• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    淺談英語專業(yè)向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型中的英語語法教學(xué)

    2015-10-29 16:41:47劉義
    文藝生活·中旬刊 2015年3期
    關(guān)鍵詞:英語語法英語專業(yè)語法

    劉義

    (四川外語學(xué)院成都學(xué)院翻譯系,四川 都江堰 611844)

    淺談英語專業(yè)向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型中的英語語法教學(xué)

    劉義

    (四川外語學(xué)院成都學(xué)院翻譯系,四川 都江堰 611844)

    英語專業(yè)向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型過程中更加注重學(xué)生的實際應(yīng)用能力,側(cè)重于培養(yǎng)實用型人才。但是傳統(tǒng)的語法教學(xué)使學(xué)生只學(xué)到了陳述性知識,即語法規(guī)則和概念,而沒有掌握如何在不同語境中靈活運用語法規(guī)則的能力。文章試圖在新的教學(xué)要求下提出適當(dāng)?shù)恼Z法教學(xué)模式,以此達到新的教學(xué)大綱要求。

    英語專業(yè);翻譯專業(yè);語法教學(xué)

    在傳統(tǒng)的英語語法教學(xué)中,教師占據(jù)課堂的主要時間進行語法知識點的講授,大量的語法選擇以及閱讀都在課外進行,而忽視了語言的輸出練習(xí)及學(xué)習(xí)的效率。而隨著英語專業(yè)向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型的過程中,新的教學(xué)大綱要求教師在英語語法課堂的教學(xué)更加側(cè)重于為高年級的輸出課程打下良好的基礎(chǔ),對于該門課程不僅僅是輸入和理解,更加注重了學(xué)習(xí)后的輸出。在翻譯過程中,句子結(jié)構(gòu)的處理與構(gòu)成一直是翻譯的重要環(huán)節(jié),而句型結(jié)構(gòu)的構(gòu)建無疑需要良好的語法基礎(chǔ)作為指導(dǎo)。語法基礎(chǔ)不夠牢靠,在英漢互譯中為譯者帶來了相當(dāng)?shù)穆闊┖屠_,有時一個疏忽卻造成差之毫厘謬以千里的結(jié)果。在新的教學(xué)要求下,對教師、學(xué)生以及學(xué)校都提出了新的要求。

    一、向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型中的語法教學(xué)

    在傳統(tǒng)的語法教學(xué)中,以語法知識傳授作為教學(xué)目標(biāo),主張沿襲傳統(tǒng)的語法翻譯法,在語法課上通過解釋語法規(guī)則,配以例子和機械練習(xí)等顯性方式,將語法知識直接介紹給學(xué)生。面對這一現(xiàn)狀,杜小紅(2009)提出內(nèi)化語法知識與提高語法能力相結(jié)合的語法教學(xué)模式,強調(diào)語法學(xué)習(xí)過程中學(xué)生自主學(xué)習(xí)的重要性,提出多媒體環(huán)境下的教學(xué)。但是翻譯專業(yè)教學(xué)更加注重翻譯技能的培養(yǎng),語法課堂的建設(shè)離不開翻譯實踐和翻譯技巧的穿插,讓學(xué)生初步形成語法應(yīng)用于翻譯的基本感覺,使學(xué)生在高年級輸出課程中更加靈活準(zhǔn)確的使用語言翻譯。所以對于教師,需要從傳統(tǒng)的語法知識點教授的模式中插入翻譯理論的講解,多樣性的翻譯練習(xí)。

    比如“Young man who have reason to fear that they will be killedin battle may justifiably feel bitter in thethought that they have beencheated of the best things that life has to offer.”面對這樣的復(fù)雜句,首先應(yīng)該讓學(xué)生自主的去嘗試劃分句子成分和修飾關(guān)系。然后教師再引導(dǎo)學(xué)生從翻譯的角度去處理這樣的句子,構(gòu)建句子結(jié)構(gòu)和邏輯關(guān)系。英譯漢復(fù)雜句的翻譯中首先要注意中英文的邏輯敘事關(guān)系,中文習(xí)慣先敘事后表態(tài),英文習(xí)慣先表態(tài)后敘事。所以對于該句子首先要理解三個從句的邏輯關(guān)系和修飾關(guān)系,主句“年輕人有理由感到難過”,然后邏輯關(guān)系難過的原因是“想到會失去生活給予的美好”,再次邏輯失去的原因“擔(dān)心在戰(zhàn)斗中死去”。所以根據(jù)中文的邏輯關(guān)系,敘事關(guān)系和語言的潤色,就組成了譯文“他們擔(dān)心在戰(zhàn)斗中死去是有道理的,想到生活要賦予的最美好的東西,竟成了泡影,自然要難過的”。又比如在講解倒裝句,被動句的時候,注意翻譯原則中英文習(xí)慣用物稱做主語,而中文卻習(xí)慣用人稱做主語,就導(dǎo)致了句子結(jié)構(gòu)的選擇不同。當(dāng)然在所有的講解中不僅僅只是課堂的翻譯練習(xí),想要出彩的語言輸出就離不開足夠的語言輸入。根據(jù)Schimit’s(1990)注意假說,想要足夠的輸出就需要學(xué)生反復(fù)的注意所需要的任務(wù)。所以多樣性的課內(nèi)外練習(xí)活動可以讓學(xué)生反復(fù)的練習(xí)所學(xué)語法點,而同時隨著翻譯策略的穿插,在練習(xí)設(shè)計中就能夠?qū)煞N任務(wù)同時進行。

    二、結(jié)語

    所以在英語專業(yè)向翻譯專業(yè)的轉(zhuǎn)型過程了,教師不僅僅是在英語語法上要有熟練的駕馭能力,同時更加注重了翻譯技巧的應(yīng)用,就需要教師進行新的學(xué)習(xí)以此才能達到新的教學(xué)大綱的要求,完成英語專業(yè)向翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)型中的基礎(chǔ)課程建設(shè)。同時,課堂沒有了傳統(tǒng)的語法練習(xí),學(xué)生需要課下花更多的時間去自主學(xué)習(xí)理解語法,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)中的問題,更加強調(diào)學(xué)習(xí)的主動性和自主性。同時對于學(xué)校也提出了新的要求,需要增加師資的培訓(xùn),語法課堂的教學(xué)需要高年級輸出課程的教師加入,融合傳統(tǒng)教學(xué)的理解和新的教學(xué)的要求。各科課程的合作和整體的課程規(guī)劃才能更加順利的完成英語專業(yè)向翻譯專業(yè)的轉(zhuǎn)型。

    [1]Schmidt,Richard.W.The Role of Consciousness in Second Language Learning[J].Applied Linguistics,1990(11).

    [2]鮑川運.翻譯師資培訓(xùn):翻譯教學(xué)成功的關(guān)鍵[J].中國翻譯,2009(02).

    [3]杜小紅.高校英語教育專業(yè)語法教學(xué)模式研究[J].山東外語教學(xué), 2009(05).

    [4]楊烈祥,陽志清.外顯知識在語法習(xí)得中的認(rèn)知作用[J].外語學(xué)刊, 2007(05).

    [5]仲偉合.高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教學(xué)要求[J].中國翻譯,2011(03).

    [6]何剛強.本科翻譯專業(yè)理念摭談[J].當(dāng)代外語研究[J].2012(02).

    H319

    A

    1005-5312(2015)08-0237-01

    猜你喜歡
    英語語法英語專業(yè)語法
    2020年高考英語語法填空命題分析
    英語語法教學(xué)策略談
    甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:50
    跟蹤導(dǎo)練(二)4
    KEYS
    Keys
    Book 5 Unit 1~Unit 3語法鞏固練習(xí)
    來,我們說說英語語法
    “產(chǎn)出導(dǎo)向法”在英語專業(yè)寫作教學(xué)中的應(yīng)用
    新時代下高職高專非英語專業(yè)寫作教學(xué)改革之探索
    英語語法教學(xué)改革的路徑探索
    黔江区| 安岳县| 郓城县| 辽宁省| 元氏县| 张北县| 邯郸市| 洛川县| 秦安县| 山阳县| 修文县| 仙游县| 本溪市| 大兴区| 天镇县| 松潘县| 重庆市| 苍溪县| 孝感市| 历史| 景德镇市| 阳东县| 通州区| 瑞丽市| 武汉市| 浮山县| 东兰县| 游戏| 博乐市| 林甸县| 吉安县| 渝北区| 梁山县| 卫辉市| 广昌县| 陆良县| 正安县| 黔西县| 左贡县| 新宁县| 县级市|