梁海
一
在談起我們這個(gè)時(shí)代的文學(xué)批評(píng)與文學(xué)研究時(shí),“缺席”似乎成為了一個(gè)醒目而令人驚悸的關(guān)鍵詞。在文學(xué)場(chǎng)域內(nèi),作家往往不屑于批評(píng)家對(duì)他們作品的指手畫腳,認(rèn)為那些高唱著各種晦澀理論的文學(xué)批評(píng),在過度闡釋中曲解了文本的內(nèi)涵,甚至可能南轅北轍;而文學(xué)場(chǎng)域外的大眾讀者,面對(duì)學(xué)院批評(píng)家們高深莫測(cè)的面孔,也只能高山仰止、望而卻步。
法國(guó)學(xué)者艾斯卡皮將文學(xué)批評(píng)視為文學(xué)生產(chǎn)的重要環(huán)節(jié),認(rèn)為文學(xué)批評(píng)的功能之一就是將文學(xué)場(chǎng)域緊密地融入到意識(shí)形態(tài)的范疇內(nèi),通過文學(xué)批評(píng),文學(xué)作品的價(jià)值和對(duì)這種價(jià)值的信仰持續(xù)不斷地產(chǎn)生,從而讓文學(xué)能夠積極地參與到社會(huì)生活中來。然而,縱觀當(dāng)下的文學(xué)研究與批評(píng),不難發(fā)現(xiàn),文學(xué)批評(píng)的這一功能的確處于疲軟狀態(tài)。這不能不說是當(dāng)下文學(xué)批評(píng)面臨的最大危機(jī)和挑戰(zhàn)。我們回顧半個(gè)多世紀(jì)以來當(dāng)代文學(xué)批評(píng)所走過的路徑,可以看到,“十七年”也好,1980年代也好,文學(xué)批評(píng)盡管存在的這樣那樣的諸多問題,但值得肯定的一點(diǎn)是,文學(xué)批評(píng)始終擁有著話語權(quán)和權(quán)威性??v然有時(shí)這一話語會(huì)發(fā)生變形或扭曲,但是它畢竟彰顯出文學(xué)批評(píng)本體的力量,文學(xué)批評(píng)作為一種必需的存在。然而,自1990年代以來,文學(xué)批評(píng)的聲音日漸式微,它不再是文學(xué)的立法者。關(guān)于文學(xué)批評(píng)的是是非非也開始不絕于耳。人們時(shí)不時(shí)會(huì)發(fā)出這樣的一些疑問:為什么今天的文學(xué)批評(píng)喪失了其應(yīng)有的權(quán)威性?難道批評(píng)的能力真的下降了嗎?今天的文學(xué)批評(píng)所缺失的究竟是什么呢?在我看來,所有這些問題都是當(dāng)下每一個(gè)優(yōu)秀的批評(píng)家應(yīng)該嚴(yán)肅思考的。在一定程度上,它們考驗(yàn)著批評(píng)家的良知、勇氣和信仰,也考驗(yàn)著批評(píng)家的心靈與智慧,想象與體驗(yàn),感悟與創(chuàng)造。
作為近年來一直活躍于文學(xué)批評(píng)前沿的優(yōu)秀批評(píng)家,王侃顯然在他的文學(xué)研究與批評(píng)中沒有中斷對(duì)上述問題的思考。在他近期出版的《翻譯和閱讀的政治》(復(fù)旦大學(xué)出版社2014年版)一書中,我們看到厚重的學(xué)理積淀、敏銳的問題意識(shí)、尖銳的批評(píng)精神還有才情激蕩的語言風(fēng)格,所有這些合成了王侃的文學(xué)批評(píng)的個(gè)性“術(shù)語”。這本書收錄了他近年發(fā)表的有關(guān)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的部分論文,涉及海外漢學(xué)、批評(píng)理論、文學(xué)思潮、作家作品等多個(gè)方面的研究和批評(píng),還有作者與幾位重要作家、學(xué)者的對(duì)話訪談,涉及中國(guó)當(dāng)代文學(xué)與文化的重要問題。其中在《文學(xué)這東/西——陸建德訪談錄》一文中,王侃提出:“今日中國(guó)的文學(xué)批評(píng)面臨一個(gè)悖反式的困境:當(dāng)一些批評(píng)家試圖尋找更宏闊的參照系去闡釋中國(guó)當(dāng)代文學(xué)時(shí),不免有‘遠(yuǎn)離文學(xué)之虞;當(dāng)更多的批評(píng)家強(qiáng)調(diào)‘功夫在詩內(nèi)時(shí),他們的批評(píng)實(shí)踐卻一直被認(rèn)為疲軟乏力,流于瑣屑。因此,近二十年來,中國(guó)的文學(xué)批評(píng)一直處于‘缺席的質(zhì)難之中?!蔽艺J(rèn)為,王侃的這段剖析深入肌理地觸及到文學(xué)批評(píng)“缺席”的“命門”,指出當(dāng)下文學(xué)批評(píng)或“遠(yuǎn)離文學(xué)”,成為文化研究的副產(chǎn)品;或“功夫在詩內(nèi)”,局限于文字技巧,流于瑣碎。正是由于文學(xué)“內(nèi)”與“外”之間的梗阻,才導(dǎo)致批評(píng)的一再“緘默”,一再“缺席”。
其實(shí),像這樣尖銳深刻,直抵當(dāng)下文學(xué)研究與批評(píng)核心問題的論點(diǎn)在《翻譯和閱讀的政治》絕非少數(shù)。書中收錄的學(xué)術(shù)論文與批評(píng)大多具有宏闊的研究視域。其中,有對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)體系調(diào)整的思考,有從譯介學(xué)的角度切入來審視中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展,有對(duì)近十年文學(xué)批評(píng)的辨謬,有審視新歷史主義思潮對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的影響,還有對(duì)新世紀(jì)網(wǎng)絡(luò)女性寫作的檢討。這些研究與思考從駁雜的理論深入文學(xué)的幽微之境,從政治的、歷史的、意識(shí)形態(tài)的鏡像觀照中探究文學(xué)內(nèi)部的我們一度忽略的頑疾。即使對(duì)莫言、余華、格非、林白、艾偉、徐小斌、任白等具體作家、詩人的文本闡釋,王侃往往也能以小見大,去挖掘“中國(guó)文學(xué)的大傳統(tǒng)”或“啟蒙與現(xiàn)代性的棄物”。當(dāng)然,這種借助于文學(xué)場(chǎng)域之外的理論闡釋,并沒有損毀王侃文學(xué)批評(píng)的文學(xué)性。說到底,王侃的文學(xué)批評(píng)是非常“文學(xué)的”。他在本書中對(duì)張清華的文學(xué)批評(píng)進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí)寫道:“張清華同時(shí)也是中國(guó)的‘學(xué)院派中不多見的關(guān)注并流連于‘文學(xué)性的批評(píng)家”。其實(shí),王侃本人也是如此。他的批評(píng)往往立足于文本轉(zhuǎn)承起合,始終追逐著文學(xué)的原點(diǎn)與終點(diǎn)。以具有充分想象力、原創(chuàng)性的個(gè)性化表達(dá),將批評(píng)主體的人格、精神、情感滲入到批評(píng)對(duì)象的肌理。我想,這種文學(xué)性的表現(xiàn)一定與王侃內(nèi)在的詩人氣質(zhì)有著隱秘的勾連。作為大學(xué)教授的王侃至今仍會(huì)忙里偷閑,時(shí)常在他的微博上發(fā)表幾首小詩。不難想象,這種旺盛的詩性“力比多”當(dāng)然也會(huì)在他的批評(píng)文字中恣肆縱橫,這就使王侃的文學(xué)批評(píng)不僅蘊(yùn)藉著深度,同時(shí)也張揚(yáng)著力度和激情。
二
弗萊在其《批評(píng)之路》中指出:“當(dāng)批評(píng)培育恰如其分的文學(xué)歷史感之時(shí),超越了文學(xué)的歷史并沒有停止存在或者同批評(píng)家斷絕關(guān)系,同樣,把文學(xué)本身視為整體并不會(huì)使它脫離社會(huì)語境,相反,我們能夠更容易地看出它在文明中的地位。批評(píng)將永遠(yuǎn)有兩個(gè)方面:轉(zhuǎn)向文學(xué)結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)向組成文學(xué)社會(huì)環(huán)境的其他文化現(xiàn)象。它們?cè)谝黄鹣嗷テ胶猓寒?dāng)一個(gè)發(fā)生作用排除另外一個(gè)時(shí),批評(píng)的觀點(diǎn)失去中心;當(dāng)批評(píng)處于恰當(dāng)?shù)钠胶鈺r(shí),批評(píng)家從批評(píng)移向更大的社會(huì)問題的傾向就變得更容易理解。”①弗萊的意思是說,只有當(dāng)內(nèi)部轉(zhuǎn)向結(jié)構(gòu)與外部轉(zhuǎn)向語境兩者平衡時(shí),真正的批評(píng)才能產(chǎn)生,而這種真正的批評(píng)往往有著較為宏闊的研究視角,有著“從批評(píng)移向更大的社會(huì)問題的傾向”。我想,王侃的文學(xué)批評(píng)在某種程度上,有意無意地暗合了弗萊的“批評(píng)之路”,從文學(xué)的自在本體,穿越想象,試圖抵達(dá)一種社會(huì)的關(guān)懷,帶有較強(qiáng)的社會(huì)批判和文化批判的色彩。
《翻譯和閱讀的政治——漫議“西方”“現(xiàn)代”與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)體系的調(diào)整》是王侃這部論文集的首篇,發(fā)表于《文學(xué)評(píng)論》2012年的第5期。這篇15000多字的長(zhǎng)文,“以譯介學(xué)的政治性入手,探討了中國(guó)當(dāng)代小說在海外傳播過程中,西方中心主義對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的影響。論文選題新穎、以論帶史、由小及大、辨駁充分,對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的創(chuàng)作、翻譯和海外傳播,具有一定的參考意義”,②由此獲得了第三屆“唐弢青年文學(xué)研究獎(jiǎng)”。文章首先指出余華的長(zhǎng)篇小說《兄弟》在被多個(gè)語種翻譯和出版之后,其評(píng)價(jià)在法語界和英語界呈現(xiàn)出兩種截然不同的態(tài)勢(shì)。前者將《兄弟》比附于《巨人傳》,認(rèn)為這部書“整體是拉伯雷式的(放縱的)”;后者則強(qiáng)調(diào),《兄弟》“從始至終貫穿著地道的狄更斯風(fēng)格”。顯然,狄更斯的保守、理性、平和、溫良、詩意和典雅與拉伯雷的狂放不羈大異其趣,這兩種帶有悖論色彩的風(fēng)格很難有機(jī)地統(tǒng)一于同一文本?!瓣P(guān)鍵的錯(cuò)位,究竟發(fā)生在哪里?——有兩種可能:一是余華《兄弟》的文本內(nèi)部確乎存在不能自洽的修辭或風(fēng)格斷裂;另一種可能則是我更想強(qiáng)調(diào)的關(guān)鍵癥候,即英譯。我想說的是,是英譯過程中的某些作為,將‘拉伯雷強(qiáng)行改寫成了‘狄更斯?!痹诖耍踬淖g介學(xué)層面指出了翻譯文本經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)的“創(chuàng)意性叛逆”,以此來處理譯語與源語之間不可通約的部分。接下來,王侃又進(jìn)一步提出,更重要的是,在譯介學(xué)理論的背后還“潛伏”著兩個(gè)關(guān)鍵詞:“西方”和“現(xiàn)代”,這才是《兄弟》拉鋸于“拉伯雷”與“狄更斯”之間的本質(zhì)原因。正是在這兩個(gè)關(guān)鍵詞的制約下,造成了對(duì)《兄弟》南轅北轍的文化解讀。的確,西方中心主義的話語霸權(quán)長(zhǎng)期盤踞在世界文學(xué)的格局之中,文學(xué)被設(shè)置了一系列二元對(duì)立的復(fù)雜的語言/修辭策略:文明/野蠻、國(guó)家/部落,科學(xué)/迷信,先進(jìn)/落后,等等,相對(duì)于西方所代表的文明、理性、進(jìn)步、開化、啟蒙,東方則是野蠻、非理性、落后、未開化、待啟蒙的。正是以這種西方殖民主義的理論為基石,在中國(guó)文學(xué)的譯介過程中,那些無法與“西方”“現(xiàn)代”同質(zhì)化、格式化的部分就被徹底改寫了。于是,出現(xiàn)在西方讀者面前的《兄弟》就變成了一個(gè)帶著狄更斯面具的拉伯雷。以《兄弟》的譯介作為一個(gè)典型案例,王侃觸摸到了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)的“阿克琉斯之踵”:“在‘西方和‘現(xiàn)代這個(gè)雙重的貶抑機(jī)制里,中國(guó)作家和中國(guó)文學(xué)被矮化已久。中國(guó)批評(píng)界對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的‘唱衰,很大程度上就是因?yàn)槲覀兊呐u(píng)理論、批評(píng)方法、批評(píng)視野是被這套貶抑機(jī)制所鑄定。在這套批評(píng)系統(tǒng)中,中國(guó)作家的才華總是被否定、被去勢(shì)的。”這一結(jié)論無疑是非常有見地的。
我認(rèn)為,《翻譯與閱讀的政治》這篇文章是王侃的文學(xué)批評(píng)“術(shù)語”的標(biāo)志性成果。它在文學(xué)內(nèi)部與文學(xué)外部的從容切換之間,深入考察文學(xué)內(nèi)部結(jié)構(gòu)與外部語境之間的隱秘聯(lián)系,進(jìn)而探究各種文學(xué)成規(guī)形成的可能路徑。在這個(gè)意義上,批評(píng)的任務(wù)就不僅在于分析各種文學(xué)話語的機(jī)制,同時(shí),還必須分析各種文學(xué)話語機(jī)制的緣起及其特殊的社會(huì)功能。其實(shí),這一批評(píng)“術(shù)語”在王侃近年的文學(xué)研究與批評(píng)中始終一以貫之。以女性研究為例,早在1990年代王侃就開始了女性文學(xué)研究。諸如《“女性文學(xué)”的內(nèi)涵與視野》《概念·方法·個(gè)案——“女性文學(xué)”三題》《當(dāng)代二十世紀(jì)中國(guó)女性文學(xué)研究批判》等發(fā)表于1990年代末的論文,其研究視域更多地局限在女性主義批評(píng)的理論框架之內(nèi),以鮮明的性別意識(shí)介入到文學(xué)批評(píng)之中,以女性經(jīng)驗(yàn)為視角重新審視文學(xué)史和文學(xué)現(xiàn)象,表現(xiàn)出一定的解構(gòu)和顛覆姿態(tài)。與此相比,王侃近年的女性文學(xué)研究顯然在深度和廣度上有了非常明顯的拓展。在《林白的個(gè)人與“性”》一文中,王侃表現(xiàn)出了對(duì)以往女性主義批評(píng)的深刻反思。他認(rèn)為在女性寫作的視域里,林白式的“個(gè)人化寫作”恰恰是反個(gè)人的,她自傳式的歷史書寫恰恰是被一般意義上的“個(gè)人化寫作”所質(zhì)疑和放棄的宏大敘事。“實(shí)際上,林白與世界的關(guān)系,是一種全面地抗辯關(guān)系,而非單純的逃離。但一直以來,批評(píng)界對(duì)林白以及由她所代表的當(dāng)代中國(guó)女性寫作進(jìn)行闡釋時(shí),闡釋的理論框架總是被不斷約減,所有批判性的結(jié)論都被限定在性別結(jié)構(gòu)的話語空間里,而缺乏對(duì)性別結(jié)構(gòu)之外的宏大社會(huì)結(jié)構(gòu)的分析,仿佛越出性別結(jié)構(gòu)這個(gè)語義框架后,林白的文學(xué)意義就失效了。這實(shí)際上是批評(píng)界無形間對(duì)女性寫作形成的新的貶抑和歧視?!蔽艺J(rèn)為,王侃借助林白指出了當(dāng)下文學(xué)批評(píng)中存在的一個(gè)嚴(yán)肅問題:對(duì)現(xiàn)有理論的局限和恪守,對(duì)西方理論思潮的復(fù)制。從新生代、新寫實(shí)、新體驗(yàn)、新狀態(tài)到后現(xiàn)代、后批評(píng)、后殖民、后崛起、后朦朧……可以說,從“新”到“后”,照單粘貼,根本沒有認(rèn)真考慮過這些理論與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)之間的粘合力到底有多大。其實(shí),從根本上看,批評(píng)話語是不可能塞入一個(gè)固定不變的模式的。“批評(píng)話語內(nèi)部隱藏了共時(shí)與歷時(shí)兩重性:共時(shí)的意義上,批評(píng)話語是社會(huì)話語光譜之中一個(gè)獨(dú)立的話語類型,這種話語類型邊界清晰,內(nèi)涵穩(wěn)固,拒絕其他話語類型的融匯和分解;歷時(shí)的意義上,批評(píng)話語不斷地卷入具體的歷史語境,得到歷史語境的重新確認(rèn),并且改寫內(nèi)涵,修訂邊界,產(chǎn)生一系列變體。共時(shí)的穩(wěn)固與歷史的突變之間,文學(xué)批評(píng)時(shí)常遇到文化戰(zhàn)略的選擇?!雹垡虼?,每一種批評(píng)話語都不是恒久不變的,必須將其置于歷史語境中進(jìn)行文化與社會(huì)學(xué)的批判與闡釋,這樣才能構(gòu)建一種相對(duì)真實(shí)的批評(píng)語境。
不難看出,王侃的文學(xué)研究與批評(píng)正是在一個(gè)廣闊的文化框架下探索文學(xué)的本質(zhì)和意義,在此基礎(chǔ)上拓展自己的“批評(píng)之路”,他的具體作家論、作品論同樣呈現(xiàn)出這一批評(píng)姿態(tài),顯示出其批評(píng)肌理深層的一致性。實(shí)際上,對(duì)于作家、作品的研究,很長(zhǎng)時(shí)間以來,一些批評(píng)家的視角往往是以作家與文本唯首是瞻?;驍[出“知人論世”的姿態(tài),從作家的生平、經(jīng)歷、個(gè)性之中找到解釋作品的依據(jù);或囿于文本中揣摩作家的創(chuàng)作意圖的意義。當(dāng)然,在此我并不是否定文學(xué)批評(píng)應(yīng)該重視作家與文本,但是,過分拘泥于此必然會(huì)極大地局限批評(píng)家發(fā)揮創(chuàng)造性的見解。在這一方面,王侃的作家、作品論表現(xiàn)了格局的大氣。在我看來,這種大氣有時(shí)又帶有強(qiáng)烈的“實(shí)用目的”,也就是說,王侃在對(duì)具體作家、作品進(jìn)行闡釋的時(shí)候,往往會(huì)引發(fā)出一個(gè)“隱而未發(fā)”的理論問題?;蛟S這種“實(shí)用目的”是一種局限,但也是一種力量。因?yàn)檫@樣的批評(píng)不僅可能讓作家獲得真正的收益,同時(shí)還可能帶來意想不到的理論突破。我注意到,王侃關(guān)注的作家、詩人大多以思想深度見長(zhǎng):莫言、余華、格非、林白、艾偉、徐小斌、任白……莫不如此,王侃似乎要在對(duì)他們的深度解剖中,挖掘出中國(guó)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展中堅(jiān)硬的頑疾。如在《啟蒙與現(xiàn)代性的棄物——從〈酒國(guó)〉到〈蛙〉》一文的開篇,王侃寫道:“得于一個(gè)偶然的建議和激發(fā),關(guān)于莫言的兩部長(zhǎng)篇小說——《酒國(guó)》和《蛙》——可以用一種‘花開兩朵,各表一枝的方式來闡釋,但從中卻能找到某種有意義的思想理路。這條思想的理路,對(duì)于理解莫言,同時(shí)也對(duì)于理解近二十年的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)與作家,都不失為一個(gè)頗具意義的門徑。”在此,他將《酒國(guó)》《蛙》置于縱向歷史語境中,揭示出時(shí)代的某種集體病癥,并由此反觀莫言對(duì)現(xiàn)代性的審視及其文學(xué)史意義,指出中國(guó)文學(xué)“現(xiàn)代性敘事”的底色是對(duì)現(xiàn)代性的批判、質(zhì)疑,而不是吁求??梢哉f,王侃通過史論雜糅論證方式,試圖抵達(dá)的是一種理論的構(gòu)建。
毫無疑問,王侃將文學(xué)研究與批評(píng)視為一種意義生產(chǎn),他對(duì)特定歷史時(shí)期的文本以至種種歷史性的文學(xué)經(jīng)驗(yàn),進(jìn)行了總結(jié)與重構(gòu)。正如弗萊所說:“批評(píng)的任務(wù)不僅是將文學(xué)作品作為一種贊賞,鑒別,判斷的客體,而且應(yīng)該在其中對(duì)我們的文學(xué)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行概括,尋找出一種具有普遍性的抽象圖式?!雹?/p>
三
我注意到,王侃的文學(xué)研究與批評(píng)往往包含兩個(gè)層面的內(nèi)涵:一方面,文學(xué)如何作為一個(gè)文化成分參與特定的歷史語境,以及文學(xué)在特定的歷史語境中發(fā)出了哪些獨(dú)特的聲音;另一方面,文化又如何反過來深入到文學(xué)內(nèi)部,如何參與到文學(xué)的規(guī)范與生產(chǎn)當(dāng)中。這兩個(gè)方面的相互交織,便使得王侃的文學(xué)批評(píng)在富有強(qiáng)烈的社會(huì)批判、文化批判色彩的同時(shí),也不失為“文學(xué)”的批評(píng),用王侃自己的話來說就是“美學(xué)的意識(shí)形態(tài)分析”。
王侃批評(píng)文本的這種文學(xué)性首先表現(xiàn)在那種由“外”而“內(nèi)”的切換視角,在關(guān)注文學(xué)介入社會(huì)歷史的同時(shí),也深度考察文化網(wǎng)絡(luò)對(duì)文學(xué)的滲透。以文學(xué)作為立足點(diǎn),讓文化思潮或理論與文學(xué)之間建立一種“互文性”,使彼此在互為鏡像中為自身作出注腳。一旦某種歷史文化、意識(shí)形態(tài)介入到文學(xué)內(nèi)部,就會(huì)形成特定的敘事、修辭,并轉(zhuǎn)化為文學(xué)文本具有的獨(dú)特的結(jié)構(gòu)和美學(xué)功能。在《新歷史主義:小說及其范本》一文中王侃論述了這一點(diǎn)。他在開篇即指出:“新歷史主義史觀沖擊、影響和改變了當(dāng)代中國(guó)作家介入歷史的方式。作家們逐漸認(rèn)識(shí)到了歷史的文本性,即,歷史雖然有其本體性,但歷史本身是非再現(xiàn)的,歷史無法還原,歷史只能借助文本呈現(xiàn),因此歷史總是無法逃避文本(語言)的修飾、遮蔽、篡改甚至歪曲,也無法逃避權(quán)力話語的虛構(gòu)性敘事的命運(yùn)?!痹诖嘶A(chǔ)上,他對(duì)1990年代以來的新歷史小說發(fā)展做了較為全面地梳理,對(duì)蘇童《罌粟之家》、陳忠實(shí)《白鹿原》、喬良《靈旗》以及莫言《紅高粱》、王安憶《叔叔的故事》等做了新歷史主義的闡釋,指出這些小說或?qū)Α皻v史理性”進(jìn)行了全方位的消解,甚至“直接引述官方欽定的地方史志或黨史資料的內(nèi)容,與小說的敘述進(jìn)行比對(duì),從而進(jìn)一步完成對(duì)‘正史的糾偏與解構(gòu)”;或?qū)ⅰ罢贰薄肮偈贰边€原到本事、內(nèi)底和現(xiàn)象來“講史”;“寫史”側(cè)重于精神史、心態(tài)史和命運(yùn)史。而后設(shè)視角的敘事策略,更是將歷史的現(xiàn)代或后現(xiàn)代意識(shí)置入敘事當(dāng)中。
顯然,王侃在文學(xué)場(chǎng)域“內(nèi)”與“外”的騰挪之間,在一個(gè)個(gè)交叉地帶捕捉著文學(xué)發(fā)展中最敏感與最重要的問題。當(dāng)然,這樣的捕捉離不開對(duì)文本內(nèi)在的分析??梢哉f,他的“美學(xué)的意識(shí)形態(tài)分析”幾乎都是建立在他豐厚的文學(xué)經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)之上的。對(duì)于文本美學(xué)性的重視,是王侃批評(píng)話語文學(xué)性的根基所在。如在《詩人小說家與中國(guó)文學(xué)的大傳統(tǒng)——略論格非及其“江南三部曲”》一文中,他指出:“江南三部曲的每一部都有著與時(shí)間同步的、順敘的線性結(jié)構(gòu),但在其深層,卻有著一個(gè)必須從‘毀滅的終局起始的、回溯性的闡釋結(jié)構(gòu)。不妨把這個(gè)回溯性的闡釋結(jié)構(gòu)看成是‘江南三部曲的文本或敘事修辭。……就其質(zhì)地而言,這樣的‘回溯是詩性的和哲學(xué)性的,而非‘現(xiàn)實(shí)的和‘歷史的,它有著內(nèi)在超越的明顯向度?!痹诖?,他注意到格非將所寫的內(nèi)容與他的表達(dá)技巧融合在一起,在格非那里驗(yàn)證了“沒有與形式相剝離的純粹內(nèi)容或者與內(nèi)容相剝離的空洞形式”這一美學(xué)命題,也就是別林斯基所說的“對(duì)于文學(xué)而言,它的形式對(duì)它并不是外在的,而是它自己所特有的那種內(nèi)容的發(fā)展”。⑤可以說,王侃在發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘作品的美學(xué)形態(tài)的同時(shí),又面對(duì)讀者闡釋了文本的價(jià)值和潛在意義。他對(duì)意義生產(chǎn)的文學(xué)現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行直觀的、感性的、美學(xué)的把握,讓文學(xué)批評(píng)成為了一種心性的浸透。
其實(shí),文學(xué)批評(píng)的本質(zhì)特征終究屬于一種藝術(shù)批評(píng),這就要求一個(gè)優(yōu)秀的批評(píng)家要有豐厚的文化自由品格、卓越的藝術(shù)判斷力、充分的想象力以及原創(chuàng)性的個(gè)性化表達(dá)。盡管王侃的文學(xué)研究與批評(píng)以理論性見長(zhǎng),我們可以在他的批評(píng)話語體系中找到意識(shí)形態(tài)、女性主義、新歷史主義、后殖民主義、中國(guó)古典文學(xué)等各種理論話語,它們被旁征博引地有效結(jié)扎到一起,從而使他的論證豐盈而不失嚴(yán)謹(jǐn),以敏銳的學(xué)術(shù)觸角不斷觸及、洞悉當(dāng)下文學(xué)研究與批評(píng)領(lǐng)域中最關(guān)鍵的問題;但是,文學(xué)在此并沒有淪為社會(huì)學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)、歷史學(xué)的例證,相反,是其他各門學(xué)科為文學(xué)提供了理論腳注。本屬“灰色”的理論,在王侃的充盈著熱烈、機(jī)智與幽默的斐然詞采中融化了。讀王侃的文學(xué)批評(píng)讓我們感受到的不僅是理論的精警,還有文學(xué)的激情。
在我看來,王侃是一位帶有蘇格拉底實(shí)踐哲學(xué)精神的批評(píng)家。他在他的批評(píng)實(shí)踐中,一直都在努力,努力去尋求一條溝通文學(xué)場(chǎng)域“內(nèi)”與“外”之間的可能路徑。
注釋:
①[加]弗萊著,王逢振等譯:《批評(píng)之路》,北京大學(xué)出版社1998年版,第10頁。
②第三屆“唐弢青年文學(xué)研究獎(jiǎng)”頒獎(jiǎng)詞。
③南帆:《文學(xué)批評(píng)手冊(cè)——觀念與實(shí)踐》,北京師范大學(xué)出版社2011年版,第202頁。
④吳持哲編:《諾斯若普·弗萊文論選集》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1997年版,第166頁。
⑤朱光潛:《西方美學(xué)史》,人民文學(xué)出版社1979年版,第538頁。
*本文系國(guó)家社科基金(項(xiàng)目編號(hào):14BZW124)、遼寧省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):L12DZW016)、中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助(項(xiàng)目編號(hào):DUT13RW302)的階段性成果。
(作者單位:大連理工大學(xué)人文學(xué)部)
本欄目責(zé)任編輯 ? 馬新亞