黃奇石
編者按:劇作家田川作為民族歌劇的又一面旗幟,對于上世紀(jì)八九十年代以來中國歌劇發(fā)展的歷史,可謂是了如指掌。本文通過連載的方式,較為全面地梳理田川的歌劇思想,反映出這位歌劇前輩獨到的藝術(shù)見解與正確的歌劇史觀,為后人提供一點可資借鑒的經(jīng)驗。
幾十年來,田川對于歌劇作品所作的批評,究竟有多少?現(xiàn)已難以準(zhǔn)確地統(tǒng)計了。僅據(jù)《田川文集》劇評集的不完全的統(tǒng)計,就有30多部(其中單獨評論的有18篇),且多為改革開放以來的文字(以前的幾乎遺失殆盡)。
田川的歌劇批評,有專文也有口頭的,大都是點評式的,三言兩語、點到為止,很少長篇大論。我稱之為“田川式的點評”。歸納起來,有以下幾個方面的特點。
善意的批評
常說“文如其人”,批評也如其人。田川是個厚道人,他對任何作品的批評都是和顏悅色、與人為善的。從不居高臨下、盛氣凌人。
1995年中國歌劇舞劇院復(fù)排《白毛女》,這本是件好事,但由于主事者不夠謹(jǐn)慎,對某些媒體記者說了些不恰當(dāng)?shù)脑?,如“增強愛情線,削弱階級斗爭線”之類,從而掀起了軒然大波,造成了思想混亂。所謂“欠債還錢,天經(jīng)地義”之類的否定劇中階級壓迫與剝削的言論,不脛而走。而且。當(dāng)時的主創(chuàng)又在排練中作了不恰當(dāng)?shù)脑鰟h,終于引起作者們的不滿。當(dāng)時適逢紀(jì)念《白毛女》演出50周年研討會在京舉行,有人借此在會上發(fā)難,大肆攻擊,似乎演出者犯了什么大罪似的。會上幾乎呈“一邊倒”態(tài)勢,無人敢站出來說句公道話。
田川同志在《紀(jì)念<白毛女>50周年研討會結(jié)束語》中秉公仗義執(zhí)言:“我認(rèn)為中國歌劇舞劇院在劇目上可有多種選擇、又有經(jīng)費困難的情況下,為了紀(jì)念《白毛女》誕生50周年,下決心重排《白毛女》,這個決策是正確的,應(yīng)該受到鼓勵與支持?!彼€表揚了全體演職人員在艱苦條件下的熱情和敬業(yè)精神。他認(rèn)為演出的反映還是不錯的:有音樂學(xué)院的學(xué)生看戲時,感動得淚流滿面,看了一次又千方百計找票再看;還有位從事“先鋒派”音樂創(chuàng)作的作曲家,看戲后對《白毛女》的音樂非常贊賞。當(dāng)然,田川也批評了“對劇情做的某些不恰當(dāng)?shù)膭h削和添加”,又未能及時與作者溝通,等得知作者的意見后,時間已十分緊迫,想完全恢復(fù)作品的歷史風(fēng)貌已來不及了,因而減弱了感人的力量,應(yīng)該引為教訓(xùn)。
田川的一番話讓人聽了心服口服,給我印象頗深。我曾將其寫進了《中國歌劇史·下編》“九十年代歌劇論爭”相關(guān)的章節(jié)中。在這里,又再一次舊事重提。
批評的善意與否,并非小事,既是批評的出發(fā)點,也直接影響批評的效果。田川在批評上所表現(xiàn)的善意是一貫的、普遍的,對演出、對作品無不如此。這一點他的夫人喬佩娟同志最為了解。她說田川“尊重每位作者,決不損傷他們的創(chuàng)作情緒。對劇本的優(yōu)點予以肯定和鼓勵,不足之處也指出癥結(jié)所在,提出具體的修改建議,使劇情臻于完善”。(《田川文集·后記》)
辯證的批評
田川的歌劇批評具有辯證特點,包括這樣兩方面:一是全面的而不是片面的,一是發(fā)展的而不是靜止的。
我們經(jīng)??吹接行┡u,是主觀的而不是客觀的:凡合乎自己口味的,捧之欲其上天;凡不合者,貶之欲踩在地。這除了不夠善意之外,更缺乏一種科學(xué)的辯證的觀點。
田川不是這樣。眾所周知,他是民族歌劇的實踐者、堅守者與宣傳者,但他對許多借鑒西方大歌劇樣式、采用西洋歌劇音樂手法寫的歌劇,都沒有采取排斥、否定的態(tài)度,還對其中的一些成功之作給予了充分的肯定與贊揚,如歌劇《馬可·波羅》《張騫》《蒼原》等,認(rèn)為這些作品“重視歌劇音樂的整體布局”、“有了整體的布局,完整得多了”。
對于較早出現(xiàn)的歌劇《張騫》,田川更是不吝筆墨、大加贊揚,稱之為“絲路繁花又一枝”:“給人以整體成功的印象,在一定程度上達到了內(nèi)容與形式的完美統(tǒng)一,令人感到是一種歌劇美的享受”。對其結(jié)構(gòu)、音樂、編導(dǎo)、表演乃至舞美都一一給予充分的肯定。同時又指出其在人物形象特別是張騫這個人物塑造方面的不足。
對于田川他們這一代革命前輩來說,辯證唯物主義是其終生的信仰,早已深入骨髓。具體反映在歌劇批評上,無不體現(xiàn)出辯證法這一科學(xué)方法論的思想光輝。他評論某一部作品、某一次演出是如此,在上面已提到過的歌劇觀上亦是如此,如“土”與“洋”之爭,他認(rèn)為“不是不共戴天的”,歌劇園地也應(yīng)“百花齊放”;如“雅”與“俗”的關(guān)系,他認(rèn)為應(yīng)該“雅俗共賞”而不應(yīng)“孤芳自賞”:如歷史題材與現(xiàn)實題材的關(guān)系,他認(rèn)為歷史題材不能不考慮與時代精神和群眾需求相結(jié)合,當(dāng)代歌劇應(yīng)更多地表現(xiàn)當(dāng)代的現(xiàn)實生活。
表現(xiàn)當(dāng)代生活,以適應(yīng)時代的新發(fā)展與群眾審美的新需要,實際上就是一種發(fā)展的觀點。古代畫家早有這種見解,所謂“筆畫當(dāng)隨時代”(清·石濤);王國維也說:“一代有一代之文學(xué)”(《宋元戲曲考》)。同樣,歌劇也應(yīng)當(dāng)跟上時代,時代變了,歌劇也不能不變。田川對新出現(xiàn)的一些大歌劇,音樂劇作品的支持與肯定,便是一種開拓的、發(fā)展的觀點。
田川歌劇批評的這種充滿辯證思維的方法論,很值得歌劇界的人們學(xué)習(xí)。
傾向性的批評
傾向性的批評,就是指贊成什么、反對什么,旗幟鮮明,絕不含糊。
田川歌劇批評是有鮮明的傾向性的。在關(guān)于歌劇走向“多元”的發(fā)展趨勢上,盡管他不否定其他“元”的發(fā)展,但他還是更傾向于堅持《白毛女》為代表的民族歌劇的發(fā)展道路及方向的,對于以西洋歌劇為標(biāo)準(zhǔn)來否定中國民族歌劇的觀點與做法,始終持反對的態(tài)度。在這點上,他與張庚、賀敬之、丁毅等歌劇前輩們是一致的,且始終堅定不移。田川幾十年的創(chuàng)作實踐,也同樣體現(xiàn)了他的批評理念,他的歌劇理念與實踐是相統(tǒng)一而不是相背離的。
即使是在對待一些具體現(xiàn)象和作品的批評上,他的傾向性也十分明確,絕不采取模棱兩可的態(tài)度。如前面提到過的,他既真誠地肯定中央歌劇院創(chuàng)作新劇目的新成果,又對該院某些領(lǐng)導(dǎo)更熱衷于排演西方古典大歌劇、往往把它放在更主要位置上的做法,提出委婉的批評,告誡不要把國家的歌劇院搞成“翻譯劇院”,主張“外國歌劇是可以排的,但與創(chuàng)作自己國家的歌劇相比,應(yīng)居次要地位”。
田川固然大力支持推薦新作品、新劇目,為此寫了大大小小的很多批評文章。但是他也是有選擇、有傾向的,有一些他沒看上的,藝術(shù)上不怎么樣而又自我吹擂的劇目,他也絕不違心地為之作廉價的宣傳與寫庸俗的廣告式文章。
一個真正的批評家,既要有包容的、“海納百川”的氣度,又不能當(dāng)墻頭草、風(fēng)吹兩邊倒。批評家不能像廣告商。什么貨色時髦推銷什么,只要有錢賺別的都可以不顧。當(dāng)今的批評文章包括歌劇批評,我們看到這類應(yīng)景式的、胡亂吹捧的文章實在是太多了,形成了一種很不好的風(fēng)氣。這對歌劇有害,對吹捧者與被吹捧者雙方都沒有好處,往往是“圖虛名而得實禍”,名不符實,貽笑大方。
實踐性的批評
田川同志從藝大半生,先后當(dāng)過演員、導(dǎo)演、編劇,演過話劇、歌劇,后幾十年則以劇作家聞名于世。他有著豐富的舞臺和創(chuàng)作實踐與經(jīng)驗。他的歌劇批評,是名符其實的“實踐性批評”,與一些缺乏實踐經(jīng)驗的“空頭理論家”隔靴搔癢式的批評迥然異趣。
記不得是哪一位名作家說的了,說他寧肯讀作家的創(chuàng)作心得而不愿看理論家的長篇大論。書法家啟功先生也曾告誡他的學(xué)生:如果要寫文章,如博士論文之類,也許要看點書法理論:而如果想練書法,那就不必,好好臨帖就行了。這一類的話,“理論家”聽了可能不舒服,但卻是大實話,因為一切理論無不來源于實踐。不會喝茶的人,品不出茶的好壞;不會喝酒的人,喝不出酒的優(yōu)劣。
田川正是因為有著幾十年創(chuàng)作演出實踐的經(jīng)驗。他的“田川式”的點評才能三言兩語點到關(guān)鍵之處。如他《在歌劇<素馨花>座談會上的發(fā)言提綱》,在“觀感”部分,對該劇“海上絲路”的題材與改革開放時代脈搏很合拍、悲歡離合的曲折故事與尖銳的戲劇沖突、父母送別與墓前男女主人公相認(rèn)的音樂場面,以及有閩南特色的音樂與令人印象較深的主題歌等等都給予好評。同時,在“意見”部分又點出:“主要一條是戲劇情節(jié)的發(fā)展隨意性太大,有些地方交代很不清楚,叫人看不明白,感到不符合事物發(fā)展的邏輯?!缧蚰慌c二幕的銜接(送行時父母先走,夫婦留下做戲);跳海不合理,不符合人物原來的性格。不能對表現(xiàn)主題有所幫助……”在“建議”部分,他提出“演出不要安排太多,抓緊最后時間解決最迫切的問題”、“素馨花不應(yīng)枯萎了”、“結(jié)尾用‘斗爭一詞不貼切”等。他還再次提出跳海不合理:“跳海,納都赤不追不趕,看都不看一眼,不合理。”田川這里所說的都不是什么大道理,而是“大白話”,甚至不像是批評家的口吻,而是觀眾的直感,直白、質(zhì)樸而又要言不煩、一語中的。
也正是因為田川有多年的演員和導(dǎo)演的舞臺經(jīng)驗,他對舞臺處理上的得失也是一目了然的。如他評蘭州軍區(qū)的歌舞劇《阿萊巴郎》,既肯定該劇“力求把歌、舞、劇三者巧妙地結(jié)合起來”、“滿足了廣大觀眾寄望歌劇要‘好聽、好看的傳統(tǒng)審美情趣”,同時也點出某些處理上的不足:“要做到歌與舞的有機的、完美的結(jié)合是很不容易的事。該劇的處理,仍有美中不足。例如表現(xiàn)阿、烏二人翩翩起舞,如蜂蝶雙飛,情景交融、如詩如畫,本是一段很優(yōu)美的愛情雙人舞,但放在二人抒發(fā)愛情的相當(dāng)完整的獨唱、二重唱之后,就顯得重復(fù)、多余了?!?/p>
又如,他在評論總政老導(dǎo)演韋明同志的《中國歌劇藝術(shù)散論》一書的文章中,充分肯定“韋明十分重視向民族戲曲學(xué)習(xí)”、“幫助整理和排演過京劇、采茶戲、花鼓戲等,悉心研究傳統(tǒng)戲曲的美學(xué)原則,領(lǐng)悟其虛與實的藝術(shù)辯證統(tǒng)一,學(xué)習(xí)戲曲特殊的表現(xiàn)手段和方法”、“追求中國藝術(shù)意境和民族藝術(shù)的氣韻”等等。田川以歌劇《同心結(jié)》(原名《黃繼光》)為例,認(rèn)為“《同心結(jié)》的排演,跳出了‘話劇化的慣性,大膽尋找、探索符合歌劇特性的手段,把戲劇、音樂、舞蹈等要素,融為一體”。他還引用作曲家施光南的話:“我看了不少歌劇演出,大都是話劇導(dǎo)演手法?!锻慕Y(jié)》的導(dǎo)演藝術(shù),我認(rèn)為是歌劇的?!?/p>
是歌劇手法或是話劇手法?一字之差,大有區(qū)別。歌劇更重在寫意,話劇更趨于寫實。不僅導(dǎo)演如此,舞美亦如此。上世紀(jì)50年代學(xué)習(xí)蘇聯(lián)“斯坦尼拉夫斯基”導(dǎo)表演體系之后,很多話劇出身的導(dǎo)演連同舞美設(shè)計囿于斯氏的“現(xiàn)實主義”的影響,往往把舞臺搞得很“實”,只有少數(shù)優(yōu)秀者能大膽地突破這種寫實的框框,走向?qū)懸猓ㄔ娨馀c簡約)。中國戲曲的手法,就是寫意的、簡約的。
重視向戲曲學(xué)習(xí)、追求民族藝術(shù)的意蘊,在歌劇界特別是導(dǎo)演中并不是每個人都認(rèn)識到的,做到的就更少了。舒強導(dǎo)演的一大貢獻就在于他借助郭蘭英深厚的戲曲表演功底,將其融入歌劇的表演中,如同焦菊隱追求與探索話劇的“民族化”、“中國化”。當(dāng)今,許多導(dǎo)演的目光更多是向外的,“飄洋過?!比ふ椅餮蟠蟾鑴∨c美英音樂劇的“奧妙”與“真諦”,亦步亦趨地跟在人家的后面學(xué)習(xí)、模仿。殊不知,在藝術(shù)創(chuàng)作上,外國的東西再好,如不把它化為“中國的”、“民族的”,就很難為中國老百姓所接受,更別說是“喜聞樂見”了。這個道理不明白,這種風(fēng)氣不改變,我們永遠也出不了既能繼承又能創(chuàng)新、既有深厚的傳統(tǒng)戲曲功底又有很強的創(chuàng)新意識與能力的歌劇大導(dǎo)演、大演員……甚至是大師級的大藝術(shù)家。
而像張庚、賀敬之、舒強、馬可、田川他們這樣的歌劇前輩們,對此早就了然于胸、透徹地看明白了。他們面對某些“盲目崇洋”、“妄自菲薄”的現(xiàn)狀,之所以憂心忡忡、大聲疾呼,其原因也正在于此。他們憂心的是中國歌劇的未來。
中外歌劇比較
田川一生傾心于民族歌劇的創(chuàng)作,但他卻同樣也熱心于對外國歌劇的學(xué)習(xí)與借鑒。他在1985年《蘇聯(lián)歌?。ㄟ@里的黎明靜悄悄)排演紀(jì)事》一文中,詳細記下了在他的策劃和主持下,總政歌劇團排演該劇的經(jīng)過。他早就讀過這篇小說,又多次看過同名電影,“十分喜愛這部藝術(shù)精品”。聽說蘇聯(lián)已成功改編為歌劇,他也想在中國上演這部歌劇。從劇本到鋼琴譜再到音樂總譜,先托出國的演員尋找劇本和樂譜,后又求中、蘇雙方的大使館幫忙才找到總譜,幾經(jīng)周折、費盡心力,該團終于在紀(jì)念世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利40周年期間演出此劇。田川認(rèn)為:“通過這個戲的演出實踐,對我們軍事題材的歌劇創(chuàng)作,更是很好的借鑒?!?/p>
田川十分關(guān)注中日歌劇的交流,尤其是日本音樂劇的發(fā)展,曾先后三次赴日考察。1992年,在賀敬之和田川等同志的促成下,為紀(jì)念中日邦交正?;?0周年,日本四季劇團的著名音樂劇《李香蘭》(淺利慶太編導(dǎo))來華演出。田川撰寫了《構(gòu)筑歷史的真實,營造永久的真誠——(李香蘭)評析》的長文給予推薦。文中贊揚該劇正確的歷史觀:“揭露邪惡是為了伸張正義,反思歷史是為了面對現(xiàn)在和未來。正如劇中所寫的‘前事不忘,后事之師?!痹搫⒅芸偫硪倪@句中國成語作為主題展示出來。在該劇的藝術(shù)方面,田川也給予很高的評價:“《李香蘭》在藝術(shù)上的成功也是具有開拓性的。首先,以這樣嚴(yán)肅的政治歷史題材來寫載歌載舞的音樂劇,這本身在音樂劇的創(chuàng)作上就是一種大膽的嘗試與突破……劇本的動作性、音樂性很強,是一部典型的音樂劇作品,足見編導(dǎo)藝術(shù)功力的精到,不愧為代表日本音樂劇主流的大作、名作?!?/p>
田川和淺利慶太在交往中,共同切磋發(fā)展中國音樂劇的問題。田川認(rèn)為:“音樂劇在美國、英國和日本確實很風(fēng)靡,四季劇團辦得很興旺發(fā)達。我們引進音樂劇并使其民族化,對我國文化事業(yè)的發(fā)展,是一件大好事?!边@位日本音樂劇的大師則語出驚人,不止一次地說到,其實中國早就有音樂劇,“《白毛女》早就是一部偉大的音樂劇”。淺利這里主張的是“泛音樂劇論”,我們也可以不盡贊同,但他的話對于國內(nèi)某些否定民族歌劇、看不起《白毛女》的論調(diào),無疑是有力的駁斥。
除了日本音樂劇《李香蘭》,田川還對涉及中日歌劇交流的湖北省歌劇團的歌劇《櫻花》、海政歌舞團的歌劇《歌仙——小野小町》(該劇原為中日藝術(shù)家合作的劇目)兩部成功之作都作了好評(見《1992年的歌劇藝術(shù)·中日歌劇交流的花束》)。
上面所提到還都是中外歌劇交流的事,真正意義上的“中外歌劇比較”是在田川對民族音樂劇《白蓮》所寫的觀后感中:“《白蓮》這部民族音樂劇最主要的特色,是它豐富多彩、美輪美奐、精彩絕倫的舞蹈?!薄拔艺J(rèn)為這部音樂劇在舞蹈方面取得的成就,可以和美國音樂劇中以編舞最為成功的《西區(qū)故事》相媲美?!彼催^百老匯劇團演出的這臺音樂劇。該劇的編舞是美國杰出的芭蕾舞大師羅姆·羅賓斯,曾在+多部著名音樂劇中擔(dān)任編導(dǎo),《西區(qū)故事》是其最為得意之作。田川認(rèn)為,《白蓮》的舞蹈,不僅可以與之媲美,“甚至在舞蹈的民族特色、豐富多彩、民族服裝色彩絢麗等方面,還可更勝一籌?!?/p>
然而,二者再進一步深入地加以比較,卻又看出差距來了。田川繼續(xù)寫道:“從比較文學(xué)的角度來看,《西區(qū)故事》也有值得學(xué)習(xí)參考的地方。它完全把劇中的舞蹈作為戲劇的重要的表現(xiàn)手段,用來表現(xiàn)劇情、刻畫人物。而沒有脫離戲劇情節(jié)的插舞式的舞蹈(他個別的戲有例外,如《歌劇院幽靈》中的芭蕾雙人舞)。”他認(rèn)為,《白蓮》第三場借廣西傳統(tǒng)“歌節(jié)”的緣由,把迎親“盤歌”和銀落舞、銅鼓舞、羽人舞、梳頭舞都集中在一起展示,“節(jié)目確是精彩紛呈,但和音樂劇的主要人物、戲劇沖突的貫串線卻疏遠了,甚至給我有一股歌舞晚會的感覺?!彼赋觯阂簟⑽?、劇,三者的結(jié)合,劇是根本的。音、舞與劇無關(guān)就會是歌舞晚會。解決的辦法是,“既能保存這些精彩的歌舞段落,又設(shè)法把它們和主要人物、戲劇的主線聯(lián)系起來,使之成為音樂劇的一個有機組成部分。這樣才能使整個作品成為渾然一體的一部完美的音樂劇?!?/p>
可以看出,作為一位老劇作家,田川有著敏銳而獨到的藝術(shù)感覺。而藝術(shù)感覺不好的人,往往只知其一不知其二,只顧局部不顧全局,只顧音樂舞蹈不顧劇情人物……有時搞得“花里胡哨”,美其名曰“創(chuàng)新”,殊不知“大美若樸”,真正美的、深刻的東西往往是質(zhì)樸的、簡潔的、渾然天成的。所謂“一線開天”,天地何其簡樸;“一圓成日”,日月何其壯觀!其他的,高山、大?!瓱o不如此。而“花里胡哨”,無非是些小花小草、小趣味小伎倆。如何能與天地日月相提并論?
田川對外國歌劇名作、文學(xué)名著都是熟知的。蘇聯(lián)文學(xué)不用說了,曾是他們那一代人的生活教科書。難得的是,田川對英美文學(xué)也下功夫研究。上世紀(jì)80年代,他甚至有將美國作家霍桑的名著《紅字》改編成歌劇的想法。這真是歌劇作家獨具眼光的好想法。該小說寫的是17世紀(jì)中葉北美殖民統(tǒng)治時代,在政教合一的“加爾文”教派(清教徒)政權(quán)的黑暗統(tǒng)治下,所產(chǎn)生的愛情悲?。阂晃挥蟹蛑畫D,暗中愛上了一位清教徒的牧師,并懷有身孕,被教會審判后掛上“紅字A”(注:大寫A字,為英文“通奸”一詞的第一個字母),游街示眾。而審判她的正是那位戀人——牧師(這個情節(jié)有點像京劇《玉堂春》)。她寧肯忍受凌辱,堅決不供出“奸夫”是誰。當(dāng)審判后的深夜,黯淡的月光下,那位牧師獨自一人,悄然來到審判臺下,悔恨、內(nèi)疚、痛不欲生。巨大的犯罪感吞噬著他的心。和他忠貞、勇敢的戀人相比,他似乎看到自己的卑下、負(fù)心而怯弱的靈魂,覺得他自己才是真正的罪人……這是多么好多么難得的歌劇場面!如寫成一大段“靜場唱”,正是詠嘆調(diào)可以淋漓盡致發(fā)揮的地方。——田川后因雜事纏身,此設(shè)想未能實現(xiàn),終成遺憾。不然,歌劇史上將會又添一部別開生面的新作。
當(dāng)然。對于田川來說。上述所做的中外歌劇比較都還只是初步的、偶爾涉筆的。如果假以時日,相信他一定能作較為深入全面的探討與研究。中外歌劇比較這一課題,至今尚無較為深入扎實的研究成果。有些人拿外國歌劇與中國歌劇作“比較”,只不過是嘩眾取寵,借西方古典大歌劇來貶低、否定中國民族歌劇而已。這種欺世的“大言”,對于發(fā)展我們自己的民族歌劇,不但無益,反而有害。
結(jié)語
紀(jì)念田川同志的這篇文章已經(jīng)寫得很長,該打住了。
忽又想起古人關(guān)于人的一生的評價,有“三不朽”之說:“太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂‘三不朽?!保ā蹲髠鳌は骞哪辍罚┝⒀浴⒐Α⒌碌摹叭恍唷?,在古代,標(biāo)準(zhǔn)高得嚇人,一般認(rèn)為只有“孔圣人”才做到了。在現(xiàn)代,毛主席說魯迅是“圣人”,他自己也不是。
按馬克主義觀點看來,真理只有相對性,沒有絕對真理。同樣,“三不朽”也是相對而不是絕對的,不能只有“圣人”才有、百姓沒有。如果秉持“人天生平等”的信念,破除“圣人崇拜”的舊框,公道地說,應(yīng)該把“三不朽”的榮譽還給平民百姓。天安門廣場上人民英雄紀(jì)念碑所紀(jì)念的,難道不也包括成千上萬個不朽的英勇戰(zhàn)士嗎?
那么,田川作為革命隊伍中的一名老戰(zhàn)士,這“三不朽”若問他做到了沒有?他一定會毫不猶豫地說沒有做到,他自己怕是連想都不想的。他離休時在總政歌劇團為他舉行的歡送會上,坦誠地說了很多自己的不足,動情之處,還含淚說了很多想做而沒能做到的事,表示自己留下遺憾而離開,心里很是難過。
我無意也無須為田川爭什么“三不朽”的“榮譽”與“光環(huán)”,只是覺得,如果不按古“圣人”的高規(guī)格而是按現(xiàn)代普通人的一般標(biāo)準(zhǔn),我認(rèn)為他還是做到了:立言,有四卷本《田川文集》足以為證;立功。他那一代“紅小鬼”出身的文工團員、文藝戰(zhàn)士,冒著槍林彈雨、轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,為新中國的建立赴湯蹈火、舍生忘死,難道不是名符其實的“開國功臣”(1957年田川榮獲中國人民解放軍三級獨立自由勛章和三級解放勛章)?開國的一代既有領(lǐng)袖、將帥,也有千萬個戰(zhàn)士。至于立德,田川一生的道德人品,堪為楷模、有口皆碑。
最后,我想引用賀敬之同志為《田川文集》所寫的題詞作為本文的結(jié)束:
“田川同志是忠誠的革命文藝?yán)蠎?zhàn)士,是杰出的中國民族歌劇藝術(shù)家。他一生在歌劇文學(xué)創(chuàng)作、理論批評和組織領(lǐng)導(dǎo)等各方面都做出了寶貴的貢獻。他的名字在中國歌劇發(fā)展史上占有重要地位。
我們永遠懷念他,永遠學(xué)習(xí)他。
賀敬之二零一四年七月?!?/p>