趙莉花
由于對學(xué)科性質(zhì)理解上的差異和學(xué)科質(zhì)量檢測的單一性等原因,導(dǎo)致文化意識的教學(xué)一直以來都不受英語教師的重視,從而使得英語教學(xué)變成了一門純粹的工具性語言的學(xué)習(xí),語言知識和語言技能的教學(xué)成了英語教師們眼中的唯一。然而,新課標(biāo)對英語課程性質(zhì)的重新定義,讓更多的老師開始關(guān)注這一學(xué)科的另一個性質(zhì):人文性,即英語課程承擔(dān)著提高學(xué)生綜合人文素養(yǎng)的任務(wù),學(xué)生通過英語課程能夠開闊視野,豐富生活經(jīng)歷,形成跨文化意識,增強(qiáng)愛國主義精神,發(fā)展創(chuàng)新能力,形成良好的品格和正確的人生觀與價值觀。課標(biāo)的重新修訂帶來了嶄新的教材,新教材中有很多可挖掘的文化知識,甚至在五、六年級新增了Culture time這一板塊,應(yīng)該說,讓文化意識的培養(yǎng)有了抓手。但是,在實際教學(xué)中,不同教師對教材的處理差異,導(dǎo)致對課程標(biāo)準(zhǔn)的落實不到位,文化意識的培養(yǎng)存在蜻蜓點(diǎn)水的現(xiàn)象,Culture time的教學(xué)也只不過是照本宣科。如何走出這一怪圈?如何真正將文化意識的培養(yǎng)落實到我們的英語課堂中?以下是筆者的一些實踐與思考。
一、挖掘教材中的點(diǎn),鋪開文化滲透的面
語言是文化的載體,學(xué)習(xí)一門語言與了解該語言所承載的文化息息相關(guān),要想成功掌握一門語言,就必須有意識地去理解和接受該語言所蘊(yùn)含的文化。如果老師們有了這樣的意識,就會發(fā)現(xiàn):新教材中,除了Culture time有文化知識的導(dǎo)入外,其實處處都有可挖掘的文化滲透的點(diǎn)。老師們在研讀教材的時候,不僅要關(guān)注語言知識和技能的教學(xué)重點(diǎn),也要關(guān)注教材中可以進(jìn)行文化滲透的點(diǎn),在設(shè)計教學(xué)活動的過程中,讓Tips成為常態(tài),讓文化對比成為必不可少的教學(xué)環(huán)節(jié)。
如三年級下冊Unit 5 How old are you? Story time中,初看,沒有什么可以進(jìn)行文化滲透的地方,只要學(xué)生掌握數(shù)字和詢問年齡的問答句就行了。其實不然,細(xì)細(xì)一想,老師們就可以發(fā)現(xiàn):文中the waitress 問的都是小孩子的年齡,并沒有涉及問成年女性的。因此,在教學(xué)的時候可以就這個點(diǎn),讓學(xué)生進(jìn)行相關(guān)文化的了解:在外國,一般不可以詢問成年女性的年齡。
四年級下冊Unit 3 My day Story time中,乍一看似乎也沒有滲透的點(diǎn),其實深入研究一下就可以發(fā)現(xiàn),中國和一些西方國家學(xué)校的作息時間是不一樣的,可以在學(xué)完Story time之后,出示一張Mike的表弟在美國的在校作息時間表,進(jìn)行對比描述,讓學(xué)生了解不同國家學(xué)校的不同作息。
這樣的例子還有很多,只要有心,處處皆學(xué)問,有時甚至是一個單詞,它的背后也存在著可挖掘的文化知識。教師只有不斷提高自身的文化知識水平和文化理解能力,才能在挖掘教材中的文化信息時,更全面地把握教材中隱含的文化知識和拓展點(diǎn),讓學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力得到提高。
二、摒棄照本宣科,創(chuàng)新Culture time教學(xué)
Culture time是五、六年級新教材中新增的一個教學(xué)板塊,形式非常新穎,也讓大多數(shù)老師意識到了文化意識的培養(yǎng)在小學(xué)英語教學(xué)中的重要性。但是,在很多的課堂上,老師們對這一板塊的處理并沒有讓其發(fā)揮出應(yīng)有的作用,大多數(shù)只是照本宣科,這樣只會扼殺學(xué)生對這一板塊的學(xué)習(xí)興趣,導(dǎo)致文化意識培養(yǎng)的失敗。下面就從兩個同課異構(gòu)的片段,來看看同一個Culture time經(jīng)過了不同的教學(xué)處理,所達(dá)到的不同的教學(xué)效果。
五年級上冊Unit 3 Our animal friends Culture time的教學(xué)片段:
(案例一)
T: (出示禿鷹圖)What can you see in this picture?
Ss: I can see a bird.
T: We call it a bald eagle.
(教學(xué)bald eagle的讀音)
T: Where can we see bald eagles?
S1思考良久,想不出。大多數(shù)學(xué)生不知道答案。(原因:農(nóng)村學(xué)生的知識面很窄)
T: We can see bald eagles in the US.
教師帶領(lǐng)學(xué)生理解US的意思是美國,并帶著學(xué)生跟讀這句話,用不同的方法讀熟這句話。
類似的方法教學(xué)剩下的polar bears 和kangaroos兩幅圖。
(案例二)
Game: Read and guess,讀一段對動物的描述,猜測動物的名稱。
最后一個呈現(xiàn):They have yellow mouths. They all have two big wings. They can fly very high. We can see them in the US.
在教師的幫助提示和零碎圖片的幫助下,學(xué)生猜出:bald eagles。
T: We can see bald eagle in the US. It is the National bird in the US. Lets enjoy some pictures about bald eagles.
了解一些關(guān)于禿鷹形象在美國的應(yīng)用:國徽、硬幣、紙幣、旗幟等。
同樣的教學(xué)內(nèi)容,但是可以發(fā)現(xiàn):第一個案例很明顯是為教“We can see bald eagles in the US.”這句話而教,學(xué)生只是死記硬背記住了這句話而已,對其中隱含的文化并不了解;而案例二從復(fù)習(xí)動物的習(xí)性著手,既復(fù)習(xí)舊知,也是很好的新知導(dǎo)入方式,接著對We can see bald eagles in the US. 這句話并沒有特別著重地去讀去背,而是安排學(xué)生欣賞與這個禿鷹相關(guān)的東西,從而讓學(xué)生了解了比書本上更多的東西,拓展了他們的視野。應(yīng)該說,后一個老師才真正挖掘出了這個Culture time要達(dá)到的教學(xué)效果。
三、豐富英語節(jié)活動,增強(qiáng)文化理解力
除了采用課堂滲透式、對比講解式、圖片展示式等在課堂上進(jìn)行文化知識的滲透外,我們還可以結(jié)合學(xué)校的英語節(jié)活動,來增強(qiáng)學(xué)生的文化理解力,形式可以是多種多樣的。
1. 動手體驗式
I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand. 英語節(jié)活動,可以安排一些動手操作的活動,來彌補(bǔ)課堂中文化知識輸入的方式過于單一的缺陷。在英語節(jié)上,可以開展做面具、做南瓜燈、做彩蛋、一起裝扮圣誕樹等活動,讓學(xué)生們在盡可能真實的情境中,體驗西方節(jié)日時人們制作節(jié)日所需物品時的快樂心情和樂趣。
2. 媒體輔助式
在技術(shù)如此發(fā)達(dá)的現(xiàn)代,媒體的利用率著實是很高的,在英語教學(xué)中也起著至關(guān)重要的作用。在英語節(jié)中,我們也是完全可以使用媒體來增強(qiáng)學(xué)生的文化理解力??梢赃x取適合每個年級的繪本或者視頻進(jìn)行觀看,如:There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly等,非常詼諧有趣,地道的語音,讓故事更加吸引學(xué)生;還可以給學(xué)生提供欣賞原聲電影的機(jī)會,讓他們在觀看這些有聲視頻的同時,了解更多的異國文化,增加對外國文化的理解力。
3.對話交流式
真正能做到恰當(dāng)?shù)赜煤谜Z言,用對場合,在交流中能夠順暢,相互理解,這是語言學(xué)習(xí)的最終目的。在我們的英語課堂上隨時可以看見師生之間、生生之間的對話,但是課堂上的對話,受很多因素影響而不能完全展開,很多對話內(nèi)容局限在課本上出現(xiàn)的句型和規(guī)定的話題圈中,呈現(xiàn)的對話內(nèi)容相對來說是比較單薄的。在英語節(jié)上,教師可以選擇一些學(xué)生感興趣的話題,讓學(xué)生就著這些話題展開對話,從不同的層面、不同的角度生發(fā)出去,在對話中體會如何恰當(dāng)?shù)赜煤谜Z言,彌補(bǔ)課堂上的對話缺陷;也可以排練一些地道的英語短劇,讓學(xué)生在排練的過程中體會其中臺詞的奧妙之處。
英國語言學(xué)家拉多指出:“我們不掌握文化背景知識,就不可能教好語言,語言是文化的一部分。因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能真正學(xué)到語言?!痹谛抡n標(biāo)的二級目標(biāo)文化意識標(biāo)準(zhǔn)中也提出了:要求學(xué)生在學(xué)習(xí)和日常交際中,能初步注意到中外文化異同。而大多數(shù)語言學(xué)習(xí)者失敗的原因主要是沒能把文化學(xué)習(xí)和語言學(xué)習(xí)有機(jī)地結(jié)合起來。因此,小學(xué)英語教師除了要幫助學(xué)生掌握語言知識和技能外,還要加強(qiáng)文化知識的滲透和導(dǎo)入,引導(dǎo)他們了解語言背后的文化,提高文化素養(yǎng),培養(yǎng)跨文化交際的能力。不管是在研讀教材時,還是在課堂活動的設(shè)計中,或是在英語實踐活動的安排中,老師都應(yīng)該以幫助學(xué)生更好地理解和正確地使用這門語言為出發(fā)點(diǎn),挖掘可挖掘的文化知識點(diǎn),創(chuàng)設(shè)盡可能真實的情境,不斷創(chuàng)新教學(xué)方法。只有這樣,學(xué)生才能把語言學(xué)得更好,才能準(zhǔn)確、得體地用英語進(jìn)行交流。?