肖 燕(山東師范大學(xué)250000)
英語(yǔ)新聞報(bào)道的批評(píng)性語(yǔ)篇分析
——以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和CNN對(duì)新疆葉城暴力事件的報(bào)道為例
肖 燕(山東師范大學(xué)250000)
批評(píng)性語(yǔ)篇分析以大眾語(yǔ)篇為分析對(duì)象,揭露語(yǔ)言與意識(shí)形態(tài)兩者之間微妙的關(guān)系,以及反映語(yǔ)言如何被用來(lái)影響人們的思想意識(shí)。本文從分類、及物性、情態(tài)三個(gè)方面分析了兩篇針對(duì)新疆葉城暴力事件的英語(yǔ)新聞報(bào)道,探討了某些形式和結(jié)構(gòu)的運(yùn)用在語(yǔ)篇中可能具有的意識(shí)形態(tài)意義,以期增強(qiáng)讀者批評(píng)性閱讀大眾語(yǔ)篇的能力。
批評(píng)性語(yǔ)篇分析英語(yǔ)新聞報(bào)道意識(shí)形態(tài)
2014年6月21日,一伙暴徒駕車沖撞新疆葉城縣公安局辦公大樓并引發(fā)爆炸裝置。民警果斷處理,擊斃13名暴徒,除3名民警受輕傷外,無(wú)群眾傷亡。2014年中國(guó)境內(nèi)一系列暴力恐怖襲擊事件引起國(guó)內(nèi)外的廣泛關(guān)注,各新聞媒體也對(duì)這些事件進(jìn)行了相關(guān)報(bào)道。雖然客觀真實(shí)是新聞報(bào)道的基本要求,但由于各種利害關(guān)系和不同意識(shí)形態(tài)取向的驅(qū)使,新聞媒體總是有意識(shí)地強(qiáng)調(diào)某些精心挑選的事實(shí),在新聞?wù)Z言中含蓄地傳達(dá)對(duì)中國(guó)帶有偏見(jiàn)的意識(shí)形態(tài),使讀者思想在無(wú)形中受到其影響甚至錯(cuò)誤引導(dǎo)。
本文選取了《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和CNN6月22日對(duì)新疆葉城暴力事件的報(bào)道,擬以批評(píng)性語(yǔ)篇分析的相關(guān)理論和方法,從分類、及物性、情態(tài)三方面并輔以實(shí)例來(lái)分析兩個(gè)語(yǔ)篇,以揭示新聞報(bào)道中隱藏的意識(shí)形態(tài)和語(yǔ)言涵義,引導(dǎo)讀者培養(yǎng)理性思維,幫助讀者對(duì)新聞報(bào)道進(jìn)行批評(píng)性閱讀。
批評(píng)性語(yǔ)篇分析是于20世紀(jì)80年代發(fā)展起來(lái)的一種語(yǔ)言學(xué)科,其哲學(xué)基礎(chǔ)是20世紀(jì)30年代以阿多諾、霍克海默為代表的法蘭克福學(xué)派的批判理論,語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)是美國(guó)人類學(xué)家Sapir&Whorf關(guān)于語(yǔ)言和思維的假說(shuō)及Halliday的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)。與脫離語(yǔ)境的傳統(tǒng)語(yǔ)篇分析不同的是,批評(píng)語(yǔ)篇分析對(duì)相關(guān)的社會(huì)和歷史語(yǔ)境給以關(guān)注,并通過(guò)分析語(yǔ)篇中語(yǔ)言的形式和結(jié)構(gòu)來(lái)揭示語(yǔ)篇中隱含的意識(shí)形態(tài)。
“批評(píng)語(yǔ)言學(xué)家對(duì)大眾語(yǔ)篇進(jìn)行批評(píng)分析,揭示體現(xiàn)其中的社會(huì)意識(shí)形態(tài),其主要分析工具是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué),而Halliday的系統(tǒng)功能語(yǔ)法在其中占有主導(dǎo)地位?!?陳中竺,1995:23)Halliday指出語(yǔ)言有三個(gè)元功能,即概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能。批評(píng)語(yǔ)篇學(xué)家在分析語(yǔ)篇時(shí)把語(yǔ)言形式結(jié)構(gòu)與以上三種功能相聯(lián)系,常用到的分析工具有:情態(tài)、被動(dòng)化、原話引述、間接引述和詞語(yǔ)選擇等。本文擬從分類、及物性、情態(tài)三方面對(duì)兩個(gè)英語(yǔ)新聞?wù)Z篇進(jìn)行深入剖析,揭示隱藏在新聞?wù)Z言背后的意識(shí)形態(tài)和觀點(diǎn)立場(chǎng)。
(一)分類
分類,作為人類最重要的認(rèn)知手段,是指通過(guò)語(yǔ)言賦予外部世界以秩序(Fowler,1991)。詞匯的選擇在新聞?wù)Z篇中的作用不可小視,不論是暗含的觀點(diǎn)態(tài)度還是隱藏的意識(shí)形態(tài),都可以體現(xiàn)在詞匯的選擇中。報(bào)道者常常利用對(duì)同一事物冠以不同名稱這一手段來(lái)達(dá)到傳遞態(tài)度信息、影響讀者認(rèn)知的目的。對(duì)比兩篇報(bào)道對(duì)13名暴徒身份及暴行的詞匯,CNN偏重于把這13名暴徒形容為attacker,甚至在第一段正文中直接弱化為了people一詞;而《中國(guó)日?qǐng)?bào)》則分別用assailants,attackers和terrorists描述這13名暴徒,對(duì)他們的行為使用了assault一詞。雖然二詞都表示武力侵襲,但attack是最普通用詞,含義較廣,還可引申為用文字或口頭抨擊某人;而assault側(cè)重突然而猛烈的進(jìn)攻,暗示武力的直接接觸(如肉搏等),也有暴力的意思。不管是assault還是assail,語(yǔ)氣都較attack強(qiáng)烈。值得注意的是,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》全篇報(bào)道使用terrorist(s)四次,terrorism兩次,相比之下,CNN只在報(bào)道最后使用了massive anti-terrorism campaign這樣的表達(dá)來(lái)形容中方反應(yīng)。根據(jù)以上分析不難看出,CNN描述13名暴徒身份時(shí)輕描淡寫,甚至運(yùn)用people這樣中性的表達(dá),沿襲其“傳統(tǒng)”,不承認(rèn)近期發(fā)生在新疆一系列的惡性傷亡事件為恐怖襲擊。這其實(shí)反映了CNN等某些西方媒體的政治立場(chǎng),由于其認(rèn)為中國(guó)不信奉“普世價(jià)值”,也不符合西方的“政治價(jià)值觀”、政府不透明,所以中國(guó)政府連定性、譴責(zé)、打壓恐怖主義的資格都不具備。在報(bào)道發(fā)生在中國(guó),尤其是新疆的恐怖襲擊時(shí),這些媒體就會(huì)先入為主,往“人權(quán)、維漢分歧以及當(dāng)局打壓”生拉硬扯,把其意識(shí)形態(tài)的偏見(jiàn)傳達(dá)給讀者。
(二)及物性
Halliday在及物系統(tǒng)中把人在現(xiàn)實(shí)世界里的所見(jiàn)所聞和所作所為分成了六個(gè)過(guò)程,分別是物質(zhì)過(guò)程、心理過(guò)程、關(guān)系過(guò)程、行為過(guò)程、言語(yǔ)過(guò)程和存在過(guò)程。受到思想意識(shí)的支配,新聞媒體在報(bào)道新聞事件時(shí)會(huì)選擇使用及物系統(tǒng)中不同的過(guò)程,從中便會(huì)反映出重要的文化意義或政治意義。
描述新疆地區(qū)最近的不安定時(shí),《中國(guó)日?qǐng)?bào)》巧妙地運(yùn)用了物質(zhì)過(guò)程和心理過(guò)程來(lái)傳遞隱含信息。下面是兩個(gè)具體例子:
(1)Xinjianghasexperiencedfrequent attacks that have killed and injured innocent people in recent months.(物質(zhì)過(guò)程)
(2)The region saw its bloodiest day in five years on May 22,when 39 innocent people were killed and 94 others injured in Urumqi.(心理過(guò)程)
兩個(gè)例子雖包含不同的過(guò)程類型,卻都使用了擬人手法,使新疆好似人一樣親歷感受最近一系列的襲擊遭遇,這樣更容易引起讀者感情共鳴,對(duì)新疆地區(qū)產(chǎn)生同情之心;而bloodiest day和innocent people則將恐怖分子的慘無(wú)人道和無(wú)辜市民的慘痛遭遇進(jìn)行了鮮明對(duì)比,再一次強(qiáng)調(diào)了暴徒們罪行的罄竹難書,激起國(guó)人憤慨之心,有利于凝聚國(guó)人。CNN對(duì)新疆地區(qū)報(bào)道時(shí)則使用了The region is plagued by violent attacks這樣的表達(dá),plague本意是“瘟疫”,在此處是一個(gè)表示物質(zhì)過(guò)程的動(dòng)詞,意為“折磨,煩擾”,加之報(bào)道中反復(fù)出現(xiàn)的deadliest violent incident,apparent suicide bombing,29 people were stabbed to death,對(duì)一個(gè)個(gè)恐怖事件的著意引起驚悚的刻畫,CNN的目的也不難看出:把新疆塑造成一個(gè)被恐怖氣息籠罩,充滿暴力和災(zāi)難的地方,從而使讀者進(jìn)一步對(duì)中國(guó)產(chǎn)生動(dòng)蕩不安、多事之秋的印象。另外,這樣一系列的暴行也會(huì)讓讀者對(duì)中國(guó)政府的執(zhí)政信服力和對(duì)暴行的防范打擊力度產(chǎn)生質(zhì)疑,嚴(yán)重?fù)p害中國(guó)的國(guó)家形象。
(三)情態(tài)
情態(tài)系統(tǒng)對(duì)應(yīng)語(yǔ)言元功能中的人際功能。對(duì)語(yǔ)篇情態(tài)系統(tǒng)的考察主要有兩個(gè)目的:(1)弄清說(shuō)話者對(duì)話語(yǔ)命題真實(shí)性所承擔(dān)的責(zé)任的程度和對(duì)未來(lái)行為做出的承諾或承擔(dān)的義務(wù);(2)了解說(shuō)話者對(duì)聽(tīng)話者和情景成分的態(tài)度,說(shuō)話者與聽(tīng)話者之間的社會(huì)距離和權(quán)力關(guān)系等。下面將結(jié)合情態(tài)詞和轉(zhuǎn)述引語(yǔ)兩方面對(duì)語(yǔ)篇的情態(tài)進(jìn)行考察。
1.情態(tài)詞。情態(tài)詞的使用在《中國(guó)日?qǐng)?bào)》中體現(xiàn)得較為明顯,以下是幾個(gè)例子:
(3)He(新疆社會(huì)科學(xué)院馬品彥研究員)believed the war against terrorism in Xinjiang will be long-lasting.
(4)Thegovernmentshoulddealwith attacks with an iron fist and improve people's livelihoods,he said.
英語(yǔ)里有些實(shí)義動(dòng)詞,如feel,think,want, like等本身就含有各種情態(tài)意義,它們表明后面話語(yǔ)的內(nèi)容只是屬于說(shuō)話者心理過(guò)程的一部分,因此說(shuō)話者對(duì)其真實(shí)性并不承擔(dān)任何責(zé)任,這些動(dòng)詞稱作非敘實(shí)動(dòng)詞,其使用不僅體現(xiàn)說(shuō)話者對(duì)某一事件的看法,而且也反映說(shuō)話者對(duì)世界總的立場(chǎng)和觀點(diǎn),因此具有重要的意識(shí)形態(tài)意義。例(3)中的believe即是非敘實(shí)動(dòng)詞。在此處,馬品彥研究員通過(guò)對(duì)局勢(shì)的分析得出結(jié)論:中國(guó)對(duì)抗恐怖主義的這一戰(zhàn)任重道遠(yuǎn),指出任務(wù)的艱巨性,進(jìn)而對(duì)中國(guó)政府提出建議;例(4)運(yùn)用should這一情態(tài)動(dòng)詞,體現(xiàn)了重拳打擊恐怖主義、提升人民生活水平和保障社會(huì)公平的迫切性和重要性。
2.轉(zhuǎn)述引語(yǔ)。新聞?wù)Z篇中常常轉(zhuǎn)述當(dāng)事人或權(quán)威人士的話語(yǔ),來(lái)體現(xiàn)其報(bào)道的客觀真實(shí),從而說(shuō)服讀者。然而完全客觀的轉(zhuǎn)述形式是不可能存在的,報(bào)道者往往會(huì)規(guī)避與自己意見(jiàn)不同的或?qū)α⒌挠^點(diǎn),而是選擇對(duì)自身觀點(diǎn)有利、代表自己意識(shí)形態(tài)的話語(yǔ)進(jìn)行引述。
分析發(fā)現(xiàn),兩篇報(bào)道的共同點(diǎn)是間接引語(yǔ)占多數(shù),但在引語(yǔ)來(lái)源方面則大相徑庭?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》中的引語(yǔ)主要出自當(dāng)?shù)卣⒌胤秸侣勣k公室、新疆社會(huì)科學(xué)院研究員以及國(guó)家互聯(lián)網(wǎng)信息辦公室,權(quán)威性較強(qiáng),對(duì)事件描述也客觀真實(shí)。CNN報(bào)道中的引言出自新華社和大赦國(guó)際(亦稱國(guó)際特赦組織)。后者曾多次罔顧中國(guó)人權(quán)發(fā)展之客觀事實(shí),對(duì)中國(guó)人權(quán)狀況進(jìn)行肆意歪曲和無(wú)理指責(zé),發(fā)表顛倒是非的涉華言論,為中國(guó)的和平發(fā)展制造障礙。CNN援引這樣一個(gè)組織的言論,甚至還把包括被驅(qū)逐出境的維吾爾族極端分子的言論搬了出來(lái),借此混淆讀者試聽(tīng),無(wú)疑會(huì)加劇讀者對(duì)中國(guó)的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),丑化中國(guó)形象。
本文運(yùn)用批評(píng)性語(yǔ)篇分析的方法,對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和CNN關(guān)于對(duì)新疆葉城暴力事件的兩篇新聞報(bào)道進(jìn)行了語(yǔ)篇分析。通過(guò)從分類、及物性和情態(tài)角度的分析不難看出,宣揚(yáng)公正客觀真實(shí)的新聞?wù)Z篇實(shí)則暗含著新聞媒體及其所代表的權(quán)力組織的意識(shí)形態(tài)和政治態(tài)度。由于意識(shí)形態(tài)的差異和政治目的的影響,美國(guó)媒體可能仍然會(huì)戴著有色眼鏡看中國(guó),甚至有意地丑化中國(guó)形象,導(dǎo)致不明事實(shí)的廣大讀者對(duì)中國(guó)產(chǎn)生錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。讀者應(yīng)理性客觀地解讀新聞?wù)Z篇,加強(qiáng)對(duì)權(quán)勢(shì)和意識(shí)形態(tài)的敏感性,以批評(píng)性的目光看待新聞?wù)Z篇,從而認(rèn)清事實(shí)的客觀真相。
[1]Fowler,R.Language in the News:Discourse and Ideology in the Press[M].London: Routledge,1991.
[2]陳中竺.批評(píng)語(yǔ)言學(xué)述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995(1).
[3]辛斌.批評(píng)語(yǔ)言學(xué):理論與應(yīng)用[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005.
(責(zé)編 張亞欣)