陳 賞,羅 瓊
(武漢工程大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,湖北 武漢430073)
教育部頒發(fā)的《大學(xué)生英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中指出,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的目的是培養(yǎng)大學(xué)生英語(yǔ)的綜合應(yīng)用能力,即他們?cè)谌粘5纳詈凸ぷ髦心軌蜻\(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行有效的口頭交流和書(shū)面交流,這是為了適應(yīng)現(xiàn)代社會(huì)的快速發(fā)展和國(guó)際交流日益加深的趨勢(shì)。然而,大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作現(xiàn)狀卻不容樂(lè)觀(guān),基本存在以下幾點(diǎn)問(wèn)題:
1.篇章結(jié)構(gòu)不清、思路邏輯混亂、缺乏整體連貫性。
2.用詞不準(zhǔn)確、詞匯量的儲(chǔ)備有限,很難準(zhǔn)確表達(dá)自己的觀(guān)點(diǎn)。
3.語(yǔ)法錯(cuò)誤、非常隨意的中式英語(yǔ),擺脫不了漢語(yǔ)思維方式。
4.寫(xiě)作速度慢,寫(xiě)作篇幅不長(zhǎng)。
所有這些問(wèn)題都反映了一個(gè)事實(shí),那就是學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備欠缺,基礎(chǔ)打得不牢靠。學(xué)生應(yīng)該在日常生活中注意積累,大量學(xué)習(xí)地道的英語(yǔ)表達(dá),理解和記憶固定搭配,這又離不開(kāi)模因論指導(dǎo)下的背誦、模仿等策略。語(yǔ)言模因論對(duì)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)將提供很大的幫助。
本文試從模因的類(lèi)型著手,分別探討了基因型模因和表現(xiàn)型模因的復(fù)制、傳播的方式及其對(duì)提高大學(xué)生寫(xiě)作能力的啟示。
模因(meme)一詞由英國(guó)生物學(xué)家Dawkins在《自私的基因》一書(shū)中首次提出,meme 源于希臘語(yǔ),意思是“被模仿的東西”或“模仿的單位”。如今,模因這一概念已廣泛進(jìn)入社會(huì)學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等領(lǐng)域,用于解釋各領(lǐng)域的文化、藝術(shù)、語(yǔ)言等各種現(xiàn)象。在《模因機(jī)器》中,心理學(xué)家Blackmore(1999)提出,模因論與語(yǔ)言有著極其密切的聯(lián)系,模因存在于語(yǔ)言之中,語(yǔ)言本身就是模因,靠著語(yǔ)言復(fù)制而生存。任何一個(gè)語(yǔ)言信息經(jīng)過(guò)模仿進(jìn)而以語(yǔ)言的方式復(fù)制、傳播,它就成為了語(yǔ)言模因。這種語(yǔ)言信息在被復(fù)制或重復(fù)傳播之前,還不能算是語(yǔ)言模因,只有當(dāng)它成功地被復(fù)制傳播之后,它才具有模因性。
Dawkins R(1989)認(rèn)為:“語(yǔ)言中的模因就是在教育和知識(shí)傳授過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái),語(yǔ)言本身就是模因,語(yǔ)言傳播的過(guò)程就是模因復(fù)制、傳播的過(guò)程?!闭Z(yǔ)言通過(guò)模仿其字、詞、句、段落而得到復(fù)制和傳播,這樣的字詞、句型、段落、篇章都可以成為模因。
何自然(2005)提出:“模因通過(guò)模仿而傳播,是文化的基本單位?!焙巫匀唤淌谑状螌ⅰ罢Z(yǔ)言模因”概念引入我國(guó)語(yǔ)言研究領(lǐng)域。
模因按復(fù)制、傳播的方式劃分為兩種類(lèi)型,即基因型模因和表現(xiàn)型模因?;蛐湍R蚴侵改R驈?fù)制和傳播的內(nèi)容信息相同,但復(fù)制和傳播的表現(xiàn)形式不同,即以不同形式傳遞相同信息。表現(xiàn)型模因是指模因復(fù)制和傳播的形式相同,但內(nèi)容不相同,即以相同形式傳遞不同的信息。
基因型模因傳播的特點(diǎn)是相同信息的直接傳遞或相同信息的異型傳遞。主要有以下兩種復(fù)制傳播方式——直接套用和同義異形。
1.相同信息的同形傳遞——直接套用
在一定的場(chǎng)合下,信息可以不作任何改動(dòng)而直接復(fù)制、傳播,這種基因型模因的傳播模式可看做是相同信息的直接傳遞,運(yùn)用到大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中,就是“直接套用”一些名言警句、諺語(yǔ)、俗語(yǔ)、成語(yǔ)、詩(shī)詞、引文、口號(hào)等。這些諺語(yǔ)運(yùn)用在作文中,能幫助點(diǎn)明作文主題,增強(qiáng)哲理性。教師可以在教學(xué)中鼓勵(lì)學(xué)生多積累這些經(jīng)典語(yǔ)句作為模因,讓學(xué)生充分了解這些模因的語(yǔ)境,在寫(xiě)作的恰當(dāng)時(shí)候,直接套用這些作文模因,為作文增色。例如,在寫(xiě)“勤奮與成功”為主題的作文時(shí),就可引用以下模因:“Rome was not built in a day”(羅馬不是一天建成的。/偉業(yè)非一日之功。);“A little of everything,and nothing at all.”(每事淺嘗輒止,結(jié)果一事無(wú)成。);“Few things are impossible to diligence and skill”(勤奮加技巧,無(wú)事不可為);“Diligence redeems stupidity”(勤能補(bǔ)拙);“Hard work conquers all things”(勤勞贏得一切)
2.相同信息的異形傳遞——同義異形
這類(lèi)模因在復(fù)制和傳播過(guò)程中盡管與原始形式不相一致,但不影響原始信息的表達(dá)。在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中,將同義異形運(yùn)用于教學(xué)中,就是要鼓勵(lì)學(xué)生在表達(dá)相同的信息時(shí),可盡量運(yùn)用同義詞和不同的句式來(lái)寫(xiě)作。運(yùn)用同義異形,可以避免作文的重復(fù),使文章更加生動(dòng)、活潑,更有表現(xiàn)力。例如在詞語(yǔ)層面,當(dāng)表達(dá)“苗條”的時(shí)候可以適當(dāng)使用以下近義詞:slim,slender,slight,svelte,willowy。又如在作文銜接詞方面,表示遞進(jìn)時(shí),可使用moreover,what’s more,in addition,furthermore. 表示轉(zhuǎn)折時(shí),可使用however,but,yet,although,on the other hand 多種表達(dá)方式進(jìn)行替換。另外,在句子層面,在寫(xiě)到“失敗是成功之母”為主題的作文時(shí),可以互換使用以下模因:“Failure is the mother of success.”、“Failure teaches success.”、“Failure is the only highroad to success”、“Failure are,with heroic minds,the stepping-stones to success.”以上諺語(yǔ)都表達(dá)了同一種信息,是幫助學(xué)生理解同義異形的一個(gè)很好的例子。
表現(xiàn)型模因是按同一表現(xiàn)形式來(lái)復(fù)制和傳播不同的表達(dá)信息內(nèi)容,表現(xiàn)型模因通過(guò)模仿已有的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言形式,變動(dòng)其中的語(yǔ)言信息內(nèi)容來(lái)傳播語(yǔ)言模因。表現(xiàn)型模因主要有同形異義和同構(gòu)異義兩種形式。
1.同形聯(lián)想嫁接——同形異義
同形異義指語(yǔ)言形式?jīng)]有變化,語(yǔ)言模因以相同的形式嫁接于不同的場(chǎng)合,讓人們產(chǎn)生不同的意義聯(lián)想,也就是說(shuō),同形異義的表現(xiàn)型模因雖然語(yǔ)言形式相同,但在傳播過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)意義變異。在教材中,就有很多同形異義的例子:如全新版大學(xué)英語(yǔ)第三冊(cè)2 單元A 篇課文中,有語(yǔ)句“African-American Moses”,其中Moses(摩西)原指曾率領(lǐng)以色列人逃出埃及的民族英雄,在課文中的語(yǔ)境中,Moses 的意義發(fā)生了變化,借指幫助黑奴獲得自由的英雄。在英語(yǔ)中,很多單詞有本義和引申義,如key 的本義為鑰匙,引申義為關(guān)鍵;pillar 的本義為柱子,引申義為棟梁之材。在寫(xiě)作中運(yùn)用這些單詞,就可起到模因的同形異義傳播的作用。如全新版第三冊(cè)第一單元B 篇課文中的“Leave it to Beaver”,Beaver 一詞是多義詞,本義指河貍,引申義指“勤勞的人”,在課文中,作者用Beaver 一詞的引申義讓讀者產(chǎn)生聯(lián)想,這正是可供聯(lián)想的同形模因,用同一單詞來(lái)表達(dá)不同的內(nèi)容。
同形異義這種表現(xiàn)型模因啟示教師在教學(xué)中要善于挖掘教材,讓學(xué)生充分體會(huì)同一單詞或句子在不同語(yǔ)境下的不同含義。并鼓勵(lì)學(xué)生在寫(xiě)作中學(xué)會(huì)運(yùn)用同一單詞或句子來(lái)表達(dá)不同內(nèi)容的觀(guān)念,充分啟發(fā)學(xué)生對(duì)多義單詞的活學(xué)活用。
2.同構(gòu)橫向嫁接——同構(gòu)異義
同構(gòu)異義傳播的語(yǔ)言模因的結(jié)構(gòu)、形式都不變,在傳播過(guò)程中模仿保留原有的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)復(fù)制出新的內(nèi)容。在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中,運(yùn)用同構(gòu)異義這種表現(xiàn)型模因于教學(xué)之中,就是我們熟悉的模板教學(xué)。讓學(xué)生充分熟悉作文的文體、特定的句式結(jié)構(gòu)和整體框架,加以總結(jié)并在寫(xiě)作中予以套用,嵌入不同的內(nèi)容,這樣就能利用同構(gòu)異義表現(xiàn)型模因服務(wù)于寫(xiě)作教學(xué),讓寫(xiě)作變得更輕松,從而進(jìn)一步提高語(yǔ)言寫(xiě)作的運(yùn)用能力。
在句型層面:教師可鼓勵(lì)學(xué)生總結(jié)摘抄出不同類(lèi)型的模板句式,如表示舉例說(shuō)明的句式有“A good case in point is…”,“Such examples might be given indefinitely…”,“…is often cited as an example…”;表事實(shí)證明的句式有“No one can deny the fact that…”,“This brings out a fact…”;表后果影響的句式有“It will exert a profound influence…”,“It leaves some serious consequences…”;表兩者比較的句式有“The advantages far outweigh the disadvantages”,“Nothing can equal…”,“Nothing is more… than…”;表承上闡述的句式有:“To illustrate this point,let us consider…”,“To understand the truth of…,it is important to see… ”,“To get a sense of how…,we must turn first to…”;表反面闡述的句式有:“But the opposite is usually true”,“Rather than…”,“On the other hand,…”
這些句式總結(jié)出來(lái)之后,可通過(guò)背誦的方式把這種同構(gòu)異義的模因記憶下來(lái),再通過(guò)仿寫(xiě),把這些模因復(fù)制和傳播出去。在段落篇章層面,寫(xiě)作模板的運(yùn)用也能讓寫(xiě)作事半功倍。
模因論推動(dòng)了語(yǔ)言研究的進(jìn)步與發(fā)展,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)頗有啟發(fā)意義。在模因論指導(dǎo)下,我們應(yīng)善于利用基因型模因和表現(xiàn)型模因的特點(diǎn),運(yùn)用于寫(xiě)作教學(xué)。模因論給我們的啟示是教師可以指導(dǎo)學(xué)生在詞語(yǔ)、句式、段落、篇章上進(jìn)行模仿,模仿能讓語(yǔ)言模因得到復(fù)制和傳播,當(dāng)學(xué)生能靈活做到以相同的形式去套用不同的內(nèi)容,以不同的形式表達(dá)同一信息的時(shí)候,模仿就達(dá)到了創(chuàng)新,寫(xiě)作能力也會(huì)隨之提高。
另外,也不能忽略背誦的重要性,背誦是模因輸入的基礎(chǔ),只有學(xué)生通過(guò)背誦儲(chǔ)存了一定量的模因之后,才能在仿寫(xiě)的過(guò)程中信手拈來(lái),寫(xiě)出高質(zhì)量的作文,通過(guò)這些方法和策略,持之以恒,最終寫(xiě)作能力能夠得到提高。
[1]Blackmore S. The Meme Machine [M]. Oxford:Oxford University Press,1999.
[2]Dawkins R. The Selfish Gene[M].New York:Oxford University Press,1989.
[3]陳琳霞,何自然. 語(yǔ)言模因現(xiàn)象探析[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2006,(2).
[4]陳琳霞.模因論與大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(1).
[5]何自然. 語(yǔ)言中的模因[J]. 語(yǔ)言科學(xué),2005,(6).
[6]何自然.語(yǔ)言模因及其修辭效應(yīng)[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(1).
[7]謝朝群,何自然. 語(yǔ)言模因說(shuō)略[J]. 現(xiàn)代外語(yǔ),2007,(1).
武漢冶金管理干部學(xué)院學(xué)報(bào)2015年1期