○彭學(xué)修
(阿壩師范學(xué)院 基教系,四川 汶川623002)
新時(shí)期以來最為引人注目的語言現(xiàn)象就是一些語義新穎別致的雷人雷語。雷人雷語主要是指那些出人意料令人震驚的話語。雷人雷語的產(chǎn)生是新時(shí)期社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化等諸因素綜合作用的結(jié)果。中國(guó)社會(huì)正處在轉(zhuǎn)型期。轉(zhuǎn)型期的中國(guó)人面對(duì)各種紛繁復(fù)雜的社會(huì)問題時(shí)難免會(huì)產(chǎn)生彷徨迷惘、失落憤懣等不良情緒。中國(guó)目前傳統(tǒng)文化依然是社會(huì)的主流文化,然而西方文化對(duì)人們的沖擊日益明顯;人們?cè)诙嘣幕倪x擇面前往往處于迷惘兩難狀態(tài)。同時(shí)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)先天的滯后性、盲目性以及中國(guó)目前法制的不健全以及普遍存在的人治現(xiàn)象,不可避免地滋生一系列社會(huì)問題。新時(shí)期人們有了追求個(gè)性張揚(yáng)以凸顯自我存在的時(shí)代特點(diǎn),喜歡通過一些驚世駭人的話語展示自我的獨(dú)特個(gè)性。文章擬從模因論視角探討雷人雷語的特點(diǎn)。
模因是新時(shí)期語言學(xué)的一個(gè)熱點(diǎn)。所謂模因就是它指一些思想或觀念通過人類文化加以散播,并一代一代地相傳下來。模因?qū)嶋H上指文化基因,它靠模仿傳播而生存,語言是它的載體之一(何自然,2005)。[1]模因主要以模仿為基礎(chǔ),模因是文化信息傳遞的單位,可以不斷傳播,模因也是進(jìn)化的動(dòng)力(2003,何自然)。[2]雷人雷語是新時(shí)期廣為流傳的一些語新義奇的流行話語。雷人雷語作為一種新時(shí)期的信息傳遞的文化單位,同樣也是語言中的一種變異形式。雷人雷語中的語言變異主要體現(xiàn)為詞匯模因變異、句法模因變異以及語篇模因變異。
語言在運(yùn)用過程中總會(huì)產(chǎn)生一定程度的變異。語言是模因的載體和表達(dá)形式,在語言模因的復(fù)制和傳播過程中常常會(huì)發(fā)生變異現(xiàn)象。在發(fā)生模因變異的語言部件中,詞語的變異是最為活躍和鮮明的。強(qiáng)勢(shì)模因在語言模因變異中起決定性作用(韓忠軍,2013)。[3]就詞匯模因變異而言,最為顯著的莫過于雷人雷語中詞語仿擬的運(yùn)用。仿擬就是“運(yùn)用已知的概念或概念系統(tǒng)感知新信息”的認(rèn)知能力語用化為“模仿舊構(gòu)式擬創(chuàng)新構(gòu)式”的語言運(yùn)用的方法(牛保義,2009)。[4]雷人雷語通過仿擬手法的巧妙運(yùn)用對(duì)各種社會(huì)現(xiàn)象進(jìn)行了辛辣犀利的嘲諷、惟妙惟肖的描繪、精辟深刻的分析,不僅使人們對(duì)社會(huì)現(xiàn)象有了更為理性的認(rèn)識(shí),而且消除了人們的審美疲勞,具有特殊的表達(dá)效果(彭學(xué)修,2014)。[5]譬如,在網(wǎng)絡(luò)媒體中頗為流行的雷人雷語“磚家叫獸”。本來專家教授是人們對(duì)某一領(lǐng)域內(nèi)具有高級(jí)職稱的專業(yè)技術(shù)人員的尊稱,而“磚家叫獸”就是對(duì)“專家教授”的詞語仿擬?!按u家叫獸”之稱謂固然有惡搞嫌疑,卻詼諧戲謔地指出了當(dāng)今某些所謂的專家學(xué)者不學(xué)無術(shù)、沽名釣譽(yù)為一己私利而不惜大肆炒作自己的丑惡行徑與低俗心態(tài)。再譬如,雷人雷語“對(duì)牛彈琴不算什么能耐,對(duì)牛談情才叫真本事”、“雷鋒少了,雷人多了。為人民服務(wù)的少了,為人民幣服務(wù)的多了”以及“我不整理房間,我是亂室佳人”等中的“對(duì)牛談情”、“雷人”、“人民幣”分別是對(duì)“背景”、“對(duì)牛彈琴”、“雷鋒”、“人民”的仿擬,也就是雷人雷語在詞匯方面的模因變異。這些對(duì)原有詞語的仿擬,無不滲透著雷人雷語創(chuàng)作者的幽默睿智,為新時(shí)期人們的語言生活增添了幾許生趣,令人感嘆令人回味。
雷人雷語句法模因變異主要體現(xiàn)為句法的基本形式與結(jié)構(gòu)未發(fā)生較大的變化而內(nèi)容是新穎的。雷人雷語的句法模因滿足了人們求新求異的心理同時(shí)又具有似曾相識(shí)的感覺,易于人們的理解接受。雷人雷語的句法模因主要是對(duì)一些人們熟知的俗語、詩(shī)句等的模仿。譬如,“人是鐵,范兒是鋼,一天不裝憋得慌”就是仿擬俗語“人是鐵,飯是鋼,一頓不吃餓得慌”?!爸灰z頭硬,不怕墻腳深”則是對(duì)夏明翰詩(shī)句的模因變異。再譬如,“同志尚未努力,革命仍須成功”則是對(duì)孫中山的題詞“革命尚未成功,同志仍需努力”的模因變異,這則雷人雷語通過巧妙地改變語序取得了與原意迥異的獨(dú)特表達(dá)效果。“兩人若在長(zhǎng)久時(shí),大眼瞪小眼也是浪漫事”就是對(duì)“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮”的句法模因變異。由古典詩(shī)詞演繹成為通俗的現(xiàn)代漢語,調(diào)侃幽默之情不禁令人會(huì)心一笑。這些句法模因變異都是屬于形式形同而內(nèi)容相異的變異范疇。
語篇模因變異在一些雷人雷語中也有體現(xiàn),主要是對(duì)某些詩(shī)句、流行歌曲的通篇復(fù)制變異。雷人雷語中的語篇模因主要是模仿古代詩(shī)歌。譬如,“明月幾時(shí)有,把酒問室友,不知隔壁帥哥,可有女朋友。我欲鑿墻看去,又恐墻壁太厚,疼壞我的手。改用偷窺鏡,屋里人已走。轉(zhuǎn)樓梯,低頭看,果不單身,果不單身,他正挎住靚女肘。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古來有。但愿沒多久,他倆就分手”是對(duì)蘇軾的《水調(diào)歌頭·中秋》的通篇仿擬,幽默俏皮地表達(dá)了某些人對(duì)隔壁朋友因有女友而激起的嫉妒恨意,揶揄嘲弄之情溢于言表。
模因是文化的基因,主要通過模仿把語言中蘊(yùn)含的文化加以世代傳播。雷人雷語中的文化主要表現(xiàn)為如下幾點(diǎn):
與世界其他民族相比,中國(guó)民族的性格是保守的、內(nèi)斂的。集體無意識(shí)代替了自我的鮮活個(gè)性,從眾心理是我們中華民族的一大特色。惰性文化在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)以及日常生活中隨時(shí)可見,尤其是在面對(duì)新生事物以及對(duì)社會(huì)現(xiàn)象進(jìn)行評(píng)判時(shí)。人們不是對(duì)社會(huì)有關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行客觀公正的評(píng)價(jià),而是墨守成規(guī)機(jī)械刻板地對(duì)事物加以簡(jiǎn)單的評(píng)述,貼上簡(jiǎn)單的標(biāo)簽。一言以蔽之就是我們的惰性文化以及與之相應(yīng)的從眾心理作怪的緣故。諸多雷人雷語的傳播流行,莫不是這種相沿已久的惰性文化與從眾心理互相作用的結(jié)果。以時(shí)下頗為流行的雷人雷語“屌絲”與“逗逼”為例。屌絲又稱“吊絲”,起源于百度雷霆三巨頭吧對(duì)李毅的球迷的惡搞稱謂?!皩拧保缎氯A字典》的解釋是“男子外生殖器,常用作罵人的話”,其本字是“鳥”(彭學(xué)修,2013)。[6]同樣的,“逗逼”中的“逼”字實(shí)為女性生殖器的變體。為數(shù)不少的人張口閉口就是“屌絲”與“逗逼”之類的低俗之詞,原因除了當(dāng)今娛樂至死精神的影響,恐怕就是我們民族文化中的惰性思維居多。
創(chuàng)新文化隨著社會(huì)的深入發(fā)展在雷人雷語中也有體現(xiàn),改革開放以來的數(shù)十年間,逐步出現(xiàn)了以彰顯個(gè)性為主要特色的時(shí)代話語形式。以網(wǎng)絡(luò)為代表的信息技術(shù)時(shí)代的到來,讓人們有了展現(xiàn)自我個(gè)性風(fēng)采的平臺(tái)與機(jī)會(huì)。與新時(shí)期人們的創(chuàng)新文化相應(yīng)的就是人們思維模式的改觀。新時(shí)期人們的視野逐步開闊,思想日趨靈活,不再是因循守舊式的慣性思維而是不斷呈現(xiàn)出令人驚喜的變異思維與多向思維。新時(shí)期的諸多雷人雷語給人們提供了分析事物的獨(dú)特角度,具有令人耳目一新的獨(dú)特表達(dá)效果。這也是雷人雷語能夠廣為流傳的主要原因。譬如,“智力測(cè)驗(yàn)就是要看到底笨到什么程度”。一般而言,智力測(cè)驗(yàn)就是檢驗(yàn)一個(gè)人智商的高低,也就是人聰明的程度如何,這里反其道而行之說智力測(cè)驗(yàn)是看一個(gè)人愚笨的程度。毋庸諱言,這說法不但是新穎的也是有一定合理成分的,只是表達(dá)的角度不同而已。
新時(shí)期以來人們的思想觀念發(fā)生了較大的轉(zhuǎn)變,審美觀和價(jià)值觀發(fā)生了重大改變。傳統(tǒng)的審美觀念和價(jià)值觀念越來越被標(biāo)新立異的審美觀念取代,主流文化日益讓位于俗文化,尤其是向“三俗文化”靠攏?!叭孜幕奔次幕挠顾仔?、低俗性以及媚俗性。就文化的屬性而言,文化有低俗與高雅之分,任何時(shí)代的文化都不例外。不過這里的低俗不同于通俗。通俗是文化的內(nèi)容與形式是淺顯易懂的,風(fēng)格是平實(shí)質(zhì)樸的。低俗則是格調(diào)低下,屬于道德評(píng)價(jià)的范疇。譬如,人們對(duì)于婚姻愛情的看法就頗令人驚異不已,“沒有拆不散的情侶,只有不努力的小三”。為人不齒的婚外情的代表“小三”竟然只要努力就可以達(dá)到轉(zhuǎn)正的目的,著實(shí)令人喟嘆不已。而對(duì)物質(zhì)利益的追求男女也有一定的差異,譬如“對(duì)男人來說有奶就是娘。對(duì)女人來說有錢就是郎?!笨梢哉f,不少雷人雷語的流行傳播進(jìn)一步加劇了“三俗文化”的泛濫,而“三俗文化”也在大量的雷人雷語中得到了集中而鮮明的體現(xiàn)。
模因是文化信息的單位,語言的發(fā)展可以用模因進(jìn)行闡釋。雷人雷語作為新時(shí)期較為典型的一種網(wǎng)絡(luò)語言,是全民語言在信息時(shí)代出現(xiàn)的一種嶄新的表達(dá)方式,具有語義新穎、形式靈活、個(gè)性鮮明的特點(diǎn)。雷人雷語的模因變異主要有詞匯模因變異、句式模因變異以及語篇模因變異三個(gè)方面。模因與文化密切相關(guān),雷人雷語也是中國(guó)傳統(tǒng)文化與當(dāng)代文化相互碰撞交流的結(jié)果。雷人雷語中的文化可以概述為傳統(tǒng)的惰性文化與當(dāng)今的創(chuàng)新文化的矛盾以及無時(shí)不在的“三俗文化”貫穿其中。
[1]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005(6).
[2]何自然,何雪林.模因論與社會(huì)語用[J].現(xiàn)代外語(季刊),2003(2).
[3]韓忠軍.基于語言模因論的詞語變異現(xiàn)象探析[J].東北大學(xué)學(xué)報(bào),2013(3).
[4]牛保義.仿擬構(gòu)式生成的認(rèn)知語用學(xué)解釋[J].現(xiàn)代外語(季刊),2009(2).
[5]彭學(xué)修.雷人雷語中的仿擬修辭簡(jiǎn)論[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2014(32).
[6]彭學(xué)修.新時(shí)期網(wǎng)絡(luò)話語簡(jiǎn)析[J].語文學(xué)刊,2013(4).