夏穎
紫砂文化豐富多彩,每一把茶壺背后都蘊含了一個故事。從初見紫砂做壺到沉迷其中,如今的我已經(jīng)熟練掌握了各種制陶工藝,領(lǐng)悟了種種創(chuàng)作意趣,在這個過程中我不斷的收獲著令人驚訝的喜悅。在紫砂陶藝的發(fā)展歷程當中,有那么多各式各樣令人心醉的造型,這些流傳下來的經(jīng)典造型承載了一代又一代藝術(shù)家們的心血和智慧,其中蘊含著不可估量的藝術(shù)價值。因此,在我學習和進步的過程當中,經(jīng)常對一些傳統(tǒng)器形進行研究,從中領(lǐng)悟了許多經(jīng)驗和靈感。
在流傳下來眾多的紫砂壺樣式之中,漢鐸壺一直以其樸實無華、端莊典雅而占據(jù)了一席之地。漢鐸壺以古樂器入壺,不單傳形,而且傳神。鐸是中國古代的一種樂器,曾今盛行于中國春秋至漢代,在東漢許慎的《說文解字》中描述為:“鐸,大鈴也”。經(jīng)過考古學家們的考證,鐸的形狀有些像甬鐘,由青銅制成,但體積更小,體腔內(nèi)有舌,利用搖擊發(fā)聲。舌分銅制與木制兩種。銅舌者為金鐸,木舌者為木鐸。上海畫家唐云先生收藏的一把清代漢鐸壺就銘有釋文“以漢之鐸,為今之壺,土既代金,茶當呼荼?!钡谝痪湓掽c名了漢鐸壺造型的來源,第二句開始“土既代金”有人說是指紫砂壺價比黃金,我認為并非如此,因為以古人做壺跟行文的習慣,哪怕紫砂壺真的價比黃金,也很少會有人如此張揚的宣稱,所以這里的“金”我認為指代的是五行中的“金行”,如果按照現(xiàn)在人的理解,可以寬泛的理解成金屬,因為最初作為樂器的“鐸”就是用青銅制成的,而在中國人傳統(tǒng)的五行觀念里,紫砂屬土,銅屬金,而漢鐸壺可不就是“以土代金”么。至于“茶當呼荼”,說的是唐代之前兩字通用的典故,也點出了漢鐸壺作為茶具的本質(zhì),這也從側(cè)面證實了我的認識,既是彰顯文雅,品味茶香的茶具,又怎么會去主動沾染銅臭呢。而以土行變作金金,豈不是更能說明制作匠人的神奇呢。
所以我認為,制作漢鐸壺的關(guān)鍵,就在于這個“土既代金”四個字上。在《周禮·地官·鼓人》有寫到:“以金鐸通鼓”。其后又有東漢末年的經(jīng)學大師鄭玄批注:“鐸,大鈴也,振之以通鼓”可見漢鐸不單能發(fā)出聲音,是放大的鈴鐺,而且發(fā)出的聲音跟鼓聲仿佛,鼓這件樂器是人所熟知的,無論大鼓小鼓,有一點是絕對的,那就是鼓面肯定是平的,那么更鼓仿佛的鐸的形狀與鼓頂有仿佛,而根據(jù)樂器發(fā)生的規(guī)律,最有可能相似的便是那平平的鼓面,所以合起來便是一個由金屬制成,并且有著水平面的鈴鐺,這便是漢鐸壺的造型了。
中華文化博大精深,即便沒有傳器,我想后世的藝人也能根據(jù)典籍中的描述,再現(xiàn)紫砂壺中的這一經(jīng)典。漢鐸壺圓身好像一口鐘,壺底部略大于上部,耳形鋬,圓柱壺鈕,壺鈕的中部裝飾凸出的環(huán)圈,鈕整體渾然一體,造型既簡潔又方便持握。直流斜四十五度向上,給人以中正平和的力量感,壺流根部較嘴部粗壯,這樣的設(shè)計便于出水集束有力。壺身光潤,維持素器本色,輔以陶刻,彰顯個人風格的偏向。整壺造型規(guī)整,線條流暢簡練且比例協(xié)調(diào),直中帶弧,穩(wěn)定中孕育變化,線面轉(zhuǎn)換周正舒坦;平嵌蓋,蓋沿與口沿嚴絲合縫、技藝謹嚴,契合法度。
漢鐸壺的造型缺少變化,我在制作的時候確實受到了傳統(tǒng)傳器的影響,但我并不想完全的照搬,而是想要盡量展現(xiàn)自我的風格,從而讓造型在原本的藝術(shù)境界上有融入進一步創(chuàng)作的空間和深化。能夠保留古樂器氣質(zhì)的同時,盡情融和當代的思想和情感展露,使古樸的傳器造型具有當代文化藝術(shù)的氣息。
所以我制作的這把“漢鐸”壺,外形莊重儒雅,沉穩(wěn)周正,外溢著淡淡的文人氣,輪廓線條一目了然,壺身輔以簡單的銘印裝飾,從上到下,由小及大,從壺口向壺底分散成扇形,入手巧妙而愈見精致,適當加上壺流的長度,壺把則偏方,線條圓轉(zhuǎn),過度極其自然,鋬流根部與肩線自然結(jié)合,各自延伸化轉(zhuǎn),呈疏朗大氣之韻。平和端莊,神態(tài)自若。該壺手感極佳,溫潤如玉,造型洗練樸實,不受世俗所染,一洗繁縟華麗的風格。
華夏民族一直秉承謙恭儒雅的內(nèi)在表現(xiàn),也是“漢鐸”壺著重塑造的神韻所在,光華內(nèi)斂,含而不露,造型簡潔別有深意,以傳揚流傳千年的美德和經(jīng)典哲思為出發(fā)點,塑形寫意再傳神。
紫砂壺的魅力一直都在于其中蘊含的文化魅力,經(jīng)典的外形只是傳承文化的手段和表現(xiàn)形式,而作為一個紫砂藝人,想要獲得完整并完美的傳承,自然需要對相關(guān)的文化有所了解,學的更多才能走的更遠,這是學習的必然規(guī)律,即便是藝術(shù)創(chuàng)作也一樣如此。