○丁 青
(南京大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 南京210046)
副詞“就”與“才”是現(xiàn)代漢語中非常常見的兩個(gè)副詞,在表少、小、短時(shí)、快等語義時(shí),兩者常被混用,人們認(rèn)為“就”和“才”沒有太大的意義分歧。例如:
才三歲 才五年 才八毛錢
就三歲 就五年 就八毛錢
上面這些例子中,“就”與“才”在修飾表示時(shí)間、數(shù)目、動(dòng)量、范圍等詞時(shí)似乎可以互換使用,但如果把這些短語放入句子,“就”與“才”存在著意義上的分歧,有時(shí)意義對(duì)立,有時(shí)意義相同。“就”和“才”常用為時(shí)間、頻率副詞,“就”和“才”在修飾表示時(shí)間、數(shù)量等詞時(shí)會(huì)出現(xiàn)混同情況,以下分析“就/才”在不同結(jié)構(gòu)中的表義情況。
1.點(diǎn)時(shí)間+就/才
(1)a.七點(diǎn)就去上課。
b.七點(diǎn)才去上課。
例(1)a的語義有兩種解讀方式,一是說話人認(rèn)為七點(diǎn)上課不晚,是比較早的。二是到某個(gè)時(shí)間就去干某事。七點(diǎn)并沒有什么具體的意義,只是一個(gè)標(biāo)志,標(biāo)志著某件事情的結(jié)束,新的事件、活動(dòng)的開始。因?yàn)檫@里涉及生活習(xí)慣問題,比較容易讓人向接近生活習(xí)慣的那個(gè)意義偏向。b句表示時(shí)間太晚。其實(shí)在這樣的結(jié)構(gòu)中“就”和“才”的意義還比較好區(qū)分,盡管“就”字句的句義存在分歧,但和“才”字句在意義上并無交叉或重疊,這就使得兩者的意義界限比較清晰。
2.就/才+點(diǎn)時(shí)間
(2)a.就五點(diǎn),再睡會(huì)兒。
b.才五點(diǎn),再睡會(huì)兒。
(3)a.那姑娘就17歲,正是如花的年紀(jì)。
b.那姑娘才17歲,正是如花的年紀(jì)。
例(2)都表示時(shí)間還早,“就”“才”在此結(jié)構(gòu)中意義相同。而例(3)中的“就”與“才”意義也相同,都表示年齡小?!熬?才”意義的表達(dá)可能會(huì)受到語境的限制,比如句中的“姑娘”“如花的年紀(jì)”“17”等,但是,在這個(gè)句子中,“就/才”確實(shí)是表示“年齡小”,并不是因?yàn)槭艿秸Z境的制約??梢杂脛e的名詞和數(shù)詞代替原句中可能引起語義變化的成分,例如:
(4)a.她就82歲。
b.她才82歲。
例句(4)中的“就/才”還是表示“年齡小”。雖然例中的年齡數(shù)字是很大的“82”,但是在說話人看來82歲還不算大。
3.就/才+點(diǎn)時(shí)間+“了”
(5)a.就17歲了,還吃棒棒糖。
b*.才17歲,還吃棒棒糖。
(6)a.就八點(diǎn)了,還不上床睡覺?
b*.才八點(diǎn),還不上床睡覺?
例(5)中的“就”表示“馬上”“將要”,與例(6)中的“就”意義相同。但是該句式中,“才”不能替換“就”。所以只有“就+點(diǎn)時(shí)間+了”這樣的搭配,表示“將要達(dá)到某個(gè)點(diǎn)時(shí)間”。從這里可以判斷“才”沒有“馬上”“將要”這樣的意義。
4.一段時(shí)間+就/才
(7)a.三個(gè)小時(shí)就寫完一篇論文。
b.三個(gè)小時(shí)才寫完一篇論文。
例(7)中的“就”字句存在歧義,而且是兩個(gè)相反的意義,“三個(gè)小時(shí)寫完一篇論文”可能是速度快、效率高或者是速度太慢、效率太低。但是,“才”字句不存在歧義現(xiàn)象,表示用時(shí)太長(zhǎng)。
5.就/才+一段時(shí)間
A.結(jié)構(gòu)中存在語義限制
(8)a.就兩個(gè)小時(shí),你把一盤棋下完了。
b.才兩個(gè)小時(shí),你把一盤棋下完了。
這里說的“語義限制”是指:在句子中,除了“就/才”修飾的一段時(shí)間量詞短語,還有對(duì)于語句中一段時(shí)間內(nèi)活動(dòng)量的限制,如例(8)中的“一盤棋”。存在語義限制的結(jié)構(gòu)——“就/才+一段時(shí)間”中,“就”“才”的表義相同,都表示時(shí)間短、效率高。
B.結(jié)構(gòu)中不存在語義限制
(9)a.就兩個(gè)小時(shí),抓緊干。
b.才兩個(gè)小時(shí),抓緊干。
例(9)中的“就”、“才”表示時(shí)間短,沒有歧義,都表示只有兩個(gè)小時(shí),時(shí)間很短。
6.就/才+V+一段時(shí)間
(10)a.就等了二十分鐘,班車就來了。
b.才等了二十分鐘,班車就來了。
這種句式中“就”“才”都表示時(shí)間短,短于主觀預(yù)期的時(shí)間,主觀上原以為需要等的時(shí)間遠(yuǎn)不止二十分鐘。
7.就/才+物量詞
(11)a.就五個(gè)人住在愛情公寓里。
b.才五個(gè)人住在愛情公寓里。
“就/才+物量詞”這種結(jié)構(gòu)中的“就”與“才”都表示“數(shù)量少”,表達(dá)的意思是“只有五個(gè)人住在愛情公寓里”。
8.就/才+V+物量詞
(12)a.就做了二十道題。
b.才做了二十道題。
“就/才+V+物量詞”這種結(jié)構(gòu)中的“就”與“才”,雖然在語義上都表示“數(shù)量少”,但有一點(diǎn)微小的差別,就是“就/才”后緊接的動(dòng)詞的運(yùn)動(dòng)趨向,“才”暗含活動(dòng)有繼續(xù)進(jìn)行的傾向,而“就”表示動(dòng)作已經(jīng)完成。
9.物量詞+就/才
A.結(jié)構(gòu)中存在語義限制
(13)a.三斤白菜就值八毛錢。
b.三斤白菜才值八毛錢。
例(13)的a句中,“就”具有歧義,既可以是指白菜便宜,也可以指白菜貴,這些都要看語境或者說話者所處的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。b句的“才”不存在歧義,表示白菜便宜。
B.結(jié)構(gòu)中不存在語義限制
(14)a.做完這幾道題就休息。
b.做完這幾道題才休息。
例(14)的a句中,“就”表示時(shí)間短,而b句中的“才”表示時(shí)間長(zhǎng)。這里的“幾道題”其實(shí)是指完成它們的時(shí)間,可能即使這樣解釋還比較抽象,可以通過句式變換比較一下,例如:
(15)a.做完這一萬道題就休息。
b.做完這一萬道題才休息。
例(15)a句在語法上沒有問題,但“就”的意義有變化,這里的“就”表示動(dòng)作的隨后發(fā)生,“休息”發(fā)生在“做完”之后。b句“做完這一萬道題才休息”,這句中的“才”意義沒有變化,還是表示時(shí)間長(zhǎng)。
10.就/才+動(dòng)量詞
(16)a.就三趟,你就把債給追回來啦。
b.才三趟,你就把債給追回來啦。
“就/才+動(dòng)量詞”中的“就”“才”都表示次數(shù)少,帶有吃驚、驚訝的感嘆語氣。
11.就/才+V+動(dòng)量詞
(17)a.就跑了兩回,你就把簽證給辦到手啦。
b.才跑了兩回,你就把簽證給辦到手啦。
這種句式“就/才+V+一段時(shí)間/物量/動(dòng)量”中,“就”“才”都表示數(shù)量少、時(shí)間短,“就”有動(dòng)作完成的意義,“才”有動(dòng)作持續(xù)下去的傾向。
12.動(dòng)量詞+就/才
A.結(jié)構(gòu)中存在語義限制
(18)a.運(yùn)一車海鮮,一次就掙兩三千。
b.運(yùn)一車海鮮,一次才掙兩三千。
“動(dòng)量詞+就/才”這種結(jié)構(gòu)中的“就”存在歧義的現(xiàn)象,“一次就掙兩三千”,可能是掙得多也可能是掙得少。但是“才”沒有歧義,“一次才掙兩三千”表示掙得少,“才”是“數(shù)量少”的意思。
B.結(jié)構(gòu)中不存在語義限制
(19)a.兩下就把事情搞定了。
b.兩下才把事情搞定了。
不存在語義限制的“動(dòng)量詞+就/才”結(jié)構(gòu)中,“就”字句表示次數(shù)少,只兩下就把事情搞定了,但是這個(gè)表示次數(shù)少的“動(dòng)量詞+就”結(jié)構(gòu)中的數(shù)詞必須為小值“兩三下”,否則句子很難成立,如“?十下就把事情搞定了”“?一百下就把事情搞定了”,這些有大數(shù)值的句子無法體現(xiàn)句子想要表達(dá)的“輕易”“快速”的意義?!皠?dòng)量詞+才”的結(jié)構(gòu)表示次數(shù)多,但是這個(gè)結(jié)構(gòu)中的數(shù)詞也有條件,必須大于1,才能與句子的表義一致。
以上分析的共十五種句式中,除去“就/才+點(diǎn)時(shí)間+‘了’”結(jié)構(gòu)中表義的不平衡情況,一共十四個(gè)結(jié)構(gòu)中,“就”結(jié)構(gòu)表示積極意義多于消極意義的情況,“才”結(jié)構(gòu)表示消極意義的情況更多。(表義情況見表1)
表1“就”和“才”在不同結(jié)構(gòu)中的表義情況
這里積極、消極的分化標(biāo)準(zhǔn)是看客觀情況是否符合說話人的主觀期望,達(dá)到或超出主觀期望則為積極意義,沒有達(dá)到主觀期望則為消極意義,而“歧義”則是可以表示兩極即表義的雙向性。但是,根據(jù)上面的分析,“就”與“才”沒有一種情況是剛好達(dá)到主觀期望的,因此,也可以對(duì)“就”與“才”給出一個(gè)共同的解釋——“偏離主觀期望”。
雖然很多副詞都會(huì)有不止一個(gè)義項(xiàng),但是“就”和“才”同時(shí)具有完全對(duì)立相反的兩種義項(xiàng),這樣相互矛盾的兩極意義能集于一體的原因,就是以下探討的目的。
導(dǎo)致“就”與“才”的表義雙向性的原因有三個(gè):語義覆蓋范圍、本義引申和語境分化。
1.“就”的語義覆蓋范圍
A.(20)就七點(diǎn),再睡會(huì)兒。
(21)就兩只猩猩養(yǎng)在動(dòng)物園里。
B.(22)三斤白菜就值八毛錢。
(23)一整年就賺了八百塊錢。
A組中“就”的語義覆蓋的范圍,僅僅從句子整體看并不容易看出來,可以用對(duì)比法,如:
(20)’七點(diǎn),再睡會(huì)兒。
(21)’兩只猩猩養(yǎng)在動(dòng)物園里。
兩個(gè)句子中,“再睡會(huì)兒”、“養(yǎng)在動(dòng)物園里”的事實(shí)并沒有改變,但是“就七點(diǎn)”和“七點(diǎn)”,“就兩只猩猩”“兩只猩猩”還是有很大語義差別,所以,當(dāng)“就”字前沒有內(nèi)容時(shí),“就”的語義覆蓋范圍是其修飾的部分,即其后的時(shí)間詞、量詞等表示時(shí)間、范圍、數(shù)量的詞。
B組中的“就”前后都有語義限制,句子的意義是“在某個(gè)范圍內(nèi)進(jìn)行某個(gè)活動(dòng)”,這里的“范圍”“活動(dòng)”都是量化的標(biāo)準(zhǔn),并不實(shí)指,而“就”在這里的作用是將前后量化的成果進(jìn)行比較,得出比值。如“三斤白菜就值八毛錢”是指白菜的價(jià)值,“一整年就賺了八百塊錢”是指賺錢的能力,這些價(jià)值、能力都是通過比值表現(xiàn)出來的。但是,這些比值還需要與說話人或者社會(huì)現(xiàn)實(shí)情況進(jìn)行比較才能知道它們是高還是低。因而,僅僅從這個(gè)句子本身是無法得出明確的意義的,這種情況下的“就”影響的是整個(gè)句義。這也可以從上面的結(jié)構(gòu)分析得到印證,“就/才+一段時(shí)間”“物量+就/才”“物量+就/才”這幾種句式在有語義限制的情況下,有“就”字的句子都存在表義雙向,這就是因?yàn)椤熬汀钡恼Z義覆蓋范圍延至整個(gè)句子,形成無法確定大小的比值。
2.“才”的語義覆蓋范圍
A.(24)兩下才把事情搞定了。
(25)才三趟,你就把債給追回來啦。
B.(26)運(yùn)一車海鮮,一次才掙兩三千。
(27)從鄭州去北京,一趟才花兩三百。
例(24)把“兩”改成“三”并不影響句義,和改成“四下”、“五下”、“兩三下”沒什么區(qū)別,“才”影響到的是后面的“把事情搞定”。例(25)也是如此,句義不會(huì)發(fā)生變化。B組中,無論把數(shù)量詞如何改變都不會(huì)影響句子表示“少”的含義,“才”一直都只影響它后面動(dòng)作“掙”“花”,具有表示少的意義傾向。
因此,以上可以總結(jié)為:“就”的語義覆蓋是要視情況而定的,一是當(dāng)“就”前沒有語義限制時(shí),就的語義覆蓋范圍是其后面修飾的部分,即其后的時(shí)間詞、量詞等表示時(shí)間、范圍、數(shù)量的詞;二是當(dāng)“就”前后都有語義限制時(shí),它的語義覆蓋范圍擴(kuò)至前后整句(不包括分句),而“才”的語義覆蓋范圍是僅限于緊跟其后的句子成分。
提到本義引申就不得不提語法化,語法化的過程伴隨著意義的引申,在語法化過程中詞性會(huì)發(fā)生變化,意義也會(huì)引申,但是引申義和本義之間還存在一定的聯(lián)系。副詞“就”與“才”具有的表義雙向性,這也能從其本義和語法化過程中探源。
1.“就”的語法化
副詞“就”的語法化過程為:動(dòng)詞——介詞——副詞(——連詞)。在古代漢語中,“就”的本義是“到高處去住”,可見“就”原是表“空間位移”義,后來演變成“趨向、接近”等義。例如:
(28)不知就先,不知就後。(《莊子》)
(29)蔡暫起,謝移就其處。(《世說新語》)
從這些例子可以看出,在古漢語中,“就”表示“趨向、接近”義時(shí),還是會(huì)有表義雙向性:到底是接近高的還是接近低的?這種表義雙向的現(xiàn)象在語法化的過程中沒有消退,反而保留下來,造成了現(xiàn)代漢語中的“就”有表義雙向性。
2.“才”的語法化
“才”的語法化過程為:名詞—形容詞—副詞?!安拧痹凇墩f文解字》中解釋為“草木之初”;《說文解字注》引申為“凡始之稱”,表示初始義,由此引申出表示“少”“早”等意義的副詞“才”。例如:
(30)才兩槍,你就打了三只鴿子。
(31)三口之家才分到兩畝地。
例(30)(31)中的“才”修飾的“兩槍”、“分到兩畝地”都是低于說話人的主觀期望值的,而且這期望值不是個(gè)定值。所以,相對(duì)于主觀期望,“才”修飾的成分表示一個(gè)最低點(diǎn)或者說是起始點(diǎn),這和“才”在古代漢語中的意義相似。
由此,從“就”和“才”的語法化過程可以看到,現(xiàn)代漢語中的“就”和“才”的意義很大程度上還是源于它在古漢語中最初的本義,而表義雙向性也是受本義的影響。
這里的語境是指上下文或者是包含在語言中的背景信息、說話人表情等。詞往往是多義的,但是在一定的語境中只使用一個(gè)義項(xiàng)。例如:
(32)清潔工一個(gè)月就掙一千,你一個(gè)白領(lǐng),就掙了五百塊?
例(32)結(jié)合上下文,很明顯是把聽話人與清潔工的工資進(jìn)行對(duì)比,結(jié)合社會(huì)背景,突出聽話人掙的錢之少,這句第一個(gè)“就”表示多,第二個(gè)表示少。
(33)我就吃一籠包子。
例(33)根據(jù)說話人的表情有不同的意義。如果表情為“祈求”,那就不能提出過分的請(qǐng)求,“一籠包子”只能是個(gè)小量,句子中的“就”表示“量少”。若表情是“驕傲”,說明“吃一籠包子”這個(gè)量是值得驕傲的大量,所以,句中的“就”表示“量多”。
這就是語境分化,通過特定的語境要素“背景信息”“說話人表情”等來分化句子表達(dá)的意義,不同的語境需要不同的語義進(jìn)行意義上的配合,否則就會(huì)句不達(dá)意或者信息傳遞錯(cuò)誤。
副詞“就”和“才”因?yàn)檎Z法化引申出新的義項(xiàng),因?yàn)檎Z義覆蓋范圍的變化表達(dá)不同的意義,因?yàn)檎Z境的分化而分別出不同的意義,這些都是“就”和“才”具有表義雙向性的原因。了解副詞“就”和“才”的表義特征和產(chǎn)生原因?qū)τ谖覀冊(cè)诂F(xiàn)實(shí)交流和課堂教學(xué)中有著深遠(yuǎn)的意義。這也是語言學(xué)體現(xiàn)出來的系統(tǒng)性,再?gòu)?fù)雜的語言事實(shí)都有意義基礎(chǔ),只要把握住這一點(diǎn),就能在語言研究中找準(zhǔn)方向。
[1]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂四版)[M].高等教育出版社,2010.
[2]陳立民.也說“就”和“才”[J].當(dāng)代語言學(xué),2005(1).
[3]陳榮杰.副詞“就”和“才”之比較[J].和田師范專科學(xué)校學(xué)報(bào),2005(35).
[4]史錫堯.副詞“才”與“都”“就”語義的對(duì)立與配合[J].世界漢語教學(xué),1991(1).