第一次去Temple Restaurant Beijing(TRB)是今年年初的夜里,幾個朋友裹在寒風(fēng)中穿過熙熙攘攘的胡同,正覺得怎么也走不到頭的時候,一幢紅色的廟門把我們迎進(jìn)了一個別有洞天的世界。院落中坐北朝南的是古寺的前堂,左手邊是改造后的廠房建筑,一排高大的落地窗,黑暗的院落中只見餐廳中的人們在悠閑地交談享用精致法餐,個個干練的服務(wù)生從容不迫地穿梭席間。這一切在遠(yuǎn)離了繁鬧的五四大街之后,就變成了電影中的一個慢鏡頭。
清晨的北京,上班族已經(jīng)開始陸續(xù)出巢。比利時人Ignace如往常一樣來到自己最喜歡的早點街?jǐn)偅煌腽Q飩一根油條,三塊錢的早點讓他吃得開心。他喜歡早點攤販熱情的態(tài)度,也欽佩他們?nèi)諒?fù)一日的努力。餛飩油條吃畢,他便前往北京最高級的法餐廳之一開始一天直至午夜的工作。Ignace在北京已經(jīng)住了七年,他喜歡這里可以很地道,也可以很國際。
沒想過開自己的餐廳
2007年,北京還是一座“前奧運”大工地,7月的酷暑夾雜著城市建設(shè)的嘈雜恐怕是北京給Ignace的第一印象。那時他在紐約任職一家高級法餐廳的經(jīng)理,和愛人孩子過著舒適而精彩的生活。Ignace說:“我以為紐約會是最后一站了?!边@個比利時人18歲離開故土,輾轉(zhuǎn)倫敦、巴黎,而后又在一艘高級游艇上任職四年,最終漂到了紐約,結(jié)婚生子。正當(dāng)一切似乎都要塵埃落定的時候,老板請他來北京開設(shè)法餐廳Maison Boulud。Ignace有著豐富的高級法餐廳運作經(jīng)驗,卻從未從零開始創(chuàng)建一家餐廳,更別說在遙遠(yuǎn)而陌生的北京,這讓喜歡冒險和挑戰(zhàn)自己的他滿心激動。
除了滿城的施工之外,北京留給Ignace的另一個最初的印象就是這里的人們真誠而友善。被胡同里的居民搭訕是家常便飯,而遇到迷路等問題也總有人前來幫忙。北京人愛玩兒,會玩兒,這讓Ignace也覺得有點像紐約。但畢竟拖家?guī)Э诘匕岬揭粋€還沒太建好的陌生城市是個很大的付出,到底是求安穩(wěn)還是求挑戰(zhàn)也權(quán)衡了許久,最終他們決定:“先來待兩年?!?/p>
這兩年,一晃就變成了七年,而北京也成了Ignace除了家鄉(xiāng)比利時之外,生活最久的城市。
2007年11月,Ignace帶著家人來到了北京;2008年8月,Maison Boulud開門營業(yè)。最初的一年對于Ignace來說完全是通過實踐來了解當(dāng)?shù)氐奈幕獜纳w房子開始做一家法餐廳是無比繁雜的。初來乍到的Ignace帶著紐約高效率的座右銘,一切都要精準(zhǔn)迅速地完成。但他慢慢發(fā)現(xiàn)這在中國似乎并非是最佳戰(zhàn)略,因為人際關(guān)系往往比執(zhí)行力具有更高的效率。這讓Ignace覺得反而有點像自己熟知的老派歐洲作風(fēng),但同時中國人又帶著美國式的商業(yè)思維。豐富的文化和工作讓Ignace很快摸到了脈絡(luò),也就在這塊新落腳的土地上如魚得水了。
一直給別人“打工”的Ignace從沒想過創(chuàng)業(yè)開設(shè)自己的餐廳,在Maison Boulud“服役”了近三年,老板希望他去新加坡開設(shè)新的餐廳。這時Ignace已經(jīng)有了三個孩子,一家人都很喜歡北京的生活,但更重要的是,他們希望孩子們可以更深入地了解中國的文化,并掌握語言?!斑x擇留在北京,是我們給孩子們的禮物?!比缃瘢患椅蹇诶锩嬷挥蠭gnace和愛人不會中文,三個孩子時?!捌圬?fù)”他們聽不懂。
變化往往會成為契機(jī)。拒絕了前往新加坡繼續(xù)“打工”的邀請之后,Ignace萌生了開一家自己的餐廳的想法。緣分有時候就是讓你咂舌,誰知道在胡同里跑步的時候能撞進(jìn)正待開發(fā)的嵩祝寺。古老的寺廟、廢棄的廠房,一座庭院濃縮了古代中國和現(xiàn)代中國的歷史痕跡,對于任何一個想要開設(shè)高級餐廳的人而言,這無疑都是讓人激動的。
和開發(fā)商幾經(jīng)來往,TRB(Temple Restaurant Beijing)在這里落戶了。
我們不是一家法餐廳,我們是一家餐廳
TRB的門面當(dāng)然是廟,由嵩祝寺的前堂改造而成的吧臺,水泥和金屬的硬朗與古老的原裝木結(jié)構(gòu)相得益彰。所謂改造其實也是在墻面四周加建了新墻,沒有對主體建筑本身做什么手腳。餐廳部分則是由寺院旁邊原有的一座老廠房改造而成,白色和灰色構(gòu)成了基本的色調(diào),干凈敞亮,而色彩跳躍的餐椅和定制家居則讓空間又活潑了許多。朝向寺廟前院的墻上都裝了落地窗,“寺廟是這個空間最美的地方,要讓所有用餐的客人都能看到?!?/p>
從成立初始,Ignace的理念便是做一家本地餐廳。雖然這聽著有些蹊蹺,畢竟高級法餐無論如何似乎難以讓人和以炒肝鹵煮而著稱的北京聯(lián)系在一起。但首先選擇嵩祝寺作為場所便增添了文化認(rèn)同感,而餐廳內(nèi)室大量使用的灰色,或者用Ignace的話說,“胡同灰”,也在試圖降低違和感。當(dāng)然對于餐廳而言最重要的還是菜品,TRB獨有的客邀廚師項目則頗具創(chuàng)意地將國際料理與本地飲食文化緊密聯(lián)系在了一起。
說起客邀廚師這個項目,Ignace頗為自豪,因為這不僅僅是請一個外國廚師來做幾餐飯,而更像一次與廚師共同完成的藝術(shù)創(chuàng)作。受邀前來駐場的廚師從不預(yù)設(shè)菜單,抵京后Ignace會帶著他們直奔北京的菜市場,從本地的食材中尋找靈感。許多國外并不常見的食材讓大廚們著迷,也激發(fā)他們菜品的創(chuàng)作。從茴香到鵪鶉蛋,都曾被客邀廚師們演繹成口味獨特的菜品。除了菜市場以為,Ignace還帶他們上到餐館下到街邊攤地品味中國飲食。他相信廚師們的創(chuàng)意,更相信本地飲食文化的獨特性與可能性。這讓我想到波士頓美術(shù)館曾經(jīng)邀請了十位中國當(dāng)代畫家,請他們各自挑選館藏中的中國古畫進(jìn)行歷時幾年的對話性創(chuàng)作。而Temple這種非預(yù)設(shè)菜單的客邀模式,不僅激發(fā)了外國大廚們的想象力,也讓餐廳的佳肴與本地飲食文化發(fā)生了緊密的互動。
“或許有一天我們可以請位中國廚師來駐場,那會跟有意思。”對于Ignace而言,法餐更多是屬于自己的職業(yè)背景,而非TRB秉持的標(biāo)識。“我們不是一家法餐廳,我們是一家餐廳?!倍杀镜厥巢某霭l(fā)的客邀廚師項目,也在不斷豐富著菜品的風(fēng)格。除了菜品之外,Ignace更看重的,還是客人在TRB的用餐體驗,這其中的一大部分便牽扯到服務(wù)和人與人的互動。在TRB用餐,你會發(fā)現(xiàn)服務(wù)生除了無微不至的關(guān)照之外,偶爾也會和你適度地“調(diào)調(diào)情”,或者開個小玩笑,讓原本或許有些“高冷”的大餐一下子多了些許俏皮和輕松的氛圍。對于像我這種下慣了小館子的北京“土著”而言,這些充滿人情味的互動無疑讓我放松了許多。
Ignace至今沒有學(xué)會中文,他也知道自己并不是團(tuán)隊里面最了解中國人性情的,所以他選擇相信自己的團(tuán)隊,并將極大的自主權(quán)交給團(tuán)隊的成員。在經(jīng)過嚴(yán)格而體系化的服務(wù)培訓(xùn)后,Ignace鼓勵每一名服務(wù)生發(fā)揮自己的個性,自主地解讀客人的需求并予以適合的回應(yīng),而這樣的信任也讓TRB的每一名服務(wù)生都個性鮮明、生動而有趣。從他們身上時時散發(fā)的活力也讓整個就餐體驗多了幾分游戲的快樂。
在街邊吃早點讓我學(xué)會回到根本
營業(yè)三年至今,TRB的本地客人已經(jīng)占到了百分之八十,這讓立志做“本地餐廳”的Ignace頗為驕傲。最近TRB又開設(shè)了外送服務(wù),甚至可以將餐品桌椅餐具團(tuán)隊一塊打包到家里,讓人們在自己的私密空間也能享受TRB的全套體驗。這對于TRB的團(tuán)隊而言又是新的挑戰(zhàn),因為在客人的私密環(huán)境提供服務(wù)需要更用心地了解客人的需求和習(xí)慣。這一切的嘗試和努力背后都有著同一個理念,就是國際化和本地化的對接。
可能很難相信這座北京最好的餐廳之一的老板,每天早上還在花三塊錢吃街邊的餛飩油條。但是對于Ignace而言,這卻是充滿啟發(fā)的經(jīng)驗。“我總是好奇為什么有些早點攤的生意就是比別人家好,最后你發(fā)現(xiàn),區(qū)別就在于對待客人的態(tài)度。”Ignace說,吃街邊早點攤讓他更加學(xué)會了回到根本,這里面有日復(fù)一日的辛勤工作,也有對客人的關(guān)照。不論是高級餐廳還是小攤販,回到根本,還是食物和服務(wù)。
其實Ignace這種從最“土”的小攤到最“洋氣”的餐廳兩頭跑的生活,也可以說是北京近年來的縮影。在北京生活了七年,Ignace看到的最大的變化就是生活上的國際化發(fā)展和品質(zhì)的提升,但這些發(fā)展并沒有以犧牲本地文化為代價?!案叽笊稀迸c“接地氣”在以一種有機(jī)而有些“無序”的狀態(tài)共存,這對于Ignace而言就是北京最大的魅力。凌晨下班回家,還會有人在界別喝啤酒擼串“開party”,蹬著板兒車的小販也是年復(fù)一年地出現(xiàn)在胡同里,即使隔三岔五地被城管趕走,過兩天又如約而至。這種“無序”背后有著生活的詩意,也有著本地文化頑強(qiáng)的生命力。這讓Ignace覺得,縱使北京發(fā)展日新月異,縱使現(xiàn)在北京的變化似乎比紐約更快,但這里“仍然很中國?!?/p>
但愿這種“仍然很中國”的文化景象沒有讓Ignace后悔當(dāng)初留在了北京,畢竟留下來是想讓孩子們能夠深度地了解中國文化。Ignace說孩子們的母語是中文,兩個小兒子在本地幼兒園被同學(xué)說是外國人時,也會操著熟練的中文回?fù)簦骸拔也皇峭鈬?!”我想TRB多少也像Ignace的另一個孩子,也可以自信地說:“我不是家外國餐廳!”國際化與本地化的對接從不是易事,但歸結(jié)到根本,都是對人的關(guān)懷,對文化的度量。