治國(guó)治家 順而已矣
黃帝曰:余聞先師,有所心藏,弗著于方。余愿聞而藏之,則而行之。上以治民,下以治身,使百姓無(wú)病。上下和親,德澤下流。子孫無(wú)憂(yōu),傳于后世,無(wú)有終時(shí),可得聞乎?
岐伯曰:遠(yuǎn)乎哉問(wèn)也。夫治民與自治,治彼與治此,治小與治大,治國(guó)與治家,未有逆而能治之也,夫惟順而已矣。順者,非獨(dú)陰陽(yáng)脈論氣之逆順也,百姓人民皆欲順其志也。(《靈樞·師傳》)
黃帝說(shuō):我聽(tīng)說(shuō)先師有些醫(yī)學(xué)心得,沒(méi)有記載到書(shū)籍中,我愿意聽(tīng)取這些寶貴經(jīng)驗(yàn),并把它銘記在心,以便作為準(zhǔn)則加以奉行。這樣,上可以治療民眾之疾病,下可以保養(yǎng)自己的身體,使百姓免受疾病之苦。上下和美親善,恩德教澤在民間流行。子孫不必?fù)?dān)心疾病的困擾,傳于后代,永無(wú)終止。你能把這些寶貴經(jīng)驗(yàn)講給我
聽(tīng)嗎?
岐伯說(shuō):你所提的問(wèn)題很深遠(yuǎn)啊。無(wú)論治民還是治身,治彼還是治此,治理小事還是治理大事,治國(guó)還是治家,從來(lái)沒(méi)有用違背常規(guī)方法而能治理好的,只有順應(yīng)其內(nèi)在的客觀規(guī)律,才能處理好各種事情。所謂的順,不僅是指陰陽(yáng)、經(jīng)脈、氣血循行的順逆,對(duì)待廣大百姓,也要順著他們的意愿。