢語的難度上,而在于上聲音節(jié)的處理上。為了避免該問題的出現(xiàn),教師可以通過強(qiáng)調(diào)上聲音節(jié)發(fā)音的方式進(jìn)行教學(xué),使得發(fā)音變得更弱、更短。實(shí)踐證明該方式不僅易于掌握,其在應(yīng)用過程中所取得的效果也令人滿意。
六、總結(jié)
在漢語語言體系中,聲調(diào)是漢語區(qū)別其他語言而存在的特征,因此,聲調(diào)教學(xué)是漢語教學(xué)過程中的重要環(huán)節(jié)之一。教學(xué)計(jì)劃的制定、教材的選用、教學(xué)方法的選擇與改革均是進(jìn)行聲調(diào)教學(xué)改革、提高聲調(diào)教學(xué)效率、確保教學(xué)效果的重要方式,將這些方法轉(zhuǎn)變成推動(dòng)力則可推動(dòng)整個(gè)漢語語音教學(xué)及整個(gè)漢語教學(xué)過程的革新與發(fā)展。
[參考文獻(xiàn)]
[1]池楊琴.對(duì)外漢語聲調(diào)教學(xué)研究述評(píng)[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2015,28(1):55-58.
[2]李豪.淺析泰國留學(xué)生對(duì)外漢語教學(xué)中聲調(diào)偏誤的表現(xiàn)[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2012(9):124.
中圖分類號(hào):H195
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-0049-(2016)01-0111-03
*作者簡(jiǎn)介:畢晶(1993-),女,漢族,遼寧普蘭店人,渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,對(duì)外漢語專業(yè),本科生。