• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    數(shù)字化和國際化時代亟需漢語標(biāo)點符號規(guī)范研究

    2015-05-11 17:03:18黃啟慶
    辭書研究 2014年5期
    關(guān)鍵詞:標(biāo)點符號

    黃啟慶

    摘 要 漢語的數(shù)字化和國際化時代已悄然到來,新時代對語言包括標(biāo)點符號的規(guī)范提出了新的挑戰(zhàn)和要求。文章從不同版本的《現(xiàn)代漢語詞典》和《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》中并列引號使用不一致談起,對并列成分如何引用以及并列引用成分之間是否加頓號等問題通過語料分析、問卷調(diào)查和訪談等形式進(jìn)行探討。

    關(guān)鍵詞 規(guī)范型辭書 標(biāo)點符號 并列引號 規(guī)范研究

    語言文字規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化是我國語言文字工作中的重要任務(wù)之一。(李衛(wèi)紅 2010;魏暉 2011)標(biāo)點符號是書面語重要的組成部分,與語音、語法、語義、語用都有著不同程度的聯(lián)系,同時也是語篇關(guān)聯(lián)的一個重要手段。標(biāo)點符號在人工翻譯、機器翻譯、自然語言處理、語言習(xí)得、語言教學(xué)、語言寫作、閱讀理解等方面都有著不可忽視的應(yīng)用價值。但與西方語言相比,漢語標(biāo)點符號系統(tǒng)形成的歷史相對較短,規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)顆粒度較粗,至今在漢語標(biāo)點符號的使用和規(guī)范方面還存在著諸多分歧,并列引號和書名號的使用問題便是其中之一種。自20世紀(jì)始,有關(guān)引號尤其是并列引號間是否加頓號的討論就一直沒有間斷過,如呂叔湘(1987)、蘇培成(1990,1996,2000)、吳直雄(1996)、王燦龍(1998)、岳方遂(2006)、蘭賓漢(2006)、同任(2007)、周亮華(2007)、高遠(yuǎn)耀(2000)、汪燕(2010)、褚仁(2011)等,他們主張不一,但多數(shù)認(rèn)為可以省去其間的“頓號”。國家標(biāo)準(zhǔn)《標(biāo)點符號用法》(1995年修訂本)中對頓號的用法只有一條提示:“句子內(nèi)部并列詞語之間的停頓,用頓號?!钡掳娴摹稑?biāo)點符號用法》(GB/T 15834—2011)有一個推薦性規(guī)則,即“標(biāo)有引號的并列成分之間、標(biāo)有書名號的并列成分之間通常不用頓號,若有其他成分插在并列的引號之間或并列的書名號之間(如引語或書名號之后還有括注),宜用頓號”。使用“通?!币辉~,體現(xiàn)了《標(biāo)點符號用法》對現(xiàn)實文本中標(biāo)點符號用法的描述,使用“宜”則體現(xiàn)了這是一個推薦性規(guī)范。但現(xiàn)實文本使用情況是否如此?如果將漢語標(biāo)點符號的使用對象擴展到以漢語為第二語言的學(xué)習(xí)者或使用者以及雙語或多語翻譯的機器,是否存有問題?“新式標(biāo)點初步定型期”(郭攀 2006),規(guī)范性和引導(dǎo)性都較強的現(xiàn)代語文辭書又該如何定奪?本文帶著這些問題,僅以當(dāng)代兩部規(guī)范性現(xiàn)代語文辭書《現(xiàn)代漢語詞典》(以下簡稱《現(xiàn)漢》)和《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》(以下簡稱《規(guī)范》)中字目“一”和“不”中引號的用法為切入點,結(jié)合時代背景,在問卷調(diào)查和語料統(tǒng)計的基礎(chǔ)上做些探討,希望能夠引起我國漢語辭書[1]界及相關(guān)研究者甚至國家語言政策層面對標(biāo)點符號規(guī)范的重視。

    一、規(guī)范型辭書對并列引用[2]成分的不同處理

    當(dāng)今,在貫徹語言文字法規(guī)標(biāo)準(zhǔn)、踐行語言文字規(guī)范方面最為權(quán)威的兩部語文工具書莫過于《現(xiàn)漢》和《規(guī)范》了。但由于規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)里定下的標(biāo)準(zhǔn)較模糊,在一些具體語言成分用法的取舍方面“無法可依”,使得一些辭書在本應(yīng)處理一致的語言成分用法方面表現(xiàn)出差異,如注音、詞性標(biāo)注、詞形取舍、規(guī)范引導(dǎo)傾向性,甚至標(biāo)點符號的使用等方面都有著一定程度的差別。本文所考察的引號及其間點號用法就是其中之一。

    我們只抽取字目“一”和“不”釋義中的“提示”部分來考察,具體情況見表1:

    小小的一個引號在兩部權(quán)威的規(guī)范型語文工具書里卻表現(xiàn)出較大差異,現(xiàn)簡單總結(jié)如下:

    1.單引號與雙引號不一致

    《現(xiàn)漢》第4版用的都是單引號,而《現(xiàn)漢》第5版、第6版都改為了雙引號。兩個版本的《規(guī)范》都標(biāo)為雙引號。

    2.一詞一引與多詞一引不一致

    在具有并列關(guān)系的舉例中,《現(xiàn)漢》三個版本常是多詞一引,即用一個單引號或雙引號同時引用多個并列的詞語,如“一天、一年、一點”。而《規(guī)范》則是一詞一引,對多個具有并列關(guān)系的詞語分別引用。

    3.《現(xiàn)漢》同一版本引號使用不統(tǒng)一

    《現(xiàn)漢》第5版對字目“一”和字目“不”的補充說明有所不同,在字目“一”里用的是多詞一引,如“一半、一共”,而在字目“不”里用的卻是一詞一引,如“~會”、“~是”。

    4.《現(xiàn)漢》不同版本引號使用不統(tǒng)一

    以字目“不”字的說明文字為例,三個版本皆有不同,《現(xiàn)漢》第4版與第5版都是一詞一引,僅存在單引號與雙引號的區(qū)別,而第6版卻將前幾版的一詞一引改成了多詞一引,如“不會、不是”。

    5.表并列關(guān)系的一詞一引之間有無頓號不一致

    《現(xiàn)漢》第5版在對字目“不”的舉例中在“~會”和“~是”之間用了頓號,而在《現(xiàn)漢》第4版和《規(guī)范》的兩個版本里引號之間卻未見頓號。

    從以上幾點說明中不難看出,規(guī)范型辭書中引號的使用存在著較多不一致之處。究竟應(yīng)該用單引號還是雙引號?應(yīng)該一詞一引還是多詞一引?表并列關(guān)系的成分一詞一引之間到底用不用頓號?其中第一個問題國家標(biāo)準(zhǔn)《標(biāo)點符號用法》

    規(guī)定得相當(dāng)清楚,即“引號里面還要用引號時,外面一層用雙引號,里面一層用單引號”?!冬F(xiàn)漢》第5版已改正過來。而第二個問題幾乎無人問津,第三個問題學(xué)界討論過,對統(tǒng)一的呼聲也比較多(徐玲2008),但處理意見并不一致。本文從已有語料使用傾向、中外學(xué)生使用意見、標(biāo)點符號使用理論等角度對后兩個問題進(jìn)行微觀研究。

    二、多個并列引用成分引號用法的語料調(diào)查

    是多詞一引還是一詞一引?為了考察多個并列引用成分如何標(biāo)注,本文查找了大量語料,結(jié)果發(fā)現(xiàn)并列引號的使用表現(xiàn)出了較為明確的傾向性,主要與引用內(nèi)容有關(guān),具體分為以下幾種情況:

    1.在列舉多個具有并列關(guān)系或先后關(guān)系的引用成分時,一般單獨標(biāo)注。這些被引用成分之間的關(guān)系比較松散,具有相對的獨立性,常分開單獨引用,如:

    (1)“郭美美”、“強制入會”等事件引發(fā)社會關(guān)注,也使紅十字會的社會公信力飽受質(zhì)疑。(《人民日報》2011—12—08)

    (2)為了這個信念,“規(guī)范醫(yī)療”、“集成醫(yī)療”、“安全醫(yī)療”、“溫馨醫(yī)療”的理念先后提出,并付諸行動。(《人民日報》2011—12—08)

    (3)“苗圃基金”、“新藥研發(fā)基金”、“實驗室建設(shè)發(fā)展資金”、“科技成果轉(zhuǎn)化基金”等,也紛紛取得實質(zhì)性成效。(《人民日報》2011—12—08)

    2.多個引用成分共同組成一個意義整體時放在一起合引。嚴(yán)格來講,這些被引用成分并非真正意義上表列舉的并列關(guān)系,而是以一個意義整體的身份作為句子的組成成分,常用作主語、賓語、狀語、定語。如:

    (4)參會代表一致認(rèn)為,“加快發(fā)展、加力創(chuàng)新、成效顯著”這12字評價十分中肯。 (《人民日報》2011—12—19)

    (5)會議把明年的人才工作概括為“一條主線,四個大力”。(《人民日報》2011—12—19)

    (6)他每次出去賣貨,總是向鄰居們打招呼,“大娘、二伯、三嬸子”地叫著。[3](鄂教版小學(xué)語文五年級下冊《傻二哥》)

    (7)中國堅持“與鄰為善、以鄰為伴”方針,與周邊國家和地區(qū)建立和發(fā)展多種形式的邊境經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作。(《人民日報》2011—12—08)

    至此,我們認(rèn)為第二個爭議問題其實是比較明確的,即表列舉時應(yīng)分開單獨引用,而以一個意義整體作為句子的組成成分時則應(yīng)合起來引用。

    三、多個并列引用成分標(biāo)注問卷調(diào)查

    為了證實上文分析,我們又以問卷的形式對我校78名對外漢語專業(yè)的本科生和52名來自泰國、越南、韓國、波蘭、匈牙利、美國等11個國家的留學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查,其中42名學(xué)生為云南師范大學(xué)國際漢語教育學(xué)院2011級碩士研究生,10名為該院高級班留學(xué)生。此次調(diào)查共發(fā)放問卷130份,實收130份。調(diào)查內(nèi)容為三個例句,每個例句都以三種形式出現(xiàn),即A為“……”、“……”、“……”,B為“……”“……”“……”,C為“……、……、……”。三個原句為:

    例句1:數(shù)字“一”用在去聲字前,要變讀為陽平,如“不去”“不累”“不算”等。(《規(guī)范》第2版)

    例句2:他每次出去賣貨,總是向鄰居們打招呼,“大娘、二伯、三嬸子”地叫著。(鄂教版小學(xué)語文五年級下冊《傻二哥》)

    例句3:不少網(wǎng)友認(rèn)為這項行動“得民心、順民意、合國情”。(現(xiàn)代漢語高級讀本《無所不談》)

    1.中國學(xué)生對并列引用的取舍傾向“序”中有“亂”,見表2:

    從表中可以看出,與上文的定性分析較為一致的是,被調(diào)查者對例句1和例句3的選擇表現(xiàn)出了相對明顯的傾向性,即多數(shù)被調(diào)查者同意例1中表列舉且無意義關(guān)系的并列引號中間應(yīng)以頓號分隔,而例3中以一個整體對“這項行動”進(jìn)行評價的謂語成分應(yīng)合起來引用。在例句1中選擇A的被調(diào)查者多數(shù)認(rèn)為所舉“不去”、“不累”、“不算”之間具有一定的獨立性,成分之間的關(guān)系比較清晰,應(yīng)該用“、”隔開。在例句3中選擇C的被調(diào)查者多數(shù)認(rèn)為“得民心、順民意、合國情”是一個有著意義關(guān)聯(lián)的整體,應(yīng)合起來引用。但在例句2中,被調(diào)查者的選擇卻表現(xiàn)得不相一致。在例句2中,盡管“大娘”、“二伯”、“三嬸子”除了都是稱呼之外,并無個體間的意義關(guān)聯(lián),但“大娘、二伯、三嬸子”是以一個整體作為狀語說明動詞“叫”的方式,原文合在一起,我們也認(rèn)為應(yīng)合引,但卻有84.62%的被調(diào)查者認(rèn)為應(yīng)分開單獨引用。對例句2的選擇傾向,我們認(rèn)為極有可能是因為例句2所列成分聯(lián)合做狀語,從而使得成分之間的關(guān)系顯得更加緊密,停頓時間更加短小,從而影響到了被調(diào)查者的選擇。該項統(tǒng)計顯示了被調(diào)查者在該問題上的不確定性、盲目性,也彰顯了統(tǒng)一和規(guī)范這種標(biāo)點符號用法的必要性和緊迫性。

    2.留學(xué)生對并列引用的取舍傾向則相對集中,具體見表3:

    從上表可以看出,以中文為外語的被調(diào)查者在并列引號的使用上表現(xiàn)出了“離散”但“相對集中”的特點。單從統(tǒng)計數(shù)據(jù)上看,只有例句3的“C”項超過了50%,其他選擇都在50%以下。從相對多量來看,被調(diào)查者對三個例句分別選擇了“A”、“C”、“C”,從被調(diào)查者反映的原因來看,多數(shù)學(xué)生認(rèn)為“不去”、“不累”、“不算”三者為平行舉例,它們之間無意義關(guān)系,相對獨立,應(yīng)單獨引用,加頓號使得三者之間的獨立性更加清楚。也有部分被調(diào)查者因受母語或漢語書面語影響而選擇了“A”,個別被調(diào)查者直覺認(rèn)為加頓號更加合理。而在例句2和3中,多數(shù)被調(diào)查者則選擇了“C”,即認(rèn)為這兩種被引用成分都是作為句子的一個組成部分而存在的。這也進(jìn)一步證實了本文第一部分的定性分析。至此,我們認(rèn)為《現(xiàn)漢》在舉例或列舉時將幾個成分合引在一起的做法是值得商榷的。

    四、表并列關(guān)系引號間應(yīng)加頓號

    第三個爭議問題即表列舉引用成分間是否應(yīng)加頓號。從上面對中國在校學(xué)生和留學(xué)生的調(diào)查表中不難看出,大多數(shù)中外學(xué)生是主張加頓號的。除此之外,我們認(rèn)為無論是遵循從眾原則,還是一致性原則和國際化原則,都應(yīng)以引號間加頓號為最佳選擇標(biāo)準(zhǔn)。

    1.語料顯示,引號之間加頓號占絕對優(yōu)勢

    為了考察表并列關(guān)系的被引用語言成分之間有無頓號的情況,我們搜索了從1946年[4]到2000年共45年的《人民日報》,發(fā)現(xiàn)引號之間不加頓號的情況為80658例,而引號之間加了頓號的有130418例,從數(shù)量上來看,二者相差較大。這也意味著人們更傾向于在表列舉的引號之間加一頓號。我們也專門抽取2011年12月8日當(dāng)天的《人民日報》為語料進(jìn)行統(tǒng)計,結(jié)果發(fā)現(xiàn)引號間添加頓號的為13例,如上文例(2)和例(3),而不加頓號的只有1例,即:

    (8)在舉辦“土地日”“地球日”科普宣傳活動基礎(chǔ)上,要為推動社會主義文化事業(yè)大發(fā)展大繁榮發(fā)掘更大潛力。

    2.遵循一致性原則,并列引用的引號之間應(yīng)加頓號

    首先,不管有無其他插入成分,并列引用的引號間都應(yīng)一致使用頓號。

    人類進(jìn)入信息化時代,語言直接服務(wù)的對象將不僅僅是人類的交際生活,它還將用于計算機的大規(guī)模處理,而計算機的最大要求無疑是形式及功能的嚴(yán)密對應(yīng)性和一致性。漢語標(biāo)點符號有標(biāo)號和點號,前者主要是起標(biāo)引作用,而后者則主要是起斷句和停頓的作用。引號屬前者。頓號則屬后者,兩者功能不同,并無同質(zhì)性。因此,我們認(rèn)為不能因為引號形式上的區(qū)別性而省略頓號。該情況下的引號和頓號用法應(yīng)與漢語標(biāo)點符號系統(tǒng)的整體功能區(qū)分一致。如以下例(9)是帶有定語成分的一些“管理組織”,其間理應(yīng)用頓號;但如例(10),也可以不添加定語成分,直接以引號的形式列舉,我們認(rèn)為從處理一致性原則出發(fā),也應(yīng)添加頓號。如此,方能保證漢語標(biāo)點符號系統(tǒng)的一致性。

    (9)我國自古就很重視鄰里關(guān)系,由鄰居組成的社區(qū)是最基層的管理組織,如西漢時期的“鄉(xiāng)里制”、唐朝的“坊里制”、清末的“保甲制”、新中國成立后的“街居制”等。(《人民日報》2011—12—08)

    (10)我國自古就很重視鄰里關(guān)系,由鄰居組成的社區(qū)是最基層的管理組織,如“鄉(xiāng)里制”、“坊里制”、“保甲制”、“街居制”等。

    其他再如:

    辦公室里訂有《人民日報》(海外版)、《光明日報》和《時代周刊》等報刊。(《標(biāo)點符號用法》2011年版)

    如沒有插入成分“(海外版)”,則可標(biāo)作:

    辦公室里訂有《人民日報》《光明日報》和《時代周刊》等報刊。

    我們認(rèn)為這種區(qū)別對待的做法值得商榷,因為標(biāo)點符號的使用也是意義邏輯關(guān)系的一種表現(xiàn),是服從于意義表達(dá)的,并不能隨意更改。有無其他成分插入其間,都不能改變語段的意義核心,也不能改變意義間的邏輯關(guān)系,因此,標(biāo)點符號的使用也不應(yīng)有所變化。

    其次,并列引號應(yīng)與并列書名號“《》”、方頭括號“【】”和尖括號“〈〉”等保持一致,因為它們同為標(biāo)號。下文有例,在此恕不贅述。

    3.體現(xiàn)漢語國際性,引號之間應(yīng)加頓號

    許嘉璐先生(1996)早已提出,漢語的規(guī)范化工作和對外漢語教學(xué)工作關(guān)系至為密切。盡管現(xiàn)代語言習(xí)得理論證明,語言之間的差異性并不與人類學(xué)習(xí)和使用第二語言的難度成正比,但示意功能相對較弱的標(biāo)點符號如能保持各語言大體一致,無疑會減少二語學(xué)習(xí)和使用的難度,提高人們二語閱讀速度和書面表達(dá)能力。相反必定會出現(xiàn)諸多偏誤,這一點從應(yīng)瑋(2010,2011)、孫海平(2008)、王笑楠(2010)、金燕燕(2010)等對泰國、日本、越南等學(xué)生作文中的標(biāo)點符號偏誤情況研究中可以得到證明?!坝捎跐h語新式標(biāo)點符號最初是在西學(xué)影響下由西方標(biāo)點符號與漢語舊式標(biāo)點符號嫁接而成的,所以一開始即同國際通用性語言的標(biāo)點符號結(jié)下了不解之緣,就一定程度上存在著國際化趨向。”(郭攀 2006)那么其他語言中是如何處理并列引號間的點號問題的呢?

    為此,我們也通過問卷調(diào)查、訪談等形式對英語、俄語、白俄羅斯語、泰語、韓語、印尼語、柬埔寨語、越南語、日語共九種語言進(jìn)行了了解,日語并列引用形式與漢語相同,中間用頓號,其他語言并列引用成分引號間都用“,”號分隔,不同的是,英語將“,”放在引號里面,引號間無任何點號。筆者在調(diào)查期間也就該問題對我校留學(xué)生進(jìn)行了訪談,多數(shù)學(xué)生希望引號間能加一頓號,以便更接近于母語的標(biāo)點符號用法,更易于掌握。

    五、現(xiàn)代漢語辭書應(yīng)在國際化和數(shù)字化視野下體現(xiàn)規(guī)范和統(tǒng)一

    1.現(xiàn)代漢語規(guī)范辭書在標(biāo)點符號使用方面尚未完全統(tǒng)一

    為了引起學(xué)界對標(biāo)點符號的足夠重視,我們再就《現(xiàn)漢》第6版和《規(guī)范》第2版在標(biāo)點符號規(guī)范方面值得進(jìn)一步思考的問題展開討論:

    (1)《現(xiàn)漢》動詞“如”后的引號是合引,但同為標(biāo)號的并列書名號、方頭括號、尖括號等卻沒有合標(biāo),如:

    【四書】 Sì Shū名指《大學(xué)》、《中庸》、《論語》、《孟子》四種書。是儒家的主要經(jīng)典。

    如:【大白】1、【大白】2,【燃點】1、【燃點】2,【生人】1、【生人】2。(《現(xiàn)漢》“凡例”)

    〈口〉、〈方〉、〈書〉等標(biāo)記適用于整個條目各個義項的,標(biāo)在義項①之前。(《現(xiàn)漢》“凡例”)

    (2)《現(xiàn)漢》同為動詞“如”后的引號卻標(biāo)法不同,如下句是分開單獨引用的:

    較小的王朝如“十六國”、“十國”等不列表。(《現(xiàn)漢》附錄“我國歷代紀(jì)元表”)

    (3)《規(guī)范》第2版并列雙引號、書名號等標(biāo)號間不加頓號,但也有例外,如:

    靡,外框有“丶”、“廣”、“麻”等部首疊合,取“麻”。(《規(guī)范》“部首檢字表”)

    2.國際化和數(shù)字化時代,漢語標(biāo)點符號的規(guī)范和研究依然任重道遠(yuǎn)

    隨著國際化和數(shù)字化時代的到來,漢語早已穿越國界成為世界語言大家庭中較為重要的一員。其一,世界很多角落都能看到華人的身影,聽到漢語的聲音。另外,除有著母語情結(jié)的華人群體外,近年學(xué)習(xí)和使用漢語的非華人隊伍也迅速增多,漢語的國際化日漸顯現(xiàn)。隨著漢語的國際化和現(xiàn)代通訊技術(shù)的發(fā)展,漢語的數(shù)字化交流(包括人機交流、機機交流)便成了新時代交際的重要途徑之一。那么,在這種背景下如何提高人們的漢語交際效率呢?我們認(rèn)為,首先,從事漢語研究和實踐(包括辭書編纂、教材編寫、詞表制定、漢語寫作等)的語言工作者應(yīng)站在漢語國際化和數(shù)字化的高度來思考和解決漢語的使用效率問題,在語文辭書尤其是漢語學(xué)習(xí)辭書編寫之初,還要考慮為國外的漢語學(xué)習(xí)者和使用者、人工智能機器處理提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。其次,與人們的語文生活密切相關(guān)、體現(xiàn)國家語言規(guī)范的主要陣地的現(xiàn)代漢語辭書(包括電子辭書)應(yīng)承擔(dān)起“為語言文字的純潔和健康而奮斗”的重任。從使用對象來看,現(xiàn)代漢語辭書是國內(nèi)外漢語學(xué)習(xí)者和使用者使用頻率最高也是最為重要的工具書,在人們的心目中具有較高的典范性、規(guī)范性和權(quán)威性。漢語辭書不僅是國家漢語規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的重要體現(xiàn)者,也是保證今后漢語規(guī)范性的重要工具和途徑,而標(biāo)點符號是“輔助文字記錄語言的符號,是書面語的有機組成部分,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質(zhì)和作用”(《標(biāo)點符號用法》1995)。因此,漢語標(biāo)點符號的規(guī)范也是整個漢語規(guī)范范疇中較為重要的一部分。所以,現(xiàn)代漢語辭書理應(yīng)在標(biāo)點符號的規(guī)范性方面做出表率。

    六、結(jié) 語

    對標(biāo)點符號各側(cè)面的研究和規(guī)范是當(dāng)前漢語規(guī)范研究“系統(tǒng)工程”(李如龍 2011)中的一個組成部分。撰寫此文,目的有二:首先,希望學(xué)界繼續(xù)加強語言文字規(guī)范方面的問題研究,不要放過任何一個有爭議或使用混亂的語言現(xiàn)象,包括標(biāo)點符號的使用,唯其如此,才能在科學(xué)扎實研究的基礎(chǔ)上,上升為國家層面的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。其次,各現(xiàn)代漢語辭書應(yīng)積極挑起語言文字規(guī)范的重?fù)?dān),對于尚未規(guī)范的或尚未達(dá)成一致意見的語言現(xiàn)象,希望各家辭書出版社在保持自己編寫特色的情況下,在已有研究的基礎(chǔ)上,找到一種協(xié)作或互動機制,在處理相關(guān)語言現(xiàn)象時保持一致。

    附 注

    [1]與“語文辭書”相比,我們更樂意用“漢語辭書”去涵蓋更多的使用對象,如國內(nèi)外漢語學(xué)習(xí)者和使用者;更多的辭書功能,包括詞語查找、漢語學(xué)習(xí)、引導(dǎo)規(guī)范、詞匯儲備與備忘等。文中所謂的漢語辭書主要指《現(xiàn)漢》和《規(guī)范》。

    [2]并列引用成分有詞語和短句之分。一般來說,被引用短句之間或詞語與短句之間常以逗號“,”隔開。為了論述的完整性和針對性,本文僅以并列詞語為考察對象進(jìn)行研究。

    [3]此句原本在“三嬸子”后還保留一個感嘆號,曾引起過爭議,詳見《語文建設(shè)》1996年第5期,為防止干擾,調(diào)查時我們?nèi)サ袅恕?!”?/p>

    [4]1948年6月15日,《人民日報》由《晉察冀日報》和晉冀魯豫《人民日報》(1946年5月15日創(chuàng)刊于河北邯鄲,當(dāng)時是中共晉冀魯豫中央局機關(guān)報)合并而成。本文所用語料自1946年5月15日算起。

    參考文獻(xiàn)

    1.禇仁.標(biāo)有引號(或書名號)的并列成分之間用不用頓號?編輯學(xué)報,2011(3).

    2.郭攀.二十世紀(jì)以來漢語標(biāo)點符號系統(tǒng)的演進(jìn).中國語文,2006(6).

    3.金燕燕.留學(xué)生使用標(biāo)點符號的偏誤分析.牡丹江大學(xué)學(xué)報,2010(2).

    4.蘭賓漢.標(biāo)點符號運用藝術(shù).北京:中華書局,2006.

    5.李如龍.談規(guī)范意識——兼評兩部規(guī)范性辭書.辭書研究,2011(3).

    6.李衛(wèi)紅.教育部副部長、國家語委主任李衛(wèi)紅在第四屆語言與國家高層論壇暨第三屆全國應(yīng)用語言學(xué)系主任(所長)論壇開幕式上的書面講話.語言文字應(yīng)用,2011(1).

    7.李行健主編.現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典.北京:外語教學(xué)與研究出版社,語文出版社,2004,2010.

    8.孫海平.日本留學(xué)生的漢語標(biāo)點符號偏誤分析.現(xiàn)代語文,2008(11).

    9.王笑楠.越南留學(xué)生標(biāo)點符號使用偏誤分析.鞍山師范學(xué)院學(xué)報,2010(2).

    10.魏暉.關(guān)于當(dāng)前我國語言文字工作主要任務(wù)的思考.語言文字應(yīng)用,2011(1).

    11.吳直雄.實用標(biāo)點符號手冊.北京:國際文化出版公司,1996.

    12.許嘉璐.漢語規(guī)范化與對外漢語教學(xué).∥第五屆國際漢語教學(xué)討論會論文選.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

    13.應(yīng)瑋.泰國學(xué)生HSK寫作中的標(biāo)點符號使用偏誤分析.語文學(xué)刊,2010(7).

    14.應(yīng)瑋.基于語料庫的泰國學(xué)生漢語標(biāo)點使用偏誤分析.杭州師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.

    15.岳方遂.關(guān)于《對〈標(biāo)點符號用法〉的一些意見》的幾點質(zhì)疑.中國語文,2006(1).

    16.中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典.北京:商務(wù)印書館,1983,2002,2005,2012.

    (云南師范大學(xué)國際漢語教育學(xué)院 昆明 650092)

    (責(zé)任編輯 李瀟瀟)

    猜你喜歡
    標(biāo)點符號
    池塘里的標(biāo)點符號
    標(biāo)點符號考查的新動向
    標(biāo)點符號的爭吵
    我們班的“標(biāo)點符號”
    小讀者(2020年4期)2020-06-16 03:34:06
    標(biāo)點符號們的爭吵
    老師是標(biāo)點符號
    標(biāo)點符號爭吵記
    快樂語文(2017年12期)2017-05-09 22:07:56
    標(biāo)點符號的爭論
    標(biāo)點符號易混點例析
    新人教版《逍遙游》中幾處標(biāo)點符號誤用例說
    語文知識(2015年9期)2015-02-28 22:01:43
    辰溪县| 弥渡县| 莱州市| 宁津县| 南昌县| 绥芬河市| 姚安县| 江都市| 武义县| 威宁| 华安县| 河南省| 辛集市| 厦门市| 黑龙江省| 特克斯县| 梁平县| 宜黄县| 乌鲁木齐市| 宁强县| 页游| 元谋县| 昌黎县| 车致| 宜丰县| 永年县| 佛坪县| 平陆县| 东丽区| 泽库县| 凌源市| 余江县| 肇源县| 定南县| 吴江市| 子长县| 光泽县| 饶平县| 宣汉县| 林周县| 方山县|