蘭榮杰
成都的理發(fā)店有一個怪現(xiàn)象:只要稍微上一點(diǎn)檔次的店,不管是理發(fā)師還是助理,工作時間一律操普通話,不管其中“川味”有多重,也不管客人說四川話還是普通話。不僅如此,不少理發(fā)店還要求員工使用藝名,既有“阿木”、“阿玲”等港臺味,也有“David”、“Lucy”等歐美風(fēng)。于是在四川話一統(tǒng)天下的成都,理發(fā)店不僅“川普”飄飄,還經(jīng)常來一點(diǎn)“歐風(fēng)美雨”,讓我這種“土包子”不免有“他鄉(xiāng)故鄉(xiāng)”的不真實(shí)感。但川味普通話再夾雜兩個硬邦邦的英語單詞,無疑是對聽眾耳朵的折磨。于是本來希望輕輕松松去理個發(fā)洗個頭,結(jié)果個把小時下來,旁邊半土不洋的“川普”輪番轟炸,難免有些煎熬。
必須承認(rèn),由于四川話相對易懂,成都并不是一個普通話流行的城市。不過出于禮貌和溝通方便的原因,如果對方是外地人,成都人多半還是愿意使用普通話。但是如果明知彼此都是本地人,偏偏要拿捏起“椒鹽味”普通話,往往會被旁人視為“假打”、“裝”。既然如此,成都的理發(fā)店為何偏偏要“假打”到底,紛紛說起普通話來呢?
出于好奇,我曾問過好幾個理發(fā)店的員工,答案不外乎是“老板的要求”。可是再問老板來自何地,結(jié)果幾乎都是四川人。身為四川人的老板,為何要員工一概說普通話呢?這無疑是一個有意思的問題。細(xì)細(xì)想來,也許有以下原因:
一是習(xí)慣使然。成都相對高檔的理發(fā)店,不管老板還是理發(fā)師,早年多曾在珠三角歷練過?;氐匠啥贾?,不僅裝修和設(shè)施方面模仿廣式風(fēng)格,就連管理和文化方面也盡量照搬,普通話服務(wù)正是其中一例。這一習(xí)慣又進(jìn)一步影響他們的徒弟以及徒弟的徒弟,以致整個成都乃至全四川的理發(fā)店都透著一股“廣味”。
二是“看起來更高端”。一個有趣的簡單事實(shí)是,說普通話的理發(fā)店,收費(fèi)普遍比說四川話的理發(fā)店高,即使兩者的裝修和技術(shù)并無太大差距。似乎只要說起普通話,燙起莫西干,放點(diǎn)西洋樂,再加上靚麗的裝修,就一定是一個高檔的“美發(fā)沙龍”,所服務(wù)的客戶自然也高人一等,或者至少其支付意愿高人一等。至于那些一口“土話”的地方,似乎定位就面向不講品位、只講實(shí)惠的低端客戶。為何如此呢?最根本的原因,恐怕還在于理發(fā)店的黃金客戶:女性的消費(fèi)心理。毫無疑問,理發(fā)店的收入絕大部分依靠女性客戶,而從心理學(xué)上講,女性更為注重消費(fèi)的“感覺”和“品位”,更容易因促銷人員或同伴的鼓勵而消費(fèi)。在有“感覺”的購物環(huán)境下,女性的支付意愿急劇提高。理發(fā)店的裝潢、理發(fā)師的時尚、整齊劃一的普通話,其實(shí)正是營造消費(fèi)環(huán)境的努力。
三是減少紛爭乃至暴力。 乍一看,這一理由似乎莫名其妙。但心理學(xué)研究一再證明,語言不僅限于表達(dá)人們的思想,還能同時塑造人們的思想乃至行為。最簡單的例子就是,南方人學(xué)習(xí)普通話往往始于學(xué)校的教材,或者來自影視作品,書面化色彩較濃,較少涉及俗語尤其是臟話,因此一旦說起普通話,交流內(nèi)容通常比較文雅,除了最簡單的兩三句“國罵”外,甚至不知道如何罵人。
簡而言之,在四川話的大本營中,相對書面的普通話一方面具有“屏蔽”功能,可以將本地語言中的粗俗性、侮辱性內(nèi)容大幅壓縮,優(yōu)化理發(fā)店的經(jīng)營環(huán)境;另一方面又有“信號”功能,可以發(fā)出“本店更為高端”的暗示信號,刺激消費(fèi)者尤其是女性客戶的消費(fèi)沖動。如此一舉多得,精明的商人自然樂此不疲。
其實(shí)仔細(xì)想想,語言的種種功能,又豈止僅在理發(fā)店中體現(xiàn)?中外法庭之上,為何都特別講究語言的規(guī)范性和專業(yè)性?除了法律語言本身的精確性要求外,“法言法語”也是彰顯法庭威嚴(yán)、凸顯司法公正、避免情緒化紛爭的重要工具。不僅如此,國徽、法袍、法槌乃至法庭的空間設(shè)計和司法儀式,換個場合可能覺得故弄玄虛,但在司法的特定背景下,卻無一不著眼于提升司法權(quán)威,強(qiáng)化當(dāng)事人及公眾對司法的尊重和信任。我們期待,因?yàn)檫@些設(shè)置,那些在菜市場上唾沫橫飛的當(dāng)事人,一旦走進(jìn)法庭以后,都能自覺地回歸道理和邏輯。換句話說,司法還是要講究“行頭”的,就如成都的理發(fā)店,總得要講一點(diǎn)“川普”。