寧小佑
導(dǎo)語:我們生活在一個(gè)繁華的時(shí)代,也是一個(gè)匱乏的時(shí)代,從貧富的撕裂到碎片的思想。我們習(xí)慣了跟隨潮流向往世俗的勝利,卻不再聽從荒蕪遠(yuǎn)古的訓(xùn)誡。只是,美學(xué)和藝術(shù)是勒我們清醒的繩。閑下來時(shí),不妨去看看蔣勛的“藝術(shù)美學(xué)”系列,在他的書中破解繁華,和繁華中散不開的困頓。
Profile:側(cè)欄加嘉賓圖
蔣勛:福建長樂人。1947年生于古都西安,成長于寶島臺灣。臺北中國文化大學(xué)史學(xué)系、藝術(shù)研究所畢業(yè)。1972年負(fù)笈法國巴黎大學(xué)藝術(shù)研究所,1976年返臺后,曾任《雄獅美術(shù)》月刊主編,并先后執(zhí)教于文化大學(xué)、輔仁大學(xué)及東海大學(xué)?,F(xiàn)任《聯(lián)合文學(xué)》社社長。
“美之于自己,就像是一種信仰一樣,而我用布道的心情傳播對美的感動。”蔣勛曾經(jīng)這樣形容自己對美和美學(xué)的熱愛。他對于美的感動的傳播,除了兼具感性與理性的專業(yè)解讀,更有人文主義精神的寬容。他用自己的文字給予那些孤獨(dú)的藝術(shù)家以理解,以致敬,以后世的榮光。
這一次,他將目光對準(zhǔn)了兩位頗具叛逆精神的藝術(shù)家:高更和德加。在他們的時(shí)代,本可以享受人上人的順?biāo)?,卻毅然決然地選擇回歸藝術(shù)和人類的本真,不惜對抗和反叛。
在《蔣勛破解高更之美》的序言中,蔣勛這樣描述這位,曾是巴黎股票市場的經(jīng)紀(jì)人,一年有四千法郎的高薪收入,來往于上流中產(chǎn)階級社交圈,擁有五個(gè)兒女,但卻放棄所有,走向荒野和原始島嶼,一心想要找回蠻荒肉體奢華的高更:“在高更最著名的《亡靈窺探》與《永遠(yuǎn)不再》兩幅名作里,匍匐在床上赤裸的土著少女,都是高更在島上的新娘,都是他借以救贖自己的‘處女’,都是他要借‘性’的儀式完成的‘變身’──從歐洲人變身為土著,從文明變身為原始,從白變身為黑褐,從男性變身為女性,從殖民者變身為愛人,從威權(quán)的統(tǒng)治變身為單純性愛中的擁抱與愛撫?!?/p>
對于世人所爭議的高更,蔣勛投以真誠地理解和致敬,惺惺相惜般,為世人解讀彼時(shí)的瘋狂。同樣地,對于出身貴族,卻沒有被貴族的身份框架局限的德加,蔣勛稱其為凝視繁華的孤寂者,致以敬意。他在新書中說,“德加是顛覆者、革命者,他提出一連串對生命的詢問,不滿足歷史總在原地踏步。僅僅從美術(shù)畫派看德加,或許不容易看清楚:德加關(guān)心人,人才是他的永恒主題,貴族、芭蕾舞者、洗衣女工、妓女——蕓蕓眾生。”
不得不說,高更和德加都是具有風(fēng)骨之氣的藝術(shù)家,這不只單純在于他們的反叛,更在于他們不懼于俗的勇氣和對于人性本真的豁然。品讀蔣勛關(guān)于他們的文字,欣賞藝術(shù)家們的經(jīng)典作品插圖,每個(gè)人或許都能從中獲得破解當(dāng)下繁華迷霧的一點(diǎn)光亮。
精彩文摘:
永遠(yuǎn)不再
一名土著女子赤裸橫臥床上,赭褐豐碩的胴體,像是華麗的盛宴。如同高更自己說的:“我想一個(gè)簡單的肉體可以喚醒長久遺失的蠻荒曠野中的奢華——”
肉體躺臥在床上,肩膀、臀股起伏如同大地山巒,高更說的“奢華”是肉體給生命的最大饗宴嗎?
高更使肉欲、原始、神秘的符咒、命運(yùn)、窺探……交錯成不可解的畫面。仿佛在夢與現(xiàn)實(shí)之間,在暗示與預(yù)告的邊緣,時(shí)間靜止了,他用不常使用的英語寫下了符咒般的標(biāo)題——Nevermore,很想再擁抱或占有一次那樣青春奢華的身體,但知道不再可能了。
—— 《蔣勛破解高更之美》
德加自己去除了貴族封號的姓氏,他不要做貴族,他抨擊保守派,仿佛是一名激進(jìn)的印象派畫家。但是,本質(zhì)深處,他還是貴族,有貴族無與倫比的講究與堅(jiān)持。他可以放棄姓氏中的貴族封號,但他無法放棄美學(xué)上貴族的堅(jiān)持,他愛美,眷戀美,美學(xué)的世界,德加還是徹頭徹尾自負(fù)而驕矜的貴族。他后來陸續(xù)與印象派畫家鬧翻、絕交,他被同伴批評,被認(rèn)為是孤僻不合群的人,不遵守團(tuán)體紀(jì)律?;蛟S,印象派太年輕、太庶民,他們其實(shí)很難理解內(nèi)在看不到的有貴族潔癖的德加。
—— 《蔣勛破解德加之美》
《蔣勛破解高更之美》(側(cè)欄+書封圖)
作者:蔣勛
出版社:北京聯(lián)合出版公司
定價(jià):49.8元
《蔣勛破解德加之美》(側(cè)欄+書封圖)
作者:蔣勛
出版社:北京聯(lián)合出版公司
定價(jià):49.8元
2P中留一部分空間給上面兩本書的插圖,圖可以小配4幅左右,并寫上標(biāo)注是《蔣勛破解高更之美》或《蔣勛破解德加之美》的插圖,圖很漂亮,如果版面不夠,可以減少下面相關(guān)推薦的文字。
相關(guān)推薦
《普魯斯特對陣谷克多》
法國費(fèi)米娜散文獎克洛德·阿爾諾(Claude Arnaud)的最新力作,深入描繪、分析了普魯斯特和谷克多這兩位文學(xué)巨匠在1909年至1922年之間復(fù)雜而多變的關(guān)系。兩位作家互相欣賞,對藝術(shù)頗有共鳴,但同時(shí)也在世俗的目光和人性的深淵中愛恨交織。本書把人物放置在當(dāng)時(shí)的社會環(huán)境的背景之中,還原了人物的關(guān)系、性格、作品風(fēng)格形成的事件和動機(jī),好奇心爆棚的朋友們可以行動啦。
《淺水灣》
本書講述了在具有濃郁東方風(fēng)情的香港,在這座城市的富人區(qū)淺水灣,一個(gè)法國男子遇上了一個(gè)已婚知名女星——對他而言,一段充滿女人與都市雙重誘惑的旅程就此展開,美麗、迷失又脆弱。這本獲得法國首部小說大獎的文學(xué)作品,用細(xì)膩的筆調(diào)表現(xiàn)了現(xiàn)代都市人孤獨(dú)和迷失、逃避與重尋的內(nèi)心世界,被譽(yù)為一本男性視角的東方《情人》,和一本如王家衛(wèi)電影般哀怨的小說。
《普魯斯特對陣谷克多》(側(cè)欄+書封圖)
著者:(法)克洛德·阿爾諾
譯者:臧小佳
時(shí)間:2015年11月
出版社:上海人民出版社
定價(jià):28元
《淺水灣》(側(cè)欄+書封圖)
著者:(法)奧利維耶·勒貝著
譯者:周小珊
時(shí)間:2015年11月
出版社:上海人民出版社
定價(jià):28元