雷四維
(西南大學(xué)外國語學(xué)院,重慶400715)
現(xiàn)代漢語“要不要”強調(diào)構(gòu)式的構(gòu)式化
——基于一種全新理論框架
雷四維
(西南大學(xué)外國語學(xué)院,重慶400715)
“要不要”強調(diào)構(gòu)式是近來漢語使用中所產(chǎn)生的新興結(jié)構(gòu),具有強調(diào)、表達說話者主觀態(tài)度的功能,在結(jié)構(gòu)和功能上都具有一定的特殊性。運用全新的構(gòu)式化與構(gòu)式演變理論對其形成過程及機制進行討論,認為該構(gòu)式的生成是大腦通過漢語已有構(gòu)式類推的結(jié)果,并通過一系列構(gòu)式演變逐漸產(chǎn)生。
“要不要”;構(gòu)式化;構(gòu)式演變;形成機制;形成過程;類推
人們在日常語言使用中,總是有意或無意識地創(chuàng)造出一些創(chuàng)新用法,而這些創(chuàng)新用法經(jīng)過一再鞏固,最終導(dǎo)致相應(yīng)語言結(jié)構(gòu)的改變,產(chǎn)生新的語言結(jié)構(gòu),推動語言的演變。雖然語言演變大多是緩慢的,但也有例外。Matisoff曾指出語法化(grammaticalization)現(xiàn)象在任何語言中都有可能在我們眼前迅速出現(xiàn)。[1]對一些短時產(chǎn)生的語言結(jié)構(gòu)的生成機制進行探究能夠為語言的歷時研究帶新的啟示。本文采用Traugott與Traousdale所提出的構(gòu)式化與構(gòu)式演變理論闡釋現(xiàn)代漢語“要不要”強調(diào)構(gòu)式的形成過程與機制,一是為了加深我們對該構(gòu)式的了解,二是展示這種全新理論框架在研究漢語演變相關(guān)問題的可行性以及優(yōu)越性。
在2013年由牛津大學(xué)出版社出版的《構(gòu)式化與構(gòu)式演變》一書中,作者Traugott和Trousdale基于構(gòu)式語法以及語法化研究的已有成果提出了從構(gòu)式視角來研究語言演變的全新框架。與以往語言演變的研究框架不同,該框架對語言形式與意義的變化給予同等重視,而不是僅著眼于其中之一;其次,構(gòu)式化框架強調(diào)語言的基本單位是構(gòu)式(construction),且構(gòu)式之間的相互聯(lián)系使得人類的語言知識形成了一個立體的語言網(wǎng)絡(luò)(network)。[2]如圖1所示,網(wǎng)絡(luò)中的各個節(jié)點(node)代表語言體系中的某一構(gòu)式,而節(jié)點之間的連線代表構(gòu)式之間的聯(lián)系。實線代表構(gòu)式之間的緊密聯(lián)系,如繼承(inheritance)、實例化(instantiation)等,虛線則代表較為松散的聯(lián)系,如不同構(gòu)式之間的類推聯(lián)想(analogy)。
圖1 構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)
Traugott與Trousdale采取了折中的辦法,融合多種構(gòu)式語法理論,把構(gòu)式定義為一對約定俗成的形式意義配對體,[2]并用圖2的形式對構(gòu)式進行表征。其中,雙向箭頭表構(gòu)式形式與意義之間的關(guān)系,而最外面的方括號代表構(gòu)式是一個約定俗成的整體:
圖2 構(gòu)式表征
對于構(gòu)式化(constructionalization)與構(gòu)式變化(constructional change)之間的關(guān)系,作者在書中做了詳細論述。構(gòu)式在使用中所經(jīng)歷的形式或者意義的微小變化叫做構(gòu)式變化,構(gòu)式變化的不斷積累導(dǎo)致構(gòu)式形式與意義都發(fā)生變化,最終產(chǎn)生全新的意義與形式配對體,此時構(gòu)式化已經(jīng)發(fā)生。[2]而新構(gòu)式在產(chǎn)生之后,在使用過程中仍會發(fā)生進一步的構(gòu)式變化,該過程如圖3所示,其中PreCxzn CCs代表構(gòu)式化發(fā)生之前的構(gòu)式變化,Cxzn代表構(gòu)式化的發(fā)生,而Post Cxzn CCs代表新構(gòu)式所發(fā)生的構(gòu)式變化:
圖3 構(gòu)式演變與構(gòu)式化的關(guān)系
(一)常規(guī)“要不要”正反疑問結(jié)構(gòu)
常規(guī)“要不要”正反疑問結(jié)構(gòu)是由“X不X”正反疑問結(jié)構(gòu)與能愿助動詞“要”字組合形成。其回答要么是肯定,要么是否定,因此具有選擇疑問句的功能。[3]在現(xiàn)代漢語中,幾乎所有“X不X”正反疑問結(jié)構(gòu)中的“不”字都可以由選擇連詞“還是”替換,其語義基本不會發(fā)生變化?!耙弊肿鳛槟茉钢鷦釉~表示動作實施者對所發(fā)出動作的主觀意愿,其運用在正反疑問句中,具有對實施者意愿進行選擇性提問的功能,如:
(1)我要不要告訴他這個噩耗?還是算了吧,免得影響他的狀態(tài)。
例句(1)是句子的主語(同時也是動作的實施者)對自己是否告訴對方“噩耗”這一意愿的提問。從后文可知,主語最終得到了否定答案,決定不把消息告訴對方。如果把該句中“要不要”中的“不”用選擇連詞“還是”替換,句子的語義基本不會發(fā)生變化:
(2)我要還是不要告訴他這個噩耗?還是算了吧,免得影響他的狀態(tài)。
常規(guī)“要不要”正反疑問句可用如圖4進行表示:
圖4 常規(guī)“要不要”正反疑問句的構(gòu)式表征
(二)“要不要”強調(diào)構(gòu)式
“要不要”強調(diào)構(gòu)式多用于時下年輕人的非正式口語交際中。該結(jié)構(gòu)中“X不X”的選擇功能幾乎消失,不再具有命題意義而是產(chǎn)生出新的話語功能,如在例(3)中劃線部分“要不要”已經(jīng)不具有選擇功能,取而代之的是對薩雷科籃球技藝強大的強調(diào),表現(xiàn)了說話者強烈的主觀色彩:
(3)薩雷客你要不要這么強,兩罰全中,湖人反超2分。
該構(gòu)式可由圖5進行表征:
圖5 “要不要”強調(diào)構(gòu)式的構(gòu)式表征
如上所述,同一語言形式在例句(1)和(3)中表現(xiàn)出截然不同的語義功能。兩者表層形式上的一致性表明了兩種結(jié)構(gòu)之間所存在的緊密聯(lián)系。常規(guī)“要不要”正反疑問句在現(xiàn)代漢語中的使用時間已久,而“要不要”強調(diào)構(gòu)式是最近產(chǎn)生的新興語言。兩者到底具有何種關(guān)系?“要不要”強調(diào)構(gòu)式從何而來?下文將嘗試運用Traugott與Traousdale的構(gòu)式化框架對這兩個問題進行解答。
(一)“要不要……”強調(diào)構(gòu)式演變過程與演變機制
在現(xiàn)代漢語中,能愿助動詞并不只有“要”。但只有“要”字與“X不X”結(jié)構(gòu)組合時才有產(chǎn)生強調(diào)義。玄機在于“要”字本身。古川裕指出“要”作為能愿助動詞時可分為“主語指向(subject-oriented)”和“說話人指向(speaker-oriented)”兩種類別。[4]前者主要表示句子中主語行為的意愿,后者主要表示說話者自己的主觀意愿,且一般用于主語為第二人稱的句子中,如:
(4a)我要努力學(xué)習(xí),方能取得進步。
(4b)你要努力學(xué)習(xí),方能取得進步。
兩個句子似乎只有主語人稱上的區(qū)別,然而,他們在語義上的差異卻十分明顯。(4a)主要表達句中主語“我”的意愿,因此這里的“要”字是指向句子主語的。而一般對(4b)的理解都是說話人對句中主語“你”的一種要求,表明說話人本身的意愿而不是主語本身的意愿,因此這里的“要”字是指向說話人本身的,如圖6所示:
圖6 “要”字的兩種指向
之所以只有當(dāng)“要”字與“X不X”結(jié)構(gòu)組合時才有強調(diào)意的原因在于“要”字本身具有指向說話人,表達說話人主觀態(tài)度的功能。說話人指向的“要”與“X不X”結(jié)構(gòu)的組合為“要不要”強調(diào)構(gòu)式的產(chǎn)生提供了條件。由于常規(guī)“要不要”結(jié)構(gòu)的廣泛使用,很容易將該結(jié)構(gòu)類推到含有說話人指向“要”字的句子當(dāng)中。但說話人指向的“要”字一般用于主語為第二人稱的肯定句中,當(dāng)句子變?yōu)檎匆蓡柧浣Y(jié)構(gòu)時,說話人指向的“要”字會轉(zhuǎn)變?yōu)橹髡Z指向的“要”,句子從而變?yōu)槌R?guī)“要不要”正反疑問句,對句子主語的意愿進行提問。如(4c)中,句子不再表達說話人的意愿,而是表達對句子主語意愿的提問。
(4c)你要不要好好學(xué)習(xí)?
那么之前提出的將說話人指向的“要”與常規(guī)“要不要”的類推假設(shè)是否被推翻呢?其實不然?!耙灰睆娬{(diào)構(gòu)式往往表達了說話人負面的情緒,或者夾帶了說話人的憤怒或無奈。而這些功能在含有說話人指向的“要”字肯定句中鮮有出現(xiàn),而更多出現(xiàn)在否定句中,如(5):
(5)你不要那么貪吃。
例句(5)表現(xiàn)了說話人對句中主語“你”貪吃的不滿態(tài)度,將該句改為正反疑問句,將得到“你要不要那么貪吃?”,與(5)的意義相差不大,同樣表達了說話人的負面主觀情緒,只是程度更加強烈。討論到這里,上面的假設(shè)可以修正為“要不要”強調(diào)構(gòu)式的產(chǎn)生,是由說話人指向的“不要”結(jié)構(gòu)類推到常規(guī)“要不要”正反疑問句產(chǎn)生的。該過程可由圖7闡釋。而諸如(5)一類的句子往往本身帶有程度副詞“那么”、“這么”,這也解釋了“要不要”強調(diào)構(gòu)式的上下文中也常常伴有此類程度副詞的出現(xiàn)的原因。當(dāng)把(5)改為肯定句“你要那么貪吃”,雖然句子里的“要”仍然是說話人指向,但此時句子顯得怪異且不知所云,這也為該假設(shè)提供了另一個支持。雖然由“不要”結(jié)構(gòu)發(fā)展而來,“要不要”強調(diào)構(gòu)式所表達的主觀色彩卻更加濃烈。原因在于“要不要”強調(diào)構(gòu)式中的“要不要”仍殘存有常規(guī)“要不要”結(jié)構(gòu)(即主語指向的“要”)的影子。如例(3)中的,“要不要”隱約有對句中主語籃球技藝“強”這一事實的提問,從而流露出說話人對薩雷克精湛球技的難以置信,從而側(cè)面對“強”起到了強調(diào)作用。“要不要”強調(diào)構(gòu)式所具備的與其前身不同的語用功能保證了其不被已有構(gòu)式所取代,且能夠在日常使用中得到傳播。
圖7 “要不要”強調(diào)構(gòu)式的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)1
圖7 中“要不要”強調(diào)構(gòu)式的節(jié)點圖示由虛線矩形框表示,表明其此時此刻并未成為一個真正的節(jié)點,即該構(gòu)式還未真正產(chǎn)生。前文提到,在該框架中,構(gòu)式被看作是一個約定俗成的形式與意義配對體。此處的“約定俗成”表明一個語言結(jié)構(gòu)成為構(gòu)式的前提在于其必須在某一語言社區(qū)(language community)中得到廣泛使用和認可。而直到圖8,我們所討論的“要不要”強調(diào)結(jié)構(gòu)只屬于說話人有意識或無意識的創(chuàng)新(innovation)。創(chuàng)新與變化(change)的本質(zhì)區(qū)別在于,創(chuàng)新產(chǎn)生于某一時空內(nèi)、在某一語境中的言語,而變化則是脫離具體語境的語言現(xiàn)象。語言的創(chuàng)新用法產(chǎn)生以后,要想廣為所用,前提必須是能夠被聽話者成功理解。當(dāng)聽話者得到一個語言輸入時,總是將該語言輸入與大腦中語言網(wǎng)絡(luò)中的節(jié)點進行匹配,以找到相應(yīng)的構(gòu)式對語言輸入加以理解,然而創(chuàng)新用法會導(dǎo)致聽話者進行錯誤的匹配(mismatch)。[2]在此例中,當(dāng)說話人首次聽到“要不要”結(jié)構(gòu)時,會下意識將其與大腦中的常規(guī)“要不要”正反疑問句結(jié)構(gòu)進行匹配。然而他很快會發(fā)現(xiàn),這樣的匹配無法使語言輸入得到理解。解決該方法的途徑是聽話者根據(jù)具體語境和上下文,揣測說話人的意圖,并根據(jù)語言輸入的語義及語用功能與大腦網(wǎng)絡(luò)中已有的具有相近功能的節(jié)點進行匹配,即所謂的最適原則(best-fit principle)。[2]例如,假設(shè)聽話者是第一次聽到例(3)用法,該句的疑問句結(jié)構(gòu)與上下文中的“這么”很容易讓其將例(3)與另一種廣為使用的語言結(jié)構(gòu)聯(lián)系起來,即強調(diào)疑問句,從而實現(xiàn)對語言輸入的理解。例(3)基本可以由(6)(7)改寫:
(6)薩雷客你為什么這么強,兩罰全中,湖人反超2分。
(7)薩雷客你怎么這么強,兩罰全中,湖人反超2分。
將(3)中的“要不要”構(gòu)式與強調(diào)疑問句聯(lián)系起來,是聽話者在理解過程中的一種創(chuàng)新。當(dāng)“要不要”強調(diào)構(gòu)式這種創(chuàng)新語言輸入一再使用,且聽話者也總能成功理解它的時候,該結(jié)構(gòu)就逐漸固化下來,成為了一個全新的構(gòu)式,此時“要不要”強調(diào)構(gòu)式與強調(diào)疑問句的關(guān)系也越加緊密,如圖8所示。
圖8 “要不要”強調(diào)構(gòu)式的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)2
綜上可以看出,“要不要”強調(diào)構(gòu)式的形成是從將常規(guī)“要不要”結(jié)構(gòu)類推到說話人指向的“不要”所產(chǎn)生的創(chuàng)新開始,再到把創(chuàng)新結(jié)構(gòu)與已有的強調(diào)疑問句結(jié)構(gòu)匹配,而將創(chuàng)新結(jié)構(gòu)與已有構(gòu)式通過最適原則匹配的過程本身即是一種類推思維。因此可知,“要不要”強調(diào)構(gòu)式形成的重要機制即為類推聯(lián)想。前文提到,新構(gòu)式的形成必須以足夠的前構(gòu)式化構(gòu)式變化為前提(Pre-Cxzn CCs),使得全新的形式及意義配對體產(chǎn)生。下文將討論“要不要”強調(diào)構(gòu)式構(gòu)式化發(fā)生前所經(jīng)歷的構(gòu)式變化。
(二)“要不要”強調(diào)構(gòu)式的前構(gòu)式化構(gòu)式變化
常規(guī)“要不要”正反疑問句結(jié)構(gòu)到“要不要”強調(diào)構(gòu)式的演變過程伴隨著該結(jié)構(gòu)語義的演變。由最初的選擇義到最后的主觀強調(diào)義,“要不要”結(jié)構(gòu)從一個句內(nèi)命題結(jié)構(gòu)逐漸變成一個擁有主觀語用功能的話語結(jié)構(gòu)。但是,僅僅語義上的變化不足以導(dǎo)致新構(gòu)式的產(chǎn)生,因為新構(gòu)式的產(chǎn)生必須伴隨著語義與形式的共同變化。前文提到常規(guī)“要不要”正反疑問句結(jié)構(gòu)中的“不”字可以用選擇連詞“還是”替換。原因是在該結(jié)構(gòu)中“要不要”處于“[要[不要]]”的結(jié)構(gòu)狀態(tài)下。而“要不要”強調(diào)構(gòu)式中的“不”字一旦被“還是”替換,其強調(diào)義則立刻消失,如將(3)改為下例,原有的強調(diào)義不復(fù)存在,句子變得難以理解:
(8)薩雷客你要還是不要這么強,兩罰全中,湖人反超2分。
因此不難推出在“要不要”強調(diào)構(gòu)式中的“要不要”結(jié)構(gòu)已經(jīng)發(fā)生了新分析(neoanalysis),[2]從原有的“[要[不要]]”變?yōu)榱恕埃垡灰荨?。綜上,在“要不要”強調(diào)構(gòu)式形成過程中,至少發(fā)生了以上兩種前構(gòu)式化構(gòu)式變化,使新構(gòu)式的產(chǎn)生成為可能。
圖9 “要不要”強調(diào)構(gòu)式的前構(gòu)式化構(gòu)式變化
(三)“要不要”強調(diào)構(gòu)式的后構(gòu)式化構(gòu)式變化
由圖3可以看出,在新構(gòu)式完成構(gòu)式化以后,在日后使用中還會繼續(xù)經(jīng)歷變化?!耙灰睆娬{(diào)構(gòu)式在其發(fā)展歷程中,同樣遵循該模型。首先,該結(jié)構(gòu)從發(fā)展之初到現(xiàn)在,其使用頻率不斷提升。使用頻率的提升將導(dǎo)致該構(gòu)式使用語境以及上下文的擴展(expansion)。“要不要”強調(diào)構(gòu)式是由說話人指向的“不要”結(jié)構(gòu)衍生而來,但前文提及,說話人指向的“不要”結(jié)構(gòu)只能用于主語為第二人稱的句子。在“要不要”強調(diào)構(gòu)式產(chǎn)生之初,該結(jié)構(gòu)也多用于第二人稱的句子。但是隨著使用頻率的提高,其使用語境和上下文都得到擴展。從上下文來講,在如今的使用中,“要不要”強調(diào)構(gòu)式的宿主句的主語已經(jīng)可以是第三人稱甚至是第一人稱,如例(11):
(11)他要不要這樣不負責(zé)任?說來就來,說走就走。
由于最初的“要不要”強調(diào)構(gòu)式與常規(guī)“要不要”正反疑問結(jié)構(gòu)也有較為緊密的聯(lián)系,因此諸如例(5)這樣的句子仍然夾帶少許對句子中主語意愿提問的影子。但隨著使用頻率的增加,該結(jié)構(gòu)已經(jīng)能與無生命的主語搭配,常規(guī)“要不要”結(jié)構(gòu)的影子消失殆盡,如例(12):
(12)重慶的冬天要不要這么冷???
當(dāng)主語不再具有生命力,則說明“要不要”強調(diào)構(gòu)式的功能已完全變?yōu)楸磉_說話人的主觀思想,因此,該結(jié)構(gòu)的主觀性(subjectivity),即語言表達說話人主觀感情色彩的屬性,[5]也得到增強。同時,隨著上下文的擴展,“要不要”強調(diào)構(gòu)式的使用語境也進一步得到擴展。“要不要”強調(diào)構(gòu)式最初一般使用在表達說話人負面情緒的語境當(dāng)中,這與它從“不要”結(jié)構(gòu)衍生而來這一事實密切相關(guān),然而在不斷使用中,該結(jié)構(gòu)已經(jīng)可以用于其他語境中,如表驚訝甚至表贊揚的語境中,如(13):
(13)哇塞!今天的天氣要不要這么好啊?趕快出去遛遛。
(四)能產(chǎn)性、圖式性、與可分析性的變化
“要不要”強調(diào)構(gòu)式從常規(guī)“要不要”結(jié)構(gòu)的演變過程,是從句內(nèi)結(jié)構(gòu)到話語結(jié)構(gòu)的演變,其功能從最初的命題功能轉(zhuǎn)變?yōu)橹蟮恼Z用功能。從Traugott和Trausdale看來,這是一種語法構(gòu)式化(grammatical constructionalization)過程。而Trausdale曾提出,在語法構(gòu)式化的過程中,語言結(jié)構(gòu)的能產(chǎn)性(productivity)與圖式性(schematicity)逐漸增加,而可分析性(compositionality)逐漸降低。[2]
能產(chǎn)性主要與頻率有關(guān),這里指的頻率主要分為兩種,一種為用例頻率(token frequency),即在日常言語交流中該構(gòu)式實際被使用的頻率;另一種頻率為類型頻率(type frequency),主要指構(gòu)式在形成以后,所能產(chǎn)生的不同變體類型的數(shù)量。[2]如今,在日常交際中,越來越多的人能夠自如地應(yīng)用該語言結(jié)構(gòu),因此“要不要”強調(diào)構(gòu)式的用例頻率較產(chǎn)生之初大有提升;其次,如上文所述,“要不要”強調(diào)構(gòu)式的本義是對所修飾成分起到強調(diào)作用,同時表達說話者的負面主觀情緒。但隨著該構(gòu)式的發(fā)展,現(xiàn)在其已經(jīng)可以用來表達驚訝、贊揚等,這是新變體產(chǎn)生的表現(xiàn)。綜合二點看來,“要不要”強調(diào)構(gòu)式在發(fā)展過程中能產(chǎn)性有所提高。
圖式性主要涉及構(gòu)式的兩個方面。一方面,是指該構(gòu)式產(chǎn)出不同變體的能力,能產(chǎn)出變體的數(shù)量越多,則圖式性越高,此處可以看出圖式性與能產(chǎn)性的緊密聯(lián)系;另一方面指該構(gòu)式與上位構(gòu)式圖式的相似程度。某一構(gòu)式的上位構(gòu)式主要指該構(gòu)式作為其實例之一的更加抽象的構(gòu)式,如在本文中,“要不要”強調(diào)構(gòu)式的上位(圖式)構(gòu)式即為強調(diào)疑問句構(gòu)式。與上位圖式的功能或者形式越靠近,則其圖式性也越高。“要不要”強調(diào)構(gòu)式由起初的只能表負面主觀義、且主語為有生命名詞,演變?yōu)榭梢员眢@訝甚至贊揚、且主語可以為無生命名詞的變體體現(xiàn)了其圖式性的提高;另一方面,隨著語境與上下文的擴展,其功能與形式也越來越向其上位構(gòu)式——強調(diào)疑問句靠攏,這在另一個角度體現(xiàn)了其圖式性的提高,因此隨著時間的推移,圖8中“要不要”強調(diào)構(gòu)式與“強調(diào)疑問句”之間的虛線將逐漸變?yōu)閷嵕€。
可分析性是指構(gòu)式的意義及功能能夠從其組成成分推知的難易程度,類似于Goldberg經(jīng)典構(gòu)式理論中的可預(yù)測性(predictability)。[6]若構(gòu)式的功能及意義容易從其所組成成分推知,則可分析性較高,若難以推知,則可分析性較低。顯然“要不要”結(jié)構(gòu)從字面上來看是能愿動詞“要”與“X不X”選擇疑問句結(jié)構(gòu)的組合,但“要不要”強調(diào)構(gòu)式卻不具備選擇義,且主要功能是表達說話人的主觀態(tài)度,為一個話語結(jié)構(gòu)。因此,在從常規(guī)“要不要”正反疑問句結(jié)構(gòu)到強調(diào)構(gòu)式的演變過程中,該結(jié)構(gòu)的可分析性逐漸降低。
(五)小結(jié)
本節(jié)對“要不要”強調(diào)構(gòu)式的構(gòu)式化及該過程前后所發(fā)生的變化進行了闡述?!耙灰睆娬{(diào)構(gòu)式由常規(guī)“要不要”通過語義和結(jié)構(gòu)的新分析演變而來,且新構(gòu)式產(chǎn)生以后仍然在繼續(xù)發(fā)生變化,表現(xiàn)在新構(gòu)式的使用和類型頻率不斷增加,上下文與語境不斷擴展以及主觀性的進一步加強。在整個演變過程中,該結(jié)構(gòu)的可分析性逐漸降低,而圖式性和能產(chǎn)性卻逐漸增加。
本文運用Traugott和Trausdale的構(gòu)式化框架探討了現(xiàn)代漢語中“要不要”強調(diào)構(gòu)式的構(gòu)式化過程以及該過程中該結(jié)構(gòu)所發(fā)生的一系列形式及意義變化。對“要不要”強調(diào)構(gòu)式的形成過程進行探討有助于加深我們對這一新興語言結(jié)構(gòu)的了解。諸如此類的新興結(jié)構(gòu),其發(fā)展時間較短,演變過程歷歷在目,對它們形成過程的了解有助于幫助我們更加深入地探究人類語言的演變機制。從本文的論述可以看到,類推在語言結(jié)構(gòu)形成過程中所扮演的重要角色以及構(gòu)式之間的相互聯(lián)系對新構(gòu)式產(chǎn)生的重要影響。即使是這類較為新穎的構(gòu)式,也是從已有的構(gòu)式中通過類推等機制生成,且與已有的構(gòu)式建立起了新的聯(lián)系。這再一次證明構(gòu)式不是憑空產(chǎn)生,而是從已有的構(gòu)式中顯現(xiàn)而來。其次,本文通過運用該框架對漢語語言結(jié)構(gòu)形成機制進行研究,一方面體現(xiàn)了該框架對于漢語研究的可行性和價值,同時也展示了該框架在研究語言演變這一問題上的優(yōu)越性:首先,該框架從構(gòu)式的視角出發(fā),決定了其在研究語言結(jié)構(gòu)演變時必須既注重形式的變化也注重意義的變化,這打破了以往語法化理論要么過于注重形式變化而忽略意義變化或要么過分注重意義變化而忽略形式變化的不足;其次,基于語言網(wǎng)絡(luò)的研究方法有利于揭示類推在語言演變中扮演的重要角色和語言演變過程中語言結(jié)構(gòu)相互關(guān)系的變化?!稑?gòu)式化與構(gòu)式演變》一書正式出版還不到一年時間,因此人們對該對該理論的理解和運用也才剛剛起步,相信在日后愈加深入的研究中,該理論定會為語言演變的研究帶來更多新的啟示。參 考 文 獻
[1]Matisoff J A.Areal and Universal Dimensions of Grammaticalization in Lahu[A].Eds.Traugott &Hein.Approaches to Grammaticalization[C].Amesterdam:John Benjamins,1991:383.
[2]Traugott,E C &Trousdale,G.Constructionalization and Constructional Changes[M].Oxford:Oxford University Press,2013:9,8,22,57,52,35,112-121,18.
[3]王娟.漢語正反問句的生成機制[J].蘭州學(xué)刊,2010(7):169-173.
[4]古川裕.助動詞“要”的語義分化及其主觀化和語法化[J].對外漢語研究,2006(00):97-107.
[5]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學(xué)與研究,2001(4):268-275.
[6]Goldberg A E C.A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:Chicago University Press,1995:4.
(編輯:佘小寧)
On Constructionalization of"yaobuyao"Emphatic Construction in Contemporary Mandarin Chinese——Based on A New Theoretical Framework
LEI Si-wei
(College of International Studies,Southwest University,Chongqing 400715,China)
"Yaobuyao"emphatic construction is a new linguistic structure that has arisen recently in Chinese,which has the function of emphasizing,expressing speaker's subject attitude.It is unique both formally and functionally.Adopting a brand-new constructionalization and constructional change theory to approach its formation mechanism and process,it is claimed that the construction arises out of existing Chinese constructions by analogy in the brain,and its forming process is composed of a series of constructional changes.
"Yaobuyao";Constructionalization;Constructional change;Formation mechanism;Formation process;A-nalogy
H146
A
:1671-816X(2015)02-0210-07
2014-11-07
雷四維(1990-),男(漢),重慶人,碩士研究生,主要從事認知語言學(xué)、歷時語言學(xué)與英語教學(xué)方面的研究。